
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
HU10830-T
Bed Frame
Cadre de Lit

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
EN
02

SAFETY
WARNINGS
1. This bed is designed for use only mattress(es) meeting the
following specifications on the upper bunk: Upper bunk (bunk bed
and tribed Included)
2. Replacement parts, including additional guardrails, maybe
obtained from any of our (GIGACLOUDTECHNOLOGY (USA) INC.
18961 ARENTH AVENUE CITY OF INDUSTRY, CA, 91748) dealers.
3. Follow the information on the warnings appearing on the upper
bunk bed end structure and on the carton. Do not remove warning
label from bed.
4. Always use the recommended size mattresses or mattress
supports, or both, to help prevent the likelihood of entrapment or
falls.
5. Surface of the mattress must be at least 5". (127 mm) below the
upper edge of guardrails.
6. Do not allow children under 6 years of age to use the upper bunk.
7. Periodically check and ensure that the guardrail, ladder, and other
components are in their proper position, free from damage, and that
all connectors are tight.
8. Do not allow horseplay on or under the bed and prohibit jumping
on the bed.
Upper bed
Bed Type Length Width Thickness
Twin Standard 74"-75" 38 1/2" 6" max
EN
03

9. Always use the ladder for entering and leaving the upper bunk.
10. Do not use substitute parts. Contact the manufacturer or dealer
for replacement parts.
11. Use of a night light may provided added safety precaution for a
child using the upper bunk.
12. Always use guardrails on both long sides of the upper bunk. If
the bunk bed will be placed next to the wall, the guardrail that runs
the full length of the bed should be placed against the wall to prevent
entrapment between the bed and wall.
13. The use of water or sleep flotation mattresses is prohibited.
14. STRANGULATION HAZARD - Never attach or hang Items to any
part of the bunk bed that are not designed for use with the bed; for
example, but not limited to, hook, belts and jump ropes.
15. Keep these instructions for future reference.
16. Prohibit more than one person on upper bunk.
17. We recommend assembling your bunk bed on the shipping
carton to protect your floor or carpet.
18. Be certain all staples are out of the box before beginning
assembly on the shipping carton.
04

AVERTISSEMENTS
DE SÉCURITÉ
1. 1.Ce lit est conçu pour utiliser uniquement des matelas répondant
aux spécifications suivantes sur la couchette supérieure : Couchette
supérieure (lits superposés et triblés inclus)
Upper bed
Type de Lit Longueur Largeur Épaisseur
Double Standard 74"-75" 38 1/2" 6" max
FR
2. Des pièces de rechange, y compris des garde-corps
supplémentaires, peuvent être obtenues auprès de l'un de nos
revendeurs (GIGACLOUD TECHNOLOGY (USA) INC. 18961
ARENTH AVENUE CITY OF INDUSTRY, CA, 91748).
3. Suivez les informations sur les avertissements apparaissant sur la
structure d'extrémité supérieure du lit superposé et sur le carton. Ne
retirez pas l’étiquette d’avertissement du lit.
4. Utilisez toujours des matelas ou des supports de matelas de taille
recommandée, ou les deux, pour éviter tout risque de coincement ou
de chute.
5. La surface du matelas doit être à au moins 127 mm sous le bord
supérieur des garde-corps.
6. Ne laissez pas les enfants de moins de 6 ans utiliser le lit
supérieur.
7. Vérifiez et assurez-vous périodiquement que le garde-corps,
l'échelle et les autres composants sont dans leur bonne position,
exempts de dommages et que tous les connecteurs sont bien
serrés.
05

8. Ne permettez pas les chahuts sur ou sous le lit et interdisez de
sauter sur le lit.
9. Utilisez toujours l'échelle pour entrer et sortir du lit supérieur.
10. N'utilisez pas de pièces de rechange. Contactez le fabricant ou
le revendeur pour les pièces de rechange.
11. L'utilisation d'une veilleuse peut constituer une mesure de
sécurité supplémentaire pour un enfant utilisant le lit supérieur.
12. Utilisez toujours des garde-corps sur les deux côtés longs du lit
supérieur. Si le lit superposé doit être placé à côté du mur, le
garde-corps qui s'étend sur toute la longueur du lit doit être placé
contre le mur pour éviter tout coincement entre le lit et le mur.
13. L'utilisation de matelas flottants à eau ou de sommeil est
interdite.
14. RISQUE D'ÉTRANGULATION - N'attachez ou ne suspendez
jamais d'objets à une partie du lit superposé qui ne sont pas conçus
pour être utilisés avec le lit ; par exemple, mais sans s'y limiter, les
crochets, les ceintures et les cordes à sauter.
15. Conservez ces instructions pour référence future.
16. Interdisez plus d'une personne sur la couchette supérieure.
17. Nous vous recommandons d'assembler votre lit superposé sur le
carton d'expédition pour protéger votre sol ou votre tapis.
18. Assurez-vous que toutes les agrafes sont sorties de la boîte
avant de commencer l'assemblage sur le carton d'expédition.
06

24
21
19
5
6
2
20
1
27
25
8
7
9
17
11
22
23
16
18
3
20
13
15
14
4
12
12
14
15
13
10
26
9
07

Parts List(BOX 1)
/ Liste des Pièces (BOÎTE 1)
x11 x12
x13 x14
x15 x16
x17 x18
Front (Right) Leg
/Jambe Avant (Droite)
Back (Right) Leg
/Jambe Arrière (Droite)
Front (Left) Leg
/Jambe Avant (Gauche)
Back (Left) Leg
/Jambe Arrière (Gauche)
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
Side Rail
/Rail Latéral
Side Rail
/Barrière Latérale
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
08

x29 x110
Side Rail Support
/Support de Rail Latéral
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
x211 x212
x213 x214
x215 x316
x117 x118
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
Metal
/Métal
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
Panel
/Panneau
Ladder Post
/Poteau d'Échelle
Left Leg Ladder
/Échelle de Jambe Gauche
Right Leg Ladder
/Échelle de Jambe Droite
09

x719 x220
Decoration
/Décoration
Fabric
/Tissu
x121 x122
x123 x124
x125 x126
x1427
Fabric /Tissu Fabric /Tissu
Fabric /Tissu Fabric /Tissu
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
Side Guardrail
/Garde-corps Latéral
Slat
/Latte
10

Hardware List(BOX 1)
/ Liste des Accessoires (BOÎTE 1)
Dowel
/Cheville
x38
Ø8*30mm
A
Screw
/Vis
x6
M6*30mm
B
Bolt
/Boulon
x8
D
Allen Key
/Clé Allen
x1
60*22*4mmM6*70mm
E
Bolt
/Boulon
x28
C
M6*90mm
Bolt
/Boulon
x4
F
M6*35mm
Cross Dowel
/Cheville Croisée
x36
G
Round Head Screw
/Vis à Tête Ronde
ASSEMBLY TOOLS REQUIRED(NOT INCLUDED)
/OUTILS D'ASSEMBLAGE REQUIS (NON INCLUS)
x28
#8*25mmM6*13mm
H
11

1
2
E
C
C
A
A
A
G
G
G
12
13
14
2
C
12
15
13
14
E
A
C
G
x1
x3
x3
x3
12

E
A
C
G
x1
x3
x3
x3
E
A
C
G
x1
x3
x3
x3
E
C
A
A
G
G
A
G
12
14
13
C
4
3
4
G
G
A
A
C
C
E
C
A
G
12
1
13
14
15
13

E
A
C
G
x1
x3
x3
x3
13
15
12
14
13
G
G
A
A
3
C
C
E
14
12
5
6
14

C
C
4
C
C
E
C
2
1
A
A
A
7
6
25
10
8
A
G
G
G
26
5
3
7
E
A
C
G
x1
x12
x16
x16
15

18
17
16
G
G
G
G
G
A
G
D
D
E
A
D
8
7
E
A
D
G
x1
x12
x6
x6
8
9
16

E
A
D
G
x1
x2
x2
x2
F
x4
10
F
D
E
8
7
8
3
25
F
17

E
x1
B
x6
11
7
9
B
E
B
9
26
18

H
x28
6
H
27
7
33/16"
12
19

11
24
24
19
13
14
20

20
20
21
24
23
22
15
21

23
22
16
22

20
21
17
23

FINAL
24

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
25

If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
AUS office: Truganina FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
