COSTWAY JV10574-2 2 Pieces 25 Inch Tall Nightstands

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
JV10574-2 photo

Installation Instructions

This is the main product document for model JV10574-2.

The file format is pdf, 14 pages, you can download this manual here .

background
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Side Table with Storage
Table d'Appoint avec Rangement
JV10574-2
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
background
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
02 03
background
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
02 03
background
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
B
x52
A
x52
C
x32
D
x2
E
x36
F
x2
X
x2
Y
x8
Z
x52
W
x4
1 x2 2 x2 3 x2
4 x2
5 x
2
6 x
2
8 x2
9 x
2
04 05
M3.5*14
∅8*40
M4*22
7 x4
10 x2
background
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
B
x52
A
x52
C
x32
D
x2
E
x36
F
x2
X
x2
Y
x8
Z
x52
W
x4
1 x2 2 x2 3 x2
4 x2
5 x
2
6 x
2
8 x2
9 x
2
04 05
M3.5*14
∅8*40
M4*22
7 x4
10 x2
background
x
48
A
Ax4
Ax8
Ax8
Ax4
6 x2
3 x2
2 x2
1 x2
A
A
x
4
A
E
x
12
D
x
2
W
x
4
x
2
F
5 x2
Ax2
Ex2
Dx1
8 x2
Wx2
Ex4
Fx1
06 07
background
x
48
A
Ax4
Ax8
Ax8
Ax4
6 x2
3 x2
2 x2
1 x2
A
A
x
4
A
E
x
12
D
x
2
W
x
4
x
2
F
5 x2
Ax2
Ex2
Dx1
8 x2
Wx2
Ex4
Fx1
06 07
background
Cx2
x12
B
C
x8
5
7
7
6
4
B
Bx4
Bx2
Cx2
B
A
x32
B
C
x16
Bx4
2
3
9
10
Bx12
08 09
x2
Cx4
Cx4
x2
background
Cx2
x12
B
C
x8
5
7
7
6
4
B
Bx4
Bx2
Cx2
B
A
x32
B
C
x16
Bx4
2
3
9
10
Bx12
08 09
x2
Cx4
Cx4
x2
background
x8
B
C
x8
Cx4
1
Bx4
E
x
16
Z
x
52
Zx26
8
Ex8
After loosening the screws
counterclockwise, you can
manually adjust the front and rear
positions of the door panel, and
then tighten the screws clockwise
after adjustment.
/ Après avoir desserré les vis dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre, vous pouvez régler
manuellement les positions avant
et arrière du panneau de porte,
puis serrer les vis dans le sens des
aiguilles d'une montre après le
réglage.
Adjust the left and right position
of the door panel by turning the
screws clockwise and
counterclockwise.
/ Réglez la position gauche et
droite du panneau de porte en
tournant les vis dans le sens des
aiguilles d'une montre et dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre.
10 11
x2
background
x8
B
C
x8
Cx4
1
Bx4
E
x
16
Z
x
52
Zx26
8
Ex8
After loosening the screws
counterclockwise, you can
manually adjust the front and rear
positions of the door panel, and
then tighten the screws clockwise
after adjustment.
/ Après avoir desserré les vis dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre, vous pouvez régler
manuellement les positions avant
et arrière du panneau de porte,
puis serrer les vis dans le sens des
aiguilles d'une montre après le
réglage.
Adjust the left and right position
of the door panel by turning the
screws clockwise and
counterclockwise.
/ Réglez la position gauche et
droite du panneau de porte en
tournant les vis dans le sens des
aiguilles d'une montre et dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre.
10 11
x2
background
X
x
2
Y
x
8
E
x
8
X
X
X
Y
E
Yx4
Ex4
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
12 13
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
x2
background
X
x
2
Y
x
8
E
x
8
X
X
X
Y
E
Yx4
Ex4
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
12 13
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
x2
background
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Side Table with Storage
Table d'Appoint avec Rangement
JV10574-2
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

Specifications

COSTWAY JV10574-2 Questions and Answers