Vacmaster UC0501 Respira Bagless Upright Vacuum Cleaner

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
UC0501 photo

Use & Care Guide

This is the main product document for model UC0501.

The file format is pdf, 89 pages, you can download this manual here .

background
Use & Care Guide
Manuel D'entretien Et D'utilisation
Manual de Uso Y Cuidado
Model No / Référence de Modèle / N° de Modelo.
UC0501
Bagless Upright Vacuum Cleaner / Aspirateur Vertical
Sans Sac / Aspiradora de Pie Sin Bolsa
www.amazon.com
Distributed By / Distribué Par / Distribuido Por:
Suzhou Cleva Electric Appliance Co., Ltd.
No.8 Ting Rong Street
Suzhou Industrial Park, Suzhou
Jiangsu Province, China
Made in China
background
-2-
SECTION
Important Safety Instructions...................................................................................................................
Warranty..................................................................................................................................................
Technical Data.........................................................................................................................................
Getting To Know Your Vacuum................................................................................................................
General Assembly Instructions...............................................................................................................
Operating Instructions............................................................................................................................
Maintaining Your Vacuum.......................................................................................................................
Troubleshooting.....................................................................................................................................
3
4
4
5
7
10
16
27
TABLE OF CONTENTS
PAGE
Thank you for purchasing this Vacmaster
®
vacuum cleaner. With it you are
obtaining a high-quality product that is engineered for optimal performance.
FOR YOUR SAFETY
Read and understand this manual before use.
Keep this manual and your sales check (receipt) in a safe place for future
reference.
background
-3-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, re
and/or serious injury.
WARNING -
To reduce the risk of re, electric shock, or injury:
Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use
and before servicing.
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near children.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, contact with
customer service.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air ow.
Keep hair, loose clothing, ngers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up ammable or combustible liquids, such as gasoline, or
use in areas where they may be present.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
Do not use without the lter in place.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Household use only
background
-4-
FOR ONE YEAR from the date of sale, this product is warranted against defects
in material or workmanship when it is assembled, operated and maintained
according to all supplied instructions.
WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will be replaced free of charge.
For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web page:
www.vacmaster.com or call 1-866-384-8432.
This warranty does not cover lters or belt, which are expendable parts that
can wear out from normal use within the warranty period.
This warranty is void if this product is ever used for other than private household
purposes.
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
TECHNICAL DATA
Bagless Upright Vacuum Cleaner
Model: UC0501
Rated Voltage: 120V AC
Rated Frequency: 60Hz
Nominal Current: 7.5A
WARRANTY
TECHNICAL DATA
background
-5-
Hose Storage
Connection
Hose
Upper Hose
Connection
Lower Hose
Connection
Lower Cord Hook
Power
Cord
Handle
Accessory
Storage
Dust Cup
Release Button
Carrying Handle
Dust Cup
Lid Latch
Dust Cup
Floor Nozzle
Hose Release
Latch
Upper Cord
Hook
3-in-1
Combination
Tool
Wand Release
Button
Hose
Wand
GETTING TO KNOW YOUR VACUUM
Power Button
Dust Release
Button
Felt Filter &
Primary Filter
Pre-lter
background
-6-
Replacement Parts
Available online at www.vacmaster.com or call 1-866-384-8432.
Item Part No.
Felt Filter & Primary Filter 571029102
Foam Filter 571029103
Belt 571029105
Brushroll 571029104
Hose 571029101
3-in-1 Combination Tool 571029106
background
-7-
Lower Hose Connection
1
2
4
3
2. Install the hose onto the main body. Align the locking end of the hose with the
main body as shown, and lock the end of the hose by rotating to the left. Then
run the hose over the hose storage. Insert the other end of the hose into the
lower hose connection as shown until you hear a ‘click’.
GENERAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Insert the wand into the main body until you hear a ‘click’.
Wand
background
-8-
3. Insert the combination tool onto the accessory storage as shown.
4. Make sure the upper cord hook is in the upright position as shown. Wrap the
power cord loosely around the upper and lower cord hooks.
Upper Cord Hook
Lower Cord Hook
3-in-1 Combination
Tool
background
-9-
5. Lock power cord plug onto the power cord.
WARNING
Wrapping the cord too tightly with excessive stress on the cord may cause cord
damage. A damaged cord is an electrical shock hazard and could cause personal
injury or damage.
Power Cord Plug
Power Cord
background
-10-
OPERATING INSTRUCTIONS
Using Your Upright Vacuum Cleaner
NOTE: Make sure the vacuum cleaner is completely assembled and the dust cup
is empty before using. Do not operate vacuum cleaner without lters in place.
1. Turn the upper cord hook to either side to release the power cord.
2. Detach the power cord plug from the power cord.
3. Be sure the power cord is locked into the upper locking notch as shown. This
will help manage the power cord when operating the vacuum cleaner.
4. Plug the power cord into an outlet located near the oor.
Upper Locking Notch
background
-11-
WARNING
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). This plug will t in a polarized outlet only one way. If the
plug does not t fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a
qualied electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
5. Release the handle by placing foot on the oor nozzle and pull back to change
the handle position.
6. Press the power button with your foot to turn the vacuum cleaner on.
7. Once you have completed vacuuming, press the power button again. Return
the handle to the fully upright position by pushing the handle forward until the
vacuum body is locked down in place. Unplug the power cord from the power
outlet.
Power Button
background
-12-
8. To store power cord after use, turn the upper cord hook to the upright position.
Then wrap cord loosely around cord hooks.
NOTE: Always keep the brushroll free of carpet ber, string, or hair build-up to
maintain a longer life of the brushroll belt. If the brushroll is entangled by any
string or hair, stop using and clean the brushroll immediately.
CAUTION
Do not allow the vacuum cleaner to remain in one spot for any length of time
when the brushroll is turning. Damage to carpet may occur.
CAUTION
Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brushroll in
the oor nozzle when the vacuum is on. Contacting the brushroll while it is rotating
can cause injuries. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the
vacuum cleaner. Use caution when operating near children.
Using Your Vacuum Cleaner with Accessory
NOTE: Brushroll continues to rotate when using the vacuum with accessories. DO
NOT place the vacuum on the deep pile carpet to avoid damage to carpet.
1. Place vacuum cleaner in the upright locked position.
2. Press the hose release latch and release the lower hose end from the lower
hose connection.
background
-13-
3. Insert the hose end into the upper hose connection as shown until you hear a
‘click’.
4. Press the wand release button and lift up the wand.
Upper Hose Connection
1
2
Wand Release Button
2
1
Hose Release Latch
background
-14-
5. Choose the desired accessory and insert into the wand.
NOTE: You can also choose to use your vacuum cleaner by inserting the
combination tool directly into the hose.
6. Plug the power cord into an outlet located near the oor.
7. Press the power button to turn the vacuum cleaner on.
8. Once you have completed vacuuming, press the power button again. Remove
the accessory and unplug the power cord plug from the outlet.
IMPORTANT: Make sure to re-insert the hose end into the lower hose
connection before using the vacuum in uprignt mode.
CAUTION
When using accessories, be careful not to overextend the hose when reaching to
avoid tipping the vacuum over.
CAUTION
DO NOT pull the vacuum cleaner around the room by the hose. Property damage
or personal injury could result.
3-in-1 Combination Tool
3-in-1 Combination Tool
background
-15-
Accessory
3-in-1 Combination Tool
The 3-in-1 combination tool can be attached to the end of the wand and the hose.
Use the 3-in-1 combination tool in crevice tool mode for cleaning in tight spaces
such as furniture, between cushions, and stairs.
Set the combination tool in dusting brush mode by pressing the release button
and sliding the dusting brush side of the brush tool to the end of the combination
tool. Use in dusting brush mode for cleaning loose surfaces such as drapes.
Press the release button to remove the brush tool. Set the combination tool in
upholstery brush mode as shown. Use in upholstery brush mode for cleaning
fabric surfaces such as fabric sofa.
To return the combination tool to crevice tool mode, press the release button and
slide the brush tool down the combination tool.
NOTE: Always clean accessory before using on fabrics.
Storing your vacuum
1. Ensure the hose is locked into place and the accessory is stored on-board.
2. Gather the cord and wrap it loosely around the upper and lower cord hooks.
Lock the power cord plug onto the power cord.
3. Store the vacuum cleaner in a dry, indoor area, on the oor with the handle
locked in the upright position.
Dusting Brush
Release Button
Upholstery
Brush
background
-16-
Filter Port
Suction Port
CAUTION
To reduce the risk of shock, turn off and disconnect the power cord before
performing any service or maintenance.
NOTE: Use dry cloth to clean the outside of the unit. Do not allow any kind of
liquid to enter the unit. Wash the accessory in warm soapy water, rinse and air
dry. Do not clean in dishwasher.
Emptying the Dust Cup
NOTE: For best performance, empty dust cup after every use. Never operate
vacuum cleaner without dust cup and lters in place.
1. Press the dust cup release button to remove the dust cup from the main body.
2. Remove any clogs that might be located in the suction port or lter port area.
MAINTAINING YOUR VACUUM
Dust Cup
Dust Cup
Release
Button
1
2
background
-17-
3. Position dust cup area of vacuum over a waste receptacle. Press down on
the dust release button to open dust lid and allow contents to drop into waste
receptacle.
4. Shake the dust cup to release any debris that might hang in the pre-lter.
5. Reinstall and insert the dust cup into the slots on the bottom of the main body,
then press the dust cup into locked slot and click into place.
Cleaning the Felt Filter and Primary Filter
The felt lter and primary lter are xed together and located inside the dust cup
lid.
It is recommended to clean the felt lter and primary lter with cold water at least
once a month. Check the felt lter and primary lter frequently and clean when
dirty.
Dust Release Button
2
1
Dust Cup
background
-18-
1. Remove the dust cup as outlined in the Emptying the Dust Cup.
2. Hold the dust cup, pull the dust cup lid latch and open the lid.
3. Remove the felt lter and primary lter from the dust cup using the small tab
attached on the lter.
4. Use a soft brush to brush loose debris from the felt lter and primary lter
then rinse with cold water. DO NOT use detergent or soap. Rinse and gently
squeeze dry the lters. Set them aside and allow to air dry for 24 hours.
IMPORTANT:
The lters must dry completely before reuse.
5. Place the primary lter and felt lter back into the dust cup.
Dust Cup Lid
Latch
Felt Filter &
Primary Filter
Felt Filter &
Primary Filter
background
-19-
6. Close the dust cup lid until you hear a click.
7. Reinstall the dust cup into the main body. See installation instructions in the
Emptying the Dust Cup.
Cleaning the Pre-lter
The pre-lter is located inside the dust cup. Check the pre-lter frequently and
clean when dirty.
NOTE: Make sure the dust cup is free of any debris before opening.
1. Open the dust cup lid and remove the felt lter and primary lter as outlined in
the Cleaning the Felt Filter and Primary Filter.
2. Lift up the pre-lter from the dust cup using the two tabs.
3. Clean off hair and other debris wrapped around the pre-lter. Clean the
pre-lter by gently tapping over a trash container. Tap on several sides to
ensure best cleaning.
Tabs
background
-20-
4. If necessary, rinse the pre-lter with cold water only. Do not use detergent or
soap. Set the pre-lter aside and allow to air dry for 24 hours.
Do not wash in the dishwasher. Do not install damp.
IMPORTANT:
The lters must dry completely before reuse.
5. Reinstall the pre-lter back into the dust cup. Make sure the pre-lter is set into
place as shown.
6. Reinstall the primary lter and felt lter. See installation instructions in the
Cleaning the Felt Filter and Primary Filter.
background
-21-
Cleaning the Foam Filter
It is recommended to clean the foam lter with cold water every three months.
NOTE: When the cleaning of the foam lter no longer restores vacuum cleaner
suction to full power, or the lter is worn or broken, replace the lter.
Regularly clean and replace the lter to keep the vacuum's suction power optimal.
1. Remove the dust cup as outlined in the Emptying the Dust Cup.
2. Remove the foam lter.
3. Wash with cold water only, DO NOT use detergent or soap. Squeeze by hand
and allow to air dry. Allow all lters to dry 24 hours before putting back into
vacuum cleaner.
NOTE: DO NOT operate without foam lter installed.
DO NOT wash in the dishwasher.
DO NOT install the foam lter if damp.
4. Replace foam lter into the vacuum cleaner.
5. Reinstall the dust cup. See installation instructions in the Emptying the Dust
Cup.
Foam Filter
Foam Filter
background
-22-
Changing the Belt
Replace the belt whenever a burning rubber smell caused by excessive slippage
occurs.
WARNING
Always unplug the power cord from an electrical outlet before performing
maintenance to the vacuum cleaner.
1. Lay vacuum cleaner on oor with the bottom up and the oor nozzle at.
2. Use a Phillips head screwdriver to remove the six screws from the lower plate.
3. Carefully remove the lower plate from the oor nozzle. Be sure to only pry the
middle section in the front of the lower plate as shown to avoid damaging the
lower plate.
background
-23-
CAUTION
Motor shaft may be hot.
4. Remove the brushroll by carefully lifting it out
.
5. Remove the worn or broken belt.
6. Use scissors to remove any entangled hair around the brushroll. Clean any
debris from the oor nozzle.
7. Loop the new belt around motor shaft and the belt path on the brushroll.
Lower Plate
Motor Shaft
Belt
1
2
Brushroll
Brushroll
Belt
Motor Shaft
Belt Path
background
-24-
8. Reinstall the brushroll back into the oor nozzle by placing end caps into slots.
First align the end cap of belt side of the brushroll with the slot and insert it into
place. Then press down the end cap of the non-belt side rmly into the slot as
shown below. Rotate the brushroll to make sure the belt is installed correctly.
NOTE: Make sure the belt is in the middle of the belt path as shown.
9. Reinstall the lower plate by aligning tabs on front edge of lower plate with slots
in the nozzle rst, and then press the lower plate into installed position.
NOTE: Check to make sure the small wheel bracket is properly xed by the lower
plate and cannot be lifted off.
10. Reinstall six screws into the lower plate. Do not over-tighten the screws.
End Cap
End Cap
1
2
Small Wheel Bracket
background
-25-
Cleaning the Brushroll
WARNING
Always unplug the power cord from an electrical outlet before performing
maintenance to the vacuum cleaner.
To maintain efcient cleaning, the brushroll must be kept free of carpet ber,
string, or hair build-up. When it is dirty, unplug and turn vacuum cleaner off and
check the brushroll for ber and hair build-up. Use scissors to remove any
build-up entangled around the brushroll.
Cleaning the brushroll periodically is recommended for best performance.
Removing Clogs
WARNING
Disconnect electrical supply before removing clogs. Failure to do so could result
in electrical shock or personal injury.
Checking the hose for clogs:
If there is noticeable abnormal noise when using the vacuum or the suction power
suddenly drops, it is necessary to check the hose for clogs.
Frequently check air path to make sure it is free of obstructions.
background
-26-
1. Remove the hose end from the main body.
2. Remove the other end of the hose from the lower hose connection by pressing
the hose release latch.
3. Check and remove any clogs in the hose.
4. Reinstall the hose to the vacuum cleaner. See GENERAL ASSEMBLY
INSTRUCTIONS (page 7).
Checking the hose for clogs:
1. Check and remove any clogs in the connection hose.
2. If necessary, release the connection hose by removing one screw with a
Phillips head screwdriver and check for clogs.
3. Reinstall the connection hose and x with the screw. Do not over-tighten the
screw.
1
2
Hose Release Latch
Connection Hose
background
-27-
TROUBLESHOOTING
Should you have any problem(s) with your vacuum cleaner, review the table
below for solutions to minor performance issues.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Vacuum will not
power on.
The plug is not plugged to the
wall outlet.
Be sure power cord plug is fully
plugged into outlet.
The power button is not
pressed to start the vacuum
cleaner.
Press the power button to start the
vacuum cleaner.
The vacuum body is
overheated.
Unplug the power cord and let the
vacuum cool down for 50 minutes.
The motor is damaged. Call 1-866-384-8432 for assistance.
Poor job of dirt
pick-up.
The hose and accessories
are not installed well.
Check the hose and accessories for
correct installation and ensure they are
snapped rmly in place.
Dust cup is not installed
correctly.
Check dust cup for correct installation
and ensure it is snapped rmly in place.
Full or clogged dust cup. Empty the dust cup.
There is a clog in the hose
or connection hose of the
vacuum cleaner.
Check and remove all clogs. Follow
instructions on page 25-26.
The felt lter, primary lter or
the pre-lter needs cleaning.
Follow lter cleaning instructions on
page 17-20.
The felt lter and primary lter
need to be replaced.
Purchase online at www.vacmaster.
com or call 1-866-384-8432.
The foam lter needs to be
cleaned or replaced.
Clean or replace the foam lter. Follow
foam lter cleaning instructions on
page 21.
WARNING
Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum
cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
background
-28-
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Poor job of dirt
pick-up.
The hose is worn.
Replace the hose. Purchase online at
www.vacmaster.com or call 1-866-384-
8432.
The connection hose is worn. Call 1-866-384-8432 for assistance.
The brushroll is worn. Call 1-866-384-8432 for assistance.
The belt is worn or broken.
Replace the belt. Purchase online at
www.vacmaster.com or call 1-866-384-
8432.
Dust escapes from
vacuum.
Dust cup is installed
incorrectly.
Position dust cup correctly and snap
rmly into place.
The felt lter and primary
lter are missing or installed
incorrectly.
Check lters for correct installation.
Follow instructions on page 17-19.
The felt lter or primary lter
is damaged and needs to be
replaced.
Replace the felt lter and primary lter.
Purchase online at www.vacmaster.
com or call 1-866-384-8432.
The pre-lter is damaged. Call 1-866-384-8432 for assistance.
The foam lter needs to be
cleaned or replaced.
Clean or replace the foam lter. Follow
the foam lter cleaning instructions on
page 21.
Brushroll does not
turn or produces a
burning smell.
Brushroll is jammed.
Check brushroll for debris. Remove
obstruction. Follow instructions on page
25.
Brushroll is not installed
correctly.
Remove the brushroll and reinstall
following instructions on page 22-24.
The belt is not routed
correctly.
Check the belt routing on page 22-24.
The belt is worn or broken.
Replace the broken or out of shape
belt. Purchase online at www.
vacmaster.com or call 1-866-384-8432.
background
-29-
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Airow restricted
with accessories
in use; sound
changes.
Air path is blocked.
Check for and remove any clogs and
clean the air path. Follow instructions
on page 25-26.
Accessories in use restrict air
ow.
Check accessories for fuzz, lint, pet
hair or other debris.
Vacuum turns off
on its own.
The power cord plug is loose
from the outlet when using
the vacuum.
Reinsert the power cord plug fully into
the outlet. Avoid pulling or dragging the
power cord when using the vacuum.
The motor is damaged. Call 1-866-384-8432 for assistance.
background
-1-
SECCIÓN
Instrucciones de Seguridad Importantes ................................................................................................
Garantía .................................................................................................................................................
Datos Técnicos .......................................................................................................................................
Conozca Su Aspiradora ..........................................................................................................................
Instrucciones Generales de Ensamblaje ................................................................................................
Instrucciones de Uso ............................................................................................................................
Mantenimiento Para Su Aspiradora ......................................................................................................
Resolución de Problemas .....................................................................................................................
2
4
4
5
7
10
16
27
TABLA DE CONTENIDOS
PÁGINA
Gracias por comprar esta aspiradora Vacmaster
®
. Con esta aspiradora, estás
obteniendo un producto de alta calidad diseñado para un rendimiento óptimo.
POR SU SEGURIDAD
Lea y comprenda este manual antes de usar el producto.
Guarde este manual y su boleta (recibo) de venta en un lugar seguro para usarlos
como referencia a futuro.
background
-2-
Al utilizar un producto eléctrico se deben tomar siempre precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA.
No seguir las advertencias e instrucciones puede provocar explosiones, incendios
o lesiones graves.
ADVERTENCIA -
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones:
No deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada. Desenchúfela de la
toma de corriente cuando no esté en uso y antes de realizar el mantenimiento.
• Noutiliceelproductoenexterioresnisobresuperciesmojadas.
No permita que se utilice como un juguete. Se debe prestar estricta atención
cuando el aparato lo usen niños o cuando se use cerca de ellos.
Utilice el producto solo como se describe en este manual. Utilice solo los
accesorios recomendados por el fabricante.
No la utilice si la clavija o el cable están dañados. Si la aspiradora no funciona
como debería, si se ha caído, dañado, dejado en exteriores o si se ha caído al
agua, llame al servicio al cliente.
No tire o transporte el aparato utilizando el cable como a modo de empuñadura,
noaprieteelcablealcerrarpuertasnipaseelcablecercadebordesaladoso
esquinas. No use la aspiradora sobre su cable. Mantenga el cable alejado de
superciescalientes.
No desconecte tirando del cable. Para desconectarlo tire de la clavija, no del
cable.
No sujete el enchufe ni aspire con las manos mojadas.
No ponga ningún objeto sobre las aberturas. No lo utilice si las aberturas
están bloqueadas; tenga cuidado que no haya polvo, cabellos, pelusas en las
aberturasocualquiercosaquepuedareducirelujodeaire.
Mantenga su cabello, ropas holgadas, dedos y partes de su cuerpo lejos de las
aberturas y piezas móviles del producto.
Apague todos los controles antes de desconectar el dispositivo.
Tenga precaución adicional al limpiar en escaleras.
• Nouseelproductoparaaspirarlíquidoscombustiblesoinamables,como
gasolina, ni lo use en zonas donde puedan existir tales elementos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
background
-3-
No aspire elementos que estén en llamas o humeando, tales como cigarrillos,
fósforos o cenizas calientes.
• Nousarsinlosltrosinstalados.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Solo para uso doméstico
background
-4-
DURANTE UN AÑO a contar de la fecha de venta, este producto está
garantizado contra defectos en sus materiales o fabricación cuando se ensambla,
opera y mantiene siguiendo todas las instrucciones proporcionadas.
Un producto defectuoso puede reemplazarse por uno nuevo, de manera gratuita,
considerando que se presente una PRUEBA DE VENTA.
Para obtener detalles de la cobertura de la garantía para obtener un reemplazo
gratuito, visite la página web : www.vacmaster.com o llame al 1-866-384-8432.
• Estagarantíanocubrelosltrosnicorreas,lascualessonpiezasdesechables
que pueden desgastarse debido al uso normal dentro del periodo de garantía.
• Esta garantía queda nula si el producto llega a usarse para algún propósito que
no sea el uso privado doméstico.
•Estagarantíaleentregaderechoslegalesespecícosquepuedenvariarsegún
su estado (podría tener otros derechos adicionales).
TECHNICAL DATA
Aspiradora de pie sin bolsa
Modelo: UC0501
Tensión nominal: 120 V AC
Frecuencia nominal: 60 Hz
Corriente nominal: 7.5 A
GARANTÍA
DATOS TÉCNICOS
background
-5-
CONOZCA SU ASPIRADORA
background
-6-
PIEZAS DE REPUESTO
Disponible en línea en www.vacmaster.com o llamando al 1-866-384-8432.
Artículo N° de Parte
Filtro de Fieltro & Filtro Primario 571029102
Filtro de Espuma 571029103
Correa 571029105
Rodillo de Cepillo 571029104
Manguera 571029101
Herramienta Combinada 3 en 1 571029106
background
-7-
Conexión de Manguera
Inferior
1 2
3
4
2. Instala la manguera en el cuerpo principal. Alinea el extremo de bloqueo de la
manguera con el cuerpo principal como se muestra, y bloquea el extremo de
la manguera girándolo hacia la izquierda. A continuación, pase la manguera
sobre el colgador de la manguera. Introduzca el otro extremo de la manguera
enlaconexióndemanguerainferiorcomoseindicaenlagura,hasta
escuchar un "clic".
INSTRUCCIONES GENERALES DE
ENSAMBLAJE
1. Inserte la vara en la unidad principal hasta escuchar un sonido de “clic”.
Vara
background
-8-
3. Inserta la herramienta combinada en el almacenamiento de accesorios como
se muestra.
4. Asegúrese de que el gancho superior del cable esté en la posición recta, tal
como se indica. Envuelva el cable de alimentación sin apretar alrededor de los
ganchos superior e inferior del cable.
Gancho Superior Del Cable
Gancho Inferior Del Cable
Herramienta
Combinada 3 en 1
background
-9-
5. Fije el enchufe correspondiente al cable de alimentación.
ADVERTENCIA
Enrollarelcabledemasiadormeycontensiónexcesivapuedeprovocardaños.Un
cable dañado representa un peligro de descarga eléctrica y podría causar lesiones a
las personas o daños.
Enchufe Del Cable de Alimentación
Cable de Alimentación
background
-10-
INSTRUCCIONES DE USO
Uso de Su Aspiradora de Pie
NOTA: Asegúrese de que la aspiradora esté completamente ensamblada y que el
contenedor de polvo esté vacío antes de usar la aspiradora. No use la aspiradora
sinlosltrosinstalados.
1. Gire el gancho superior del cable hacia ambos lados para liberar el cable de
alimentación.
2. Separe la clavija del cable de alimentación.
3. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bloqueado en la muesca
de bloqueo superior como se indica. Esto ayudará a controlar el cable de
alimentación mientras se esté usando la aspiradora.
Muesca de Bloqueo
Superior
background
-11-
4. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que se encuentre cerca
del piso.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee una
clavija polarizada (una punta es más ancha que la otra). Esta clavija calzará en
la toma de corriente de pared polarizado solo en una posición. Si la clavija no
entra completamente en la toma de corriente, póngala al revés. Si aún no calza,
contacteauntécnicoelectricistacalicadoquepuedaayudarleainstalarlatoma
decorrienteindicado.Nomodiquelaclavijadeningúnmodo.
5. Suelte la empuñadura colocando el pie sobre la boquilla para pisos y jalando
hacia atrás para cambiar la posición de la empuñadura.
6. Presione el botón de encendido con el pie para encender la aspiradora.
7. Al terminar de aspirar, presione nuevamente el botón de encendido.
Devuelva la empuñadura a la posición recta empujando la empuñadura hacia
Botón de Encendido
background
-12-
adelante hasta que el cuerpo de la aspiradora quede bloqueado en posición.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
8. Para almacenar el cable de alimentación después de usarlo, coloque el
gancho superior del cable en posición recta. Luego, enrolle el cable con
holgura en los ganchos.
NOTA:
Mantengasiempreelcepilloderodillolibredebradealfombras,hebraso
cabello para así extender su vida útil. Si el cepillo de rodillo se enreda con hebras
o cabello, deje de usarlo y límpielo inmediatamente.
PRECAUCIÓN
No deje que la aspiradora permanezca en un solo lugar, sin importar la cantidad de
tiempo, cuando el cepillo de rodillo esté girando. Podría dañar la alfombra.
PRECAUCIÓN
¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones personales, NO toque el cepillo
de rodillo de la boquilla para el suelo mientras la aspiradora esté encendida.
El contacto con el cepillo de rodillo mientras está girando podría causarle otras
lesiones. Desconecte la aspiradora de la toma de corriente antes de repararla o
limpiarla. Preste cuidado al usar el aparato cerca de niños.
background
-13-
Uso de tu Aspiradora con Accesorios
NOTA: El rodillo del cepillo continúa girando cuando se utiliza la aspiradora con
accesorios. Para evitar dañar la alfombra de pelo largo, NO coloque la aspiradora
en la alfombra.
1. Coloque la aspiradora en posición de bloqueo recta.
2. Presiona el seguro de liberación de manguera y separa el extremo inferior de
la manguera de la conexión de la manguera inferior.
3. Introduzca el extremo de la manguera en la conexión de manguera superior
como se muestra en la imagen hasta escuchar un "clic".
4. Presione el botón de liberación de la vara y levante la vara.
Conexión de Manguera
Superior
2
1
Seguro de Liberación
de Manguera
Botón de Liberación de
La Vara
2
1
background
-14-
5. Elija el accesorio deseado e insértelo en la vara.
NOTA: También puedes optar por utilizar tu aspiradora insertando la herramienta
combinada directamente en la manguera.
6. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que se encuentre cerca
del piso.
7.
Presione el botón de encendido con el pie para encender la aspiradora.
8. Tras haber terminado de aspirar, presione nuevamente el botón de encendido
y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
IMPORTANTE: Recuerde volver a introducir el extremo de la manguera en
la conexión de manguera inferior antes de usar la aspiradora en el modo
vertical.
PRECAUCIÓN
Al usar accesorios, tenga cuidado de no sobreestirar la manguera al estirarse para
así evitar que la aspiradora se incline y se caiga.
Herramienta Combinada 3 en 1
Herramienta Combinada 3 en 1
background
-15-
PRECAUCIÓN
NO tire de la manguera para mover la aspiradora dentro de la habitación. Podrían
producirse daños a la propiedad o lesiones personales.
Accessoires
Herramienta Combinada 3 en 1
Laherramientacombinada3en1sepuedejarelextremodelavaraymanguera.
Utilice la herramienta combinada 3 en 1 en modo herramienta para hendiduras
para limpiar espacios angostos en muebles, entre cojines y en escaleras.
Congurelaherramientacombinadaenmodocepilloparalimpiarpolvopresionando
el botón de liberación y deslizando el costado con cepillo de la herramienta hacia el
extremo de la herramienta combinada. Use en modo cepillo para limpiar polvo para
limpiarsuperciesholgadas,comocortinas
.
Presione el botón de liberación para sacar el cepillo para limpiar polvo. Coloque
la herramienta combinada en modo cepillo para tapizados como se indica. Use
enmodocepilloparalimpiarsuperciesdetelacomotapicesdesofás.
Para volver la herramienta combinada al modo de herramienta para grietas,
presione el botón de liberación y deslice la herramienta de cepillo hacia abajo.
NOTA:
Limpie siempre los accesorios antes de usarlos en telas.
Cepillo Para Tapices
Cepillo Para Desempolvar
Botón de Liberación
background
-16-
Almacenamiento de La Aspiradora
1. Asegúrate de que la manguera esté bloqueada en su lugar y que el accesorio
esté guardado a bordo.
2. Reúna el cable y enróllelo con holgura alrededor de los ganchos superior e
inferior del cable. Fije el enchufe correspondiente al cable de alimentación.
3.
Guarde la aspiradora en un área seca en interior, en el piso con la empuñadura
trabada en posición vertical.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apaga y desconecta el cable de
alimentación antes de realizar cualquier servicio o mantenimiento.
NOTA: Use un paño seco para limpiar el exterior del producto. No permita que
ningún tipo de líquido ingrese a la unidad. Lave los accesorios en agua tibia
jabonosa, enjuague y seque al aire. No limpiar en lavavajillas.
Vaciado Del Contenedor de Polvo
NOTA: Para obtener el máximo rendimiento, vacíe el contenedor de polvo
despuésdecadauso.Jamásuselaaspiradorasinelcontenedordepolvoyltros
instalados.
1. Presione el botón de liberación del contenedor de polvo para quitarlo de la
unidad principal.
MANTENIMIENTO PARA SU ASPIRADORA
Contenedor de
polvo
Botón de Liberación Del
Contenedor de Polvo
1
2
background
-17-
2. Quite cualquier obstrucción que pueda haber en el puerto de succión o en el
áreadelpuertodelltro.
3.
Coloque el contenedor de polvo sobre un receptáculo de desechos. Presione el
botón de liberación de polvo para abrir la tapa del contenedor de polvo y dejar
caer su contenido sobre un receptáculo de desechos.
4.
Agite el contenedor de polvo para soltar cualquier sedimento que pueda estar
colgandoenelpreltro.
5. Reinstale e inserte el contenedor de polvo en las ranuras de la parte inferior
de la unidad principal, luego presione el contenedor de polvo hacia la ranura
bloqueada hasta que haga clic y calce en posición.
Puerto Del Filtro
Puerto de Succión
Botón de Liberación
de Polvo
Contenedor de
Polvo
2
1
background
-18-
Limpieza del Filtro de Fieltro y del Filtro Primario
Elltrodeeltroyelltroprimariosejanjuntosyseubicandentrodelatapadel
contenedor de polvo.
Serecomiendalimpiarelltrodeeltroyelltroprimarioconaguafríaalmenos
unavezalmes.Revisaelltrodeeltroyelltroprimarioconfrecuenciay
límpialos cuando estén sucios.
1. Saque el contenedor de polvo como se indica en la sección Vaciado del
contenedor de polvo.
2. Sostén el contenedor de polvo, tira del seguro de la tapa del contenedor de
polvo y abre la tapa.
3. Retiraelltrodeeltroyelltroprimariodelcontenedordepolvoporla
lengüetapequeñaqueseencuentraenelltro.
4. Usauncepillosuaveparacepillarlosdesechossueltosdelltrodeeltroy
delltroprimario,luegoenjuagaconaguafría.NOusedetergentesojabón.
Enjuagayaprietasuavementelosltrosparaquesesequen.Déjalosaun
lado y permite que se sequen al aire durante 24 horas.
IMPORTANTE:
Losltrosdebenestarcompletamentesecosantesdereutilizarlos.
Seguro de
La Tapa Del
Contenedor
de Polvo
Filtro de Fieltro &
Filtro Primario
background
-19-
5.Vuelveacolocarelltroprimarioyelltrodeeltroenelcontenedordepolvo.
6. Fermez le couvercle du bac à poussière jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7. Reinstale el contenedor de polvo en la unidad principal. Consulte las
instrucciones de instalación de la sección Vaciado Del Contenedor de Polvo.
Limpieza Del Preltro
Elpreltroseencuentradentrodelcontenedordepolvo.Revisefrecuentemente
elpreltroylímpielocuandoestésucio.
NOTA: Asegúrese de que el contenedor de polvo esté libre de sedimentos antes
de abrirlo.
1. Abrelatapadelcontenedordepolvoyretiraelltrodeeltroyelltroprimario
como se indica en la Limpieza Del Filtro de Fieltro y Del Filtro Primario.
2. Levantaelpreltrodelcontenedordepolvousandolasdospestañas.
Pestañas
Filtro de Fieltro &
Filtro Primario
background
-20-
3. Quiteelcabelloyotrossedimentosenrolladosenelpreltro.Limpieelpreltro
golpeándolo suavemente sobre un contenedor de basura. Para garantizar la
mejor limpieza posible, golpéelo desde varios ángulos.
4. De ser necesario, enjuague usando solo agua fría, NO use detergentes o
jabón.Dejeelpreltroaunladoydéjelosecaralairedurante24horas.
NO lavar en lavavajillas. NO instalar mojado.
IMPORTANTE:
Losltrosdebenestarcompletamentesecosantesde
reutilizarlos.
5.Vuelveainstalarelpreltroenelcontenedordepolvo.Asegúratedequeel
preltroestécolocadoensulugarcomosemuestra.
6. Vuelveainstalarelltroprimarioyelltrodeeltro.Consultalasinstrucciones
de instalación en la Limpieza Del Filtro de Fieltro y Del Filtro Primario.
background
-21-
Limpieza Del Filtro de Espuma
Serecomiendalimpiarelltrodeespumaconaguafríacadatresmeses.
NOTA:Cuandolalimpiezadelltrodeespumayanorestablezcalasuccióndela
aspiradoraaplenapotencia,oelltroestédesgastadooroto,reemplazaelltro.
Limpiayreemplazaregularmenteelltroparamantenerlapotenciadesucción
óptima de la aspiradora.
1. Saque el contenedor de polvo como se indica en la sección Vaciado Del
Contenedor de Polvo.
2. Retiraelltrodeespuma.
3. Lave usando solo agua fría, NO use detergentes o jabón. Estruje a mano y
dejesecaralaire.Dejesecartodoslosltrosdurante24horasantesdevolver
a colocarlos en la aspiradora.
NOTA:NOoperessinelltrodeespumainstalado.
NO lavar en lavavajillas.
NOinstaleselltrodeespumasiestáhúmedo.
4. Vuelveacolocarelltrodeespumaenlaaspiradora.
5.
Reinstale el contenedor de polvo. Consulte Vaciado del contenedor de polvo.
Filtro de Espuma
Filtro de Espuma
background
-22-
Cambio de La Correa
Cambie la correa cuando sienta un olor a goma quemada provocado por un
resbalamiento excesivo.
ADVERTENCIA
Desconecte siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de
realizar mantenimiento a la aspiradora.
1. Coloque la aspiradora sobre el piso con la parte inferior hacia arriba y la
boquilla para pisos plana.
2. Use un destornillador Phillips para sacar los seis tornillos de la placa inferior.
3. Retira con cuidado la placa inferior de la boquilla para pisos. Asegúrate de
hacer palanca solamente en la sección central de la parte delantera de la
placa inferior como se muestra para evitar dañar la placa inferior.
background
-23-
PRECAUCIÓN
El eje del motor podría estar caliente.
4. Quite el cepillo de rodillo levantándolo cuidadosamente
.
5. Quite la correa gastada o rota.
6.
Use unas tijeras para quitar cualquier cabello que pueda haber enredado en el
cepillo de rodillo. Limpie los sedimentos que la boquilla para pisos pueda tener.
7. Coloque la nueva correa alrededor del eje del motor y la guía para la correa
del cepillo de rodillo.
Placa Inferior
Eje Del Motor
1
2
Rodillo de
Cepillo
Rodillo de
Cepillo
Correa
Eje Del
Motor
Ruta de La
Correa
Correa
background
-24-
8. Reinstale el cepillo de rodillo en la boquilla para pisos colocando las tapas de
los extremos en las ranuras. Primero, alinee la tapa del extremo del lado de
la correa del cepillo de rodillo con la ranura e insértela en posición. Luego,
presionelatapadelextremodelladoopuestoaldelacorreaconrmeza
hacia la ranura como se indica a continuación. Gire el cepillo de rodillo para
asegurarse de que la correa está instalada correctamente.
NOTA: Asegúrese de que la correa esté en el medio de la guía para la correa
como se indica.
9. Reinstale la placa inferior alineando las lengüetas del borde frontal de la placa
inferior con las ranuras de la boquilla primero; luego, presione la placa inferior
hacia su posición de instalación.
NOTA: Compruebe y asegúrese de que el soporte de la rueda pequeña esté bien
jojuntoalaplacainferioryquenopuedalevantarse.
10. Reinstale los seis tornillos en la placa inferior. No apriete los tornillos más de
la cuenta.
Tapa Del Extremo
Tapa Del Extremo
1
2
Soporte de La
Rueda Pequeña
background
-25-
Limpieza Del Cepillo de Rodillo
ADVERTENCIA
Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de
realizar tareas de mantenimiento en la aspiradora.
Paramantenerunalimpiezaeciente,elcepilloderodillodebemantenerselibre
debradealfombras,hebrasopelos.Cuandoestésucio,desenchufayapaga
laaspiradorayrevisaelrodillodelcepilloparaversihayacumulacióndebras
y cabellos. Use tijeras para quitar las acumulaciones de objetos enredados en el
cepillo. Recomendamos limpiar el cepillo de rodillo periódicamente para lograr el
máximo desempeño.
Cómo Quitar Obstrucciones
ADVERTENCIA
Desconecte la fuente de alimentación antes de quitar obstrucciones. El no seguir
estas indicaciones puede provocar lesiones personales o descargas eléctricas.
Comprobación de obstrucciones en la manguera:
En caso de haber un ruido anormal al usar la aspiradora, o si la potencia de succión
cae súbitamente, es necesario revisar que la manguera no tenga tapones.
Revise frecuentemente la vía de aire para asegurarse de que no tenga obstrucciones.
1. Quite los extremos de la manguera de la unidad principal.
1
2
background
-26-
2. Retira el otro extremo de la manguera y la conexión de la manguera inferior
presionando el seguro de liberación de manguera.
3. Revise y saque cualquier tapón de la manguera.
4. Reinstale la manguera en la aspiradora. Consulte las INSTRUCCIONES
GENERALES DE ENSAMBLAJE (Página 7).
Comprobación de obstrucciones en la manguera de conexión:
1. Revise y quite cualquier obstrucción de la manguera de conexión.
2. De ser necesario, suelte la manguera de conexión quitando un tornillo con un
destornillador Phillips y luego revise que no haya acumulaciones.
3. Reinstale la manguera de conexión y fíjela con el tornillo. No apriete el tornillo
más de la cuenta.
Seguro de Liberación
de Manguera
Manguera de Conexión
background
-27-
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene algún problema con su aspiradora, revise la tabla a continuación para
encontrar soluciones a problemas de rendimiento no críticos.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
La aspiradora no
enciende.
El enchufe no está
conectado en la toma de
corriente.
Asegúrese de que el enchufe del cable
de alimentación esté completamente
insertado en el tomacorriente.
El botón de encendido no
se está presionando para
encender la aspiradora.
Presione el botón de encendido para
encender la aspiradora.
El cuerpo de la aspiradora
está sobrecalentado.
Desenchufe el cable de alimentación
y deje enfriar la aspiradora durante 50
minutos.
El motor está dañado.
Llame al 1-866-384-8432 para obtener
ayuda.
Recolección
de suciedad
ineciente.
La manguera o accesorios
no están instalados
correctamente.
Revise que la manguera y accesorios
estén bien instalados y asegúrese de
queseconectenrmemente.
El contenedor de polvo
no está instalado
correctamente.
Revise que el contenedor de polvo
esté bien instalado y asegúrese de
queseconectermemente.
Contenedor de polvo lleno o
tapado.
Vacíe el contenedor de polvo.
Hay un tapón en la
manguera o manguera de
conexión de la aspiradora.
Revise y saque cualquier tapón. Siga
las instrucciones de la página 25-26.
Elltrodeeltro,elltro
primariooelpreltro
necesitan limpieza.
Siga las instrucciones de limpieza del
ltroindicadasenlapágina18-20.
ADVERTENCIA
Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar cualquier trabajo de
mantenimiento en la aspiradora. El no seguir estas indicaciones puede provocar
lesiones personales o descargas eléctricas.
background
-28-
Es necesario reemplazar
elltrodeeltroyelltro
primario.
Puede comprar en línea en www.
vacmaster.com o llamando al 1-866-
384-8432.
Se debe limpiar o reemplazar
elltrodeespuma.
Limpieoreemplaceelltrode
espuma. Siga las instrucciones de
limpiezadelltrodeespumaque
aparecen en la página 21.
La manguera está gastada.
Cambie la manguera. Puede comprar
en línea en www.vacmaster.com o
llamando al 1-866-384-8432.
La manguera de conexión
está gastada.
Llame al 1-866-384-8432 para obtener
ayuda.
El cepillo de rodillo está
gastado.
Llame al 1-866-384-8432 para obtener
ayuda.
La correa está gastada o
rota.
Cambie la correa. Puede comprar
en línea en www.vacmaster.com o
llamando al 1-866-384-8432.
Sale polvo de la
aspiradora.
El contenedor de polvo está
instalado incorrectamente.
Coloque correctamente el contenedor
depolvoyhágalocalzarconrmeza
en posición.
Elltrodeeltroyelltro
primario faltan o están
instalados incorrectamente.
Vericaquelosltrosesténinstalados
correctamente. Siga las instrucciones
de la página 18-19.
Elltrodeeltrooelltro
primario están dañados y se
deben reemplazar.
Reemplazaelltrodeeltroyelltro
primario. Puede comprar en línea en
www.vacmaster.com o llamando al
1-866-384-8432.
Elpreltroestádañado.
Llame al 1-866-384-8432 para obtener
ayuda.
Se debe limpiar o reemplazar
elltrodeespuma.
Limpieoreemplaceelltrode
espuma. Siga las instrucciones de
limpiezadelltrodeespumaque
aparecen en la página 21.
background
-29-
El cepillo de rodillo
no gira o produce
olor a quemado.
El cepillo de rodillo está
atascado.
Compruebe si hay residuos en el
cepillo de rodillo. Quite la obstrucción.
Siga las instrucciones de la página 25.
El cepillo de rodillo no está
instalado correctamente.
Saque el cepillo de rodillo y reinstálelo.
Siga las instrucciones de la página 22-
24.
La correa no está bien
colocada.
Revise cómo ajustar la correa en la
página 22-24.
La correa está gastada o
rota.
Cambie la correa rota o deformada.
Puede comprar en línea en www.
vacmaster.com o llamando al 1-866-
384-8432.
Elujodeairese
restringe al usar
accesorios; el
sonido cambia.
La vía aérea está bloqueada.
Revise y quite cualquier obstrucción
y despeje la vía aérea. Siga las
instrucciones de la página 25-26.
Los accesorios en uso
restringenelujodeaire.
Revise que los accesorios no tengan
pelusas, pelo de mascotas u otros
sedimentos.
La aspiradora se
apaga sola.
La clavija del cable de
alimentación se suelta de la
toma de corriente al usar la
aspiradora.
Reinserte la clavija del cable de
alimentación en la toma de corriente.
Evite tirar del cable de alimentación o
arrastrarlo al usar la aspiradora.
El motor está dañado.
Llame al 1-866-384-8432 para obtener
ayuda.
background
UC0501
MADE IN P.R.C
background
-1-
SECTION
Consignes Importantes de Sécurité ........................................................................................................
Garantie ..................................................................................................................................................
Fiche Technique .....................................................................................................................................
Familiarisez-Vous Avec Votre Aspirateur ................................................................................................
Instructions Relatives Au Montage Général ............................................................................................
Instructions D'utilisation ........................................................................................................................
Entretien de Votre Aspirateur ................................................................................................................
Dépannage ...........................................................................................................................................
2
4
4
5
7
10
17
28
SOMMAIRE
PAGE
Nous vous remercions pour l'acquisition de cet aspirateur Vacmaster
®
. Vous avez
un produit de haute qualité, conçu pour des performances optimales.
POUR GARANTIR VOTRE SÉCURITÉ
Lisez et comprenez ce manuel avant toute utilisation de l’appareil.
Veuillez conserver en lieu sûr le présent manuel ainsi que votre ticket de caisse
(reçu) an de pouvoir vous y référer ultérieurement.
background
-2-
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent
toujours être prises, notamment les suivantes :
VEILLEZ À LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT TOUTE UTILISATION DU
PRÉSENT ASPIRATEUR.
Le non-respect des avertissements et consignes ci-dessous peut entraîner des
risques d'explosion, d'incendie et/ou de blessures graves.
AVERTISSEMENT -
An de réduire tous risques d’incendie,
d’électrocution ou de blessures :
Ne pas laisser l’aspirateur branché. Pensez à le débrancher de la prise lorsque
vous ne l'utilisez pas ou avant de le réparer ou de l’entretenir.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces humides.
Ne pas permettre que l’appareil soit utilisé comme un jouet. Soyez très attentif s'il
est utilisé par des enfants ou si des enfants se trouvent à proximité.
Utilisez cet appareil exclusivement conformément aux descriptions fournies
dans le présent manuel d’utilisation. Utilisez exclusivement les accessoires
recommandés par le fabricant.
Ne pas utiliser l'appareil si le cordon ou la che est endommagé(e). En cas de
dysfonctionnement, de chute, de détérioration, d’abandon à l’extérieur, ou de
chute dans de l’eau, de l’aspirateur, appelez le service clientèle.
Ne pas tirer ni porter l'appareil en utilisant le cordon. Ne pas utiliser celui-ci
comme poignée ou pour fermer une porte et ne pas l'enrouler autour de bords
coupants ou d'arêtes vives. Ne pas faire passer l’aspirateur sur le cordon.
Maintenez le cordon à l’écart de toutes surfaces chaudes.
Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher le
produit, saisissez la che, pas le cordon.
Ne pas manipuler la che d’alimentation ou l’aspirateur avec des mains
mouillées.
N’introduire aucun objet dans les orices de l’appareil. Ne pas utiliser
l’appareil si un orice est bouché. Faites en sorte que les orices ne soient
pas encombrés de poussières, peluches, cheveux ou de toute autre objet
susceptible de gêner la circulation de l'air.
Maintenez vos cheveux, vêtements amples, doigts et toutes parties du corps à
l’écart des orices et des pièces mobiles.
Coupez toutes les commandes de l’appareil avant de le débrancher.
background
-3-
Faites très attention lorsque vous nettoyez des escaliers.
Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des liquides inammables ou
combustibles, notamment de l’essence, et ne pas l’utiliser dans des endroits où
ces substances peuvent être présentes.
Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, telles
que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
Ne pas utiliser sans les ltres en place.
VEUILLEZ CONSERVER LES PRÉSENTES CONSIGNES
Conçu pour une utilisation domestique exclusivement
background
-4-
PENDANT UN AN à compter de la date de vente, ce produit est garanti contre
tout défaut de matériau ou de fabrication lorsqu'il est assemblé, utilisé et
entretenu conformément aux instructions fournies.
MUNI D’UNE PREUVE DE VENTE, tout produit défectueux peut être retourné au
revendeur aux ns de remplacement gratuit.
Pour connaître les détails de la couverture de la garantie et obtenir un
remplacement gratuit, visitez la page Web : www.vacmaster.com ou appelez le
1-866-384-8432.
Sont exclus de la garantie les ltres ou les courroies, qui sont des pièces à
usage unique susceptibles de s’user durant la période de garantie des suites
d’un usage normal.
• La présente garantie sera nulle et non avenue en cas d’utilisation éventuelle de
ce produit à toutes autres ns que personnelles et privées.
• La présente garantie vous accorde des droits spéciques légaux, mais vous
pouvez également avoir d'autres droits qui varient selon les États.
TECHNICAL DATA
Aspirateur vertical sans sac
Modèle: UC0501
Tension nominale : 120V AC
Fréquence nominale : 60 hertz
Courant nominal : 7,5A
GARANTIE
FICHE TECHNIQUE
background
-5-
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE
ASPIRATEUR
background
-6-
PIÈCES DE RECHANGE
Achetez en ligne à www.vacmaster.com ou appelez le 1-866-384-8432.
Élément Pièce N°
Filtre en Feutre & Filtre Primaire 571029102
Filtre en Mousse 571029103
Courroie 571029105
Brosse à Rouleau 571029104
Tuyau 571029101
Outil À Usages Multiples 3 en 1 571029106
background
-7-
Raccordement Inférieur
Du Tuyau
1 2
3
4
2. Installez le tuyau sur le corps principal. Alignez l'extrémité de verrouillage du
tuyau avec le corps principal comme indiqué, et verrouillez l'extrémité du tuyau
en le faisant tourner vers la gauche. Faites passer ensuite le tuyau par dessus
l’emplacement de rangement du tuyau. Insérez l'autre extrémité du tuyau
dans le raccordement inférieur du tuyau, ainsi qu’illustré, jusqu'à ce que vous
entendiez un « déclic ».
INSTRUCTIONS RELATIVES AU
MONTAGE GÉNÉRAL
1. Insérez le tube dans le corps principal jusqu'à ce que vous entendiez un
« déclic ».
Tube
background
-8-
3. Insérez l'outil combiné sur le rangement des accessoires comme indiqué.
4. Assurez-vous que le crochet d’enroulement supérieur du cordon est positionné
à la verticale, ainsi qu’illustré. Enroulez le cordon d'alimentation sans le serrer
autour des crochets d’enroulement supérieur et inférieur du cordon.
Crochet D’enroulement Supérieur
Du Cordon
Crochet D’Enroulement Inférieur
Du Cordon
Outil À Usages
Multiples 3 en 1
background
-9-
5. Verrouillez la che du cordon d'alimentation sur le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT
L’enroulement trop serré du cordon soumis à un stress excessif risque d'endommager
celui-ci. Un cordon endommagé présente des risques d’électrocution et peut entraîner
des blessures corporelles ou des dommages.
Fiche Du Cordon D'alimentation
Cordon D’alimentation
background
-10-
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Utilisation de Votre Aspirateur Vertical
REMARQUE : Assurez-vous que l'aspirateur est entièrement monté et que le bac
à poussière est vide avant de l'utiliser. Ne pas utiliser l'aspirateur sans ltres en
place.
1. Tournez le crochet d’enroulement supérieur du cordon vers un côté ou l’autre
pour dégager le cordon d'alimentation.
2. Détachez la che du cordon d'alimentation du cordon d'alimentation.
3. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est verrouillé dans l'encoche de
verrouillage supérieure, ainsi qu'illustré. Cela permet de mieux gérer le cordon
d'alimentation lors de l'utilisation de l'aspirateur.
Encoche Supérieure
de Verrouillage
background
-11-
4. Branchez la che du cordon d'alimentation à une prise de courant située près
du plancher.
AVERTISSEMENT
An de réduire tous risques d’électrocution, cet appareil comporte une prise
polarisée (une lame est plus large que l'autre). Il n’y a qu’une façon d’insérer la
che dans une prise polarisée. Si la che ne s’insère pas entièrement dans la
prise, inversez la che. Si elle ne s'insère toujours pas correctement, contactez un
électricien qualié an qu’il installe une prise adaptée. Ne modiez en aucun cas
la che.
5. Dégagez le manche en plaçant le pied sur le suceur de plancher, puis tirez
vers l'arrière pour changer la position du manche.
6. Appuyez du pied sur le bouton d’alimentation pour mettre sous tension
l’aspirateur.
Bouton d’alimentation
background
-12-
7. Au terme de l'aspiration, appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation.
Repositionnez le manche à la verticale en le poussant vers l'avant jusqu'à
ce que le corps de l'aspirateur soit verrouillé en place. Débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
8. Pour ranger le cordon d'alimentation après toute utilisation, tournez le crochet
supérieur d’enroulement du cordon pour le positionner à la verticale. Enroulez
ensuite le cordon sans le serrer autour des crochets d’enroulement du cordon.
REMARQUE :
Pour prolonger la durée de vie de la courroie de la brosse à
rouleau, veillez à ce que la brosse à rouleau soit toujours exempte d’accumulation
de bres de moquette, de celles ou de poils ou cheveux. En cas d’enchevêtrement
de la brosse à rouleau dans des celles ou des poils ou cheveux, cessez de l'utiliser,
puis nettoyez-la immédiatement.
ATTENTION
Ne pas laisser l'aspirateur rester au même endroit pour quelque durée que ce soit
lorsque la brosse à rouleau est en rotation. La moquette risque d’être endommagée.
ATTENTION
Pièces mobiles! An de réduire tout risque de blessures, NE PAS toucher la brosse
à rouleau lorsque l'aspirateur est en marche. Tout contact avec la brosse à rouleau
en rotation peut provoquer des blessures. Coupez l'alimentation électrique avant
de procéder à l'entretien, à la réparation ou au nettoyage de l'aspirateur. Faites
preuve de prudence lorsque vous utilisez l’aspirateur en présence d'enfants.
background
-13-
Utilisation de Votre Aspirateur Avec Ses Accessoire
REMARQUE : Le rouleau-brosse continue à tourner lorsque l'aspirateur est utilisé
avec des accessoires. NE PAS placer l'aspirateur sur le tapis très épais an d’éviter
d'endommager le tapis.
1. Positionnez l'aspirateur verrouillé à la verticale.
2. Appuyez sur le loquet de libération du tuyau et libérez l'extrémité inférieure du
tuyau du raccord inférieur.
3. Insérez l'extrémité du tuyau dans le raccordement supérieur du tuyau, ainsi
qu’illustré, jusqu'à ce que vous entendiez un « déclic ».
Raccordement Supérieur
Du Tuyau
2
1
Loquet De Libération
Du Tuyau
background
-14-
4. Appuyez sur la touche de dégagement du tube, puis soulevez le tube.
5. Choisissez l’accessoire souhaité, puis insérez-le dans le tube.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser votre aspirateur en insérant l'outil
combiné directement dans le tuyau.
6. Branchez la che du cordon d'alimentation à une prise de courant située près
du plancher.
Touche De Dégagement
Du Tube
Outil À Usages Multiples
3 en 1
Outil À Usages Multiples
3 en 1
2
1
background
-15-
7.
Appuyez du pied sur le bouton d’alimentation pour mettre sous tension l’aspirateur.
8. Au terme de l'aspiration, appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation, puis
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
IMPORTANT : Ne pas oublier de réinsérer l'extrémité du tuyau dans le
raccordement inférieur du tuyau avant d'utiliser l'aspirateur en mode
Vertical.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez des accessoires, veillez à ne pas trop tirer sur le tuyau pour
éviter de faire basculer l'aspirateur.
ATTENTION
NE PAS tirer l'aspirateur par le tuyau dans la pièce. Cela risque d’entraîner des
dommages matériels ou blessures corporelles.
Accessoires
Outil À Usages Multiples 3 en 1
L'outil à usages multiples 3 en 1 peut être xé à l'extrémité du tube et du tuyau.
Utilisez l'outil à usages multiples 3 en 1 en mode Suceur plat pour effectuer le
nettoyage dans les espaces restreints tels que les meubles, entre les coussins et
dans les escaliers.
Mettez l'outil à usages multiples en mode Brosse à épousseter en appuyant sur le
bouton de dégagement et en faisant coulisser le côté Brosse à épousseter de la
brosse jusqu'à l'extrémité de l'outil à usages multiples. Utilisez le mode Brosse à
épousseter pour nettoyer les surfaces instables, notamment les rideaux.
Brosse À Épousseter
Bouton de Libération
background
-16-
Appuyez sur le bouton de dégagement pour retirer l’outil brosse. Réglez l'outil à
usages multiples en mode Brosse à meubles ainsi qu’illustré. Utilisez le mode Brosse
à meubles pour nettoyer les surfaces en tissu, notamment les canapés en tissu.
Pour remettre l'outil à usages multiples en mode Suceur plat, appuyez sur le
bouton de dégagement, puis faites glisser l'outil brosse vers la partie inférieure de
l'outil à usages multiples.
REMARQUE :
Toujours nettoyer les accessoires avant de les utiliser sur des tissus.
Rangement de l'aspirateur
1. Assurez-vous que le tuyau est verrouillé en place et que l'accessoire est rangé
à bord.
2. Rassemblez le cordon, puis enroulez-le sans le serrer autour des crochets
d’enroulement supérieur et inférieur du cordon. Verrouillez la che du cordon
d'alimentation sur le cordon d'alimentation.
3. Rangez l'aspirateur dans un endroit sec, à l'intérieur, sur le plancher, avec le
manche verrouillé à la verticale.
Brosse À Meubles
background
-17-
ATTENTION
Pour réduire le risque d'électrocution, éteignez et débranchez le cordon
d'alimentation avant d'effectuer tout entretien ou toute maintenance sur votre
aspirateur.
REMARQUE : Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne
laissez aucun liquide pénétrer dans l'appareil. Lavez les accessoires à l'eau tiède
savonneuse, rincez-les, puis laissez-les sécher à l'air libre. Ne pas nettoyer au
lave-vaisseller.
Vidange Du Bac À Poussière
REMARQUE : Pour obtenir des performances optimales, videz le bac à poussière
après chaque utilisation. Ne jamais utiliser l'aspirateur sans que le bac à poussière
et les ltres soient en place.
1. Appuyez sur la touche de dégagement du bac à poussière pour retirer le bac à
poussière du corps principal.
2. Enlevez toute obstruction qui pourrait se trouver dans la zone de l'orice
d'aspiration ou de l'orice du ltre.
ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR
Orice Du Filtre
Orice D’aspiration
Bac À Poussière
Touche De Dégagement
Du Bac À Poussière
1
2
background
-18-
3.
Placez la zone du bac à poussière de l’aspirateur au-dessus d'une poubelle.
Appuyez sur la touche de dégagement du bac à poussière pour ouvrir le couvercle
du bac à poussière, puis renversez le contenu du bac dans la poubelle.
4.
Secouez le bac à poussière pour dégager tous les débris susceptibles de
s’accrocher au pré-ltre
.
5. Réinstallez et insérez le bac à poussière dans les fentes situées dans la partie
inférieure du corps principal, puis enfoncez le bac à poussière dans la fente
verrouillée et faites-le cliquer en place.
Nettoyage Du Filtre En Feutre Et Du Filtre Primaire
Le ltre en feutre et le ltre primaire sont xés ensemble et situés à l'intérieur du
couvercle du bac à poussière.
Touche De Dégagement
Du Bac À Poussière
Bac À Poussière
2
1
background
-19-
Il est recommandé de nettoyer le ltre en feutre et le ltre primaire à l'eau froide au
moins une fois par mois. Vériez fréquemment le ltre en feutre et le ltre primaire
et nettoyez-les lorsqu'ils sont sales.
1. Retirez le bac à poussière ainsi qu'illustré dans la section Vidange du bac à
poussière.
2. Tenez le bac à poussière, tirez sur le loquet du couvercle du bac à poussière
et ouvrez le couvercle.
3. Retirez le ltre en feutre et le ltre primaire du bac à poussière à l'aide de la
petite languette xée sur le ltre.
4.
Utilisez une brosse douce pour enlever les débris du ltre en feutre et du ltre
primaire, puis rincez à l'eau froide. NE PAS utiliser de détergents ou du savon.
Rincez et essorez doucement les ltres. Mettez-les de côté et laissez-les sécher
à l'air libre pendant 24 heures.
IMPORTANT :
Les ltres doivent sécher complètement avant d'être réutilisés.
5. Replacez le ltre primaire et le ltre en feutre dans le bac à poussière.
Loquet du
couvercle
du bac à
poussière
Filtre en Feutre &
Filtre Primaire
Filtre en Feutre &
Filtre Primaire
background
-20-
6. Fermez le couvercle du bac à poussière jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7. Réinstallez le bac à poussière dans le corps principal. Voir les instructions
d’installation données dans la section Vidange Du Bac À Poussière.
Nettoyage Du Pré-Filtre
Le pré-ltre se trouve à l'intérieur du récupérateur de poussières. Vériez
fréquemment le pré-ltre et nettoyez-le lorsqu'il est sale.
REMARQUE : Assurez-vous que le bac à poussière est exempt de débris avant
de l'ouvrir.
1. Ouvrez le couvercle du bac à poussière et retirez le ltre en feutre et le ltre
primaire comme indiqué dans la section Nettoyage Du Filtre En Feutre Et Du
Filtre Primaire.
2. Soulevez le pré-ltre du bac à poussière en utilisant les deux languettes.
3. Nettoyez les cheveux et autres débris enroulés autour du pré-ltre. Nettoyez
le pré-ltre en le tapotant en douceur au-dessus d’une poubelle. Tapotez sur
plusieurs côtés an de garantir un nettoyage optimal.
Languettes
background
-21-
4. Au besoin, rincez-le à l'eau froide uniquement. NE PAS utiliser de détergents
ou du savon. Mettez le pré-ltre de côté et laissez-le sécher à l'air libre
pendant 24 heures.
NE PAS laver le ltre au lave-vaisselle. NE PAS l’installer s’il est humide.
IMPORTANT :
Les ltres doivent sécher complètement avant d'être réutilisés.
5. Réinstallez le pré-ltre dans le bac à poussière. Assurez-vous que le pré-ltre
est mis en place comme indiqué.
6. Réinstallez le ltre primaire et le ltre en feutre. Voir les instructions d'installation
dans la section Nettoyage Du Filtre en Feutre Et Du Filtre Primaire.
background
-22-
Nettoyage Du Filtre En Mousse
Il est recommandé de nettoyer le ltre en mousse à l'eau froide tous les trois mois.
REMARQUE : Lorsque le nettoyage du ltre en mousse ne permet plus de rétablir
la puissance d'aspiration de l'aspirateur, ou si le ltre est usé ou cassé, remplacez
le ltre.
Nettoyez et remplacez régulièrement le ltre pour que la puissance d'aspiration
de l'aspirateur reste optimale.
1. Retirez le bac à poussière ainsi qu'illustré dans la section Vidange Du Bac À
Poussière.
2. Retirez le ltre en mousse.
3. Lavez-le à l'eau froide uniquement. NE PAS utiliser de détergents ou du
savon. Pressez-le à la main, puis laissez-le sécher à l'air libre. Laissez les
ltres sécher 24 heures avant de les remettre dans l'aspirateur.
REMARQUE : NE FAITES PAS fonctionner l'appareil sans ltre en mousse installé.
NE PAS laver le ltre au lave-vaisselle.
N'installez PAS le ltre en mousse s'il est humide.
4. Replacez le ltre en mousse dans l'aspirateur.
5. Réinstallez le bac à poussière. Voir la section Vidange Du Bac À Poussière.
Filtre en Mousse
Filtre en Mousse
background
-23-
Remplacement de La Courroie
Remplacez la courroie chaque fois qu'une odeur de caoutchouc brûlé causée par
un glissement excessif se fait sentir.
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise électrique avant
d'effectuer tous travaux d’entretien sur l'aspirateur.
1. Posez l'aspirateur sur le plancher, la partie inférieure orientée vers le haut et le
suceur de plancher à plat.
2. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les six vis de la plaque inférieure.
3. Retirez avec précaution la plaque inférieure de la buse de plancher. Assurez-
vous de saisir seulement la section centrale à l'avant de la plaque inférieure,
comme indiqué, pour éviter d'endommager la plaque inférieure.
background
-24-
ATTENTION
L'arbre du moteur peut être chaud.
4. Retirez la brosse à rouleau en la soulevant avec précaution
.
5. Retirez la courroie usée ou cassée.
6. Utilisez des ciseaux pour éliminer tous les poils ou cheveux emmêlés autour
de la brosse à rouleau. Nettoyez tous les débris du suceur de plancher.
7. Passez la courroie neuve autour de l'arbre du moteur et du passage de la
courroie sur la brosse à rouleau.
Plaque Inférieure
Arbre du Moteur
Courroie
1
2
Brosse à
rouleau
Brosse À
Rouleau
Courroie
Arbre Du
Moteur
Passage de
la courroie
background
-25-
8. Réinstallez la brosse à rouleau dans le suceur de plancher en plaçant les
embouts dans les fentes. Alignez en premier lieu l'embout du côté courroie
de la brosse à rouleau sur la fente, puis insérez-le en place. Appuyez ensuite
fermement sur l'embout du côté sans courroie dans la fente, ainsi qu’illustré ci-
dessous. Faites tourner la brosse à rouleau pour vous assurer que la courroie
est correctement installée.
REMARQUE : Assurez-vous que la courroie est convenablement centrée dans le
passage de la courroie, ainsi qu’illustré.
9. Réinstallez la plaque inférieure en alignant en premier lieu les languettes
situées sur le bord avant de la plaque inférieure sur les fentes du suceur, puis
appuyez sur la plaque inférieure en position installée.
REMARQUE : Assurez-vous que le support de la petite roue est correctement xé
par la plaque inférieure et ne peut être soulevé.
10. Réinstallez les six vis dans la plaque inférieure. Ne pas serrer les vis
excessivement.
Embout
Embout
1
2
Support de la
petite roue
background
-26-
Nettoyage De La Brosse À Rouleau
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise électrique avant
d'effectuer tous travaux d’entretien sur l'aspirateur.
Pour que le nettoyage soit efcace, la brosse à rouleau doit être exempte
d’accumulation de bres de moquettes, de celles ou de poils ou cheveux.
Lorsqu'il est sale, débranchez et éteignez l'aspirateur et vériez que le rouleau-
brosse n'est pas encombré de bres et de cheveux. Utilisez des ciseaux pour
éliminer toute accumulation de bres, de poils ou cheveux empêtrés autour de la
brosse à rouleau. Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la brosse
à rouleau an d’obtenir des résultats optimaux.
Élimination Des Obstructions
AVERTISSEMENT
Coupez l'alimentation électrique avant d'éliminer les obstructions. Le non-respect
de cette disposition vous expose à des risques d’électrocution ou à des blessures
corporelles.
Vérication de la présence d’obstructions dans le tuyau:
S'il y a un bruit anormal perceptible lors de l'utilisation de l'aspirateur ou si
la puissance d'aspiration chute soudainement, il est nécessaire de vérier la
présence d’obstructions dans le tuyau.
Vériez fréquemment l’état du conduit d'air an de vous assurer de l’absence de
toutes obstructions.
background
-27-
1. Retirez les extrémités du tuyau du corps principal.
2. Retirez l'autre extrémité du tuyau et le raccord inférieur du tuyau en appuyant
sur le loquet de libération du tuyau.
3. Vériez et éliminez toutes les obstructions présentes dans le tuyau.
4. Réinstallez le tuyau sur l'aspirateur. Voir la section INSTRUCTIONS
RELATIVES AU MONTAGE GÉNÉRAL (page 7).
Vérication de la présence d’obstructions dans le tuyau de raccordement:
1. Vériez la présence d’obstructions éventuelles dans le tuyau de raccordement,
puis éliminez-en celles-ci, le cas échéant.
2. Si nécessaire, dégagez le tuyau de raccordement en retirant une vis à l'aide
d'un tournevis cruciforme et vériez la présence d’obstructions éventuelles.
3. Réinstallez le tuyau de raccordement, puis xez-le à l’aide de la vis. Ne pas
serrer excessivement la vis.
1
2
Loquet de libération
du tuyau
Tuyau de
Raccordement
background
-28-
DÉPANNAGE
Si vous rencontrez un ou plusieurs problèmes avec votre aspirateur, consultez le
tableau ci-dessous pour trouver des solutions aux problèmes de performance mineurs.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L'aspirateur ne
se met pas en
marche.
La che n'est pas branchée
dans la prise murale.
Assurez-vous que la che du cordon
d'alimentation est bien branchée dans
la prise.
Le bouton d'alimentation
n'a pas été appuyé pour
démarrer l'aspirateur.
Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour démarrer l'aspirateur.
Le corps de l'aspirateur est
surchauffé.
Débranchez le cordon d’alimentation,
puis laissez refroidir l’aspirateur
pendant 50 minutes.
Le moteur est endommagé.
Veuillez composer le numéro 1-866-
384-8432 pour obtenir de l’aide.
Mauvaise
récupération des
saletés.
Le tuyau ou les accessoires
ne sont pas installés
correctement.
Vériez l’état du tuyau et des
accessoires an de vous assurer
qu’ils sont correctement installés et
fermement enclenchés.
Le bac à poussière n’est pas
installé correctement.
Vériez l’état du bac à poussière an
de vous assurer qu’il est correctement
installé et fermement enclenché.
Bac à poussière plein ou
obstrué.
Videz le bac à poussière.
Le tuyau ou le tuyau de
raccordement de l'aspirateur
est bouché.
Vériez la présence d’obstructions
éventuelles dans le conduit d’air,
puis éliminez-en toutes celles-ci, le
cas échéant. Suivez les instructions
données en page 26-27.
AVERTISSEMENT
Coupez l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de l’aspirateur. Le
non-respect de cette disposition vous expose à des risques d’électrocution ou à
des blessures corporelles.
background
-29-
Le ltre en feutre, le ltre
primaire ou le pré-ltre doit
être nettoyé.
Suivez les instructions de nettoyage
du ltre données en page 18-21.
Le ltre en feutre et le
ltre primaire doivent être
remplacés.
Achetez en ligne à www.vacmaster.
com ou appelez le 1-866-384-8432.
Le ltre en mousse doit être
nettoyé ou remplacé.
Nettoyez ou remplacez le ltre en
mousse. Suivez les instructions de
nettoyage du ltre en mousse à la
page 22.
Le tuyau est usé.
Remplacez le tuyau. Achetez en ligne
à www.vacmaster.com ou appelez le
1-866-384-8432.
Le tuyau de raccordement
est usé.
Veuillez composer le numéro : 1-866-
384-8432 pour obtenir de l’aide.
La brosse à rouleau est
usée.
Veuillez composer le numéro 1-866-
384-8432 pour obtenir de l’aide.
La courroie est usée ou
brisée.
Remplacez la courroie. Achetez
en ligne à www.vacmaster.com ou
appelez le 1-866-384-8432.
De la poussière
s'échappe de
l’aspirateur.
Le bac de poussière est mal
installé.
Positionnez correctement le bac
à poussière, puis enclenchez-le
fermement en place.
Le ltre en feutre et le ltre
primaire sont absents ou mal
installés.
Vériez que les ltres sont
correctement installés. Suivez les
instructions données en page 18-20.
Le ltre en feutre ou le ltre
primaire est endommagé et
doit être remplacé.
Remplacez le ltre en feutre et le ltre
primaire. Achetez en ligne à www.
vacmaster.com ou appelez le 1-866-
384-8432.
Le pré-ltre est endommagé.
Veuillez composer le numéro 1-866-
384-8432 pour obtenir de l’aide.
background
-30-
Le ltre en mousse doit être
nettoyé ou remplacé.
Nettoyez ou remplacez le ltre en
mousse. Suivez les instructions de
nettoyage du ltre en mousse à la
page 22.
La brosse à
rouleau ne tourne
pas ou dégage
une odeur de
brûlé.
La brosse à rouleau est
bloquée.
Vériez s'il y a des débris sur la brosse
à rouleau. Éliminez l’obstruction.
Suivez les instructions données en
page 26.
La brosse à rouleau n'est
pas installée correctement.
Retirez la brosse à rouleau, puis
réinstallez-la. Suivez les instructions
données en page 23-25.
La courroie n'est pas
acheminée correctement.
Vériez le passage de la courroie à la
page 23-25.
La courroie est usée ou
brisée.
Remplacez la courroie cassée ou
déformée. Achetez en ligne à www.
vacmaster.com ou appelez le 1-866-
384-8432.
Réduction du
débit d’air avec
les accessoires
utilisés; le son
change.
Le conduit d’air est bouché.
Vériez la présence d’obstructions
éventuelles dans le conduit d’air, puis
éliminez-en celles-ci et nettoyez le
conduit d’air. Suivez les instructions
données en page 26-27.
Les accessoires utilisés
peuvent réduire le débit d'air.
Vériez l’état des accessoires an de
détecter la présence de duvets, de
peluches, de poils d'animaux familiers
ou de tous autres débris.
L’aspirateur se
met hors tension
tout seul.
La che du cordon
d'alimentation s’est détachée
de la prise de courant lors de
l’utilisation de l'aspirateur.
Réinsérez la che du cordon
d'alimentation à fond dans la prise de
courant. Évitez de tirer ou de traîner
le cordon d'alimentation lorsque vous
utilisez l'aspirateur.
Le moteur est endommagé.
Veuillez composer le numéro 1-866-
384-8432 pour obtenir de l’aide.

Specifications

Vacmaster UC0501 Questions and Answers