
Vacuum cleaner
User manual
VS20R905***/VS20R901*** Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only
2022-04-25 오후 5:17:12

Contents
PREPARATION
Safety information 3
INSTALLATION
Name of the parts 13
Accessories 14
Installing the charging stand 15
Installation guide 15
OPERATION
Using the vacuum cleaner 16
Using the charging stand 16
Charging the battery 17
Operating the vacuum cleaner 18
Using the accessories 19
MAINTENANCE
Maintaining the vacuum cleaner 22
When to empty the dustbin 22
Emptying the dustbin easily without causing
dust clouds 22
Emptying and cleaning the dustbin 22
Cleaning the lter 24
Cleaning the accessories 24
APPENDIX
Notes and cautions 26
Battery usage 26
Operation 27
Maintenance 29
Troubleshooting 30
Product Specication
Model VS20R905*** / VS20R901***
Power 100-240 V
~
50-60Hz
Rated power consumption
550W
Battery specication Lithium-ion 21.6 V, 1800 mAh, 6 cell
Charging time 3.5 hours
Cleaning time
(Default :
MID)
Handy
Approximately 3 minutes (JET) / Approximately 5 minutes (MAX) /
Approximately 30 minutes (MID) / Approximately 60 minutes (MIN)
Turbo Action
Brush
Approximately 5 minutes (JET) / Approximately 9 minutes (MAX) /
Approximately 18 minutes (MID) / Approximately 27 minutes (MIN)
Soft Action
Brush
Approximately 5 minutes (JET) / Approximately 9 minutes (MAX) /
Approximately 18 minutes (MID) / Approximately 27 minutes (MIN)
❇ Charging and cleaning time may differ depending on the brushes and the conditions of use.
English
2
2022-04-25 오후 5:17:13

PREPARATION
Safety information
PREPARATION
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and
retain it for your reference.
• Because the following operating instructions cover various models, the
characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those
described in this manual.
Caution/Warning symbols used
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Other symbols used
NOTE
Indicates that the following text contains additional important information.
State of California Proposition 65 Warning (US only)
WARNING
This product contains chemicals known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive harm.
L i - i o n
For battery recycling go to call2recycle.org
or call 1-800-822-8837
English
3
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 3 2022-04-25 오후 5:17:13

PREPARATION
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts
of the vacuum and void your warranty.
General
• Read all instructions carefully. Before switching the vacuum on, make sure
that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on
the rating plate at the rear of the handy vacuum cleaner (battery contact
side).
• WARNING : Do not use the vacuum cleaner on a wet rug or oor.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Do not
allow the vacuum cleaner to run unattended at any time. Use the vacuum
cleaner only for its intended purpose as described in these instructions.
• Do not use the vacuum cleaner without a dustbin.
• Empty the dustbin before it is full to maintain the highest efciency.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette
butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources.
Heat can deform and discolor the plastic parts of the unit.
• Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may
damage the vacuum’s parts.
• Do not block the suction or the exhaust port.
• To avoid damage, remove the plug by grasping the plug, not by pulling
the cord.
English
4
2022-04-25 오후 5:17:13

PREPARATION
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should not clean or perform maintenance on the vacuum without
adult supervision.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• The battery must be removed from the main unit before cleaning or
performing maintenance on the vacuum.
• The use of an extension cord is not recommended.
• If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power
supply and consult an authorized Samsung service agent.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by a Samsung service
center to avoid any electrical hazards.
• Do not use to suction up water.
• Do not immerse in water for cleaning.
• Please contact Samsung or a Samsung service center for a replacement if
one is needed.
English
5
2022-04-25 오후 5:17:13

PREPARATION
Charging stand
• Do not modify the polarized plug to t a non-polarized outlet or extension
cord.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Unplug the charging stand from the outlet when not in use and before
servicing.
• Use only the charging stand supplied by the manufacturer to recharge.
• Do not use with a damaged cord or plug.
• Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on
the cord, or pull the cord around sharp edges or corners. Keep the cord
away from heated surfaces.
• Do not use extension cords or outlets with inadequately rated current.
• Do not charge a non-rechargeable battery.
• Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the
cord.
• Do not mutilate or incinerate batteries as they will explode at high
temperatures.
• Do not attempt to open the charging stand. Repairs should be only carried
out by a qualied Samsung service center.
• Do not expose the charging stand to high temperatures or allow moisture
or humidity of any kind to come into contact with the charging stand.
English
6
2022-04-25 오후 5:17:13

PREPARATION
Vacuum cleaner
• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc.
• Do not use without a lter in place. When servicing the unit, never put
ngers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally
turns on.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any openings
blocked. Keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may
reduce air ow.
• Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner,
etc.).
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
• Do not use the vacuum cleaner in an enclosed space lled with vapours
given off by oil based paint, paint thinner, moth proong substances,
ammable dust, or other explosive or toxic vapours.
Installation
• If you have a problem with installing the charging stand, contact a
Samsung service center.
❇ Injury or product malfunction from not installing the charging stand
correctly may not be compensated.
English
7
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 7 2022-04-25 오후 5:17:13

PREPARATION
Power related
WARNING
• When installing the charging stand, do not bend the power cord with
excessive force or put heavy objects on the power cord.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• If there is dust, water, etc. on a pin or contact point of the power plug,
wipe them carefully.
– Otherwise, abnormal operation or electric shock may occur.
• Do not pull the cord and do not touch the plug with wet hands.
• Do not plug the charging stand into a power source with the incorrect
voltage. Do not plug the charging stand into a muti-outlet or power strip.
Do not leave the power cord lying on the oor. Attach the cord close to a
wall.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• Do not use a damaged power plug, power cord, or loose power outlet.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• If the power cord is damaged, have a Samsung authorized service center
replace the power cord with a new power cord.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
Operation
WARNING
• Do not touch the charging terminal of a vacuum or charging stand with
chop sticks, metal screw drivers, forks, knives, etc.
– Otherwise, product malfunction or electric shock may occur.
• Make sure that the battery terminals of the charging stand do not come
into contact with a conductor such as a bracelet, watch, metal rod, nail, etc.
English
8
2022-04-25 오후 5:17:14

PREPARATION
• Make sure that any liquid such as water or juice is not allowed to enter
the vacuum cleaner or the charging stand.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• Do not use the charging stand for other purposes.
– Otherwise, severe damage to the charging stand or re may occur.
• Do not vacuum liquid, blades, pins, embers, etc. during cleaning.
– Otherwise, abnormal operation or product damage may occur.
• Do not step on the product body or strike the product.
– Otherwise, an injury or product damage may occur.
• The brush and air outlet should not be blocked during cleaning.
– Otherwise, product malfunction or re may occur due to overheating of
the product.
• This product is intended for household use only. Do not use this product
for heavy duty cleaning, commercial cleaning, industrial cleaning, or
cleaning outdoors, especially on stone or cement. Do not use to pick up
chalk powder in and around billiard tables or in hospital aseptic rooms.
– Otherwise, abnormal operation or product damage may occur.
• Do not use the product near heating appliances such as heaters, or in
areas containing combustible sprays, or ammable materials.
– Otherwise, re or product deformation may occur.
• Before using the product, make sure that the lters are correctly inserted.
– Otherwise, dust can enter the motor inside the main body and cause
product damage. Suction force can decrease.
• If there is a gas leak or combustible spray is used, do not touch the power
outlet and open the window for ventilation.
– Otherwise, an explosion or re may occur.
• If the vacuum makes a strange sound or emits a smell or smoke, turn off
the vacuum immediately, and then contact a Samsung service center.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
English
9
2022-04-25 오후 5:17:14

PREPARATION
CAUTION
• Do not use the product near combustible material. Also do not use:
– In a place where a burning candle or desk lamp is placed on the oor.
– In an area where an unattended place heater is turned on or an area in
which there are unextinguished embers in a replace, in an ashtray, etc.
– In a place where there are combustible materials such as gasoline,
alcohol, thinner, ashtrays with unextinguished cigarettes, etc.
• Do not allow children to cling to or push the charging stand.
– Personal injury, product and oor damage may occur.
• When you need to store the vacuum cleaner for a short time during
cleaning, turn the vacuum off and lay it on the oor.
– Otherwise, the vacuum cleaner may fall and could cause an injury or
severe product damage.
• Do not charge the product near a window, heater, toilet, bathroom, etc.
• After using the vacuum cleaner, you should store it in the charging stand
or lay it safely on the oor.
– Otherwise, the product may fall and could cause an injury or severe
product damage.
• Do not store the vacuum cleaner by leaning it against a wall or table.
• Do not use the vacuum cleaner for other than its intended purpose. (Do
not allow children to ride on or play with the product.)
– An injury or product damage may occur.
• Before plugging in or unplugging the charging stand, turn off the vacuum
and make sure that the pins of the power plug do not come into contact
with your hands.
– Otherwise, re or electric shock may occur.
English
10
2022-04-25 오후 5:17:14

PREPARATION
• Do not step heavily on the upper part of the wet brush while using it.
– Otherwise, product damage or oor damage may occur.
• When using the vacuum cleaner, be careful not to hurt yourself on the
moving or spinning parts.
– Be careful not to suction body parts into a brush of the vacuum cleaner
(Hair, etc.).
• When cleaning the wall or ceiling, use both hands.
• Use both hands to clean with the vacuum. If you clean with one hand, you
can damage your wrist or drop the vacuum and cause an injury or damage
the vacuum.
• When assembling the vacuum, be careful not to catch your ngers or
hands in the movement fold of the handle.
• Do not use the vacuum cleaner on objects that can be easily scratched
(monitors, stainless steel appliances, TV, etc.).
• Do not use Combination Tool on hard materials such as leather or wood
while bristles are not extended.
• Do not store the vacuum cleaner inside a car.
• Do not use water to clean the vacuum cleaner when in use.
• Use the vacuum cleaner in dry places only.
• Do not use the vacuum cleaner in wet places or on water.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up spilled beverages or pet waste.
• Do not use the vacuum cleaner in direct sunlight or high heat.
English
11
2022-04-25 오후 5:17:14

PREPARATION
Maintenance
WARNING
• Before removing foreign matter inside the vacuum, turn off the vacuum
cleaner rst.
– If the vacuum is on while you are removing the foreign matter, you can
hurt yourself or damage the vacuum.
• When cleaning the exterior of the product, turn off the product rst
and then wipe it with a dry towel. Do not spray water directly onto the
product or wipe it with volatile materials such as benzene, thinner, or
alcohol.
– If water gets into the product and an error occurs, turn off the product
and contact a Samsung service center.
• Unplug the charging stand before cleaning it.
• When cleaning the washable parts, do not use alkaline detergent, acid,
industrial detergent, air freshener, acetic acid, etc.
– Otherwise, product damage such as plastic breakage, deformation,
discoloration, printing deterioration, etc. may occur.
Washable Parts
Dustbin, washable micro lter, ultra ne dust lter,
metal mesh grille lter, dry cloth
Acceptable
detergent
Neutral Dish washing detergent
Prohibited
detergent
Alkaline Lox, mold cleaner, etc.
Acid Parafn oil, an emulsier, etc.
Industrial
cleaners
NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetone, benzene, thinner, etc.
Air freshener Jet spray air fresheners (coffee avor, herb, etc.)
Oils Animal oils, vegetable oils
Etc. Edible acetic acid, vinegar, glacial acetic acid, etc.
CAUTION
• Do not push the vacuum cleaner while it is stored in the charging stand.
– Personal injury, oor and product damage may occur.
English
12
2022-04-25 오후 5:17:14

INSTALLATION
Jet
(3sec)
Name of the parts
INSTALLATION
01
Pipe (Adjustable)
02
Dustbin
03
Metal mesh grille lter
04
Washable micro lter
05
Ultra ne dust lter
06
Dustbin release button
07
Display
08
Power( ) button
09
Suction power control button
10
Handle
11
Battery level indicator
12
Battery release button
13
Pipe release button
14
Pipe length adjustment button
15
Brush release button
16
Vacuum charging part
17
Accessory holder
18
Additional battery charging slot
19
Power cord
16
19
18
10
12
14
15
01
02
05
06
07
08
09
13
11
04
03
❇ Battery Spec
VS20R905***/VS20R901*** Series : Lithium-ion 21.6 V, 1800 mAh, 6 cell
17
English
13
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 13 2022-04-25 오후 5:17:15

INSTALLATION
Accessories
Accessories may differ depending on the models.
Pipe (Adjustable) Battery
(VS20R905***: 2 units)
User manual Screws: 2
units
/
Screw anchors: 2
units
/
Fixing hook: 1
unit
Charging stand /
Screw: 1
unit
/ Power cord
*Flexible Tool Combination Tool Extension Crevice Tool
*Brush holder *Soft Action Brush *Turbo Action Brush
*Mini Motorized Tool *Wet Brush /
Multi-use wet pad
*Single-use wet pad /
Attachable pad
* Optional
English
14
2022-04-25 오후 5:17:18

INSTALLATION
Installing the charging stand
Installation guide
2
3
4
1
'Click'
Assembling the charging stand
1 Place the stand pipe on the bottom support,
and screw the pieces together using the
included small screw.
– Make sure the pieces are aligned
correctly and push it in rmly so that the
screw hole is aligned.
2 Insert the vacuum charging part at the top
of the stand pipe.
– Do not disassemble it after attaching it.
3 Connect the power cord to the rear of the
charging stand.
– Hold the connection part of the cord and
push it onto the connection pins rmly
until the gray lines on the tip of the cord
are not visible.
– To make it easier to place the stand
directly against a wall, insert the cord
into one of the grooves on the bottom of
the bottom support.
4 Plug in the charging stand.
2
3
4
1
26
inches
24
inches
Fixing by the hook
1 Using the xing hook as a template, mark
where the top and bottom screw holes will
be placed on the wall.
– Top: 26 inches from the oor
– Bottom: 24 inches from the oor
2 Drill the holes using a 1/4 inch. drill bit,
and put the provided screw anchors into
the hole.
3 Fix the xing hook to the wall with the
provided screws (large).
4 Hook the groove of the charging stand into
the xing hook.
❇ Please refer to the QR code for detailed information on the installation and
charging method of the charging stand.
English
15
2022-04-25 오후 5:17:20

OPERATION
OPERATION
Using the vacuum cleaner
Using the charging stand
Charging
❇ Make sure the back of the battery is
correctly placed onto the vacuum charging
part.
❇ Check if the battery level indicator is
displayed while charging.
❇ The battery level indicator blinks while
charging. When charging is complete, the
blinking stops and the light level dims.
1
2
Release button
Storing the accessories
❇ When accessories are disassembled to be
stored, dust may fall from the suction part
of the vacuum cleaner.
❇ After cleaning, shorten the pipe length and
operate in MAX mode for 10 seconds.
Storing the wet brush
When the brush holder is connected to the
charging stand, the wet brush can also be
stored at the charging stand.
❇ Do not connect the mini motorized tool to
the brush holder, or it may get damaged.
❇ Clean and dry the wet pad brush pads
before putting them away. When stored
near a wall, the pads may touch the wall
and get it dirty if they are not completely
clean and dry.
❇ When disconnecting the brush holder, press
the 2 release buttons on the holder.
English
16
2022-04-25 오후 5:17:22

OPERATION
Charging the battery
❇ When the battery level indicator is at its lowest level and blinks(
) charge the battery.
❇ When charging the vacuum, make sure the connection part of the charging stand is correctly
connected.
❇ The vacuum cleaner cannot be used while it is charging.
CAUTION
• Before ejecting the battery, the product must be turned off. (If the battery is forcibly ejected
while the vacuum is operating, the vacuum can malfunction.)
• Be careful not to drop the battery. If you do, you can injure yourself or damage the battery.
Ejecting the battery
Press the battery release button at the rear of
the handle to eject the battery.
‘Click’
Re-inserting the battery
Push the battery to the end until you hear it
click.
Charging the additional battery
• Charge the additional battery at the
additional battery charging slot at the
bottom of the charging stand.
• Push the battery in rmly.
• Check if the battery level indicator is
displayed while charging.
English
17
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 17 2022-04-25 오후 5:17:22

OPERATION
Operating the vacuum cleaner
If the brush clings to oors (such as a carpet, a mat, or bedding, etc.) or does not spin properly,
change the suction power to ‘MIN’ or ‘MID’ mode.
Jet
(3sec)
Power ( ) on / off
When pressing the power button, the vacuum
cleaner starts operation in ‘MID’ mode.
• When the wet brush is assembled,
operation starts in ‘WET’ mode.
Jet
(3sec)
Controlling suction power
You can control the suction power of the
vacuum cleaner.
• + button: Increases suction power.
• - button: Decreases suction power.
❇ ‘JET’ mode: Hold the [+] button down for
3sec. while in ‘MAX’ mode.
❇ The ‘JET’ mode is not displayed separately
on the screen.
❇ The suction power control button does not
work in ‘WET’ mode.
01
04
02
03
05
Checking the display
01
Clogged: Something is clogging the
dustbin, pipe, or the connected suction
accessory.
02
Spinning brush stuck: Something is
stuck in the connected spinning brush
accessory.
❇ The spinning brush stuck display will not
turn on if the spinning brush motor stops
because it has overheated.
03
No Filter: The washable micro lter is not
assembled correctly.
04
Suction power: Displays the current
suction power.
05
Wet brush cleaning mode: Displays when
the wet brush is assembled.
❇ If either 01, 02, or 03 blinks a few times
and the vacuum cleaner stops operation,
please take action by referring to the
maintenance part of this manual.
English
18
2022-04-25 오후 5:17:24

OPERATION
Using the accessories
If the spinning brush stops working, check whether it has overheated or has something stuck in
it. (Please refer to the troubleshooting part of this manual.)
Adjusting the pipe length
Press the button at the rear of the pipe to
adjust the length of the pipe in 4 steps.
Disassembling the accessories
• When disassembling the pipe, press the
release button at the rear of the pipe.
• Before disassembling the accessories,
operate in MAX mode for more than
10seconds to clean the accessories of any
remaining dust or foreign matter.
• When disassembling the brush, press the
release button at the rear of the brush.
‘Click’
Soft Action Brush
Use to clean a wood or linoleum oor.
• It is best for hard oor types.
‘Click’
Turbo Action Brush
Use to clean various oor conditions at home,
it is also suitable to clean carpet.
English
19
2022-04-25 오후 5:17:25

OPERATION
‘Click’
Mini Motorized Tool
Use to clean bedding or sofas.
2
1
‘Click’
Combination Tool
Use to remove dust from curtains, furniture,
sofas, keyboards, etc.
2
1
‘Click’
Extension Crevice Tool
Use to remove dust from grooves of window
frames, crevices, corners, etc.
‘Click’
Flexible Tool
Use to clean the places hard to reach such
as the upper or rear parts of furniture, or
ceilings.
NOTE
• The Flexible Tool can only be connected
to the Combination Tool or the Extension
Crevice Tool.
English
20
2022-04-25 오후 5:17:27

OPERATION
Velcro
side
Soft
side
Single-use
wet pad
Multi-use
wet pad
<Back><Front>
Using the single-use wet pads
Using the multi-use wet pads
1
2
3
‘Click’
‘Click’
Attachable pad
Velcro Spin disk
Wet Brush
Use to clean a wood or linoleum oor with a
wet pad.
❇ The Wet Brush does not have a dust suction
function.
❇ When attaching the wet pad, make sure the
pad is in the center of the spin disk.
❇ After using the wet brush, store it at the
brush holder.
Using the multi-use wet pads
Attach a multi-use wet pad to each spin disk.
Using the single-use wet pads
Attach an attachable pad to each spin disk
and attach a single-use wet pad on top of
each of the attachable pads.
❇ When using the single-use wet pad, make
sure the direction of the attachable pad is
correct. Velcro side is the front side.
❇ Discard single-use wet pads after use. Keep
the attachable pads for future use.
❇ If you use single-use wet pads without the
attachable pads, the cleaning performance
will not be as good.
English
21
2022-04-25 오후 5:17:28

MAINTENANCE
Maintaining the vacuum cleaner
MAINTENANCE
When to empty the dustbin Emptying the dustbin easily
without causing dust clouds
Emptying and cleaning the dustbin
1
2
1
2
Filter handle
After pressing the dustbin release button,
pull the dustbin in the direction of the
arrow.
Pull the washable micro lter out by pulling
up on the lter handles inside the washable
micro lter (marked PULL).
❇ For detailed information, please refer to the QR code.
CAUTION
• Turn off the vacuum cleaner before cleaning it.
• If the dustbin or lter is lled with dust, the vacuum cleaner may stop to prevent
overheating.
• You should clean the dustbin or lter before it lls to the MAX line.
English
22
2022-04-25 오후 5:17:30

MAINTENANCE
3
2
3
1
4
While pressing the button, turn the
dustbin cover and remove it from the
dustbin.
Brush the dust off the metal mesh grille lter
with the combination tool.
❇ Do not pull the rubber attached to the
metal mesh grille lter.
5 6
‘Click’
After emptying the dustbin, clean it and dry
in the shade.
❇ When heat is applied, product malformation
may occur.
Reassemble the dustbin cover aligning the
dustbin release button with the groove of
dustbin.
7 8
2
1
‘Click’
Put the washable micro lter in the dustbin
cover by tting in grooves of the dustbin
cover.
Assemble the dustbin to the vacuum in the
order shown in the image by pushing it until
you hear it click.
English
23
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 23 2022-04-25 오후 5:17:32

MAINTENANCE
Cleaning the lter
• To maintain the best performance of the lter, remove the dust on the lter frequently and
clean the lter with water once a month.
– After cleaning, dry completely for more than 24 hours in the shade before use.
– When heat is applied, product malformation may occur.
Washable micro lter
1 2
Ultra ne dust lter
1 2
3
❇ When assembling, turn the lter until the line below the lock image is not visible.
Cleaning the accessories
Mini Motorized Tool Extension Crevice Tool / Adjustable
pipe
English
24
2022-04-25 오후 5:17:34

MAINTENANCE
Soft Action Brush
1 2
3 4
‘Click’
NOTE
• When foreign matter remains on the brush,
remove it with a wet tissue or a dry cloth.
CAUTION
• Do not clean the spinning brush and suction
part with water.
• Do not use the Soft Action Brush to remove
moisture such as spilt liquid or pet’s waste.
Turbo Action Brush
1 2
3 4
‘Click’
• If the foreign matter is not removed, use
scissors to remove it.
NOTE
• If a cloth or other foreign matter is
vacuumed up and tangled with the spinning
brush, the spinning brush will stop working
to protect the brush motor. After cleaning
the brush, turn the power off and then on
again.
• If a brush does not work after cleaning,
turn the power off and then on again.
• When cleaning the brush, be careful not to
catch your ngers in the fold of the brush.
Wet Brush
1 2
3 4
NOTE
• If the spinning brush does not work even
after cleaning the Soft Action Brush and
Wet Brush, the overheating prevention
device of the brush motor might be in
operation. Wait 30 minutes or more to cool
the motor and operate again.
English
25
2022-04-25 오후 5:18:02

APPENDIX
Battery usage
NOTE
• If your vacuum cleaner does not work after you charge the battery,
change the battery. If it still does not work with the new battery, contact a
Samsung service center.
• You can charge two batteries at the same time. Additional battery is sold
separately.
• When you purchase a battery in a Samsung service center, check for the
genuine Samsung logo on the battery (
) and the battery name
(VCA-SBT90EB).
CAUTION
• Do not disassemble the battery or the charging stand.
• Do not apply heat to the battery and do not put the battery in a re.
• As the battery is manufactured only for this product, do not use the
battery for other electronic appliances or other purposes.
• Removing the battery during operation may cause product malfunction.
• If the battery is removed while the vacuum cleaner motor is operating,
the battery may not work for 30seconds after being re-attached for
safety reasons.
• Battery charging time and usage time may shorten with increased battery
use. When the battery no longer charges or runs down quickly, replace the
exhausted battery with a new one.
• Use only the charging stand and batteries provided by Samsung.
• Before inserting the battery, conrm that the battery is being inserted in
the correct direction and orientation.
• When discarding a dead battery, put it into a battery collection box for
recycling.
• If you are not going to use your vacuum cleaner for a long time, detach
the battery from the vacuum.
Notes and cautions
APPENDIX
English
26
2022-04-25 오후 5:18:05

APPENDIX
• When attaching the battery to the vacuum, insert it until you hear a click.
This assures that the battery is rmly attached.
– Otherwise, the battery may fall and could cause product damage or
injury.
• Do not drop or strike the battery or subject it to a sudden shock.
• Do not disassemble the battery and make sure that you do not create a
short circuit across the plus (+) and minus (-) terminals.
• Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature
conditions. If the liquid gets on your skin, wash the affected area quickly
with water. If the liquid gets into your eyes, ush them immediately with
clean water for a minimum of 10minutes. Seek medical attention.
• To protect the motor and battery, the vacuum cleaner may not operate
when the temperature is lower than 5°C or higher than 45°C.
• If you are not going to use the vacuum for a long period of time or
you’re going to be away from home for a long period of time, unplug
the charging stand, and then detach the charging stand from the battery.
When the battery is not being charged and not being used, it will slowly
discharge.
• When the battery level is low, recharge it. If the level of the battery
remains low for a long period of time, it can cause the performance of the
battery to degrade.
Operation
NOTE
• If excessive force is applied to a brush or foreign matter is caught in
the spinning brush, the brush may stop working to protect the motor or
vacuum. Turn the vacuum off, remove the foreign matter, and then turn
the vacuum on. If the vacuum does not start, turn it off and then on again.
• Static electricity may occur depending on the humidity, temperature,
or oor material, etc. in your home. If it happens repeatedly, contact a
Samsung service center.
English
27
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 27 2022-04-25 오후 5:18:06

APPENDIX
• Please charge the battery fully:
– Before using a newly purchased battery for the rst time or if you
haven’t used the battery for a long time.
– When the battery level indicator is on the lowest indication and blinks.
• Gently clean the multi-use wet pads by hand, using a mild detergent.
• The multi-use wet pads can be cleaned using a washing machine.
However, if the wet pads are exposed to fabric softener or heat (such as
boiling or hot water), they may get damaged and not work as well.
• Only use genuine Samsung wet pads.
• If the wet brush is used without a wet pad, any product malfunction will
not be covered by warranty and a service fee will be charged for repair.
• To purchase additional multi-use wet pads for the wet brush, contact a
Samsung service center.
• To purchase additional single-use wet pads, contact a Samsung service
center. (Make sure to check the model name VCA-SPA90.)
CAUTION
• When the spinning brush inside a brush is working, do not touch the
brush.
– Otherwise, your hand can be caught and it may cause an injury.
• Before using the wet brush, detach the wet pad and put some water on it,
then reattach it to the spin disk.
• When assembling the handle, be careful not to catch your ngers or hands
in the movement fold of the handle.
English
28
2022-04-25 오후 5:18:06

APPENDIX
Maintenance
NOTE
• Sometimes the wheel of a brush can scratch the oor. Before using the
vacuum cleaner, check the wheels of the brush.
– If there is foreign matter on the wheel of the brush which cannot be
removed easily, contact a Samsung service center.
• If the inner part of the wet brush is clogged with a large foreign matter,
spinning speed decreases or stops.
CAUTION
• Storing the vacuum cleaner in sunlight for long hours may cause parts of
the vacuum to deform or discolor. Therefore, after cleaning the parts of
the vacuum cleaner, dry them in the shade.
• Do not clean the brush of the vacuum cleaner with water. Cleaning it with
water can cause the brush to deform or discolor.
• Before cleaning the charging stand, you must unplug the charging stand.
• If you notice a continuous reduction in suction or the vacuum cleaner
overheats abnormally, replace the ultra ne dust lter.
• After cleaning <a dustbin>, <a metal mesh grille lter>, or <a washable
micro lter> with water, dry in the shade.
– When heat is applied, product malformation may occur.
English
29
2022-04-25 오후 5:18:06

APPENDIX
Troubleshooting
Before calling for service, review the problems and solutions below. If none of the suggested
solutions resolve your problem, please visit our website at www.samsung.com or call Samsung
Customer Care. Note that you will be charged for any service calls in which no defects were
found.
Problems Solutions
The vacuum cleaner does
not work.
• Check the battery level and charge the battery.
• Check whether the product is turned off, and then press the
power button to turn it on.
• Check whether the pipe, dustbin or brush is blocked.
• Check whether the washable micro lter is inserted correctly.
• If the vacuum has not been used for a long time, charge the
battery.
• If the battery dies, replace the battery.
Suction force decreases
suddenly and the vacuum
makes a vibrating sound.
• Check whether a brush, dustbin or pipe is clogged with foreign
matter and remove it.
• Check whether the dustbin is fully lled with dust. If it is, empty
the bin.
• Check whether the lter is dirty. If it is, clean the lter.
The vacuum cleaner
cannot be charged.
• Check if foreign matter (dust) is on the charging terminal.
Remove any foreign matter with a cotton swab or soft cloth.
• Check that the vacuum cleaner is properly aligned on the
charging station and the LED of the battery level indicator is
turned on.
• Conrm that the voltage provided to the charging stand matches
the requirements of the charging stand.
The spinning brush does
not work.
• Turn off the vacuum and check whether the brush is clogged
with foreign matter. If so, remove the foreign matter and restart
the vacuum.
• If the brush still does not spin, turn the vacuum cleaner off and
back on a second time.
– For the Soft Action Brush and Wet brush, if the vacuum
overheats, it may take about 30minutes for the motor to cool.
An odor is coming from
the air outlet or lter of
the vacuum cleaner.
• Empty the dustbin and clean the lters frequently.
– As your vacuum cleaner is a new product, it may have a slight
odor for the rst 3 months after purchase.
– If you use the vacuum cleaner frequently, accumulated dirt in
the dustbin or dust on the lter may generate an odor.
• Replacement lters are available at your local Samsung service
agent.
English
30
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 30 2022-04-25 오후 5:18:06

APPENDIX
Problems Solutions
Cleaning is nished but
small dust particles come
out of the brush.
• After cleaning, operate the vacuum for 10 seconds or more on
the MAX setting to suction up the small dust particles.
Vacuum cleaner stops
operation during
cleaning.
• The vacuum cleaner’s motor will shut off to prevent overheating:
– When the vacuum operates with a full dustbin.
– When the vacuum operates with suction part or brush clogged.
– When the Extension Crevice Tool is used for long hours.
• After correcting the cause of the problem, turn the product
on again. (This case may differ depending on the ambient
temperature.)
Static electricity occurs
when cleaning a thick
and soft mat.
• Some types of mats such as a (childcare center mat, or a noise
prevention mat for between oors, etc.) may cause static
electricity.
– Move the brush on a normal oor for a while and clean again.
This should get rid of the static electricity.
English
31
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 31 2022-04-25 오후 5:18:07

If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
1_VS9000_EN_00821W-00_AA_US only.indd 32 2022-04-25 오후 5:18:07

Aspirateur
Guide d'utilisation
Série VS20R905***/VS20R901***
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
• Utilisation en intérieur uniquement
2022-04-25 오후 5:18:03

Table des matières
PRÉPARATION
Consignes de sécurité 3
INSTALLATION
Nomenclature des pièces 13
Accessoires 14
Installation de la station de charge 15
Guide d'installation 15
UTILISATION
Utilisation de l'aspirateur 16
Utilisation de la station de charge 16
Mise en charge de la batterie 17
Utilisation de l'aspirateur 18
Utilisation des accessoires 19
ENTRETIEN
Entretien de l'aspirateur 22
Lorsque vous videz le réservoir de poussière 22
Pour vider le réservoir de poussière sans faire
voler la poussière 22
Vidage et nettoyage du réservoir de poussière 22
Nettoyage du ltre 24
Nettoyage des accessoires 24
ANNEXE
Remarques et mises en garde 26
Utilisation de la batterie 26
Utilisation 27
Entretien 29
Dépannage 30
Caractéristiques techniques de l'appareil
Modèle VS20R905*** / VS20R901***
Alimentation 100-240 V
~
50-60Hz
Consommation électrique nominale 550W
Caractéristiques techniques de la batterie Lithium-ion 21,6V, 1800mAh, 6éléments
Temps de charge 3,5heures
Temps de nettoyage
(Défaut : MID)
Aspirateur portable
Environ 3minutes (JET) / Environ 5minutes (MAX) /
Environ 30minutes (MID) / Environ 60minutes (MIN)
Brosse motorisée Turbo
Action
Environ 5minutes (JET) / Environ 9minutes (MAX) /
Environ 18minutes (MID) / Environ 27minutes (MIN)
Brosse motorisée
spéciale parquet
Environ 5minutes (JET) / Environ 9minutes (MAX) /
Environ 18minutes (MID) / Environ 27minutes (MIN)
❇ Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des brosses et des conditions
d'utilisation.
Français
2
2022-04-25 오후 5:18:03

PRÉPARATION
Consignes de sécurité
PRÉPARATION
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le présent guide et le
conserver pour toute référence ultérieure.
• Les instructions d'utilisation suivantes s'appliquant à plusieurs modèles, il
est possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement
différentes de celles spéciées dans le présent guide.
Symboles Attention/Avertissement utilisés
AVERTISSEMENT
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
ATTENTION
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
Autres symboles utilisés
REMARQUE
Indique que le texte qui suit contient des informations supplémentaires
importantes.
Avertissement de la proposition65 de l’État de Californie (États-Unis uniquement)
AVERTISSEMENT
Cet appareil contient des produits chimiques connus de l’État de la Californie
pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la
reproduction.
L i - i o n
Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org
ou appelez le 1-800-822-8837.
Français
3
2_VS9000_CFR_00821W-00_AA_A5.indd 3 2022-04-25 오후 5:18:04

PRÉPARATION
Le non-respect de ces consignes risquerait d'endommager les composants internes
de l'aspirateur et d'annuler votre garantie.
Généralités
• Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'aspirateur, assurez-
vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'aspirateur portable (côté contact
de la batterie).
• AVERTISSEMENT: n'utilisez pas l'aspirateur dans un sol ou tapis mouillé.
• En cas d'utilisation par un enfant ou à proximité d'un enfant, soyez extrêmement
vigilant. Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un jouet. Ne laissez jamais
l'aspirateur en marche sans surveillance. N'utilisez l'aspirateur que dans le but
pour lequel il est destiné, et comme décrit dans les présentes instructions.
• N'utilisez pas l'aspirateur sans son réservoir de poussière.
• Videz le réservoir de poussière avant qu'il ne soit plein pour conserver toute
l'efcacité de votre aspirateur.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des allumettes, des cendres chaudes
ou des mégots de cigarettes. Maintenez l'aspirateur à l'écart des cuisinières et
autres sources de chaleur. La chaleur peut déformer et décolorer les pièces en
plastique de l'appareil.
• Évitez d'aspirer des objets durs ou tranchants car ils risqueraient d'endommager
les composants de l'aspirateur.
• N'obstruez pas l'orice d'aspiration ou d'évacuation.
• An d'éviter tout dommage, débranchez l'appareil en attrapant la che, et non
en tirant sur le cordon.
Français
4
2022-04-25 오후 5:18:04

PRÉPARATION
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) n'ayant pas l'expérience et les connaissances sufsantes, ou dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont
sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la
personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas procéder au
nettoyage ou à l'entretien de l'aspirateur sans la surveillance d'un adulte.
• Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
• La batterie doit être retirée du corps principal avant de procéder au nettoyage
ou à l'entretien de l'aspirateur.
• L'utilisation d'une rallonge est déconseillée.
• Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le et communiquez
avec un réparateur Samsung agréé.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre
de réparation Samsung an d'éviter tout danger électrique.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de l'eau.
• Ne l'immergez pas dans l'eau pour le nettoyer.
• Veuillez communiquer avec Samsung ou avec un centre de réparation Samsung
pour procéder au remplacement si tel est nécessaire.
Français
5
2022-04-25 오후 5:18:04

PRÉPARATION
Station de charge
• N'utilisez pas la che polarisée avec une prise ou une rallonge non polarisée.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
• Débranchez la station de charge de la prise lorsqu'elle n'est pas utilisée ou avant
toute opération d'entretien.
• Utilisez uniquement la station de charge fournie par le fabricant pour recharger
l'appareil.
• N'utilisez jamais de cordon ou de che endommagé(e).
• Ne tirez pas sur le cordon; ne soulevez pas l'appareil par le cordon; n'utilisez
pas le cordon comme poignée; ne fermez pas une porte sur le cordon; ne tirez
pas le cordon sur des rebords ou des angles tranchants. Maintenez le cordon
éloigné des surfaces chauffées.
• N'utilisez pas de rallonges ni de prises fournissant un courant nominal
inadéquat.
• Ne rechargez pas une batterie non rechargeable.
• Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher,
attrapez la che et non le cordon.
• Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent
d'exploser à des températures élevées.
• N'essayez pas d'ouvrir la station de charge. Les réparations doivent être
effectuées uniquement par un centre de réparation Samsung qualié.
• N'exposez jamais la station de charge à des températures élevées et évitez tout
contact avec de l'humidité.
Aspirateur
• N'aspirez jamais d'objets durs ou tranchants tels que des morceaux de verre, des
clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
• N'utilisez pas l'appareil sans ltre. Pour les opérations d'entretien, n'insérez
jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où
l'appareil se remettrait accidentellement en marche.
Français
6
2022-04-25 오후 5:18:04

PRÉPARATION
• N'insérez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si l'une des
ouvertures est obstruée. Nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer
toute trace de poussière, peluches, cheveux ou tout autre corps étranger
risquant d'empêcher la circulation de l'air.
• N'aspirez jamais de substance toxique (javel, ammoniaque, produit de
débouchage, etc.).
• N'aspirez jamais d'objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes,
des allumettes ou des cendres chaudes.
• N'utilisez pas l'aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à
l'huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inammables et autres
vapeurs explosives ou toxiques.
Installation
• Si vous rencontrez un problème lors de l'installation de la station de charge,
communiquez avec un centre de réparation Samsung.
❇ Si vous n'installez pas la station de charge correctement, les blessures ou
le dysfonctionnement de l'appareil qui en découleront ne pourront être
dédommagés.
Branchement
AVERTISSEMENT
• Lors de l'installation de la station de charge, ne courbez pas le cordon
d'alimentation avec trop de force et ne placez pas non plus d'objets lourds sur
celui-ci.
– En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution ou un incendie
risque de se produire.
• S'il y a de la poussière, de l'eau, etc. sur une broche ou un point de contact de la
che d'alimentation, essuyez-les soigneusement.
– En cas de non-respect de cette consigne, un fonctionnement anormal ou une
électrocution risque de se produire.
• Ne tirez pas trop fort sur le cordon et ne touchez jamais la che avec les mains
mouillées.
Français
7
2022-04-25 오후 5:18:04

PRÉPARATION
• Ne branchez pas la station de charge à une source électrique n'ayant pas la
bonne tension. Ne branchez pas la station de charge à une multiprise ou à une
rallonge. Ne laissez pas le cordon d'alimentation traîner sur le sol. Placez le
cordon près d'un mur.
– En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution ou un incendie
risque de se produire.
• N'utilisez pas de che ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise
mal xée.
– En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution ou un incendie
risque de se produire.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un neuf dans
un centre de réparation Samsung agréé.
– En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution ou un incendie
risque de se produire.
Utilisation
AVERTISSEMENT
• Ne touchez pas la borne de charge d'un aspirateur ou d'une station de charge
avec des baguettes, des tournevis métalliques, des fourchettes, des couteaux,
etc.
– En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution ou un
dysfonctionnement de l'appareil risque de se produire.
• Assurez-vous que les bornes de la batterie de la station de charge n'entrent pas
en contact avec un élément conducteur, tel qu'un bracelet, une montre, une barre
de métal, un clou, etc.
• Assurez-vous qu'aucun liquide tel que de l'eau ou du jus ne puisse pénétrer dans
l'aspirateur ou dans la station de charge.
– En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution ou un incendie
risque de se produire.
• N'utilisez pas la station de charge à d'autres ns que celles prévues.
– En cas de non-respect de cette consigne, la station de charge risque d'être
gravement endommagée ou un incendie peut se produire.
Français
8
2022-04-25 오후 5:18:05

PRÉPARATION
• N'aspirez pas de liquides, de lames, de broches, de braises, etc. pendant le
nettoyage.
– En cas de non-respect de cette consigne, l'appareil peut dysfonctionner ou
risque d'être endommagé.
• Ne montez pas sur le corps de l'appareil et ne le frappez pas.
– En cas de non-respect de cette consigne, vous risquez d'endommager
l'appareil ou de vous blesser.
• La brosse et la sortie d'air ne doivent pas être obstruées lors du nettoyage.
– En cas de non-respect de cette consigne, l'appareil peut dysfonctionner ou un
incendie risque de se produire à cause de la surchauffe de l'appareil.
• Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement. N'utilisez
pas cet appareil pour un nettoyage intensif, nettoyage commercial, nettoyage
industriel ou nettoyage en extérieur, notamment sur des pierres ou du ciment.
Ne l'utilisez pas pour aspirer de la poudre de craie dans et autour de tables de
billards ou dans des salles hospitalières aseptisées.
– En cas de non-respect de cette consigne, l'appareil peut dysfonctionner ou
risque d'être endommagé.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un appareil de chauffage (par ex. un
radiateur), ou dans des zones contenant des pulvérisateurs combustibles ou des
substances inammables.
– En cas de non-respect de cette consigne, l'appareil peut être déformé ou un
incendie risque de se produire.
• Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les ltres sont correctement insérés.
– En cas de non-respect de cette consigne, de la poussière peut pénétrer dans
le moteur à l'intérieur du corps principal et alors endommager l'appareil. La
puissance d'aspiration risque d'être réduite.
• En cas de fuite de gaz ou d'utilisation de vaporisateurs combustibles, ne touchez
pas la prise électrique et ouvrez la fenêtre pour aérer.
– En cas de non-respect de cette consigne, une explosion ou un incendie risque
de se produire.
Français
9
2022-04-25 오후 5:18:05

PRÉPARATION
• Si l'aspirateur émet un bruit ou une odeur étrange, ou encore de la fumée,
éteignez-le immédiatement puis communiquez avec un centre de réparation
Samsung.
– En cas de non-respect de cette consigne, une électrocution ou un incendie
risque de se produire.
ATTENTION
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une substance combustible. De plus, ne
l'utilisez pas:
– dans un endroit où une bougie allumée ou une lampe de bureau est placée sur
le sol;
– dans un endroit où un radiateur est allumé sans surveillance ou dans une
pièce où des braises sont encore chaudes dans une cheminée, dans un
cendrier, etc.;
– dans un endroit où des substances combustibles (par ex. essence, alcool,
diluant, cendrier avec cigarettes allumées, etc.) sont présentes.
• Ne laissez pas les enfants s'accrocher à la station de charge ou la pousser.
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
• Lorsque vous avez besoin de poser l'aspirateur pendant une courte durée au
cours du nettoyage, éteignez-le et déposez-le au sol.
– En cas de non-respect de cette consigne, l'aspirateur risque de tomber et de
provoquer des blessures ou de subir de sérieux dommages.
• Ne mettez pas l'appareil en charge près d'une fenêtre, d'un radiateur, de
toilettes, d'une salle de bains, etc.
• Après utilisation de l'aspirateur, vous devez le ranger sur la station de charge ou
le déposer doucement au sol.
– En cas de non-respect de cette consigne, l'appareil risque de tomber et de
provoquer des blessures ou de subir de sérieux dommages.
• Ne posez pas l'aspirateur contre un mur ou une table.
• N'utilisez pas l'aspirateur à d'autres ns que celles pour lesquelles il est prévu.
(Ne laissez pas les enfants monter sur l'appareil ou jouer avec.)
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil.
Français
10
2022-04-25 오후 5:18:05

PRÉPARATION
• Avant de brancher ou de débrancher la station de charge, éteignez l'aspirateur
et assurez-vous que les broches de la che d'alimentation n'entrent pas en
contact avec vos mains.
– En cas de non-respect de cette consigne, un incendie ou une électrocution
risque de se produire.
• Ne marchez pas sur la partie supérieure de la brosse humide pendant son
utilisation.
– En cas de non-respect de cette consigne, l'appareil ou le sol risque d'être
endommagé.
• Lorsque vous utilisez l'aspirateur, faites attention à ne pas vous blesser avec les
pièces mobiles ou rotatives.
– Faites attention à ne pas aspirer des parties du corps avec une brosse de
l'aspirateur (cheveux, etc.).
• Lorsque vous nettoyez un mur ou plafond, utilisez vos deux mains.
• Utilisez vos deux mains pour aspirer. Si vous aspirez d'une seule main, vous
risquez de vous faire mal au poignet ou de faire tomber l'aspirateur et donc de
vous blesser ou d'endommager l'appareil.
• Lorsque vous assemblez l'aspirateur, faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou vos mains dans l'articulation de la poignée.
• N'utilisez pas l'aspirateur sur les objets qui peuvent se rayer facilement (écrans,
appareils en acier inoxydable, téléviseurs, etc.).
• N’utilisez pas l’accessoire 2-en-1 sur des matières dures comme le cuir ou le
bois lorsque les poils ne sont pas sortis.
• Ne rangez pas l'aspirateur à l'intérieur d'une voiture.
• N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'aspirateur pendant que vous l'utilisez.
• Utilisez l'aspirateur uniquement dans des endroits secs.
• N'utilisez pas l'aspirateur dans des endroits humides ou sur de l'eau.
• N'utilisez pas l'appareil pour aspirer les déversements de boissons ou les
excréments d'animaux domestiques.
• N'utilisez pas l'aspirateur sous la lumière directe du soleil ou par forte chaleur.
Français
11
2022-04-25 오후 5:18:05

PRÉPARATION
Entretien
AVERTISSEMENT
• Avant de retirer les corps étrangers à l'intérieur de l'aspirateur, éteignez d'abord
l'aspirateur.
– Si l'aspirateur est allumé lorsque vous retirez les corps étrangers, vous risquez
de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
• Lorsque vous nettoyez l'extérieur de l'appareil, éteignez-le d'abord puis essuyez-
le avec une serviette sèche. Ne vaporisez pas d'eau directement sur l'appareil et
ne l'essuyez pas avec des substances volatiles telles que du benzène, du diluant
ou de l'alcool.
– Si de l'eau pénètre dans l'appareil et qu'une erreur survient, éteignez-le et
communiquez avec un centre de réparation Samsung.
• Débranchez la station de charge avant de la nettoyer.
• Lorsque vous nettoyez les pièces lavables, n'utilisez pas de détergent alcalin,
d'acide, de détergent industriel, d'assainisseur d'air, d'acide acétique, etc.
– En cas de non-respect de cette consigne, vous risquez d'endommager
l'appareil (rupture du plastique, déformation, décoloration, détérioration des
écritures, etc.).
Pièces lavables
Réservoir de poussière, le microltre lavable, le ltre à
poussière ultrane, grille ltrante à maille métallique,
chiffon sec
Détergent
acceptable
Détergent neutre Liquide vaisselle
Détergent non
autorisé
Détergent alcalin Oxygène liquide, nettoyant anti-moisissures, etc.
Détergent acide Huile de parafne, émulsiant, etc.
Détergents industriels NV-I, PB-I, Opti, alcool, acétone, benzène, diluant, etc.
Assainisseur d'air
Assainisseurs d'air à pulvérisation (senteur café, herbes,
etc.)
Huiles Huiles animales ou végétales
Autres
Acide acétique comestible, vinaigre, acide acétique
glacial, etc.
ATTENTION
• Ne poussez pas l'aspirateur lorsqu'il est rangé sur la station de charge.
– Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
Français
12
2022-04-25 오후 5:18:06

INSTALLATION
Jet
(3sec)
Nomenclature des pièces
INSTALLATION
01
Tuyau (réglable)
02
Réservoir de poussière
03
Grille ltrante à maille métallique
04
Microltre lavable
05
Filtre à poussière ultrane
06
Bouton de déverrouillage du réservoir de
poussière
07
Écran
08
Bouton Marche/Arrêt ( )
09
Bouton de contrôle de la puissance
d'aspiration
10
Poignée
11
Témoin du niveau de charge
12
Bouton de déverrouillage de la batterie
13
Bouton de déverrouillage du tuyau
14
Bouton de réglage de la longueur de tuyau
15
Bouton de déverrouillage de la brosse
16
Socle de charge de l'aspirateur
17
Support d'accessoires
18
Port de charge de la batterie supplémentaire
19
Cordon d'alimentation
16
19
18
10
12
14
15
01
02
05
06
07
08
09
13
11
04
03
❇ Caractéristiques techniques de la batterie
Série VS20R905***/VS20R901***: lithium-ion 21,6V, 1800mAh, 6éléments
17
Français
13
2_VS9000_CFR_00821W-00_AA_A5.indd 13 2022-04-25 오후 5:18:07

INSTALLATION
Accessoires
Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles.
Tuyau (réglable) Batterie (
VS20R905***
: x2)
Guide d'utilisation Vis: x2/
Douilles à expansion: x2/
Crochet de xation: x1
Station de charge/
Vis: x1/ Cordon d'alimentation
*Embout souple Outil de combinaison Suceur plat de rallonge
*Support de brosse *Brosse à action douce *Brosse à action turbo
*Mini brosse motorisée *Brosse humide/
Tampon humide multi-usage
*Tampon humide à usage
unique / Tampon amovible
*En option
Français
14
2022-04-25 오후 5:18:13

INSTALLATION
Installation de la station de charge
Guide d'installation
2
3
4
1
«Clic»
Assemblage de la station de charge
1 Placez le pied de la station sur le support au
sol, puis vissez les éléments ensemble à l'aide
de la petite vis fournie.
– Vériez que les éléments sont bien alignés
et pressez jusqu'au bout an que le trou de
vis soit aligné.
2 Insérez le socle de charge de l'aspirateur par-
dessus le pied de la station.
– Ne le démontez pas une fois que vous l'avez
monté.
3 Branchez le cordon d'alimentation à l'arrière de
la station de charge.
– Saisissez la partie de branchement du
cordon et poussez-la fermement sur les
broches de branchement jusqu'à ce que
les lignes grises à l'extrémité du cordon ne
soient plus visibles.
– Pour faciliter l'installation de la station
directement contre un mur, insérez le cordon
dans l'une des rainures en bas du support
au sol.
4 Branchez la station de charge.
2
3
4
1
26pouces24pouces
Fixation à l'aide du crochet
1 Utilisez le crochet de xation comme modèle
pour marquer sur le mur l'emplacement des
trous de vis en haut et en bas.
– En haut: 26pouces au-dessus du sol
– En bas: 24pouces au-dessus du sol
2 Percez les trous à l'aide d'un foret de 1/4 de
pouce, puis insérez les douilles à expansion
fournies dans le trou.
3 Fixez le crochet de xation au mur à l'aide des
(grandes) vis fournies.
4 Accrochez la rainure de la station de charge sur
le crochet de xation.
❇ Veuillez vous reporter au codeQR pour en savoir plus sur la méthode d'installation et de
mise en charge de la station de charge.
Français
15
2022-04-25 오후 5:18:14

UTILISATION
UTILISATION
Utilisation de l'aspirateur
Utilisation de la station de charge
Mise en charge
❇ Vériez que le dos de la batterie est
correctement placé sur le socle de charge de
l'aspirateur.
❇ Vériez que le témoin du niveau de charge
s'allume pendant la charge.
❇ Le témoin du niveau de charge clignote
pendant la charge. Lorsque la charge est
terminée, le témoin ne clignote plus et son
intensité lumineuse diminue.
1
2
Bouton de déverrouillage
Rangement des accessoires
❇ Lorsque les accessoires sont démontés en vue
de leur rangement, de la poussière risque de
tomber de la partie aspiration de l'aspirateur.
❇ Après le nettoyage, réduisez la longueur du
tuyau et mettez l'appareil en marche en mode
MAX pendant 10secondes.
Rangement de la brosse humide
Lorsque le support de brosse est relié à la station
de charge, vous pouvez également ranger la
brosse humide sur la station de charge.
❇ Ne reliez pas la mini brosse motorisée au
support de brosse, car vous risqueriez de
l'endommager.
❇ Nettoyez et faites sécher les tampons de la
brosse humide avant de les ranger. Lorsque
vous les rangez près d'un mur, les tampons
risquent de toucher le mur et de le salir s'ils ne
sont pas complètement propres et secs.
❇ Lors du retrait du support de brosse, appuyez
sur les 2boutons de déverrouillage sur le
support.
Français
16
2022-04-25 오후 5:18:17

UTILISATION
Mise en charge de la batterie
❇ Lorsque le témoin du niveau de charge est au niveau le plus faible et qu'il clignote (
), mettez la
batterie en charge.
❇ Lorsque vous mettez l'aspirateur en charge, assurez-vous que la partie de branchement de la station
de charge est correctement reliée.
❇ L'aspirateur ne peut pas être utilisé pendant qu'il est en charge.
ATTENTION
• Avant d'éjecter la batterie, vous devez éteindre l'appareil. (Si la batterie est éjectée par force alors
que l'aspirateur est en marche, ce dernier risque de dysfonctionner.)
• Faites attention à ne pas faire tomber la batterie. Si vous la faites tomber, vous risquez de vous
blesser ou d'endommager la batterie.
Éjection de la batterie
Pour éjecter la batterie, appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la batterie situé à l'arrière de
la poignée.
«Clic»
Réinsertion de la batterie
Poussez la batterie jusqu'au bout, jusqu'à
entendre un «clic».
Mise en charge de la batterie
supplémentaire
• Mettez la batterie supplémentaire en
charge sur le port de charge de la batterie
supplémentaire situé en bas de la station de
charge.
• Poussez fermement la batterie.
• Vériez que le témoin du niveau de charge
s'allume pendant la charge.
Français
17
2022-04-25 오후 5:18:18

UTILISATION
Utilisation de l'aspirateur
Si la brosse accroche aux sols (par ex. moquette, tapis, draps, etc.) ou si elle ne tourne pas correctement,
changez la puissance d'aspiration du mode «MIN» au mode «MOY».
Jet
(3sec)
Mise sous/hors tension ( )
Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt, l'aspirateur se met en marche en mode
«MOY».
• Lorsque la brosse humide est installée, l'appareil
se met en marche en mode «HUMIDE».
Jet
(3sec)
Contrôle de la puissance d'aspiration
Vous pouvez contrôler la puissance d'aspiration
de l'aspirateur.
• Bouton +: augmente la puissance d'aspiration.
• Bouton -: reduit la puissance d’aspiration.
❇ Mode Jet : maintenez le bouton [+] enfonce
pendant 3 secondes en mode MAX.
❇ Le mode JET ne s’afche pas separement sur
l’ecran.
❇ Le bouton de controle de la puissance
d’aspiration ne fonctionne pas en mode WET
(Humide).
01
04
02
03
05
Messages à l'écran
01
Obstruction: quelque chose obstrue
le réservoir de poussière, le tuyau ou
l'accessoire d'aspiration installé.
02
Brosse rotative coincée: quelque chose est
coincé dans la brosse rotative installée.
❇ Le message «Brosse rotative coincée» ne
s'allume pas si le moteur de la brosse rotative
s'arrête en raison d'une surchauffe.
03
Pas de ltre: le microltre lavable n'est pas
correctement installé.
04
Puissance d'aspiration: afche la puissance
d'aspiration actuelle.
05
Nettoyage avec brosse humide: s'afche
lorsque la brosse humide est installée.
❇ Si 01, 02 ou 03 clignote quelque fois et que
l'aspirateur cesse de fonctionner, veuillez
prendre les mesures nécessaires en vous
reportant à la section Entretien du présent guide.
Français
18
2022-04-25 오후 5:18:19

UTILISATION
Utilisation des accessoires
Si la brosse rotative cesse de fonctionner, vériez si elle a surchauffé ou s'il y a quelque chose coincé à
l'intérieur. (Veuillez vous reporter à la section Dépannage du présent guide.)
Réglage de la hauteur de tuyau
Appuyez sur le bouton situé à l'arrière du tuyau
pour en ajuster la longueur à l'aide des 4crans
disponibles.
Démontage des accessoires
• Lors du démontage du tuyau, appuyez sur le
bouton de déverrouillage situé à l'arrière du
tuyau.
• Avant de démonter les accessoires, actionnez
le mode MAX pendant plus de 10secondes an
de nettoyer la poussière ou les corps étrangers
qu'il reste sur les accessoires.
• Lors du démontage de la brosse, appuyez sur
le bouton de déverrouillage situé à l'arrière de
la brosse.
«Clic»
Brosse à action douce
Utilisez-la pour nettoyer un sol en bois ou en
linoléum.
• Idéale pour les sols durs.
«Clic»
Brosse à action turbo
Utilisez-la pour nettoyer divers sols dans une
maison. Convient également pour nettoyer de la
moquette.
Français
19
2022-04-25 오후 5:18:20

UTILISATION
«Clic»
Mini brosse motorisée
Utilisez-la pour nettoyer les draps ou canapés.
2
1
«Clic»
Outil de combinaison
Utilisez-le pour aspirer la poussière sur les
rideaux, meubles, canapés, claviers, etc.
2
1
«Clic»
Suceur plat de rallonge
Utilisez-le pour aspirer la poussière dans les
rainures des encadrements de fenêtre, ssures,
recoins, etc.
«Clic»
Embout souple
Utilisez-le pour nettoyer les endroits difciles
d'accès, par exemple au-dessus ou en dessous des
meubles, ou encore les plafonds.
REMARQUE
• L'embout souple peut être raccordé à l'outil de
combinaison et au suceur plat de rallonge.
Français
20
2022-04-25 오후 5:18:23

UTILISATION
Côté
Velcro
Côté
doux
Tampon humide à
usage unique
Tampon humide
multi-usage
<Derrière><Devant>
Utilisation des tampons humides à usage unique
Utilisation des tampons humides multi-usage
1
2
3
«Clic»
«Clic»
Tampon amovible
Velcro Disque rotatif
Brosse humide
Utilisez-la pour nettoyer un sol en bois ou en
linoléum à l'aide d'un tampon humide.
❇ La brosse humide ne dispose pas de fonction
d'aspiration de la poussière.
❇ Lorsque vous installez le tampon humide,
assurez-vous qu'il est au centre du disque
rotatif.
❇ Après utilisation de la brosse humide, rangez-la
sur le support de brosse.
Utilisation des tampons humides multi-usage
Installez un tampon humide multi-usage sur
chaque disque rotatif.
Utilisation des tampons humides à usage unique
Installez un tampon amovible sur chaque
disque rotatif et installez un tampon humide
à usage unique par-dessus chaque tampon
amovible.
❇ Lors de l'utilisation du tampon humide à usage
unique, vériez que le tampon amovible est
installé dans le bon sens. Le côté Velcro doit
être devant.
❇ Jetez les tampons humides à usage unique
après utilisation. Conservez les tampons
amovibles pour une prochaine utilisation.
❇ Si vous utilisez des tampons humides à
usage unique sans avoir installé les tampons
amovibles, les performances de nettoyage
seront réduites.
Français
21
2022-04-25 오후 5:18:26

ENTRETIEN
Entretien de l'aspirateur
ENTRETIEN
Lorsque vous videz le réservoir
de poussière
Pour vider le réservoir de
poussière sans faire voler la
poussière
Vidage et nettoyage du réservoir de poussière
1
2
1
2
Poignée du ltre
Après avoir appuyé sur le bouton de
déverrouillage du réservoir de poussière,
tirez le réservoir de poussière dans le sens de la
èche.
Retirez le microltre lavable en tirant vers le haut
sur les poignées du ltre, situées à l'intérieur du
microltre lavable (inscription TIREZ).
❇ Pour obtenir des informations détaillées, veuillez vous reporter au codeQR.
ATTENTION
• Éteignez l'aspirateur avant de le nettoyer.
• Si le réservoir de poussière ou le ltre est rempli de poussière, il se peut que l'aspirateur cesse de
fonctionner an d'éviter une surchauffe.
• Vous devez nettoyer le réservoir de poussière ou le ltre avant qu'il ne soit rempli jusqu'au trait
MAX.
Français
22
2022-04-25 오후 5:18:27

ENTRETIEN
3
2
3
1
4
Tout en appuyant sur le bouton, tournez le
cache du réservoir de poussière et retirez-le du
réservoir de poussière.
À l'aide d'une brosse, dépoussiérez la grille
ltrante à maille métallique avec l'outil de
combinaison.
❇ Ne tirez pas sur le caoutchouc présent sur la
grille ltrante à maille métallique.
5 6
«Clic»
Après avoir vidé le réservoir de poussière,
nettoyez-le et laissez-le sécher à l'ombre.
❇ S'il est exposé à la chaleur, l'appareil risque de
se déformer.
Réinstallez le cache du réservoir de poussière
en veillant à aligner le bouton de déverrouillage
du réservoir de poussière avec la rainure du
réservoir de poussière.
7 8
2
1
«Clic»
Placez le microltre lavable dans le cache du
réservoir de poussière en l'insérant dans les
rainures du cache.
Installez le réservoir de poussière sur l'aspirateur
dans l'ordre illustré sur l'image, puis appuyez
dessus jusqu'à entendre un «clic».
Français
23
2_VS9000_CFR_00821W-00_AA_A5.indd 23 2022-04-25 오후 5:18:30

ENTRETIEN
Nettoyage du ltre
• Pour préserver les performances optimales du ltre, éliminez régulièrement la poussière sur le ltre
et nettoyez le ltre à l'eau une fois par mois.
– Une fois le nettoyage terminé, laissez-le sécher pendant plus de 24heures à l'ombre avant de le
réutiliser.
– S'il est exposé à la chaleur, l'appareil risque de se déformer.
Microltre lavable
1 2
Filtre à poussière ultrane
1 2 3
❇ Lors de son installation, faites tourner le ltre jusqu'à ce que le trait situé en dessous de l'icône de
verrouillage ne soit plus visible.
Nettoyage des accessoires
Mini brosse motorisée Suceur plat de rallonge / Tuyau réglable
Français
24
2022-04-25 오후 5:18:32

ENTRETIEN
Brosse à action douce
1 2
3 4
«Clic»
REMARQUE
• Lorsqu'il reste des corps étrangers sur la
brosse, retirez-les à l'aide d'un mouchoir
humide ou d'un chiffon sec.
ATTENTION
• Ne nettoyez pas la brosse rotative et la partie
d'aspiration avec de l'eau.
• N'utilisez pas la brosse à action douce pour
aspirer l'humidité des déversements de boissons
ou des excréments d'animaux domestiques.
Brosse à action turbo
1 2
3 4
«Clic»
• Si les corps étrangers ne sont pas retirés,
utilisez des ciseaux pour les décoincer.
REMARQUE
• Si un vêtement ou un corps étranger a été
aspiré et s'est enchevêtré dans la brosse
rotative, cette dernière cesse de fonctionner
an de protéger le moteur de la brosse. Après
avoir nettoyé la brosse, mettez l'appareil hors
puis à nouveau sous tension.
• Si une brosse ne fonctionne pas après le
nettoyage, mettez l'appareil hors puis à
nouveau sous tension.
• Lors du nettoyage de la brosse, faites attention
à ne pas coincer vos doigts dans l'articulation
de la poignée.
Brosse humide
1 2
3 4
REMARQUE
• Si la brosse rotative ne fonctionne toujours
pas après avoir nettoyé la brosse à action
douce et la brosse humide, il est possible que
le dispositif anti-surchauffe du moteur de la
brosse se soit déclenché. Patientez 30minutes
minimum pour laisser le moteur refroidir, puis
réessayez de la mettre en marche.
Français
25
2022-04-25 오후 5:19:03

ANNEXE
Utilisation de la batterie
REMARQUE
• Si votre aspirateur ne fonctionne pas après avoir rechargé la batterie,
remplacez cette dernière. S'il ne fonctionne toujours pas avec la batterie neuve,
communiquez avec un centre de réparation Samsung.
• Vous pouvez mettre deux batteries en charge simultanément. La batterie
supplémentaire est vendue séparément.
• Lorsque vous achetez une batterie dans un centre de réparation Samsung,
vériez que le logo Samsung authentique est bien apposé sur la batterie
(
) et que le nom de la batterie (VCA-SBT90EB) y gure.
ATTENTION
• Ne démontez pas la batterie ou la station de charge.
• N'exposez pas la batterie à une source de chaleur et ne mettez pas la batterie au
feu.
• Étant donné que la batterie est spécialement conçue pour cet appareil, ne
l'utilisez pas pour d'autres appareils électroniques ou à d'autres ns.
• Retirer la batterie en cours d'utilisation peut provoquer le dysfonctionnement de
l'appareil.
• Pour des raisons de sécurité, si la batterie est retirée lorsque le moteur
de l'aspirateur est en marche, la batterie peut ne pas fonctionner pendant
30secondes après avoir été réinstallée.
• Le temps de charge et l'autonomie de la batterie peuvent être réduits en cas
d'utilisation accrue de la batterie. Lorsque la batterie ne se charge plus ou
s'épuise rapidement, remplacez la batterie usée par une neuve.
• Utilisez uniquement la station de charge et les batteries fournies par Samsung.
• Avant d'insérer la batterie, vériez qu'elle est installée dans le bon sens et
correctement orientée.
• Lorsque vous mettez une batterie épuisée au rebut, mettez-la dans une boîte de
collecte de piles usagées an de la faire recycler.
Remarques et mises en garde
ANNEXE
Français
26
2022-04-25 오후 5:19:05

ANNEXE
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser votre aspirateur pendant une période
prolongée, retirez la batterie de l'appareil.
• Lorsque vous installez la batterie dans l'aspirateur, insérez-la jusqu'à entendre
un «clic». Ce «clic» vous indique que la batterie est bien xée.
– En cas de non-respect de cette consigne, la batterie risque de tomber et
d'endommager l'appareil ou de provoquer des blessures.
• Veillez à ne pas cogner, frapper ou faire tomber la batterie.
• Ne démontez pas la batterie et assurez-vous que vous ne créez pas de court-
circuit entre les broches plus (+) et moins (-).
• Des fuites peuvent se produire au niveau des éléments de la batterie suite à
un usage intensif ou à des températures extrêmes. En cas de contact du liquide
avec votre peau, lavez rapidement la zone concernée avec de l'eau. En cas
de contact du liquide avec vos yeux, rincez-les immédiatement à l'eau claire
pendant 10minutes minimum. Consultez un médecin rapidement.
• Pour protéger le moteur et la batterie, l'aspirateur ne peut pas fonctionner
lorsque la température est inférieure à 5°C ou supérieure à 45°C.
• Si vous quittez votre domicile ou ne prévoyez pas d'utiliser l'aspirateur pendant
une période prolongée, débranchez la station de charge et retirez la batterie de
la station de charge. Lorsque la batterie n'est pas mise en charge et n'est pas
utilisée, elle se décharge lentement.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, mettez la batterie en charge.
Si le niveau de la batterie reste faible pendant une période prolongée, les
performances de la batterie peuvent se dégrader.
Utilisation
REMARQUE
• Si une force excessive est exercée sur une brosse ou si un corps étranger est
coincé dans la brosse rotative, il se peut que la brosse cesse de fonctionner
an de protéger le moteur ou l'aspirateur. Éteignez l'aspirateur, retirez le corps
étranger, puis rallumez l'aspirateur. Si l'aspirateur ne démarre pas, éteignez-le
puis rallumez-le.
Français
27
2022-04-25 오후 5:19:05

ANNEXE
• Une décharge d'électricité statique peut se produire selon l'humidité, la
température, le revêtement de sol, etc. de votre maison. Si le problème se
produit souvent, communiquez avec un centre de réparation Samsung.
• Veuillez procéder à la charge complète de la batterie:
– avant d'utiliser pour la première fois une batterie neuve, ou si vous n'avez pas
utilisé la batterie pendant une période prolongée;
– lorsque le témoin du niveau de charge est au niveau le plus faible et qu'il
clignote.
• Nettoyez doucement les tampons humides multi-usage à la main, avec du
détergent doux.
• Les tampons humides multi-usage sont lavables en machine. Toutefois, si les
tampons humides sont exposés à de l'adoucissant ou de la chaleur (par ex.
de l'eau chaude ou bouillante), ils risquent d'être endommagés et de ne pas
fonctionner correctement.
• Utilisez uniquement des tampons humides Samsung d'origine.
• Si la brosse humide est utilisée sans tampon humide, tout dysfonctionnement de
l'appareil qui en résulterait ne sera pas couvert par la garantie et des frais de
service seront facturés pour la réparation.
• Pour acheter des tampons humides multi-usage supplémentaires pour la brosse
humide, communiquez avec un centre de réparation Samsung.
• Pour acheter des tampons humides à usage unique supplémentaires,
communiquez avec un centre de réparation Samsung. (Pensez à vérier que le
nom du modèle est bien VCA-SPA90.)
ATTENTION
• Lorsque la brosse rotative à l'intérieur d'une brosse est en marche, ne touchez
pas la brosse.
– En cas de non-respect de cette consigne, votre main risque d'être happée et
blessée.
Français
28
2022-04-25 오후 5:19:06

ANNEXE
• Avant d'utiliser la brosse humide, détachez le tampon humide et versez un peu
d'eau dessus, puis réinstallez-le sur le disque rotatif.
• Lorsque vous assemblez la poignée, faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou vos mains dans l'articulation de la poignée.
Entretien
REMARQUE
• Parfois, la roue d'une brosse peut rayer le sol. Avant d'utiliser l'aspirateur,
vériez donc l'état de la roue de la brosse.
– Si la roue de la brosse présente des corps étrangers que vous avez du mal à
enlever, communiquez avec un centre de réparation Samsung.
• Si la partie interne de la brosse humide est obstruée par un gros corps étranger,
la vitesse de rotation diminue ou s'arrête.
ATTENTION
• Laisser l'aspirateur au soleil pendant de longues heures peut entraîner une
déformation ou une décoloration des pièces de l'appareil. Par conséquent, après
avoir nettoyé les pièces de l'aspirateur, faites-les sécher à l'ombre.
• Ne lavez pas la brosse de l'aspirateur avec de l'eau. Si vous la nettoyez avec de
l'eau, la brosse risque de se déformer ou de se décolorer.
• Avant de nettoyer la station de charge, vous devez la débrancher.
• Si vous constatez une réduction continue de la puissance d'aspiration ou une
surchauffe anormale de l'aspirateur, remplacez le ltre à poussière ultrane.
• Après avoir nettoyé <le réservoir de poussière>, <la grille ltrante à maille
métallique> ou <le microltre lavable> avec de l'eau, faites-les sécher à l'ombre.
– S'il est exposé à la chaleur, l'appareil risque de se déformer.
Français
29
2022-04-25 오후 5:19:06

ANNEXE
Dépannage
En cas de problème, consultez les solutions indiquées ci-dessous avant d'appeler l'assistance. Si aucune
des solutions proposées ne permet de résoudre votre problème, veuillez consulter notre siteWeb www.
samsung.com ou appeler le centre d'assistance clientèle Samsung. Notez que tout appel déterminant
l'absence de défauts sera facturé.
Problèmes Solutions
L'aspirateur ne fonctionne
pas.
• Vériez le niveau de charge et mettez la batterie en charge.
• Vériez si l'appareil est éteint, puis appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt pour l'allumer.
• Vériez si le tuyau, le réservoir de poussière ou la brosse est
obstrué(e).
• Vériez si le microltre lavable est correctement inséré.
• Si l'aspirateur n'a pas été utilisé pendant une période prolongée,
mettez la batterie en charge.
• Si la batterie est épuisée, remplacez-la.
La puissance d'aspiration
diminue soudainement et
l'aspirateur émet un son de
vibration.
• Vériez si la brosse, le réservoir de poussière ou le tuyau est
obstrué(e) par des corps étrangers et retirez-les le cas échéant.
• Vériez si le réservoir de poussière est entièrement rempli de
poussière. Si oui, videz-le.
• Vériez si le ltre est sale. Si oui, nettoyez-le.
L'aspirateur ne se met pas
en charge.
• Vériez s'il y a des corps étrangers (poussière) sur la borne de charge.
Retirez les corps étrangers à l'aide d'un coton-tige ou d'un chiffon
doux.
• Vériez que l'aspirateur est correctement aligné à la station de charge
et que la DEL du témoin du niveau de charge est allumée.
• Vériez que la tension alimentant la station de charge est conforme
aux exigences de la station de charge.
La brosse rotative ne
fonctionne pas.
• Éteignez l'aspirateur et vériez si la brosse est obstruée par des corps
étrangers. Si oui, retirez les corps étrangers et redémarrez l'aspirateur.
• Si la brosse ne tourne toujours pas, éteignez l'aspirateur et rallumez-le
une deuxième fois.
– Avec la brosse à action douce et la brosse humide, si l'aspirateur
surchauffe, il peut falloir environ 30minutes pour que le moteur
refroidisse.
Une odeur émane de la
sortie d'air ou du ltre de
l'aspirateur.
• Videz le réservoir de poussière et nettoyez les ltres régulièrement.
– Étant donné que votre aspirateur est neuf, il se peut qu'une légère
odeur en émane au cours des 3premiers mois après l'achat.
– Si vous utilisez régulièrement l'aspirateur, la saleté accumulée dans
le réservoir de poussière ou présente sur le ltre peut émettre une
odeur.
• Des ltres de rechange sont disponibles auprès de votre réparateur
Samsung local.
Français
30
2_VS9000_CFR_00821W-00_AA_A5.indd 30 2022-04-25 오후 5:19:06

ANNEXE
Problèmes Solutions
Le nettoyage est terminé
mais de petites particules
de poussière ressortent par
la brosse.
• Après le nettoyage, laissez l'aspirateur en marche pendant au moins
10secondes en mode MAX an d'aspirer les petites particules de
poussière.
L'aspirateur cesse de
fonctionner pendant le
nettoyage.
• Le moteur de l'aspirateur s'arrête pour éviter une surchauffe lorsque:
– le réservoir de poussière de l'aspirateur est plein;
– la brosse ou la partie d'aspiration de l'aspirateur est obstruée;
– le suceur plat de rallonge est utilisé pendant de longues heures.
• Après avoir corrigé la cause du problème, rallumez l'appareil. (Ce cas
peut varier selon la température ambiante.)
Une décharge d'électricité
statique se produit lors du
nettoyage d'un tapis épais
et doux.
• Certains types de tapis (par ex. tapis de garderie, tapis insonorisant
entre deux étages, etc.) peuvent produire une décharge d'électricité
statique.
– Utilisez la brosse sur un sol normal pendant quelques instants puis
recommencez à nettoyer le tapis. Cette méthode devrait aider à
éliminer l'électricité statique.
Français
31
2_VS9000_CFR_00821W-00_AA_A5.indd 31 2022-04-25 오후 5:19:06

2_VS9000_CFR_00821W-00_AA_A5.indd 32 2022-04-25 오후 5:19:07

Aspiradora
Manual del usuario
Serie VS20R905***/VS20R901***
• Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.
• Para uso en interiores solamente
2022-04-25 오후 5:18:18

Contenido
PREPARACIÓN
Información sobre seguridad 3
INSTALACIÓN
Nombre de las piezas 13
Accesorios 14
Instalación del soporte de carga 15
Guía de instalación 15
FUNCIONAMIENTO
Uso de la aspiradora 16
Uso del soporte de carga 16
Carga de las pilas 17
Funcionamiento de la aspiradora 18
Uso de los accesorios 19
MANTENIMIENTO
Mantenimiento de la aspiradora 22
Cuándo vaciar el contenedor de polvo 22
Vaciado fácil del contenedor sin levantar
nubes de polvo 22
Vaciado y limpieza del contenedor de polvo
22
Limpieza del ltro 24
Limpieza de los accesorios 24
APÉNDICE
Notas y precauciones 26
Uso de la batería 26
Funcionamiento 27
Mantenimiento 29
Solución de problemas 30
Especicaciones del producto
Modelo VS20R905*** / VS20R901***
Alimentación 100-240 V~ 50-60Hz
Consumo de potencia nominal 550W
Especicaciones de la batería Ion de litio 21.6 V, 1800 mAh, 6celdas
Tiempo de carga 3.5 horas
Tiempo de limpieza
(Predeterminado:
MID)
Aspiradora de mano
Aproximadamente 3 minutos (JET) /
Aproximadamente 5 minutos (MAX) /
Aproximadamente 30 minutos (MID) /
Aproximadamente 60 minutos (MIN)
Cepillo de acción
turbo
Aproximadamente 5 minutos (JET) /
Aproximadamente 9 minutos (MAX) /
Aproximadamente 18 minutos (MID) /
Aproximadamente 27 minutos (MIN)
Cepillo de acción
suave
Aproximadamente 5 minutos (JET) /
Aproximadamente 9 minutos (MAX) /
Aproximadamente 18 minutos (MID) /
Aproximadamente 27 minutos (MIN)
❇ Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de los cepillos y las condiciones de uso.
Español
2
2022-04-25 오후 5:18:18

PREPARACIÓN
Información sobre seguridad
PREPARACIÓN
• Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este
manual y consérvelo para su referencia.
• Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden
a diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora
dieran ligeramente de las que se describen en este manual.
Símbolos de precaución y advertencia utilizados
ADVERTENCIA
Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros símbolos utilizados
NOTA
Indica que el siguiente texto contiene información adicional importante.
Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California (solo EE.UU.)
ADVERTENCIA
Este producto contiene sustancias químicas que, según el Estado de
California, provocan cáncer y toxicidad reproductiva.
L i - i o n
Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org,
ou appelez le 1-800-822-8837.
Español
3
2022-04-25 오후 5:18:19

PREPARACIÓN
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los
componentes internos de la aspiradora y anular la garantía.
General
• Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la aspiradora,
asegúrese de que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que
el indicado en la placa de datos de la parte trasera de la aspiradora de
mano (lado de contacto de la batería).
• ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora en un tapete o piso húmedo.
• Es necesario prestar atención cuando se use la aspiradora cerca de los
niños. No permita que se utilice la aspiradora como un juguete. Nunca deje
la aspiradora en funcionamiento sin vigilancia. Utilice la aspiradora solo
para el n previsto tal como se indica en estas instrucciones.
• No utilice la aspiradora sin el contenedor de polvo.
• Vacíe el contenedor de polvo antes de que se llene para asegurar el más
alto rendimiento.
• No utilice la aspiradora para aspirar cerillos, cenizas calientes o colillas de
cigarros. Mantenga la aspiradora lejos de estufas y otras fuentes de calor.
El calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad.
• Evite aspirar objetos duros o cortantes ya que podrían dañar las piezas de
la aspiradora.
• No obstruya las aberturas de succión y de extracción.
• Para evitar daños, al desenchufar sujete y jale el enchufe, no el cable.
Español
4
2022-04-25 오후 5:18:19

PREPARACIÓN
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que
carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren bajo
supervisión o hayan recibido instrucciones por parte de un responsable de
su seguridad sobre el uso del aparato. Los niños no deben efectuar tareas
de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
• La batería debe retirarse de la unidad principal antes de realizar tareas de
limpieza o mantenimiento en la aspiradora.
• No es recomendable usar un cable de extensión.
• Si la aspiradora no funciona correctamente, desenchúfela y consulte a un
agente de servicio autorizado de Samsung.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, por un agente de servicios o por una persona igualmente
calicada para evitar todo tipo de riesgo eléctrico.
• No use la aspiradora para absorber agua.
• No sumerja la aspiradora en agua para limpiarla.
• Si necesita un repuesto, comuníquese con Samsung o con un centro de
servicio Samsung.
Español
5
2022-04-25 오후 5:18:19

PREPARACIÓN
Soporte de carga
• No modique el enchufe polarizado para ajustarlo a un enchufe o cable de
extensión no polarizados.
• No la utilice en el exterior o sobre supercies húmedas.
• Desenchufe el soporte de carga del tomacorriente cuando no esté en uso y
antes de realizar el mantenimiento.
• Para recargar utilice solo el soporte de carga suministrado por el
fabricante.
• No utilice la aspiradora si el cable o el enchufe está dañado.
• No tire del cable ni lo utilice para trasladar la aspiradora, no lo utilice
como asa, no lo aplaste con la puerta ni tire de él contra bordes o esquinas
losas. Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
• No utilice cables de extensión ni tomacorrientes con una corriente nominal
inadecuada.
• No cargue una pila no recargable.
• No desenchufe jalando el cable. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el
cable.
• No rompa ni arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar a altas
temperaturas.
• No trate de abrir el soporte de carga. Las reparaciones deben efectuarse
únicamente en un centro de servicio calicado de Samsung.
• No exponga el soporte de carga a temperaturas altas ni permita que entre
en contacto con ningún tipo de humedad.
Español
6
2022-04-25 오후 5:18:19

PREPARACIÓN
Aspiradora
• No aspire objetos duros o cortantes, tales como vidrio, uñas, tornillos,
monedas, etc.
• No la utilice sin el ltro en su lugar. Durante las tareas de mantenimiento,
no ponga los dedos ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la
unidad puede ponerse en marcha accidentalmente.
• No inserte objetos en las aberturas. No utilice la aspiradora si hay
aberturas obstruidas. Manténgalas libres de polvo, pelusa, cabello o
cualquier cosa que reduzca el ujo de aire.
• No aspire materiales tóxicos (como blanqueador, amoniaco, limpiadores en
seco, etc.).
• No aspire nada que esté encendido o humeando, como cigarrillos, fósforos
o cenizas calientes.
• No utilice la aspiradora en espacios cerrados donde se concentren vapores
despedidos por pinturas al óleo, disolventes de pintura, sustancias
antipolillas, polvo inamable y demás vapores tóxicos o explosivos.
Instalación
• Si tiene algún problema con la instalación del soporte de carga,
comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
❇ No se recibirá ninguna compensación por lesiones o mal funcionamiento
del producto derivados de no instalar el soporte de carga.
Español
7
2022-04-25 오후 5:18:19

PREPARACIÓN
Acerca de la alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
• Cuando instale el soporte de carga, no doble el cable de alimentación con
excesiva fuerza ni coloque sobre este objetos pesados.
– De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Si hay polvo, agua, etc. en la clavija o en el punto de contacto del enchufe,
límpielos con cuidado.
– De lo contrario podría producirse un funcionamiento anómalo o una
descarga eléctrica.
• No jale el cable ni toque el enchufe con las manos mojadas.
• No conecte el soporte de carga en una fuente de alimentación con un
voltaje inadecuado. No enchufe el soporte de carga en un enchufe o toma
múltiple. No deje el cable de alimentación suelto por el piso. Fíjelo a una
pared.
– De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni tomacorrientes
ojos.
– De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el cable de alimentación está dañado, un técnico calicado de Samsung
debe reemplazarlo por uno nuevo.
– De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Funcionamiento
ADVERTENCIA
• No toque el terminal de carga de la aspiradora o el soporte de carga con
palillos, destornilladores metálicos, tenedores, cuchillos, etc.
– De lo contrario, podría producirse un mal funcionamiento del producto o
una descarga eléctrica.
Español
8
2022-04-25 오후 5:18:20

PREPARACIÓN
• Asegúrese de que los terminales de batería del soporte de carga no entren
en contacto con un conductor como un brazalete, un reloj, una varilla
metálica, un clavo, etc.
• Asegúrese de impedir que ingresen líquidos, como agua o jugo, a la
aspiradora o al soporte de carga.
– De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice el soporte de carga con otros propósitos.
– De lo contrario, podría producirse un daño importante en dicho soporte
o un incendio.
• No aspire líquidos, cuchillas, alleres o ascuas durante la limpieza.
– De lo contrario, podría producirse un funcionamiento anómalo o daños
en el producto.
• No se pare sobre el cuerpo del producto y protéjalo de sacudidas.
– De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el
producto.
• Durante la limpieza el cepillo y la salida de aire no deben estar
bloqueados.
– De lo contrario, podría producirse un funcionamiento anómalo o un
incendio debido al sobrecalentamiento del producto.
• Este producto es solo para uso doméstico. No utilice este producto para
tareas pesadas, limpieza comercial o industrial, ni para limpiar supercies
exteriores, en especial si son de piedra o cemento. Tampoco utilícelo para
aspirar polvo de tiza de las mesas de billar o de las salas asépticas de un
hospital.
– De lo contrario, podría producirse un funcionamiento anómalo o daños
en el producto.
• No utilice el producto cerca de artefactos de calefacción, como
calefactores, aerosoles o materiales inamables.
– De lo contrario, podría producirse un incendio o una deformación del
producto.
Español
9
2022-04-25 오후 5:18:20

PREPARACIÓN
• Antes de usar el producto, asegúrese de que los ltros estén
correctamente insertados.
– De lo contrario, podría entrar polvo en el motor del cuerpo principal y
causar daños en el producto. La potencia de succión puede disminuir.
• Si hay una fuga de gas o se utiliza un aerosol inamable, no toque el
tomacorriente y abra la ventana para ventilar la habitación.
– De lo contrario, podría producirse una explosión o un incendio.
• Si la aspiradora hace un sonido extraño o emite olor o humo, apáguela
inmediatamente comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
– De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
PRECAUCIÓN
• No utilice el producto cerca de material combustible. No lo utilice tampoco:
– En un lugar con velas encendidas o lámparas de escritorio en el piso.
– En lugares con calefactores encendidos y sin vigilancia o con ascuas no
extinguidas en chimeneas, ceniceros, etc.
– En un lugar con materiales combustibles tales como gasolina, alcohol,
disolvente, ceniceros con cigarrillos encendidos, etc.
• No permita que los niños se agarren o empujen el soporte de carga.
– Pueden producirse lesiones personales y daños al producto y al piso.
• Si debe dejar la aspiradora por un corto espacio de tiempo durante la
limpieza, déjela inclinada sobre el piso.
– De lo contrario, la aspiradora podría caer y causar lesiones o daños
importantes al producto.
• No cargue el producto cerca de una ventana, un calentador, un aseo, un
baño, etc.
• Luego de usar la aspiradora, guárdela en el soporte de carga o déjela en
un lugar seguro en el piso.
– De lo contrario, el producto podría caer y causar lesiones o daños
importantes al producto.
• No guarde la aspiradora inclinada contra una pared o una mesa.
Español
10
2022-04-25 오후 5:18:20

PREPARACIÓN
• No la utilice para otra función que no sea el propósito previsto. (No
permita que los niños se suban al producto o jueguen con él).
– Podrían producirse lesiones o daños en el producto.
• Antes de enchufar o desenchufar el soporte de carga, apague la aspiradora
y tenga cuidado de no tocar las clavijas del enchufe con las manos.
– De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• No se pare en la parte superior del cepillo húmedo mientras lo usa.
– De lo contrario, podrían producirse daños en el producto o en el piso.
• Cuando utilice la aspiradora, tenga cuidado de no lesionarse con las partes
movibles o giratorias.
– Tenga cuidado de no atrapar partes del cuerpo con el cepillo de la
aspiradora (cabellos, etc.).
• Para limpiar la pared o el techo debe utilizar las dos manos.
• Use ambas manos para limpiar la aspiradora. Si limpia con una sola mano,
puede lastimarse la muñeca o se le puede caer la aspiradora y, por lo
tanto, provocar lesiones o dañar el producto.
• Cuando instale la aspiradora, tenga cuidado de no lesionarse los dedos o
las manos con el movimiento de la manija.
• No utilice la aspiradora para limpiar objetos que se rayan fácilmente
(monitores, dispositivos de acero inoxidable, pantallas de televisores, etc.).
• Para limpiar materiales duros como cuero o madera, use el accesorio
combinado con los cepillos extendidos.
• No guarde la aspiradora dentro de un automóvil.
• No limpie la aspiradora con agua cuando esté funcionando.
• Use la aspiradora solamente en lugares secos.
• No la utilice en lugares húmedos o con agua.
• Tampoco utilícela para aspirar bebidas o excrementos de mascotas.
• No la use bajo la luz solar directa o a elevadas temperaturas.
Español
11
2022-04-25 오후 5:18:20

PREPARACIÓN
Mantenimiento
ADVERTENCIA
• Antes de remover materiales extraños del interior de la aspiradora,
primero debe apagarla.
– Si la aspiradora está encendida cuando está retirando el material
extraño, pueden producirse lesiones o daños en el producto.
• Para limpiar la parte externa del producto, primero apáguelo y luego
límpielo con una toalla seca. No rocíe agua directamente sobre el producto
ni lo limpie con materiales volátiles como benceno, solvente o alcohol.
– Si ingresa agua en el producto y se produce una falla, apague el
producto y comuníquese con el centro de servicio de Samsung.
• Desenchufe el producto y luego limpie el soporte de carga.
• Para limpiar las piezas lavables, no use detergentes alcalinos, ácidos,
detergentes industriales, ambientadores de aire, ácidos acéticos, etc.
– De lo contrario, podrían producirse daños tales como rotura,
deformación o decoloración del plástico, deterioro de la impresión, etc.
Piezas lavables
Contenedor de polvo, microltro lavable, ltro de polvo
ultrano, ltro de la rejilla de malla de metal, paño seco
Detergente
admitido
Neutro Detergente lavavajillas
Detergente
prohibido
Alcalino Oxígeno líquido, removedor de moho, etc.
Ácido Aceite de parana, emulsionante, etc.
Limpiadores
industriales
NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona, benceno, solvente, etc.
Ambientador de
aire
Aerosoles ambientadores de aire (aroma a café, hierba,
etc.)
Aceites Aceites animales, aceites vegetales
Etc.
Ácido acético comestible, vinagre, ácido acético glacial,
etc.
PRECAUCIÓN
• No empuje la aspiradora cuando está guardada en el soporte de carga.
– Pueden producirse lesiones personales y daños al piso y al producto.
Español
12
2022-04-25 오후 5:18:20

INSTALACIÓN
Jet
(3sec)
Nombre de las piezas
INSTALACIÓN
01
Tubo (Ajustable)
02
Contenedor de polvo
03
Filtro de la rejilla de malla de metal
04
Microltro lavable
05
Filtro de polvo ultrano
06
Botón de liberación del contenedor de
polvo
07
Visor
08
Botón de encendido ( )
09
Botón de control de la potencia de succión
10
Manija
11
Indicador del nivel de la batería
12
Botón de liberación de la batería
13
Botón de liberación del tubo
14
Botón de ajuste de la longitud del tubo
15
Botón de liberación del cepillo
16
Parte de carga de la aspiradora
17
Soporte de los accesorios
18
Ranura de carga de la batería adicional
19
Cable de alimentación
16
19
18
10
12
14
15
01
02
05
06
07
08
09
13
11
04
03
❇ Especicaciones de la batería
Serie VS20R905***/VS20R901***: Li-Ion 21.6 V, 1800 mAh, 6 celdas
17
Español
13
2022-04-25 오후 5:18:22

INSTALACIÓN
Accesorios
Los accesorios pueden variar según los modelos.
Tubo (Ajustable) Batería
(
VS20R905***
: 2unidades)
Manual del usuario Tornillos: 2unidades /
Anclajes para tornillos:
2unidades/
Gancho de jación: 1unidad
Soporte de carga /
Tornillo: 1unidad / Cable de
alimentación
*Accesorio exible
Accesorio combinado Boquilla extensible para
rincones
*Soporte del cepillo *Cepillo de acción suave *Cepillo de acción turbo
*Accesorio minimotorizado *Cepillo húmedo /
Panel húmedo multiuso
*Panel húmedo de uso
individual / Panel acoplable
*Opcional
Español
14
2022-04-25 오후 5:18:26

INSTALACIÓN
Instalación del soporte de carga
Guía de instalación
2
3
4
1
"Clic"
Ensamble del soporte de carga
1 Ensamble el tubo vertical en el soporte
inferior y ajústelo con un tornillo (pequeño).
– Asegúrese de que la dirección para el
ensamble sea la indicada y empújelo
rmemente para que el oricio del
tornillo se haga de manera correcta.
2 Ensamble la parte de carga de la aspiradora
en el lado superior del tubo vertical.
– No la desensamble después de ensamblarla.
3 Conecte el cable de alimentación en la parte
posterior del soporte de carga.
– Sostenga la parte de la conexión del cable
y empújela con rmeza hacia las clavijas
de la conexión hasta que las líneas grises
de la punta del cable sean invisibles.
– Al insertar el cable en la ranura en la parte
inferior del soporte inferior, el soporte de
carga se puede instalar cerca de la pared.
4 Conecte el soporte de carga.
2
3
4
1
66cm60cm
Uso del gancho de jación
1 Utilice el gancho de jación como plantilla
para marcar el lugar de la pared de los
oricios superior e inferior de los tornillos.
– Parte superior: 66 cm del piso
– Parte inferior: 60 cm del piso
2 Perfore el oricio con una broca de 6 mm y
coloque los anclajes para tornillos provistos
en el oricio.
3 Ajuste el gancho de jación en la pared con
los tornillos provistos (grandes).
4 Enganche la ranura del soporte de carga en
el gancho de jación.
❇ Consulte el código QR para obtener información más detallada sobre la instalación
y el método de carga del soporte de carga.
Español
15
2022-04-25 오후 5:18:28

FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
Uso de la aspiradora
Uso del soporte de carga
Carga
❇ Asegúrese de que la parte trasera de la
batería esté colocada correctamente en la
parte de carga de la aspiradora.
❇ Verique si aparece el indicador del nivel
de la batería cuando se está cargando.
❇ El indicador de nivel de la batería parpadea
cuando se está cargando. Una vez
nalizada la carga, deja de parpadear y la
luz se atenúa.
1
2
Botón de liberación
Almacenamiento de los accesorios
❇ Cuando los accesorios se desensamblan
para su almacenamiento, se puede caer
el polvo de la parte de succión de la
aspiradora.
❇ Luego de la limpieza, minimice la longitud
del tubo y ejecute el modo MAX durante 10
segundos.
Almacenamiento del cepillo húmedo
Cuando se ensambla el soporte del cepillo
en el soporte de carga, el cepillo húmedo
también se puede guardar en el soporte de
carga.
❇ No ensamble la herramienta
minimotorizada en el soporte del cepillo. De
lo contrario, el producto podría dañarse.
❇ Si el panel está húmedo y se guarda en el
cepillo húmedo, se puede contaminar la
pared cercana al panel húmedo. Luego de
limpiar el panel, séquelo completamente.
❇ Al desensamblar el soporte del cepillo,
presione los 2 botones de liberación del
soporte.
Español
16
2022-04-25 오후 5:18:31

FUNCIONAMIENTO
Carga de las pilas
❇ Cuando el indicador del nivel de la batería está en el valor más bajo y parpadea (
) cargue
la batería.
❇ Al cargar la aspiradora, asegúrese de que la parte de la conexión del soporte de carga esté
correctamente conectado.
❇ La aspiradora no se puede utilizar durante la carga.
PRECAUCIÓN
• Antes de expulsar la batería, debe apagar el producto. (Si se fuerza la expulsión de la batería
mientras funciona la aspiradora, puede producirse un funcionamiento incorrecto).
• Tenga cuidado de no dejar caer la batería. Si lo hace, puede lesionarse o dañar la batería.
Expulsión de la batería
Presione el botón de liberación de la batería
de la parte trasera de la manija para expulsar
la batería.
‘Clic’
Modo de reinsertar la batería
Empuje la batería hasta el nal hasta escuchar
un clic.
Carga de la batería adicional
• Cargue la batería adicional en la ranura de
carga de la batería adicional en la parte
inferior del soporte de carga.
• Empuje la batería rmemente.
• Verique si aparece el indicador del nivel
de la batería cuando se está cargando.
Español
17
2022-04-25 오후 5:18:33

FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento de la aspiradora
Cuando el cepillo se agarre de pisos como alfombras, tapetes, ropa de cama, etc. o no gire
adecuadamente, cambie la potencia de succión a ‘MIN’ o modo ‘MID’.
Jet
(3sec)
Encendido/apagado ( )
Cuando presiona el botón de encendido, la
aspiradora comienza a funcionar en modo
‘MID’.
• Cuando se ensambla el cepillo húmedo,
empieza a funcionar en modo ‘WET’.
Jet
(3sec)
Control de la potencia de succión
Puede controlar la potencia de succion de la
aspiradora.
• Boton +: Aumenta la potencia de succion.
• Boton -: Reduce la potencia de succion.
❇ Modo ‘Jet’: Mantenga presionado el boton [+]
por 3 seg. mientras esta en el modo ‘MAX’.
❇ El modo ‘JET’ no se muestra por separado
en la pantalla.
❇ El boton de control de potencia de succion
no funciona en el modo ‘HUMEDO’.
01
04
02
03
05
Vericación del visor
01
Obstrucción: Cuando existe una
obstrucción en el contenedor de polvo, el
tubo o la parte de succión.
02
Traba
del cepillo
giratorio: Cuando
materiales extraños obstruyen el cepillo
giratorio.
❇ Si funciona el dispositivo de prevención
de sobrecalentamiento del motor, no se
encenderá el visor de traba del cepillo
giratorio.
03
Sin ltro: Cuando no se ensambla
correctamente el microltro lavable.
04
Potencia de succión: Muestra la potencia
de succión actual.
05
Modo de limpieza del cepillo húmedo:
Cuando se ensambla el cepillo húmedo.
❇ Si los números 01, 02, o 03 del visor
parpadean varias veces y la aspiradora deja
de funcionar, siga las instrucciones de la
sección de mantenimiento de este manual.
Español
18
2022-04-25 오후 5:18:34

FUNCIONAMIENTO
Uso de los accesorios
Si la aspiradora funciona, pero el cepillo giratorio no, verique si el cepillo está bajo demasiada
fuerza o está obstruido por materiales extraños. (Consulte la sección de solución de problemas
de este manual).
Ajuste de la longitud del tubo
Presione el botón de la parte posterior del
tubo para ajustar su longitud en 4 pasos.
Desensamble de los accesorios
• Al desensamblar el tubo, presione el botón
de liberación de la parte posterior del tubo.
• Antes de desensamblar los accesorios,
haga funcionar la aspiradora en modo MAX
por más de 10segundos para retirar los
materiales extraños que quedaron en los
accesorios.
• Al desensamblar el cepillo, presione el
botón de liberación de la parte posterior
del cepillo.
‘Clic’
Cepillo de acción suave
Úselo para limpiar el piso (madera y
linóleum).
‘Clic’
Cepillo de acción turbo
Utilícelo para limpiar varias clases de pisos
en el hogar, y además, es adecuado para
alfombras.
Español
19
2022-04-25 오후 5:18:35

FUNCIONAMIENTO
‘Clic’
Accesorio minimotorizado
Úselo para limpiar ropa de cama.
2
1
‘Clic’
Accesorio combinado
Utilícelo para eliminar polvo de cortinas,
muebles, sofás, etc.
2
1
‘Clic’
Boquilla extensible para rincones
Úselo para eliminar polvo de las ranuras del
marco de las ventanas, rendijas, rincones, etc.
‘Clic’
Accesorio exible
Utilícelo para limpiar los lugares que
sean difíciles de alcanzar como las partes
superiores o posteriores de los muebles o los
techos.
NOTA
• El accesorio exible puede conectarse
con el accesorio combinado y la boquilla
extensible para rincones.
Español
20
2022-04-25 오후 5:18:38

FUNCIONAMIENTO
Lado del velcro
Panel húmedo de
uso individual
Panel húmedo
multiuso
<Detrás><Frontal>
Uso del panel húmedo de uso individual
Uso del panel húmedo multiuso
1
2
3
‘Clic’
‘Clic’
Panel acoplable
Velcro Disco
giratorio
Cepillo húmedo
Úselo para limpiar un piso con un panel
húmedo (madera y linóleum).
❇ El cepillo húmedo no tiene una función de
succión de polvo.
❇ Al ensamblar el panel húmedo, asegúrese
de que esté en el centro del disco giratorio.
❇ Luego de utilizar el cepillo húmedo,
guárdelo en el soporte del cepillo.
Uso del panel húmedo multiuso
Ensamble el panel húmedo multiuso en el
disco giratorio.
Uso del panel húmedo de uso individual
Ensamble el panel acoplable en el disco
giratorio y ensamble el panel húmedo de
uso individual sobre aquel.
❇ Al utilizar el panel húmedo de uso
individual, asegúrese de que sea correcta
la dirección del panel acoplable. El lado del
velcro es el lado frontal.
❇ Luego de usar el panel húmedo de uso
individual, deseche el panel.
❇ Si utiliza el panel húmedo de uso individual
sin el panel acoplable, el rendimiento de la
limpieza puede ser menor.
Español
21
2022-04-25 오후 5:18:40

MANTENIMIENTO
Mantenimiento de la aspiradora
MANTENIMIENTO
Cuándo vaciar el contenedor
de polvo
Vaciado fácil del contenedor
sin levantar nubes de polvo
Vaciado y limpieza del contenedor de polvo
1
2
1
2
Manija del ltro
Luego de presionar el botón de liberación
del contenedor de polvo, jálelo en la
dirección de la echa.
Extraiga el microltro lavable al sostener
las manijas del ltro dentro del microltro
lavable.
❇ Para obtener información detallada, consulte el código QR.
PRECAUCIÓN
• Apague la aspiradora antes de limpiarla.
• Si el contenedor de polvo o el ltro está lleno, es posible que la aspiradora deje de funcionar
debido al sobrecalentamiento del dispositivo de prevención del motor.
• Debe limpiar el contenedor de polvo o el ltro antes de que se llene totalmente (signo Max).
Español
22
2022-04-25 오후 5:18:42

MANTENIMIENTO
3
2
3
1
4
Mientras presiona el botón, gire la tapa
del contenedor de polvo y retírela del
contenedor.
Elimine el polvo del ltro de la rejilla de malla
de metal con el accesorio combinado.
❇ No jale la goma ensamblada al ltro de la
rejilla de malla de metal.
5 6
‘Clic’
Luego de vaciar el contenedor de polvo,
límpielo y déjelo secar a la sombra.
❇ La aplicación de calor puede provocar
deformación.
Vuelva a ensamblar la tapa del contenedor
de polvo alineando el botón de liberación
del contenedor de polvo con la ranura del
contenedor.
7 8
2
1
‘Clic’
Coloque el microltro lavable en la tapa
del contenedor de polvo al ajustarlo en las
ranuras de la tapa.
Ensamble el contenedor de polvo en la
aspiradora en el orden que se muestra en la
imagen al empujarlo hasta escuchar un clic.
Español
23
2022-04-25 오후 5:18:44

MANTENIMIENTO
Limpieza del ltro
• Para mantener el mejor rendimiento del ltro, elimine con frecuencia el polvo del ltro y
límpielo con agua una vez al mes.
– Luego de la limpieza, déjelo secar por completo a la sombra por más de 24 horas antes de
su utilización.
– La aplicación de calor puede provocar deformación.
Microltro lavable
1 2
Filtro de polvo ultrano
1 2 3
❇ Al ensamblar, gire el ltro hasta que no esté visible la línea debajo de la imagen de bloqueo.
Limpieza de los accesorios
Accesorio minimotorizado Boquilla extensible para rincones /
Tubo ajustable
Español
24
2022-04-25 오후 5:18:46

MANTENIMIENTO
Cepillo de acción suave
1 2
3 4
‘Clic’
NOTA
• Si hay materiales extraños en el cepillo,
retírelos con un trapo húmedo o un paño
seco.
PRECAUCIÓN
• No utilice agua para limpiar el cepillo
giratorio ni la parte de succión.
• No use el cepillo de acción suave para
eliminar humedad como la que presentan
los líquidos o excrementos de mascotas.
Cepillo de acción turbo
1 2
3 4
‘Clic’
• Si no se remueven los materiales extraños,
utilice una tijera.
NOTA
• Si se aspira un paño u otro material extraño
y se enreda con el cepillo giratorio (rodillo),
el cepillo dejará de funcionar para proteger
el motor del cepillo. Luego de limpiar el
cepillo, apague y encienda nuevamente.
• Si un cepillo no funciona luego de la
limpieza, apague y encienda nuevamente.
• Al limpiar el cepillo, tenga cuidado de no
lesionarse los dedos con el pliegue del
cepillo.
Cepillo húmedo
1 2
3 4
NOTA
• Si el cepillo giratorio no funciona incluso
después de limpiar el cepillo de acción
suave y el cepillo húmedo, podría estar
en funcionamiento el dispositivo de
prevención de sobrecalentamiento del
motor. Espere 30 minutos o más para
enfriar el motor y volver a ejecutar.
Español
25
2022-04-25 오후 5:19:15

APÉNDICE
Uso de la batería
NOTA
• Si la aspiradora no funciona después de cargar la batería, reemplace la
batería. Si sigue sin funcionar con la nueva batería, comuníquese con un
centro de servicio de Samsung.
• Puede cargar dos baterías a la vez. Si desea una batería adicional, se
vende por separado.
• Cuando compre una batería en un centro de servicio de Samsung,
verique la presencia del logotipo auténtico de Samsung (
) y el
nombre de la batería (VCA-SBT90EB).
PRECAUCIÓN
• No desensamble la batería ni el soporte de carga.
• No aplique calor a la batería ni la eche al fuego.
• Ya que la batería se ha fabricado para este producto, no utilice la batería
para otros dispositivos electrónicos ni con otros propósitos.
• Retirar la batería durante el funcionamiento puede causar un mal
funcionamiento del producto.
• Si la batería se retira cuando el motor de la aspiradora está funcionando,
es posible que no funcione durante 30segundos después de que se vuelva
sujetar por razones de seguridad.
• La duración de la carga y del uso de la batería pueden reducirse con
una mayor frecuencia de uso. Si la batería deja de cargar o funciona
lentamente, reemplácela por una nueva.
• Utilice solo el soporte de carga y las baterías suministrados por el
fabricante.
• Antes de insertar la batería, verique que se esté colocando en la
dirección y la orientación correctas.
Notas y precauciones
APÉNDICE
Español
26
2022-04-25 오후 5:19:17

APÉNDICE
• Cuando deseche una batería gastada, deposítela en el lugar de recolección
adecuado.
• Si no va a usar la aspiradora por un largo tiempo, separe la batería de la
aspiradora.
• Cuando instale la batería en la aspiradora, empuje hasta escuchar un clic.
Esto asegura que la batería está instalada rmemente.
– De lo contrario, la batería puede caer y causar daños al producto o
lesiones.
• No deje caer ni golpee la batería, ni la someta a un impacto súbito.
• No desensamble la batería y asegúrese de no generar un cortocircuito de
los terminales más (+) y menos (-).
• Pueden producirse fugas en las celdas de la batería en condiciones
extremas de uso o de temperatura. Si el líquido entra en contacto con
la piel, lávela rápidamente con agua. Si el líquido entra en contacto con
los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante al menos
10minutos. Solicite atención médica.
• Para proteger el motor y la batería de la aspiradora, esta no debe
funcionar a una temperatura inferior a 5°C o superior a 45°C.
Funcionamiento
NOTA
• Si se ejerce una fuerza excesiva sobre un cepillo o el cepillo giratorio
(rodillo) atrapa algún material extraño, es posible que el cepillo deje
de funcionar con el n de proteger el motor o la aspiradora. Apague la
aspiradora, retire el material extraño y encienda de nuevo la aspiradora. Si
la aspiradora no funciona, apáguela y vuelva a encenderla.
• Puede producirse electricidad estática en función de la humedad,
la temperatura, el material del piso, etc. en su hogar. Si ocurre con
frecuencia, comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
Español
27
2022-04-25 오후 5:19:17

APÉNDICE
• Cargue completamente la batería:
– Antes de usar una batería nueva por primera vez o si no ha usado la
batería por un largo tiempo.
– Cuando el indicador de nivel de la batería está en el valor más bajo y
parpadea.
• Si no va a usar la aspiradora por un largo tiempo o se ausentará de
su casa por un período prolongado, desenchufe el soporte de carga y
sepárelo de la batería. Cuando la batería no se carga y no se utiliza, se irá
descargando lentamente.
• Cuando el nivel de la batería sea bajo, recárguela. Si el nivel de la batería
permanece bajo durante un periodo prolongado, esto puede causar la
degradación del rendimiento de la batería.
• Limpie con un jabón de lavar el panel húmedo multiuso del cepillo
húmedo.
• Si se expone el panel húmedo al calor o al suavizante, es probable que se
modique y se degrade el rendimiento del producto.
• El panel húmedo multiuso se puede limpiar con una lavadora. Sin
embargo, si llega a hervirse, es probable que el panel se modique o
descolore y se degrade el rendimiento del producto.
• Utilice un panel húmedo genuino de Samsung Electronics para cepillo
húmedo.
• Si se usa el cepillo húmedo sin un panel húmedo, la garantía no cubrirá el
mal funcionamiento del producto y se requerirá un pago por el servicio.
• Cuando compre un panel húmedo multiuso adicional para cepillo húmedo,
comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
• Cuando compre un panel húmedo de uso individual adicional, verique el
nombre del modelo VCA-SPA90.
PRECAUCIÓN
• Cuando el cepillo giratorio (rodillo) dentro de un cepillo esté en
funcionamiento, no toque el cepillo.
– De lo contrario, podría atraparle la mano y causarle lesiones.
Español
28
2022-04-25 오후 5:19:18

APÉNDICE
• Antes de usar el cepillo húmedo, separe el panel húmedo, coloque agua
sobre él, y luego vuelva a sujetarlo al disco giratorio.
• Cuando ensamble la manija, tenga cuidado de no lesionarse los dedos o
las manos con el movimiento de la manija.
Mantenimiento
NOTA
• A veces la rueda de un cepillo puede rayar el piso. Antes de usar la
aspiradora, revise el estado de las ruedas del cepillo.
– Si hay materiales extraños en la rueda del cepillo que no se pueden
eliminar con facilidad, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
• Si hay materiales extraños grandes que obstruyen la parte interna del
cepillo húmedo, la velocidad de giro disminuye o se detiene.
PRECAUCIÓN
• Dejar la aspiradora al sol durante muchas horas puede causar deformación
o decoloración en las piezas de la aspiradora. Por lo tanto, luego de
limpiar las piezas, déjelas secar a la sombra.
• No limpie con agua el cepillo de la aspiradora. Si lo hace, puede que el
cepillo se deforme o decolore.
• Antes de limpiar el soporte de carga, debe desenchufarlo.
• Si advierte que la potencia de succión disminuye de forma continua o
que la aspiradora se recalienta de manera anormal, reemplace el ltro de
polvo ultrano.
• Luego de limpiar el <contenedor de polvo>, el <ltro de la rejilla de malla
de metal> o el <microltro lavable> con agua, déjelos secar a la sombra.
– La aplicación de calor puede provocar deformación.
Español
29
2022-04-25 오후 5:19:18

APÉNDICE
Solución de problemas
Antes de llamar al servicio técnico, verique los siguientes problemas y soluciones. Si ninguna
de las soluciones sugeridas resuelve el problema, visite nuestro sitio web www.samsung.com
o llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung. Tenga en cuenta que se le puede cobrar
una tarifa por la llamada de servicio si no se encuentra ningún problema.
Problemas Soluciones
La aspiradora no funciona.
• Revise el nivel de la batería y cárguela.
• Revise si el producto está apagado y, si es así, presione el botón
de encendido para prenderla.
• Revise si el tubo, el contenedor de polvo o el cepillo está
bloqueado.
• Revise si el microltro lavable está insertado correctamente.
• Si la aspiradora no se ha utilizado durante un periodo
prolongado, cargue la batería.
• Si la batería deja de funcionar, reemplácela.
La potencia de succión
disminuye repentinamente
y la aspiradora produce
un ruido de vibración.
• Revise si el cepillo, el contenedor de polvo o el tubo está
obstruido por materiales extraños y elimínelos.
• Revise si el tubo y el contenedor de polvo están completamente
llenos. Si es así, vacíe el contenedor.
• Revise si está sucio el ltro. Si es así, vacíe el ltro.
La aspiradora no se carga.
• Conrme que el voltaje suministrado al soporte de carga
coincida con los requisitos del soporte de carga.
• Revise si la aspiradora esté encendida y si también lo está el
LED del indicador del nivel de la batería.
• Revise si hay materiales extraños (polvo) en el terminal de
carga. Elimine los materiales extraños con un hisopo o un paño
suave.
El cepillo giratorio
(rodillo) dentro de un
cepillo no funciona.
• Cuando el visor de traba del cepillo giratorio está encendido,
apague la aspiradora y revise si hay materiales extraños que
obstruyen el cepillo. Si es así, elimine los materiales extraños y
reinicie la aspiradora.
• Revise si la aspiradora está encendida y luego apáguela y
vuélvala a encender.
– Para el cepillo de acción suave y el cepillo húmedo, si el
dispositivo de prevención de sobrecalentamiento del motor
está en funcionamiento, puede tardar 30 minutos en enfriar
el motor.
Español
30
2022-04-25 오후 5:19:18

APÉNDICE
Problemas Soluciones
Se percibe olor
procedente de la salida
del aire o del ltro de la
aspiradora.
• Vacíe el contenedor del polvo y limpie los ltros con
regularidad.
– Puesto que su aspiradora es un producto nuevo, puede
despedir un ligero olor durante los 3 meses siguientes a la
compra.
– Si se usa la aspiradora con frecuencia, la suciedad acumulada
en el contenedor o el polvo en el ltro puede generar mal
olor.
• Los ltros de repuesto están disponibles en su agente de
servicio local de Samsung.
La limpieza se terminó
pero hay partículas de
polvo pequeñas que salen
del cepillo.
• Luego de la limpieza, haga funcionar la aspiradora durante 10
segundos o más para aspirar las partículas de polvo pequeñas.
La aspiradora deja de
funcionar durante la
limpieza.
• Como este producto tiene el dispositivo de prevención
de sobrecalentamiento del motor, dejará de funcionar
temporalmente en las siguientes condiciones.
– Cuando la aspiradora funcione con un contenedor de polvo
lleno.
– Cuando la aspiradora funcione con la parte de succión o el
cepillo obstruido.
– Cuando la boquilla extensible para rincones se utiliza durante
muchas horas.
• Después de corregir la causa del problema, vuelva a encender
el producto. (Este caso puede diferir según la temperatura
ambiente.)
Puede producirse
electricidad estática
cuando limpie un tapete
grueso y suave.
• Los materiales de un tapete (tapetes de una guardería, tapetes
de prevención de ruido entre pisos, etc.) pueden causar
electricidad estática.
– Mueva el cepillo en un piso normal durante un momento
y limpie otra vez. Luego, debe desaparecer la electricidad
estática.
Español
31
2022-04-25 오후 5:19:18

DJ68-00821W-00
2022-04-25 오후 5:19:19
