Home
Bookmarks
Home
Axis
Axis 01564-001 User Manual
Page 156
Axis 01564-001 D2110-VE Security Radar
Axis D2110-VE Installation Guide - Page 156
For 01564-001.
PDF File Manual
,
180 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
toc
Read this first
Legal considerations
Liability
Intellectual property rights
Equipment modifications
Trademark acknowledgements
Regulatory information
Electromagnetic compatibility (EMC)
USA
Radio transmission
This equipment may generate or use radio frequency energy. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.
Taiwan
Japan
Mexico
Safety
The product shall be grounded via an appropriate grounding cable.
The power supply used with this product shall have a rated output voltage within voltage range of 8–28 V DC, and power limited
The power supply used with this product shall fulfill one of the following requirements:
Disposal and recycling
Contact information
Warranty information
Support
Learn more!
toc
Package contents
•AXIS D2110-VE Security Radar
Product overview
Where to install the product
Detection range
Install multiple radars
Installation examples
How to install the product
1.Use the drill template and drill holes in the wall.
Find the device on the network
Browser support
Calibrate the radar
How to configure the radar
Reset to factory default settings
Further information
Optional accessories
•AXIS T91R61 Wall Mount
Specifications
LED indicators
SD card slot
Buttons
Control button
Connectors
Network connector
Network connector (PoE out)
I/O connector
Power connector
Relay connector
Intrusion alarm switch
Safety information
Hazard levels
Other message levels
Safety instructions
Transportation
Battery
Contenu de l’emballage
•AXIS D2110-VE Security Radar
Vue d'ensemble du produit
Où installer le produit
Plage de détection
Installer plusieurs radars
Exemples d'installation
Comment installer le produit
1.Utilisez le gabarit de perçage et percez les trous dans le mur.
Trouver le périphérique sur le réseau
Prise en charge navigateur
Calibrer le radar
Comment configurer le radar
Réinitialiser les paramètres par défaut
Informations complémentaires
Accessoires en option
•AXIS T91R61 Wall Mount
Caractéristiques
Voyants DEL
Fente pour carte SD
Boutons
Bouton de commande
Connecteurs
Connecteur réseau
Connecteur réseau (sortie PoE)
Connecteur d’E/S
Connecteur d’alimentation
Connecteur relais
Interrupteur d’alarme d’intrusion
Informations sur la sécurité
Niveaux de risques
Autres niveaux de message
Consignes de sécurité
Transport
Batterie
Lieferumfang
•AXIS D2110-VE Sicherheitsradar
Produktübersicht
Der Installationsort des Produkts
Erfassungsreichweite
Mehrere Radargeräte installieren
Installationsbeispiele
Installieren des Produkts
1.Mithilfe der Bohrschablone Löcher in die Wand bohren.
Das Gerät im Netzwerk ermitteln
Unterstützte Browser
Das Radar kalibrieren
Das Radar konfigurieren
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Weitere Informationen
Optionales Zubehör
•AXIS T91R61 Wall Mount
Technische Daten
LED-Anzeigen
Einschub für SD-Speicherkarte
Tasten
Steuertaste
Anschlüsse
Netzwerkanschluss
Netzwerk-Anschluss (PoE out)
E/A-Anschluss
Stromanschluss
Relaisanschluss
Einbruchsalarmschalter
Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
Andere Meldeebenen
Sicherheitsanweisungen
Transport
Batterie
Contenuto della confezione
•AXIS D2110-VE Security Radar
Panoramica del dispositivo
Dove installare il dispositivo
Intervallo di rilevamento
Installazione di più radar
Esempi di installazione
Come installare il dispositivo
1.Usare la maschera di foratura e praticare fori nella parete.
Individuazione del dispositivo sulla rete
Supporto browser
Calibrazione del radar
Come configurare il radar
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica
Ulteriori Informazioni
Accessori opzionali
•AXIS T91R61 Wall Mount
Specifiche
Indicatori LED
Slot per schede di memoria
Pulsanti
Pulsante di comando
Connettori
Connettore di rete
Connettore di rete (PoE out)
Connettore I/O
Connettore di alimentazione
Connettore relè
Interruttore allarme anti intrusione
Informazioni di sicurezza
Livelli di pericolo
Altri livelli di messaggio
Informazioni di sicurezza
Trasporto
Batteria
Contenido del paquete
•AXIS D2110-VE Security Radar
Información general del producto
Dónde instalar el producto
Rango de detección
Instalar varios radares
Ejemplos de instalación
Cómo instalar el producto
1.Utilice la plantilla de perforado y taladre orificios en la pared.
Localice el dispositivo en la red
Compatibilidad con navegadores
Calibrar el radar
Cómo configurar el radar
Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica
Más información
Accesorios opcionales
•AXIS T91R61 Wall Mount
Especificaciones
Indicadores LED
Ranura para tarjetas SD
Botones
Botón de control
Conectores
Conector de red
Conector de red (salida PoE)
Conector de E/S
Conector de alimentación
Conector de relé
Interruptor de alarma contra intrusiones
Información de seguridad
Niveles de peligro
Otros niveles de mensaje
Instrucciones de seguridad
Transporte
Batería
パッケージの内容
•AXIS D2110-VE Security Radar
製品の概要
製品の取り付け場所
検知範囲
複数のレーダーを設置
設置例
製品の取り付け方法
1.ドリルテンプレートを使用して、 壁に2つ穴を開けます。
ネットワーク上のデバイスを検索する
ブラウザーサポート
レーダーキャリブレーションを行う
レーダーの設定方法
工場出荷時の設定にリセットする
関連情報
オプションアクセサリー
•AXIS T91R61 Wall Mount
仕様
LEDインジケーター
SDカードスロット
ボタン
コントロールボタン
コネクター
ネットワークコネクタ
ネットワークコネクタ (PoE出力)
I/Oコネクタ
電源コネクタ
接点コネクタ
侵入アラームスイッチ
安全情報
危険レベル
その他のメッセージレベル
安全手順
輸送
バッテリー
包装内容
•AXIS D2110-VE Security Radar
产品概述
产品安装位置
侦测范围
安装多个雷达
安装示例
如何安装产品
1.使用钻孔模板在墙上钻孔。
在网络上查找设备
浏览器支持
校准雷达
如何配置雷达
重置为出厂默认设置
更多信息
可选附件
•AXIS T91R61 Wall Mount
规格
LED 指示灯
SD 卡插槽
按钮
控制按钮
接口
网络连接器
网络连接器(PoE 输出)
I/O 连接器
电源连接器
中继连接器
入侵报警开关
安全信息
危险等级
其他消息等级
安全说明
运输
电池
Page 156/180
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
156
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 48149250_01564-001.pdf
File size: 3.97 MB
File Language: English
Pages: 180
Author: Axis
File created: 2020-07-23
Published:
2024-05-08
Updated: 2024-05-08
Download File
Table of Contents
×
toc
4
Read this first
4
Legal considerations
4
Liability
4
Intellectual property rights
4
Equipment modifications
4
Trademark acknowledgements
4
Regulatory information
4
Electromagnetic compatibility (EMC)
4
USA
4
Radio transmission
5
This equipment may generate or use radio frequency energy. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.
5
Taiwan
5
Japan
6
Mexico
6
Safety
6
The product shall be grounded via an appropriate grounding cable.
6
The power supply used with this product shall have a rated output voltage within voltage range of 8–28 V DC, and power limited
6
The power supply used with this product shall fulfill one of the following requirements:
6
Disposal and recycling
6
Contact information
6
Warranty information
6
Support
6
Learn more!
6
toc
7
Package contents
7
•AXIS D2110-VE Security Radar
7
Product overview
8
Where to install the product
9
Detection range
9
Install multiple radars
10
Installation examples
11
How to install the product
13
1.Use the drill template and drill holes in the wall.
13
Find the device on the network
17
Browser support
18
Calibrate the radar
19
How to configure the radar
20
Reset to factory default settings
21
Further information
22
Optional accessories
22
•AXIS T91R61 Wall Mount
22
Specifications
23
LED indicators
23
SD card slot
23
Buttons
23
Control button
23
Connectors
24
Network connector
24
Network connector (PoE out)
24
I/O connector
24
Power connector
25
Relay connector
26
Intrusion alarm switch
26
Safety information
27
Hazard levels
27
Other message levels
27
Safety instructions
28
Transportation
28
Battery
29
Contenu de l’emballage
31
•AXIS D2110-VE Security Radar
31
Vue d'ensemble du produit
32
Où installer le produit
33
Plage de détection
33
Installer plusieurs radars
34
Exemples d'installation
35
Comment installer le produit
37
1.Utilisez le gabarit de perçage et percez les trous dans le mur.
37
Trouver le périphérique sur le réseau
42
Prise en charge navigateur
42
Calibrer le radar
43
Comment configurer le radar
44
Réinitialiser les paramètres par défaut
45
Informations complémentaires
46
Accessoires en option
46
•AXIS T91R61 Wall Mount
46
Caractéristiques
47
Voyants DEL
47
Fente pour carte SD
47
Boutons
47
Bouton de commande
47
Connecteurs
48
Connecteur réseau
48
Connecteur réseau (sortie PoE)
48
Connecteur d’E/S
48
Connecteur d’alimentation
50
Connecteur relais
50
Interrupteur d’alarme d’intrusion
51
Informations sur la sécurité
53
Niveaux de risques
53
Autres niveaux de message
53
Consignes de sécurité
54
Transport
55
Batterie
55
Lieferumfang
57
•AXIS D2110-VE Sicherheitsradar
57
Produktübersicht
58
Der Installationsort des Produkts
59
Erfassungsreichweite
59
Mehrere Radargeräte installieren
60
Installationsbeispiele
61
Installieren des Produkts
63
1.Mithilfe der Bohrschablone Löcher in die Wand bohren.
63
Das Gerät im Netzwerk ermitteln
68
Unterstützte Browser
68
Das Radar kalibrieren
69
Das Radar konfigurieren
70
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
71
Weitere Informationen
72
Optionales Zubehör
72
•AXIS T91R61 Wall Mount
72
Technische Daten
73
LED-Anzeigen
73
Einschub für SD-Speicherkarte
73
Tasten
73
Steuertaste
73
Anschlüsse
74
Netzwerkanschluss
74
Netzwerk-Anschluss (PoE out)
74
E/A-Anschluss
74
Stromanschluss
76
Relaisanschluss
76
Einbruchsalarmschalter
77
Sicherheitsinformationen
79
Gefährdungsstufen
79
Andere Meldeebenen
79
Sicherheitsanweisungen
80
Transport
81
Batterie
81
Contenuto della confezione
83
•AXIS D2110-VE Security Radar
83
Panoramica del dispositivo
84
Dove installare il dispositivo
85
Intervallo di rilevamento
85
Installazione di più radar
86
Esempi di installazione
87
Come installare il dispositivo
89
1.Usare la maschera di foratura e praticare fori nella parete.
89
Individuazione del dispositivo sulla rete
93
Supporto browser
94
Calibrazione del radar
95
Come configurare il radar
96
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica
97
Ulteriori Informazioni
98
Accessori opzionali
98
•AXIS T91R61 Wall Mount
98
Specifiche
99
Indicatori LED
99
Slot per schede di memoria
99
Pulsanti
99
Pulsante di comando
99
Connettori
100
Connettore di rete
100
Connettore di rete (PoE out)
100
Connettore I/O
100
Connettore di alimentazione
102
Connettore relè
102
Interruttore allarme anti intrusione
102
Informazioni di sicurezza
103
Livelli di pericolo
103
Altri livelli di messaggio
103
Informazioni di sicurezza
104
Trasporto
104
Batteria
105
Contenido del paquete
107
•AXIS D2110-VE Security Radar
107
Información general del producto
108
Dónde instalar el producto
109
Rango de detección
109
Instalar varios radares
110
Ejemplos de instalación
111
Cómo instalar el producto
113
1.Utilice la plantilla de perforado y taladre orificios en la pared.
113
Localice el dispositivo en la red
118
Compatibilidad con navegadores
118
Calibrar el radar
119
Cómo configurar el radar
120
Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica
121
Más información
122
Accesorios opcionales
122
•AXIS T91R61 Wall Mount
122
Especificaciones
123
Indicadores LED
123
Ranura para tarjetas SD
123
Botones
123
Botón de control
123
Conectores
124
Conector de red
124
Conector de red (salida PoE)
124
Conector de E/S
124
Conector de alimentación
126
Conector de relé
126
Interruptor de alarma contra intrusiones
126
Información de seguridad
127
Niveles de peligro
127
Otros niveles de mensaje
127
Instrucciones de seguridad
128
Transporte
128
Batería
129
パッケージの内容
131
•AXIS D2110-VE Security Radar
131
製品の概要
132
製品の取り付け場所
133
検知範囲
133
複数のレーダーを設置
134
設置例
135
製品の取り付け方法
138
1.ドリルテンプレートを使用して、 壁に2つ穴を開けます。
138
ネットワーク上のデバイスを検索する
143
ブラウザーサポート
143
レーダーキャリブレーションを行う
144
レーダーの設定方法
145
工場出荷時の設定にリセットする
146
関連情報
147
オプションアクセサリー
147
•AXIS T91R61 Wall Mount
147
仕様
148
LEDインジケーター
148
SDカードスロット
148
ボタン
149
コントロールボタン
149
コネクター
149
ネットワークコネクタ
149
ネットワークコネクタ (PoE出力)
149
I/Oコネクタ
149
電源コネクタ
151
接点コネクタ
152
侵入アラームスイッチ
152
安全情報
153
危険レベル
153
その他のメッセージレベル
153
安全手順
154
輸送
155
バッテリー
155
包装内容
157
•AXIS D2110-VE Security Radar
157
产品概述
158
产品安装位置
159
侦测范围
159
安装多个雷达
160
安装示例
161
如何安装产品
163
1.使用钻孔模板在墙上钻孔。
163
在网络上查找设备
167
浏览器支持
168
校准雷达
169
如何配置雷达
170
重置为出厂默认设置
171
更多信息
172
可选附件
172
•AXIS T91R61 Wall Mount
172
规格
173
LED 指示灯
173
SD 卡插槽
173
按钮
173
控制按钮
173
接口
174
网络连接器
174
网络连接器(PoE 输出)
174
I/O 连接器
174
电源连接器
175
中继连接器
176
入侵报警开关
176
安全信息
177
危险等级
177
其他消息等级
177
安全说明
178
运输
178
电池
179
Search:
×
Search