Wisenet SBP-300KMS Stainless Steel Corner Mount Bracket

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
  • Installation Guide - (English, French, Spanish, German, Chinese, Czech, Italian, Japanese, Korean, Polish, Russian, Turkish) Read Online | Download pdf
SBP-300KMS photo

Installation Guide

This is the main product document for model SBP-300KMS. Additionally, the document applies to other Wisenet models: SBP-300PMS

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
Package
SBP-310KM
SBP-310PM
ENG
Corner Mount Adaptor
Pole Mount Adaptor
SBP-310KM/SBP-310PM
Product Overview
SBP-300KM : This is an adaptor that is used to install the Wall Mount Adaptor
(SBP-300WM) in a corner of the wall.
SBP-300PM : This product is used to install the Wall Mount Adaptor (SBP-300WM)
onto a pole of at least 80 mm in diameter.
SBP-300KM : Adaptateur permettant d'installer l'adaptateur de fixation murale
(SBP-300WM) dans l'angle du mur.
SBP-300PM : Ce produit permet de monter l'adaptateur de fixation murale
(SBP-300WM) sur un pylône d'au moins 80 mm de diamètre.
SBP-300KM : Das ist ein Adapter, der zur Montage des Wandadapters (SBP-300WM)
in einer Wandecke verwendet wird.
SBP-300PM : Dieses Produkt dient zum Montieren des Wandadapters (SBP-
300WM) an einem Mast mit einem Durchmesser von mind. 80 mm.
SBP-300KM : Éste es un adaptador que se utiliza para instalar el adaptador de
montaje en pared (SBP-300WM) en una esquina de un muro.
SBP-300PM : Este producto se utiliza para instalar el Adaptador de montaje en
pared (SBP-300WM) en un poste de al menos 80 mm de diámetro.
SBP-300KM : Questo è un adattatore utilizzato per installare l'adattatore per
montaggio a parete (SBP-300WM) in un angolo della parete.
SBP-300PM : Questo prodotto è utilizzato per installare l'adattatore per montaggio a
parete (SBP-300WM) su un palo di almeno 80 mm di diametro.
4#1,.ŘōʼnōŊŀŋŀŐʼnĿňŃŅŃŌŊʼnņŗłŎŀōŌŚĿņŚŎŌōĻňʼnĽŅŃňĻŌōŀňňʼnľʼnĻĿĻŊōŀŋĻ
4#18.ĽŎľņŎ
4#11.ŘōʼnōŊŋʼnĿŎŅōŃŌŊʼnņŗłŎŀōŌŚĿņŚŎŌōĻňʼnĽŅŃňĻŌōŀňňʼnľʼnŅŋʼnňœōŀńňĻ
4#18.ňĻŌōʼnņļŇŃňŃŇĻņŗňŖńĿŃĻŇŀōŋŅʼnōʼnŋʼnľʼnŌʼnŌōĻĽņŚŀōŇŇ
4#1,.5BQS[ZTUBXLBVóZXBOBKFTUEPNPOUPXBOJB1S[ZTUBXLJðDJFOOFK
4#18.XLúDJFQPNJòE[ZðDJBOBNJ
4#11.5FOQSPEVLUKFTUVóZXBOZEPNPOUBóVQS[ZTUBXFLðDJFOOZDI
4#18.OBTVQJFPðSFEOJDZDPOBKNOJFKNN
4#1,.#V%VWBS.POUBK"EBQUÙSßOß4#18.EVWBSLÙæFMFSJOFNPOUF
FUNFLJÍJOLVMMBOMBOCJSBEBQUÙSEßS
4#11.#VßSßO%VWBSB.POUBK"EBQUÙSßOß4#18.FOB[NN
ÍBQBTBIJQCJSEJSFçFNPOUFFUNFLJÍJOLVMMBOMS
4#1,."EBQUÎSVSĂFOáLJOTUBMBDJBEBQUÎSVQSPVQFWOĒOÒOBTUĒOV
4#18.EPSPIVOBTUĒOĒ
4#11.5FOUPQSPEVLUKFVSĂFOLJOTUBMBDJBEBQUÎSVQSPVQFWOĒOÒOBTUĒOV
4#18.OBTUPãÇSPQSďNĒSVBMFTQPēNN
SBP-300KM : ウォール・マウント・アダプタ(SBP-300WM)を壁の隅に設置する
めに使用するアダプタです。
SBP-300PM : この製品を使用して、ウォール・マウント・アダプタ(SBP-300WM
を直径が80mmを超える柱に設置します。
SBP-300KM ˖䖭ᰃ⫼Ѣ೼๭㾦ᅝ㺙๭Ϟᅝ㺙䗖䜡఼ (SBP-300WM) ⱘ䗖䜡఼DŽ
SBP-300PM ˖ᴀѻક⫼Ѣᇚ๭Ϟᅝ㺙䗖䜡఼ (SBP-300WM) ᅝ㺙ࠄⳈᕘ㟇ᇥЎ 80
↿㉇ⱘ󰵦ᄤϞDŽ
SBP-300KM : 제품은 벽의 모서리부에 Wall Mount Adaptor(SBP-300WM)을 설치
사용하는 Adaptor 입니다.
SBP-300PM : 제품은 80mm이상의 원기둥에 Wall Mount Adaptor (SBP-300WM)를
설치 사용하는 Adaptor 입니다.
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the
Corner/Pole Mount Adaptor, Wall Mount Adaptor, Hanging Mount Adaptor, and Camera.
Each anchor bolt to use must be capable of withstanding an extraction force of 700 kg.
When installing the product outdoors, use interlocking devices made of stainless steel.
This product is designed to use M10 Anchor Bolts (Nuts) for the installation.
If you install the Corner Mount Adaptor on a concrete wall, it is recommended to use M10
Anchor Bolts (Nuts) along with plain and spring washers.
Assurez-vous que l'emplacement de l'installation peut supporter au moins 4 fois le poids total de
l'adaptateur de fixation sur pylône/d'angle, de l'adaptateur de fixation murale, de l'adaptateur
pour fixation suspendue et de la caméra.
Chaque boulon utilisé doit pouvoir résister à une force d'extraction de 700 kg.
Si vous installez le produit à l'extérieur, utilisez des dispositifs de verrouillage en acier
inoxydable.
Pour installer ce produit, vous avez besoin de boulons d'ancrage M10 (écrous à river).
Si vous fixez l'adaptateur de fixation murale sur un mur en béton, nous vous conseillons
d'utiliser des boulons d'ancrage M10 (écrous à river) avec rondelles de ressort et plates.
Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht der Eck-/Masthalterung,
des Wand- bzw. Hängeadapters und der Kamera tragen kann.
Jeder Ankerbolzen muss einer Ausziehkraft von 700 kg standhalten können.
Wenn das Produkt im Freien montiert wird, müssen Verriegelungseinrichtungen aus Edelstahl
verwendet werden.
Bei der Montage dieses Produkts benötigt man Ankerbolzen und Muttern (M10).
Wenn Sie die Eckhalterung an einer Betonwand befestigen, wird die Verwendung von M10
Ankerbolzen (Muttern) und von Unterleg- bzw. Spannscheiben empfohlen.
Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total del
adaptador de montaje en esquina/poste, el adaptador de montaje en pared, el adaptador de
montaje en suspensión y la cámara.
Cada perno de anclaje debe tener la capacidad de soportar una fuerza de extracción de 700 kg.
Al instalar el producto en exteriores, utilice dispositivos de interbloqueo de acero inoxidable.
Este producto se ha diseñado para utilizar tornillos de anclaje M10 (tuercas) para la instalación.
Si instala el adaptador de montaje en esquina en un muro de hormigón, se recomienda utilizar
pernos de anclaje M10 (tuercas) junto con arandelas planas y de muelle.
Assicurarsi che il punto prescelto per l'installazione possa sopportare un peso 4 volte
superiore a quello totale di adattatore per montaggio ad angolo/su palo, adattatore per
montaggio a parete, adattatore per montaggio sospeso e videocamera.
Ogni bullone di ancoraggio da utilizzare deve poter resistere ad una forza di estrazione di 700 kg.
Per installare il prodotto all'aperto, utilizzare dispositivi di ancoraggio in acciaio inossidabile.
Questo prodotto è progettato per utilizzare bulloni (dadi) di ancoraggio M10 per l'installazione.
Se si installa l'adattatore per montaggio ad angolo su un muro di cemento, si raccomanda di
utilizzare bulloni (dadi) di ancoraggio M10 con rondelle piane ed elastiche.
ĮļŀĿŃōŀŌŗŒōʼnŇŀŌōʼnŎŌōĻňʼnĽŅŃĽŖĿŀŋŁŃĽĻŀōĽŀŌŊŋŃŇŀŋňʼnĽŋĻłĻļʼnņŗœŃńʼnļŔŀľʼn
ĽŀŌĻŎľņʼnĽʼnľʼnĻĿĻŊōŀŋĻĿņŚŅŋŀŊņŀňŃŚŅŅʼnņʼnňňŀĻōĻŅŁŀňĻĽŀŌňʼnľʼnĻĿĻŊōŀŋĻŃŅĻŇŀŋŖ
ĥĻŁĿŖńŃŌŊʼnņŗłŎŀŇŖńŅŋŀŊŀŁňŖńļʼnņōĿʼnņŁŀňĽŖĿŀŋŁŃĽĻōŗŌŃņŎŃłĽņŀŒŀňŃŚŋĻĽňŎř
Ņľ
ĠŌņŃŊŋʼnĿŎŅōŎŌōĻňĻĽņŃĽĻŀōŌŚĽňŀŊʼnŇŀŔŀňŃŚňŀʼnļŐʼnĿŃŇʼnŃŌŊʼnņŗłʼnĽĻōŗŎŌōŋʼnńŌōĽʼn
ļņʼnŅŃŋʼnĽŅŃŃłňŀŋŁĻĽŀřŔŀńŌōĻņŃ
ğņŚŎŌōĻňʼnĽŅŃŘōʼnľʼnŊŋʼnĿŎŅōĻŃŌŊʼnņŗłŎřōŌŚŅŋŀŊŀŁňŖŀļʼnņōŖľĻńŅŃ.
ĪŋŃŎŌōĻňʼnĽŅŀŎľņʼnĽʼnľʼnĻĿĻŊōŀŋĻňĻļŀōʼnňňʼnńŌōŀňŀŋŀŅʼnŇŀňĿŎŀōŌŚŃŌŊʼnņŗłʼnĽĻōŗ
ŅŋŀŊŀŁňŖŀļʼnņōŖľĻńŅŃ.ĻōĻŅŁŀŊņʼnŌŅŃŀŃŊŋŎŁŃňňŖŀœĻńļŖ
6QFXOJKTJòóFNJFKTDFJOTUBMBDKJNPóFVUS[ZNBïDJòóBSD[UFSPLSPUOJFXJòLT[ZPEúD[OFKXBHJ
1S[ZTUBXLJEPNPOUBóVOBTVQJFQS[ZTUBXLJLúUPXFK1S[ZTUBXLJðDJFOOFK1S[ZTUBXLJXJT[úDFK
J,BNFSZ
,BóEBLPUXBNVTJNJFï[EPMOPðïXZUS[ZNBOJBTJZXZDJúHBOJBLH
8QS[ZQBELVNPOUBóVQSPEVLUVOB[FXOúUS[OBMFóZVóZXBïCMPLBE[FTUBMJOJFSE[FXOFK
1SPEVLUUFOOBMFóZNPOUPXBï[BQPNPDúLPUFXOBLSòUFL.
8QS[ZQBELVNPOUBóV1S[ZTUBXLJLúUPXFKOBðDJBOJFCFUPOPXFK[BMFDBOFTúLPUXZOBLSòULJ
.PSB[QPELBELJ[XZLFJTQSòóZTUF
.POUBKZFSJOJO,ÙæF%JSFL.POUBK"EBQUÙSßOßO%VWBS.POUBK"EBQUÙSßOßO"TLM.POUBK
"EBQUÙSßOßOWF,BNFSBOOUPQMBNBçSMçOOFOB[LBUOBEBZBOLMPMEVçVOEBOFNJOPMVO
,VMMBOMBDBLIFSBOLSBKDWBUBTLHMLCJSÍFLNFLVWWFUJOFEBZBOLMPMNBMES
ÂSßOßEæNFLBOBLVSBSLFOQBTMBONB[ÍFMJLUFOZBQMNæJÍLJMJUNFLBOJ[NBMBSLVMMBOO
#VßSßO.BOLSBKDWBUBMBSZMBTPNVOMBSCJSMJLUFLVMMBOMNBLJÍJOUBTBSMBONæUS
,ÙæFZF.POUBK"EBQUÙSßOßCFUPOCJSEVWBSEBLVMMBOBDBLTBO[Eß[WFZBZMSPOEFMBMBSBTBIJQ
.BOLSBKDWBUBMBSOOTPNVOMBSOLVMMBOMNBTÙOFSJMJS
6KJTUĒUFTFãFNÒTUPLBNDIDFUF[BĔÒ[FOÒJOTUBMPWBUVOFTFOFKNÎOĒĂUZĔOÇTPCFLTPVĂUV
INPUOPTUÒSPIPWÎIPBEBQUÎSVOFCPNPOUÇãOÒIPBEBQUÎSVQSPTUPãÇSZBEBQUÎSVQSPVQFWOĒOÒ
OBTUĒOV[ÇWĒTOÎIPNPOUÇãOÒIPBEBQUÎSVBLBNFSZ
,BãEáLPUFWOÒÜSPVCNVTÒCáUTDIPQFOPEPMBUUBIVLH
1ĔJJOTUBMBDJQSPEVLUVWFWFOLPWOÒDIQSPTUPSÇDIQPVãJKUF[BKJÜĐPWBDÒQSWLZ[OFSF[PWÎPDFMJ
5FOUPQSPEVLUKFOBWSãFOQSPQPVãJUÒLPUFWOÒDIÜSPVCďBNBUJD.QĔJJOTUBMBDJ
1ĔJJOTUBMBDJSPIPWÎIPBEBQUÎSVOBCFUPOPWÎTUĒOZTFEPQPSVĂVKFQPVãÒULPUFWOÒÜSPVCZB
NBUJDF.TQPMVTQMPDIáNJBQÎSPWáNJQPEMPãLBNJ
設置場所が、コーナー/ポマウダプタ、ウォ マウンアダプタハンギン
マウダプタおよびカメラの合計重量の最大4耐えれるを確ださい。
使用する各ンカボルは、700kgの抜去力に耐ます
の製品を屋外に設置する場合は、テンレス製の連動装置を使用ださい。
の製品は、M10アンカボル(ナ使用して置します。
ト製の壁にコーマウンダプを設置する場合は、M10アンカボル
(ナト)と、ワッシャー リングーを使用すをお勧めます
䇋⹂ֱᅝ㺙ԡ㕂㟇ᇥৃҹᡓফ㾦㨑󰵦ᓣᅝ㺙䗖䜡఼ǃ๭Ϟᅝ㺙䗖䜡఼ǃ ᣖᅝ㺙䗖䜡఼
ᨘڣᴎᘏ䞡䞣ⱘ 4 סⱘ࡯ᑺDŽ
㽕Փ⫼ⱘ↣Ͼ㝼㚔㶎ϱ䛑ᖙ乏㛑໳ᡓফ 700 ݀᭸ⱘᢨߎ࡯ᑺDŽ
೼ᅸ໪ᅝ㺙ѻકᯊˈ䇋Փ⫼ϡ䫜䩶ࠊ԰ⱘ㘨䫕㺙㕂DŽ
ᴀѻક䆒䅵ЎՓ⫼ M10 ೎ᅮ㶎ϱ˄㶎↡˅䖯㸠ᅝ㺙DŽ
བᵰᇚ㾦㨑ᅝ㺙䗖䜡఼ᅝ㺙೼⏋ޱೳ๭Ϟˈᓎ䆂ᇚ M10 ೎ᅮ㶎ϱ˄㶎↡˅Ϣ᠕ᑇ᳝ᔍᗻⱘ
ൿ೜㒧ড়Փ⫼DŽ
설치장소가 Corner/Pole Mount Adaptor, Wall Mount Adaptor, Hanging Mount Adaptor,
Camera 총중량의 4배 이상을 충분히 견딜 있는 곳에 설치하세요.
설치된 각각의 앙카 볼트는 700kg의 발거력에 견디어야 합니다.
옥외에 설치시 체결류는 스테인레스 재질을 사용하세요.
제품은 M10의 앙카 볼트(너트)를 사용하도록 설계되어 있습니다.
Corner Mount Adaptor를 콘크리트벽에 설치할 경우 M10의 앙카 볼트(너트)를 평와셔
스프링와셔와 함께 사용하세요.
CONER MOUNT ADAPTOR
STAINLESS STEEL
MOUNT STRAP
STAINLESS BOLT
(M10XL30) 4EA
SPRING WASHER 4EA
POLE MOUNT ADAPTOR
SPRING WASHER 4EA
STAINLESS BOLT
(M10XL30) 4EA
PLAIN WASHER 4EA
PLAIN WASHER 4EA
Corner Mount Adaptor
Pole Mount Adaptor
SBP-300KMS
SBP-300PMS
SBP-300KMS
SBP-300PMS
SBP-300KMS
: This is an adaptor that is used to install the Wall Mount Adaptor(
SBP-300WM/
WM1
) in a corner of the wall.
SBP-300PMS
: This product is used to install the Wall Mount Adaptor (
SBP-300WM/WM1
)
onto a pole of at least 80 mm in diameter.
SBP-300KMS
: Adaptateur permettant d’installer l’adaptateur de fixation murale
(
SBP-300WM/WM1
) dans l’angle du mur.
SBP-300PMS
: Ce produit permet de monter l’adaptateur de fixation murale (
SBP-300WM/
WM1
) sur un pylône d’au moins 80 mm de diamètre.
SBP-300KMS
: Das ist ein Adapter, der zur Montage des Wandadapters (
SBP-300WM/WM1
)
in einer Wandecke verwendet wird.
SBP-300PMS
: Dieses Produkt dient zum Montieren des Wandadapters (
SBP-300WM/WM1
)
an einem Mast mit einem Durchmesser von mind. 80 mm.
SBP-300KMS
: Éste es un adaptador que se utiliza para instalar el adaptador de montaje en
pared (
SBP-300WM/WM1
) en una esquina de un muro.
SBP-300PMS
: Este producto se utiliza para instalar el Adaptador de montaje en pared
(
SBP-300WM/WM1
) en un poste de al menos 80 mm de diámetro.
SBP-300KMS
: Questo è un adattatore utilizzato per installare l’adattatore per montaggio a
parete (
SBP-300WM/WM1
) in un angolo della parete.
SBP-300PMS
: Questo prodotto è utilizzato per installare l’adattatore per montaggio a parete
(
SBP-300WM/WM1
) su un palo di almeno 80 mm di diametro.
SBP-300KMS
: этот переходник используется для установки настенного адаптера
(
SBP-300WM/WM1
) в углу.
SBP-300PMS
: этот продукт используется для установки настенного кронштейна
(
SBP-300WM/WM1
) на столб, минимальный диаметр которого составляет 80 мм.
SBP-300KMS
: Ta przystawka używana jest do montowania Przystawki ściennej
(
SBP-300WM/WM1
) w kącie pomiędzy ścianami.
SBP-300PMS
: Ten produkt jest używany do montażu przystawek ściennych (
SBP-300WM/
WM1
) na słupie o średnicy co najmniej 80 mm.
SBP-300KMS
: Bu, Duvar Montaj Adaptörünü (
SBP-300WM/WM1
) duvar köşelerine monte
etmek için kullanılan bir adaptördür.
SBP-300PMS
: Bu ürün, Duvara Montaj Adaptörünü (
SBP-300WM/WM1
) en az 80 mm çapa
sahip bir direğe monte etmek için kullanılır.
SBP-300KMS
: Adaptér určený k instalaci adaptéru pro upevnění na stěnu (
SBP-300WM/
WM1
) do rohu na stěně.
SBP-300PMS
: Tento produkt je určen k instalaci adaptéru pro upevnění na stěnu
(
SBP-300WM/WM1
) na stožár o průměru alespoň 80 mm.
SBP-300KMS
:ールマウンアダプタ
SBP-300WM/WM1
を壁の隅に設置するために
使用すプタです
SBP-300PMS
:の製品を使用ウォ マウアダプタ
SBP-300WM/WM1
を直径
が80mmを超る柱に設置ます
6%3.06
ᱶ㸆㗁㱫㲂㵀㍽Ⱋ≠㽐㍽㔋≠㽐㗄㈨㋹
6%3:0:0
☨㗄㈨㋹ᮣ
6%3306
ᱶ〉␤㊹㱫㲂⯿㍽㔋≠㽐㗄㈨㋹
6%3:0:0
≠㽐☡㺓Ⳉ㺣㔕㢜
⧛ゟ☨㻛㽳㔋ᮣ
4#1,.4
쫆헪픎쪋픦졶컪읺쭎펞8BMM.PVOU"EBQUPS
4#18.8.
픒컲󼯇킪
칺푷쁢"EBQUPS핓삖삲
4#11.4
쫆헪픎NN핂캏픦풞믾숳펞8BMM.PVOU"EBQUPS
4#18.8.
읊
컲󼯇킪칺푷쁢"EBQUPS핓삖삲
컲󼯇핳콚많$PSOFS1PMF.PVOU"EBQUPS8BMM.PVOU"EBQUPS)BOHJOH.PVOU"EBQUPS
$BNFSB픦󼪌훟얗픦짾핂캏픒󼬘쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲󼯇켆푢
컲󼯇쇪맏맏픦팧󼯣쫊쁢LH픦짪먾엳펞멺싢펂퍊삖삲
폳푆펞컲󼯇킪󼨣멾윦쁢큲󼺻핆엖큲핺힖픒칺푷켆푢
핂헪픎.픦팧󼯣쫊뻖읊칺푷솒옫컲몒쇦펂핖킃삖삲
$PSOFS.PVOU"EBQUPS읊󼳇󼷛읺쪋펞컲󼯇몋푾.픦팧󼯣쫊뻖읊퐎켢짝
큲잏퐎켢퐎벦칺푷켆푢
background
Installation
SBP-300KM
1
Mark and drill 8 holes into the Corner Mount Adaptor where you will insert
the Anchor Bolts or Nuts (M10), and fasten the Corner Mount Adaptor with
the Bolts, plain and spring washers.
2
Insert the cables through the Corner Mount Adaptor.
3
Use the provided Bolts, Spring Washers and Plain Washers to mount the
Wall Mount Adaptor onto the product.
For more information, refer to the installation guide of the Wall Mount Adaptor.
Product Specifications
SBP-310KM SBP-310PM
Weight : 2000g
Material : Steel
Operation temp. : -50°C~60°C
Operation hum. : 0~100%
1
1
1
1
Weight : 1200g
Material : Steel
Operation temp. : -50°C~60°C
Operation hum. : 0~100%
1
1
1
1
Poids : 2000g
Matériau : Acier
Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
Humidité de fonctionnement :
0~100%
1
1
1
1
Poids : 1200g
Matériau : Acier
Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
Humidité de fonctionnement :
0~100%
1
1
1
1
Gewicht : 2000g
Material : Stahl
Betriebstemperatur : -50°C~60°C
Betriebsluftfeuchte : 0~100%
1
1
1
1
Gewicht : 1200g
Material : Stahl
Betriebstemperatur : -50°C~60°C
Betriebsluftfeuchte : 0~100%
1
1
1
1
Peso : 2000g
Material : Acero
Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
Hum. funcionamiento. : 0~100%
1
1
1
1
Peso : 1200g
Material : Acero
Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
Hum. funcionamiento. : 0~100%
1
1
1
1
Peso : 2000g
Materiale : Acciaio
Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
Umidità di esercizio : 0~100%
1
1
1
1
Peso : 1200g
Materiale : Acciaio
Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
Umidità di esercizio : 0~100%
1
1
1
1
Вес : 2000g
Материал : Сталь
Температура при работе :
-50°C~60°C
Влажность при работе : 0~100%
1
1
1
1
Вес : 1200g
Материал : Сталь
Температура при работе :
-50°C~60°C
Влажность при работе : 0~100%
1
1
1
1
Ciężar : 2000g
Materiał : Stal
Temperatura robocza : -50°C~60°C
Wilgotność robocza : 0~100%
1
1
1
1
Ciężar : 1200g
Materiał : Stal
Temperatura robocza : -50°C~60°C
Wilgotność robocza : 0~100%
1
1
1
1
Ağırlık : 2000g
Malzeme : Çelik
Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
Çalışma nem değeri : 0~100%
1
1
1
1
Ağırlık : 1200g
Malzeme : Çelik
Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
Çalışma nem değeri : 0~100%
1
1
1
1
Hmotnost : 2000g
Materiál : Ocel
Provozní teplota : -50°C~60°C
Provozní vlhkost : 0~100%
1
1
1
1
Hmotnost : 1200g
Materiál : Ocel
Provozní teplota : -50°C~60°C
Provozní vlhkost : 0~100%
1
1
1
1
重量 : 2000g
材質 : スチール
動作温度 : -50°C~60°C
動作湿
: 0~100%
1
1
1
1
重量 : 1200g
材質 : スチール
動作温度 : -50°C~60°C
動作湿度 : 0~100%
1
1
1
1
䞡䞣 : 2000g
ᴤ᭭ :
Ꮉ԰⏽ᑺ : -50°C~60°C
Ꮉ԰⑓ᑺ : 0~100%
1
1
1
1
䞡䞣 : 1200g
ᴤ᭭ :
Ꮉ԰⏽ᑺ : -50°C~60°C
Ꮉ԰⑓ᑺ : 0~100%
1
1
1
1
무게 : 2000g
재질 : Steel
사용 온도 : -50℃~60℃
사용 습도 : 0~100%
1
1
1
1
무게 : 1200g
재질 : Steel
사용 온도 : -50℃~60℃
사용 습도 : 0~100%
1
1
1
1
Product Outline Product Outline
SBP-300PM
1
Select a pole to install and confirm the installation height.
2
Use the Stainless Steel Mounting Strap to secure the Pole Mount Adaptor
to the pole.
3
Insert the cables through the Pole Mount Adaptor.
4
Use the provided Bolts, Spring Washers and Plain Washers to mount the
Wall Mount Adaptor onto the product.
For more information, refer to the installation guide of the Wall Mount Adaptor.
ᠻ㸠󰵼ޚ˖
Q/12JD5708
SBP-310KM/PM PT01-004796A
Corner Mount Adaptor
Anchor Bolt
Anchor Bolt
Wall Mount Adaptor
(SBP-300WM)
Plain Washer
Spring Washer
Wall Mount Adaptor
(SBP-300WM)
Pole Mount Adaptor
Stainless Steel Mounting Strap
Anchor Bolt
Plain Washer
Spring Washer
SBP-300PMS
SBP-300KMS
Acier inoxidable
Acier inoxidable
Acero inoxidable Acero inoxidable
Acciaio inossidabile Acciaio inossidabile
нержавеющая сталь нержавеющая сталь
Stal nierdzewna Stal nierdzewna
Paslanmaz çelik Paslanmaz çelik
Nerezová ocel Nerezová ocel
ステンレススチール ステンレススチール
⏥㩐⡴ ⏥㩐⡴
Stainless steel
2,1
kg
2,1 kg
2,1 кг
2.1
kg
2,1 kg
2,1
kg
2.1
kg

⤇ⱃ
2,1 kg
2,1 kg
2.1
kg
Stainless steel
Edelstahl Edelstahl
1.3 kg
1,3 kg
1,3 kg
1,3 kg
1,3 kg
1,3 кг
1,3 kg
1.3 kg
1,3 kg
1.3 kg
1.3⤇ⱃ
Unit : mm(inch) Unit : mm(inch)
<SBP-300KMS> <SBP-300PMS>
OYU\]IP
]\UW
[TtXWXU\Gu|{
~lskpun
OXU^^IP
[\UW
OZUX\IP
_WUW
O]U\[IP
X]]UW
O^UYWIP
X_ZUW
O\U`WIP
X\WUW
OXU_XIP
ZWUW
OWUZ`IP
XW
OWUZ`IP
XWUW
OWU\`IP
X\UW
OWUZXIP
_UW
|GaGOP
ziwTZXWwt
`W
OZU`[IP
XWWUW
OXU^^IP
[\
OZU]WIP
`XU\
O\UY]IP
\^U\
OZUX\IP
_WUW
O[U\ZIP
XX\UW
O\U`XIP
X\WUW
O^UYIP
X_ZUW
[TtXWXU\Gu|{
~lskpun
[T
OWU[WIP
XW
y
OZU`[IP
XWWUWW
OWU^`IP
YWUW
OYUZ]IP
]WUW
O\U`XIP
X\WUW
[T
OWU[ZIP
XXUWW
OWUZXIP
_UW
z
SBP-300KMS SBP-300PMS
SBP-300KMS/PMS
줂멚

LH
핺힖4UBJOMFTTTUFFM
칺푷폶솒˫_˫
칺푷킃솒_
줂멚LH
핺힖4UBJOMFTTTUFFM
칺푷폶솒˫_˫
칺푷킃솒_

Specifications

Wisenet SBP-300KMS Questions and Answers