
HW53818
5-Piece Fireset
Ensemble Serviteur de Cheminée 5 Pièces
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville

EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
EN
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
ENEN
ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
Parts List:
BASE ASSEMBLY
1.Screw stand rod into base. Secure
with nut under the base.
2.Fasten nut to top of stand rod. Place
yoke bracket on stand rod.
Be sure the yoke is square with the
base. Screw on handle.
CAUTION
These fire sets have been coated with a
baked enamel finish.
Clean by wiping with a soft damp cloth.
Do not use an abrasive cleaner as it will
remove the enamel finish causing the
parts to tarnish.
TOOL ASSEMBLY
1.Screw handles onto each tool rod.
2.Screw rod (with handles attached)
on each tool.
NO.
1
2
3
4
5
6
7
Handle
Yoke Bracket
Nut
Stand Rod (Φ9*630mm)
Base
Poker Rod(Φ9*440mm)
Poker
6
1
2
1
1
1
1
8
9
10
11
12
13
14
Brush Rod(Φ9*465mm)
1
1
1
1
1
1
1
Brush Cap
Brush
Shovel Rod(Φ9*370mm)
Shovel
Tong
Screw wrench
DESCRIPTION Q'TY DESCRIPTION Q'TYNO.
02 03

EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
EN
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
ENEN
ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
Parts List:
BASE ASSEMBLY
1.Screw stand rod into base. Secure
with nut under the base.
2.Fasten nut to top of stand rod. Place
yoke bracket on stand rod.
Be sure the yoke is square with the
base. Screw on handle.
CAUTION
These fire sets have been coated with a
baked enamel finish.
Clean by wiping with a soft damp cloth.
Do not use an abrasive cleaner as it will
remove the enamel finish causing the
parts to tarnish.
TOOL ASSEMBLY
1.Screw handles onto each tool rod.
2.Screw rod (with handles attached)
on each tool.
NO.
1
2
3
4
5
6
7
Handle
Yoke Bracket
Nut
Stand Rod (Φ9*630mm)
Base
Poker Rod(Φ9*440mm)
Poker
6
1
2
1
1
1
1
8
9
10
11
12
13
14
Brush Rod(Φ9*465mm)
1
1
1
1
1
1
1
Brush Cap
Brush
Shovel Rod(Φ9*370mm)
Shovel
Tong
Screw wrench
DESCRIPTION Q'TY DESCRIPTION Q'TYNO.
02 03

FR
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ET D'INSTALLATION
Liste des Pièces :
ASSEMBLAGE DE LA BASE
1. Vissez la tige du support dans la base.
Fixez avec l'écrou sous la base.
2. Fixez l'écrou au sommet de la tige du
support. Placez le support de l'étrier sur la
tige du support.
Veillez à ce que l'étrier soit à l'équerre par
rapport à la base. Vissez la poignée.
ATTENTION
Cet ensemble d'outils de cheminée a été
recouvert d'une finition émaillée cuite au
four.
Nettoyez-les en les essuyant avec un chiffon
doux et humide.
N'utilisez pas de nettoyant abrasif car il
enlèverait la finition émaillée, ce qui ternirait
les pièces.
ASSEMBLAGE DES OUTILS
1. Vissez les poignées sur chaque tige
d'outil.
2. Vissez la tige (avec les poignées
attachées) sur chaque outil.
N°
1
2
3
4
5
6
7
Poignée
Support d'étrier
Écrou
Tige de support
(Φ9*630mm)
Tige de tisonnier
(Φ9*440mm)
Tige de brosse
(Φ9*465mm)
Tige de pelle
(Φ9*370mm)
Base
Tisonnier
6
1
2
1
1
1
1
8
9
10
11
12
13
14
1
1
1
1
1
1
1
Capuchon de brosse
Brosse
Pelle
Pince
Clé à vis
DESCRIPTION QTÉ DESCRIPTION QTÉN°
04 05

FR
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ET D'INSTALLATION
Liste des Pièces :
ASSEMBLAGE DE LA BASE
1. Vissez la tige du support dans la base.
Fixez avec l'écrou sous la base.
2. Fixez l'écrou au sommet de la tige du
support. Placez le support de l'étrier sur la
tige du support.
Veillez à ce que l'étrier soit à l'équerre par
rapport à la base. Vissez la poignée.
ATTENTION
Cet ensemble d'outils de cheminée a été
recouvert d'une finition émaillée cuite au
four.
Nettoyez-les en les essuyant avec un chiffon
doux et humide.
N'utilisez pas de nettoyant abrasif car il
enlèverait la finition émaillée, ce qui ternirait
les pièces.
ASSEMBLAGE DES OUTILS
1. Vissez les poignées sur chaque tige
d'outil.
2. Vissez la tige (avec les poignées
attachées) sur chaque outil.
N°
1
2
3
4
5
6
7
Poignée
Support d'étrier
Écrou
Tige de support
(Φ9*630mm)
Tige de tisonnier
(Φ9*440mm)
Tige de brosse
(Φ9*465mm)
Tige de pelle
(Φ9*370mm)
Base
Tisonnier
6
1
2
1
1
1
1
8
9
10
11
12
13
14
1
1
1
1
1
1
1
Capuchon de brosse
Brosse
Pelle
Pince
Clé à vis
DESCRIPTION QTÉ DESCRIPTION QTÉN°
04 05

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
06 07

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
06 07

HW53818
5-Piece Fireset
Ensemble Serviteur de Cheminée 5 Pièces
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
