COSTWAY HY10213 Original Kids Sofa Armrest and Thick Cushion

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HY10213 photo

User Manual

This is the main product document for model HY10213. Additionally, the document applies to other COSTWAY models: HY10214

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
HY10213 / HY10214
Kids Armchair
Fauteuil pour Enfants
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com
background
Before You Start
Assembled only by adults
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in which
they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and always place the product on a flat,
steady and stable surface.
Caution: Children should use this product under the parental supervision.
Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Danger: Lack of attachment may cause a risk of tipping.
WARNING:
CHOKING HAZARD
-Small parts.
Not for children under 3 years.
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
Warning for Assembly
General Security Warning
Avant de Commencer
Construction seulement par des adultes
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d'éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant la construction et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d'emballage de ce produit hors
de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d'étouffement.
Danger : Le manque de la fixation pourrait entraîner un risque de basculement.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT
Les petites pièces.
Ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans.
FR
Avertissement pour l'Assemblage
Avertissement de Sécurité Générale
02 03
background
Before You Start
Assembled only by adults
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in which
they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and always place the product on a flat,
steady and stable surface.
Caution: Children should use this product under the parental supervision.
Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Danger: Lack of attachment may cause a risk of tipping.
WARNING:
CHOKING HAZARD
-Small parts.
Not for children under 3 years.
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
Warning for Assembly
General Security Warning
Avant de Commencer
Construction seulement par des adultes
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d'éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant la construction et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d'emballage de ce produit hors
de la portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d'étouffement.
Danger : Le manque de la fixation pourrait entraîner un risque de basculement.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT
Les petites pièces.
Ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans.
FR
Avertissement pour l'Assemblage
Avertissement de Sécurité Générale
02 03
background
Part List / Liste des Pièces
Slipcover / Housse
A x1
Backrest Foam
/ Mousse de dossier
B x1
Armrest Foam
/ Mousse d'accoudoir
C x2
Seat Foam
/ Mousse de siège
D x1
Open the zipper underneath slip cover completely. Insert the Backrest Foam
(B) into the backrest position of Slipcover (A). Fasten it with 2 white Velcro
fabric flaps.
Close Velcro fabric flaps
/ Fermez les rabats de
tissu velcro
Finished Product
/ Produit Terminé
Step 1
Ouvrez complètement la fermeture à glissière sous la housse. Insérez la
mousse de dossier (B) dans la position du dossier de la housse (A). Fixez-la
avec 2 rabats de tissu velcro blanc.
Étape 1
Insérez la mousse d'accoudoir (C) en place
pour former les deux accoudoirs.
Étape 2
Insert the Armrest Foam (C) into place to form
the two armrests.
Step 2
Insérez la mousse de siège (D) et alignez-la
avec la mousse de dossier (C) pour vous
assurer que le fond du fauteuil est plat.
Étape 3
Insert the Seat Foam (D) and align it with the
Backrest Foam (C) to ensure that the bottom
of the armchair is flat.
Step 3
Zippez lentement la housse tout en poussant
les blocs de mousse si nécessaire pour
qu'elle soit bien ajustée.
Étape 4
Slowly zip up the slipcover while pushing in
the foam blocks as needed to ensure a snug
fit.
Step 4
1
2
3
4
04 05
EN: To prevent kids from opening the sofa and tearing at the internal foam,
please remove the zipper head after assembling the sofa cover. It can only
be opened using a paperclip if necessary
FR: Pour éviter que les enfants n'ouvrent le canapé et ne déchirent la
mousse interne, veuillez retirer la tête de la fermeture éclair après avoir
assemblé la housse de canapé. Elle ne peut être ouverte qu'à l'aide d'un
trombone si nécessaire.
background
Part List / Liste des Pièces
Slipcover / Housse
A x1
Backrest Foam
/ Mousse de dossier
B x1
Armrest Foam
/ Mousse d'accoudoir
C x2
Seat Foam
/ Mousse de siège
D x1
Open the zipper underneath slip cover completely. Insert the Backrest Foam
(B) into the backrest position of Slipcover (A). Fasten it with 2 white Velcro
fabric flaps.
Close Velcro fabric flaps
/ Fermez les rabats de
tissu velcro
Finished Product
/ Produit Terminé
Step 1
Ouvrez complètement la fermeture à glissière sous la housse. Insérez la
mousse de dossier (B) dans la position du dossier de la housse (A). Fixez-la
avec 2 rabats de tissu velcro blanc.
Étape 1
Insérez la mousse d'accoudoir (C) en place
pour former les deux accoudoirs.
Étape 2
Insert the Armrest Foam (C) into place to form
the two armrests.
Step 2
Insérez la mousse de siège (D) et alignez-la
avec la mousse de dossier (C) pour vous
assurer que le fond du fauteuil est plat.
Étape 3
Insert the Seat Foam (D) and align it with the
Backrest Foam (C) to ensure that the bottom
of the armchair is flat.
Step 3
Zippez lentement la housse tout en poussant
les blocs de mousse si nécessaire pour
qu'elle soit bien ajustée.
Étape 4
Slowly zip up the slipcover while pushing in
the foam blocks as needed to ensure a snug
fit.
Step 4
1
2
3
4
04 05
EN: To prevent kids from opening the sofa and tearing at the internal foam,
please remove the zipper head after assembling the sofa cover. It can only
be opened using a paperclip if necessary
FR: Pour éviter que les enfants n'ouvrent le canapé et ne déchirent la
mousse interne, veuillez retirer la tête de la fermeture éclair après avoir
assemblé la housse de canapé. Elle ne peut être ouverte qu'à l'aide d'un
trombone si nécessaire.
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
06
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
06
background
HY10213 / HY10214
Kids Armchair
Fauteuil pour Enfants
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com

Specifications

COSTWAY HY10213 Questions and Answers