
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 2 2021/12/29 10:41:14

Contents
P01-P07
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
English
EN
P08-P14
Deutsch
DE
P15-P21
P22-P28
P29-P35
P36-P42
FRFrançais
Español
ES
ITItaliano
Русский
RU
Tips:
Scan the QR code to redeem your rewards points, get the latest news
and download E-manual.
English/Deutsch/日本語/Русский/Français/Español/Italiano included.
AIRROBO
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 3 2021/12/29 10:41:14

C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 4 2021/12/29 10:41:14

Part 1 Important information
1.1 Before first use
• Before using this robot vacuum cleaner, please read these instructions completely. And please save this manual and pass it on to next
user. Unbox it and remove all protective packaging and wrappings.
• Ensure to check all parts are included. If the unit is incomplete, kindly return it to the retailer immediately. And take the entire unit with
its original packaging and the proof of purchase to the store where your purchase was made.
• Before using the robot vacuum cleaner, please make sure that the power outlet is switched on and you remove all obstacles from the
immediate environment. It will pass over each section of the floor several times to build up the map through cleaning.
• The side brushes may occasionally resist smaller particles (dog food, cat litter), but the robot vacuum cleaner will remove them all
eventually. Please empty the dustbin after each use to guarantee the maximum performance afterwards.
• The robot vacuum cleaner may not be able to clean up dirt and dust if its dustbin is full. It is recommended that you clean the dustbin
regularly.
• Please make sure that you discard or safely store the packaging and wrappings after the checkups above. For the safety, please keep
your babies, infants, and children away from this stuff.
1.2 WARNING
• Only authorized technicians may be able to dismantle the robot vacuum cleaner. Users must not dismantle or repair it.
• Use the original adapter supplied by the manufacturer only. The incompatible adapters may cause electric shocks, fire, or the damage
of the robot vacuum cleaner.
• Do not touch the plug or the adapter when your hands are wet.
• Keep clothes and sticks away in case of getting the wheels stuck.
• Keep the robot vacuum cleaner away from cigarettes, lighters, matches or other flammable materials.
• Do not use force to bend the power cable and do not let it bear with pressure from heavy or sharp objects.
• The robot vacuum cleaner is only for using indoors. Do not use it outdoors.
• Do not sit on the robot vacuum cleaner or place any objects on top of it.
• Do not use the robot vacuum cleaner in a wet or damp environment.
• Clear the floor before using the robot vacuum cleaner and remove all fragile items, cables, clothes, papers, and curtains, etc., as they
might get tangled in it.
• Limited to use the robot vacuum cleaner on stable and level surfaces.
• Turn off the power if the robot vacuum cleaner remains unused for a longer period.
• Check before each use that the adapter and plug are correctly connected.
• Check if the adapter and the plug are correctly connected before each use.
• Tell everyone at home or in the office when the robot vacuum cleaner is in operation so that no one trips over it.
• The robot vacuum cleaner is unable to cross over the height difference of more than 12mm.
• Only use the robot vacuum cleaner in the temperature range between 0°C and +45°C (degrees Celsius) and do not expose it to higher
temperatures.
• Remove the battery before scrapping the robot vacuum cleaner.
• Disconnect the robot vacuum cleaner from the power supply before removing the battery.
• Dispose of the battery properly.
Notes: Ensure that children and people with mental or physical disabilities use the equipment under supervision.
Part 2 Product overview
2.1 Packing list
,1 x hsurb niam(tinu niaM
dustbin x 1,filter x 1,
and side brush x 2) x 1
Charging base x 1 Power adapter x 1
Thank you for purchasing AIRROBO ROBOT VACUUM CLEANER.
• It is strongly recommended to read and understand the user manual comprehensively, including proper use, safety information and
maintenance instructions for AIRROBO ROBOT VACUUM CLEANER, before using.
• The user manual offers instructions only. If there are any other situations that you encounter that may not be addressed through this
user manual, please contact our customer service support.airrobo@ubtrobot.com for product technical support.
• This user manual will be updated upon new software or hardware updates, and content and images will be updated without further
notice.
-1-
Part 1 Important information
1.1 Before first use
• Before using this robot vacuum cleaner, please read these instructions completely. And please save this manual and pass it on to next
user. Unbox it and remove all protective packaging and wrappings.
• Ensure to check all parts are included. If the unit is incomplete, kindly return it to the retailer immediately. And take the entire unit with
its original packaging and the proof of purchase to the store where your purchase was made.
• Before using the robot vacuum cleaner, please make sure that the power outlet is switched on and you remove all obstacles from the
immediate environment. It will pass over each section of the floor several times to build up the map through cleaning.
• The side brushes may occasionally resist smaller particles (dog food, cat litter), but the robot vacuum cleaner will remove them all
eventually. Please empty the dustbin after each use to guarantee the maximum performance afterwards.
• The robot vacuum cleaner may not be able to clean up dirt and dust if its dustbin is full. It is recommended that you clean the dustbin
regularly.
• Please make sure that you discard or safely store the packaging and wrappings after the checkups above. For the safety, please keep
your babies, infants, and children away from this stuff.
1.2 WARNING
• Only authorized technicians may be able to dismantle the robot vacuum cleaner. Users must not dismantle or repair it.
• Use the original adapter supplied by the manufacturer only. The incompatible adapters may cause electric shocks, fire, or the damage
of the robot vacuum cleaner.
• Do not touch the plug or the adapter when your hands are wet.
• Keep clothes and sticks away in case of getting the wheels stuck.
• Keep the robot vacuum cleaner away from cigarettes, lighters, matches or other flammable materials.
• Do not use force to bend the power cable and do not let it bear with pressure from heavy or sharp objects.
• The robot vacuum cleaner is only for using indoors. Do not use it outdoors.
• Do not sit on the robot vacuum cleaner or place any objects on top of it.
• Do not use the robot vacuum cleaner in a wet or damp environment.
• Clear the floor before using the robot vacuum cleaner and remove all fragile items, cables, clothes, papers, and curtains, etc., as they
might get tangled in it.
• Limited to use the robot vacuum cleaner on stable and level surfaces.
• Turn off the power if the robot vacuum cleaner remains unused for a longer period.
• Check before each use that the adapter and plug are correctly connected.
• Check if the adapter and the plug are correctly connected before each use.
• Tell everyone at home or in the office when the robot vacuum cleaner is in operation so that no one trips over it.
• The robot vacuum cleaner is unable to cross over the height difference of more than 12mm.
• Only use the robot vacuum cleaner in the temperature range between 0°C and +60°C (degrees Celsius) and do not expose it to higher
t
emperatures.
• Remove the battery before scrapping the robot vacuum cleaner.
• Disconnect the robot vacuum cleaner from the power supply before removing the battery.
• Dispose of the battery properly.
Notes: Ensure that children and people with mental or physical disabilities use the equipment under supervision.
Part 2 Product overview
2.1 Packing list
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 5 2021/12/29 10:41:14

2.2 Product Appearance
• Main unit
2.2 Product Appearance
• Main unit
CLEAN button
Top cover
CLEAN button
Dustbin
Power switch
Signal window
(Built in recharging sensor/wall sensor/anti-collision sensors)
Bumper
Cliff sensors
Charging contact
point
Omnidirectional
wheel
Battery cover
Main wheel
Main wheel
Side brush
Main brush
User manual x 1
• Press this button to start/pause cleaning
• Press and hold this button for 3 seconds to make the robot
vacuum cleaner return to the charging base
• Press and hold this button for 8 seconds to reset the Wi-Fi
Cleaning brush x 1
Remote control x 1
-2-
Part 3 Installation and operation
3.1 Connect the charging base
Assemble the charging base and switch on the adaptor.
Place the charging base close to a wall and remove obstacles approx. 1 M on both sides and approx. 2 M in front of the robot vacuum
cleaner. The signal light on the charging base should be on.
3.2 Charging the robot vacuum cleaner for the first time
A. Direct charging
Plug the adapter directly into the DC jack on the side of the robot vacuum cleaner, connect the other end of the adapter to the power supply.
B. Charged by charging base
Place the robot vacuum cleaner on the charging base to charge, making sure that the contact points are aligned with the charging base.
To better maintain the battery life:
• Charge the robot vacuum cleaner for 4-6 hours before use. When fully charged, the indicator will stop blinking.
• During the normal use, the robot vacuum cleaner will automatically come back to its charging base, connected to the power supply, to
charge.
• If the robot vacuum cleaner will not be used for a long time, please turn off the power after it is fully charged and place it in a dry and
cool environment. Please charge it every three months to avoid irreversible damage to the battery.
Notes:
• Before use, remove the protective strip on the bumper to guarantee normal product use.
.ffo ti nrut ot ”O“ sserp dna ,no ti nrut ot ”I“ sserp ,renaelc muucav tobor eht fo edis eht no si hctiws rewop ehT •
• Do not use the robot vacuum cleaner in a suspended environment. If you must use it in a suspended environment, please prevent it
from accidentally falling with firm protective fences, as it may cause personal injury or property loss.
• The robot vacuum cleaner will automatically return to the charging base when the battery runs low.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 6 2021/12/29 10:41:15

ButtonFunction
Reset Wi-Fi
Charging
Forward
Left
Right
Start /Stop
Move forward
Start returning to the base to charge
The voice prompt volume turns up when the
robot vacuum cleaner is resetting, and the
button’s indicator it would blink blue.
Start or pause cleaning
Turn right
Turn left
• Charging base
• Remote control
• Dustbin
Notes:
Use one hand to press the dustbin release buckle and use the
other one to open the dustbin while opening the cover.
Notes:
• Install two AAA batteries in the remote control, making sure that the positive and negative ends follow the markings indicated in the
battery compartment. Turn on the switch on the side of the robot vacuum cleaner.
• Please aim at the robot vacuum cleaner when pressing the buttons of the remote control.
• When the robot vacuum cleaner is not connected to Wi-Fi network, you can operate it with the remote control.
• If you press any direction button to start the robot vacuum cleaner, it will back up a bit and turn 180° when it is on the charging base,
then you can command normally through the remote control.
• Remove the batteries if you will not use the remote control for a longer period.
* Two AAA batteries are not included in the package.
Power indicator
Signal emission area
Adapter port
Primary filter
Charging contact
points
Advanced filter
Dustbin release
buckle
Dustbin cover
Suction Level
Increase the suction power of your robot
vacuum cleaner
Spot cleaning
Spiral cleaning
Start a zigzag cleaning of current small area
Start a spiral cleaning of current small area
Edge cleaningFind and clean along the wall automatically
Switch
languages
Switch to language:
English/Deutsch/日本語/Русский
-3-
Indicator
Charging button
Reset Wi-Fi
button
Direction: Left
Direction: Forward
Direction: Right
Spot cleaning
Spiral cleaning
Switch languages
Start / Stop
Suction Level
Edge cleaning
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 7 2021/12/29 10:41:15

Part 3 Installation and operation
3.1 Connect the charging base
Assemble the charging base and switch on the adaptor.
Place the charging base close to a wall and remove obstacles approx. 1 M on both sides and approx. 2 M in front of the robot vacuum
cleaner. The signal light on the charging base should be on.
3.2 Charging the robot vacuum cleaner for the first time
A. Direct charging
Plug the adapter directly into the DC jack on the side of the robot vacuum cleaner, connect the other end of the adapter to the power supply.
B. Charged by charging base
Place the robot vacuum cleaner on the charging base to charge, making sure that the contact points are aligned with the charging base.
To better maintain the battery life:
• Charge the robot vacuum cleaner for 4-6 hours before use. When fully charged, the indicator will stop blinking.
• During the normal use, the robot vacuum cleaner will automatically come back to its charging base, connected to the power supply, to
charge.
• If the robot vacuum cleaner will not be used for a long time, please turn off the power after it is fully charged and place it in a dry and
cool environment. Please charge it every three months to avoid irreversible damage to the battery.
Notes:
• Before use, remove the protective strip on the bumper to guarantee normal product use.
.ffo ti nrut ot ”O“ sserp dna ,no ti nrut ot ”I“ sserp ,renaelc muucav tobor eht fo edis eht no si hctiws rewop ehT •
• Do not use the robot vacuum cleaner in a suspended environment. If you must use it in a suspended environment, please prevent it
from accidentally falling with firm protective fences, as it may cause personal injury or property loss.
• The robot vacuum cleaner will automatically return to the charging base when the battery runs low.
AB
Power switch
-4-
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 8 2021/12/29 10:41:16

3.3 App Download and Wi-Fi Connection
Notes: The Tuya Smart App only works with robot vacuum cleaners under Wi-Fi. Please turn on the robot vacuum and connect the Wi-Fi
retuor nommoC“ tuo kcehc esaelP .krowten zHG5 gnisu era uoy esuaceb ylbaborp s’ti ,sliaf noitcennoc eht fI .ppA eht gninnur nehw
setting method” and change it to 2.4GHz.
3.4 Start working
1) Start/Pause
• After turning on the power switch on the side of the robot vacuum cleaner, press the Clean ( ) button on it or tap the Clean button on
the app to start cleaning.
• While cleaning, if you press the Clean ( ) button again or press the Pause button on the app, the robot vacuum cleaner will stop its
current task.
2) Charging
Method 1: When the robot vacuum cleaner is on hold, press and hold the Clean ( ) button for 3 seconds, then it will return to the charging
base to charge.
Method 2: Press the Recharge ( ) button on the remote control, then the robot vacuum cleaner will go back to the charging base to charge.
Method 3: Manually place it on the charging base to charge
1
Tuya Smart
1. Scan the QR code
ayuT“ hcraes ro
Smart” on App Store
or Google Play to
download the App.
1.1 Please make
sure your phone is
connected to 2.4GHz
Wi-Fi network and
turn on the
Bluetooth before
downloading Tuya
Smart.
x
4. Add the robot
vacuum cleaner it
found.
3. Click [Add device]
or press [+] to add
the robot vacuum
cleaner.
1.2 Turn on the robot
vacuum cleaner,
press the [Wi-Fi]
button on remote
control for 5 seconds,
then the indicator
light will start
blinking quickly.
5. Select a 2.4GHz Wi-Fi
network and enter Wi-Fi
name and password.
Please note that a dual
band with mixed mode
(2.4GHz + 5GHz) or simply
5GHz Wi-Fi network will
not be able to connect the
robot vacuum cleaner.
6. Added successful-
ly! Click [Done] to
enter next step.
7. Now you can
operate the robot
vacuum cleaner
through the Tuya
Smart App.
2. Log in Tuya Smart
App. For new users,
please create your
account before
login.
8. If you want to
connect to Alexa,
”axelA“ kcilc esaelp
and follow the
prompts!
3.1 Select the type of
robot vacuum
cleaner. It is
recommended to
select the Robot
Vacuum (BLE +
Wi-Fi).
-5-
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 9 2021/12/29 10:41:16

3) Auto Cleaning
After startup, the robot vacuum cleaner will plan the cleaning route in a zigzag pattern, then cleans along room’s edge. When the cleaning
is complete, it will automatically return to the charging base to charge.
4) Spot cleaning
Use the remote control to operate the robot vacuum cleaner or directly place it in the lower-left corner of the area to be cleaned, and tap
the Spot button in the App or press the Spot cleaning ( ) button on the remote control, then it will start a zigzag cleaning for the area from
the current position and return to the charging base after cleaning.
5)Spiral cleaning
Use the remote control to operate the robot vacuum cleaner or place it in cleaning-centered area, tap Spiral button in the
app or press the
Spiral cleaning ( ) button on the remote control, then it will perform the cleaning from the current position and return to the charging
base after cleaning.
6) Edge cleaning
Tap the Edge button in the app or press the Edge cleaning ( ) button on the remote control, the robot vacuum cleaner will find the wall
and clean along the wall automatically. When the cleaning is complete, it will return to the charging base to charge.
7) Scheduled cleaning
Tap the Settings button in the app, set a cleaning time, then the robot vacuum cleaner will start to clean at the specified time. When the
cleaning is complete, it will go back to the charging base to charge.
8) Reset Wi-Fi
When you need to connect the robot vacuum cleaner with other mobile phone, or when the mobile phone fails to connect to it, please
press and hold
the Clean ( ) button on it for 8 seconds or press and hold the Wi-Fi( )button on the remote control for 3 seconds until you
hear the voice prompt, then the Clean ( ) button indicator will quickly blink blue, indicating that the Wi-Fi has successfully been reset.
9)Suction mode
Tap the suction button in the app, you can select Quiet, Standard, Powerful, and Max suction modes in the app.
-6-
Part 4 Cleaning and Maintenance
4.1 Cleaning the side brushes
Clean the side brushes and replace them if they are damaged.
Notes: dnopserroc eht hctam yeht erus ekam dna sehsurb edis owt eht no dekram ”R“ & ”L“ eht kcehc ,sehsurb edis eht gnicalper erofeB -
ing marking at the bottom of the robot vacuum cleaner.
4.2 Cleaning the main brush
• Turn off the robot vacuum cleaner. Press the two tabs on the main brush cover to remove the cover and then remove the main brush on
the right. Use the cleaning brush to remove hair and other dirt from the main brush.
• Rinse the main brush under running water and do not replace it until it is dried completely.
Part 4 Specifications
Main units
Dimensions315*315*79mm
Battery capacity2600mAh
Battery Lithium battery
Dustbin capacity510ml
Charging methodsAuto-charging/manual charging
Cleaning modeAuto/Spot/Spiral/Edge
Operaing
humidity range
Charging duration≤300min
≤90%RH
Noise
≤ 65dB
Operaing
temerature range
0~45℃
Accessories
Power adapter
Output voltage
Output current0.6A
Charging base
Input voltage
19V
19V
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 10 2021/12/29 10:41:16

-7-
Part 5 Declaration of Conformity
5.1 FCC Compliance Statement
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
5.2 FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
5.3 EU Declaration of Conformity
We, Best Epoch Technology Co., Ltd. declare under sole responsibility that the above products, to which this declaration relates, is in
conformity with the requirements of the following EU Directives:
Product description: Robot Vacuum Cleaner
Type designation(s): P10
Trademark: AIRROBO
Hereby we,
Name of manufacturer: Best Epoch Technology Co., Ltd
Address: 2201, Block C1, Nanshan I Park, No. 1001 Xueyuan Road, Nanshan District, Shenzhen City, China P.R
declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization
legislations:
European Directive (2014/53/EU)
The following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied, which included for Article 3.1a Health, Article
3.1b EMC, Article 3.2 Radio Spectrum requirements and Article 3.1a Electrical Safety requirements:
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 55014-2:2020
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09)
EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
EN 62311:2008
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 62233:2008
The performed the
conformity assessment according to the European Directive, The laboratory issuing the report is Shenzhen Huaxia
Testing Technology Co., Ltd.
The Technical Documentation (TD) .relevant to the product described above and which support this DoC is available from the EU contact
address on this Doc.
Signed: Date:
Best Epoch Technology Co., Ltd
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 11 2021/12/29 10:41:16

Benutzerhandbuch
Staubsaugerroboter
Scannen Sie diesen QR-Code für
Schritt-für-Schritt-Videos
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 12 2021/12/29 10:41:16

Teil 1 Wichtige Informationen
1.1 Vor dem Erstgebrauch
• Bevor Sie diesen Staubsaugerroboter benutzen, lesen Sie bitte diese Anweisungen vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese
Anleitung auf und geben Sie sie an den nächsten Benutzer weiter. Packen Sie ihn aus und entfernen Sie alle Schutzverpackungen und
Umhüllungen.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Teile enthalten sind. Wenn das Gerät unvollständig ist, geben Sie es bitte sofort an den Händler zurück.
Bringen Sie das gesamte Gerät mit der Originalverpackung und dem Kaufbeleg zu dem Geschäft, in dem Sie es gekauft haben.
• Bevor Sie den Staubsaugerroboter in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich bitte, dass die Steckdose eingeschaltet ist und Sie alle
Hindernisse aus der unmittelbaren Umgebung entfernen. Er fährt mehrmals über jeden Abschnitt des Bodens, um die Karte durch die
Reinigung zu erstellen.
• Die Seitenbürsten können gelegentlich kleinere Partikel (Hundefutter, Katzenstreu) nicht erfassen, aber der Staubsaugerroboter wird
sie schließlich alle entfernen. Bitte leeren Sie den Staubbehälter nach jedem Gebrauch, um die maximale Leistung zu gewährleisten.
• Der Staubsaugerroboter ist möglicherweise nicht in der Lage, Schmutz und Staub zu entfernen, wenn sein Staubbehälter voll ist. Es
wird empfohlen, den Staubbehälter regelmäßig zu reinigen.
• Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie die Verpackung und die Umhüllungen nach den oben genannten Kontrollen entsorgen oder sicher
aufbewahren. Bitte halten Sie aus Sicherheitsgründen Ihre Babys, Kleinkinder und Kinder von diesen fern.
1.2 WARNUNG
• Der Staubsaugerroboter darf nur von autorisiertem Fachpersonal zerlegt werden. Benutzer dürfen ihn nicht zerlegen oder reparieren.
• Verwenden Sie nur das vom Hersteller gelieferte Netzteil. Nicht k
ompatible Netzteile können Stromschläge, Brand oder eine Beschädi-
gung des Staubsaugerroboters verursachen.
• Fassen Sie den Stecker oder das Netzteil nicht an, wenn Ihre Hände nass sind.
• Halten Sie Kleidung und Stöcke fern, damit die Räder nicht stecken bleiben.
• Halten Sie den Staubsaugerroboter fern von Zigaretten, Feuerzeugen, Streichhölzern oder anderen brennbaren Materialien.
• Wenden Sie keine Gewalt an, um das Stromkabel zu biegen, und lassen Sie es nicht durch schwere oder scharfe Gegenstände belastet
werden.
• TDer Staubsaugerroboter ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet. Verwenden Sie ihn nicht im Freien.
• Setzen Sie sich nicht auf den Staubsaugerroboter und stellen Sie keine Gegenstände auf ihn.
• Verwenden Sie den Staubsaugerroboter nicht in einer nassen oder feuchten Umgebung.
• Räumen Sie den Boden frei, bevor Sie den Staubsaugerroboter benutzen, und entfernen Sie alle zerbrechlichen Gegenstände, Kabel,
Kleidung, Papiere, Vorhänge usw., die sich darin verfangen könnten.
• Verwenden Sie den Staubsaugerroboter nur auf stabilen und ebenen Oberflächen.
• Schalten Sie den Strom aus, wenn der
Staubsaugerroboter längere Zeit nicht benutzt wird.
• Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob das Netzteil und der Stecker richtig angeschlossen sind.
• Prüfen Sie, ob das Netzteil und der Stecker vor jedem Gebrauch richtig angeschlossen sind.
• Informieren Sie alle Personen zu Hause oder im Büro, wenn der Staubsaugerroboter in Betrieb ist, damit niemand über ihn stolpert.
• Der Staubsaugerroboter ist nicht in der Lage, einen Höhenunterschied von mehr als 12 mm zu überwinden.
• Verwenden Sie den Staubsaugerroboter nur in einem Temperaturbereich zwischen 0 °C und +45 °C (Grad Celsius) und setzen Sie ihn
keinen höheren Temperaturen aus.
• Entfernen Sie den Akku, bevor Sie den Staubsaugerroboter entsorgen.
• Trennen Sie den Staubsaugerroboter vom Stromnetz, bevor Sie den Akku herausnehmen.
• Entsorgen Sie den Akku ordnungsgemäß.
Hinweise: Stellen Sie sicher, dass Kinder und Personen mit geistigen oder körperlichen Behinderungen das Gerät
unter Aufsicht benutzen.
Teil 2 Produktübersicht
2.1 Packliste
Hauptgerät
(Hauptbürste x 1 Staubbehälter x 1,
Filter x 1,und Seitenbürste x 2) x 1
Ladestation x 1 Netzteil x 1
Vielen Dank, dass Sie sich für den AIRROBO STAUBSAUGERROBOTER entschieden haben.
• Es wird dringend empfohlen, das Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch des AIRROBO STAUBSAUGERROBOTERS vollständig zu lesen
und zu verstehen, einschließlich der Hinweise zur ordnungsgemäßen Verwendung, der Sicherheitshinweise und der Wartungsanweis-
ungen für den AIRROBO STAUBSAUGERROBOTER.
• Das Benutzerhandbuch bietet nur Anweisungen. Sollten Sie auf andere Situationen stoßen, die in diesem Benutzerhandbuch nicht
behandelt werden, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst support.airrobo@ubtrobot.com, um technische Unterstützung
für das Produkt zu erhalten.
• Dieses Benutzerhandbuch wird bei neuen Software- oder Hardware-Aktualisierungen aktualisiert, und der Inhalt und die Bilder
werden ohne weitere Ankündigung aktualisiert.
-9-
DE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 13 2021/12/29 10:41:17

2.2 Produkterscheinung
• Hauptgerät
REINIGEN-Taste
Obere Abdeckung
REINIGEN-Taste
Staubbehälter
PEin-/Aus-Schalter
SSignalfenster
(Eingebauter Wiederaufladesensor/Wandsensor/Anti-Kollisionssensoren)
Stoßfänger
Klippensensoren
Kontaktstelle für das
Aufladen
Omnidirektionales Rad
BAkkuabdeckung
Hauptrad
Hauptrad
Seitenbürste
Hauptbürste
Benutzerhandbuch x 1
• Drücken Sie diese Taste, um die Reinigung zu starten/pausieren
• Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, damit der
Staubsaugerroboter in die Ladestation zurückkehrt.
• Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie 8 Sekunden lang
gedrückt, um das WLAN zurückzusetzen.
Reinigungsbürste x 1
Fernbedienung x 1
-10-
DE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 14 2021/12/29 10:41:17

TasteFunktion
WLAN
zurücksetzen
Aufladen
Vorwärts
Links
Rechts
Start/Stopp
Vorwärts fahren
Rückkehr zur Ladestation zum Aufladen starten
Die Sprachansage wird lauter, wenn der
Staubsaugerroboter zurückgesetzt wird,
und der Anzeiger der Taste blinkt blau.
Reinigung starten oder unterbrechen
Nach rechts drehen
Nach links drehen
• Ladestation
• Fernbedienung
• Staubbehälter
Hinweise:
Drücken Sie mit einer Hand auf die Entriegelungsschnalle des
Staubbehälters und öffnen Sie mit der anderen Hand den
Staubbehälter, während Sie den Deckel öffnen.
Hinweise:
• Legen Sie zwei AAA-Batterien in die Fernbedienung ein und achten Sie darauf, dass die positiven und negativen Enden den
Markierungen im Batteriefach entsprechen. Schalten Sie den Schalter an der Seite des Staubsaugerroboters ein.
• Bitte richten Sie sie auf den Staubsaugerroboter, wenn Sie die Tasten der Fernbedienung drücken.
• Wenn der Staubsaugerroboter nicht mit dem WLAN-Netzwerk verbunden ist, können Sie ihn mit der Fernbedienung betreiben.
• Wenn Sie eine beliebige Richtungstaste drücken, um den Staubsaugerroboter zu starten, fährt er ein Stück zurück und dreht sich um
180°, wenn er auf der Ladestation steht, dann können Sie ihn ganz normal über die Fernbedienung steuern.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen.
* Zwei AAA-Batterien werden nicht in der Verpackung mitgeliefert.
Stromanzeiger
Signalausgabebereich
Netzteil-Anschluss
Primärfilter
Kontaktstellen für das
Aufladen
Erweiterter Filter
Schnalle zum Lösen
des Staubbehälters
Abdeckung des
Staubbehälters
Saugstufe
Erhöhen der Saugleistung Ihres
Staubsaugerroboters
Spot-Reinigung
Spiralförmige
Reinigung
Starten Sie eine Zickzack-Reinigung des aktuellen
kleinen Bereichs
Starten Sie eine spiralförmige Reinigung des
aktuellen kleinen Bereichs
Kantenreinigung
Automatische Suche und Reinigung entlang
der Wand
Sprache
wechseln
Wechseln Sie zur Sprache:
Englisch /Deutsch/日本語/Русский
-11-
Anzeiger
Ladetaste
WLAN-
Rücksetztaste
Richtung: Links
Richtung: Vorwärts
Richtung: Rechts
Spot-Reinigung
Spiralförmige Reinigung
Sprachen wechseln
Start/Stopp
Saugstufe
Kantenreinigung
DE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 15 2021/12/29 10:41:18

Teil 3 Installation und Betrieb
3.1 Verbindung der Ladestation
Setzen Sie die Ladestation zusammen und schalten Sie das Netzteil ein.
Stellen Sie die Ladestation in der Nähe einer Wand auf und entfernen Sie Hindernisse ca. 1 M auf beiden Seiten und ca. 2 M vor dem
Roboterstaubsauger. Die Signalleuchte an der Ladestation muss leuchten.
3.2 Erstmaliges Aufladen des Staubsaugerroboters
A. Direktes Aufladen
Stecken Sie das Netzteil direkt in die Gleichstrombuchse an der Seite des Staubsaugerroboters und verbinden Sie das andere Ende des
Netzteils mit dem Stromnetz.
B. Aufladen über die Ladestation
Stellen Sie den Staubsaugerroboter zum Aufladen in die Ladestation und achten Sie darauf, dass die Kontaktpunkte auf die Ladestation
ausgerichtet sind.
Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern:
• Laden Sie den Staubsaugerroboter vor dem Gebrauch 4-6 Stunden lang auf. Wenn er vollständig aufgeladen ist, hört der Anzeiger auf
zu blinken.
• Bei normalem Gebrauch kehrt der Staubsaugerroboter zum Aufladen automatisch in die Ladestation zurück, die an das Stromnetz
angeschlossen ist.
• Wenn der Staubsaugerroboter längere Zeit nicht benutzt wird, schalten Sie ihn bitte aus, nachdem er vollständig aufgeladen ist, und
stellen Sie ihn in eine trockene und kühle Umgebung. Bitte laden Sie ihn alle drei Monate auf, um irreversible Schäden am Akku zu
vermeiden.
Hinweise:
• Entfernen Sie vor dem Gebrauch den Schutzstreifen an der Stoßstange, um eine normale Nutzung des Produkts zu gewährleisten.
mu ,“O„ fua dnu ,netlahcsuznie nhi mu ,“I„ fua eiS nekcürD .sretoborreguasbuatS sed etieS red na hcis tednfieb retlahcS-suA/-niE reD •
ihn auszuschalten.
• Verwenden Sie den Staubsaugerroboter nicht in einer überhängenden Umgebung. Wenn Sie den Staubsauger in einer überhängenden
Umgebung verwenden müssen, sichern Sie ihn bitte mit festen Schutzzäunen gegen versehentliches Herunterfallen, da dies zu
Verletzungen oder Sachschäden führen kann.
• Der Staubsaugerroboter kehrt automatisch in die Ladestation zurück, wenn der Akkuladestand schwach ist.
AB
Netzschalter
-12-
DE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 16 2021/12/29 10:41:18

DE
3.3 App-Herunterladen und WLAN-Verbindung
Hinweise: Die Tuya Smart App funktioniert nur mit Staubsaugerrobotern mit WLAN-Verbindung. Bitte schalten Sie den Staubsaugerrobo-
ter ein und stellen Sie eine WLAN-Verbindung her, wenn Sie die App ausführen. Wenn die Verbindung fehlschlägt, liegt es wahrscheinlich
daran, dass Sie ein 5GHz-Netzwerk verwenden. Bitte überprüfen Sie die „Allgemeine Router-Einstellungsmethode“ und ändern Sie diese
auf 2,4 GHz.
3.4 Starten der Arbeit
1) Start/Pause
• Nach dem Einschalten des Ein-/Aus-Schalters an der Seite des Staubsaugerroboters drücken Sie die Taste Reinigen ( ) oder tippen Sie
auf die Taste Reinigen in der App, um die Reinigung zu starten.
• Wenn Sie während der Reinigung die Taste Reinigen ( ) erneut drücken oder die Taste Pause in der App drücken, stoppt der Roboter-
staubsauger seine aktuelle Aufgabe.
2) Aufladen
Methode 1: Wenn der Staubsaugerroboter in der Warteschleife ist, halten Sie die Taste Reinigen ( ) für 3 Sekunden gedrückt, dann kehrt
er
zum Aufladen in die Ladestation zurück.
Methode 2: Drücken Sie die Taste Wiederaufladen ( ) auf der Fernbedienung, dann kehrt der Staubsaugerroboter zum Aufladen in die
Ladestation zurück.
Methode 3: Manuelles Einsetzen in die Ladestation zum Aufladen.
1
Tuya Smart
1. Scannen Sie den
QR-Code oder
suchen Sie „Tuya
erotS ppA mi “tramS
oder bei Google Play,
um die App
herunterzuladen.
1.1 Vergewissern Sie
sich, dass Ihr Telefon
mit dem
2,4-GHz-WLAN-Netz
werk verbunden ist
und schalten Sie
Bluetooth ein, bevor
Sie Tuya Smart
herunterladen.
x
4. Fügen Sie den
gefundenen
Roboterstaubsauger
hinzu.
3. Klicken Sie auf
[Gerät hinzufügen]
oder drücken Sie
[+], um den
Staubsaugerroboter
hinzuzufügen.
1.2 Schalten Sie den
Staubsaugerroboter
ein, drücken Sie die
[WLAN]-Taste auf der
Fernbedienung für 5
Sekunden, dann
beginnt die
Anzeigerleuchte
schnell zu blinken.
5. Wählen Sie ein
2,4-GHz-WLAN-Netzwerk und
geben Sie WLAN-Name und
Passwort ein. Bitte beachten Sie,
dass ein Dualband-Netzwerk mit
gemischtem Modus (2,4 GHz + 5
GHz) oder ein einfaches 5
GHz-WLAN-Netzwerk den
Roboterstaubsauger nicht
verbinden kann.
6. Erfolgreich
hinzugefügt! Klicken
Sie auf [Fertig], um
zum nächsten Schritt
zu gelangen.
7. Jetzt können Sie
den Roboterstaubsa-
uger über die Tuya
Smart App
betreiben.
2. Melden Sie sich
bei der Tuya Smart
App an. Für neue
Benutzer, bitte
erstellen Sie Ihr
Konto vor der
Anmeldung.
8. Wenn Sie eine
Verbindung zu Alexa
herstellen möchten,
klicken Sie bitte auf
"Alexa" und folgen
Sie den Anweisun-
gen!
3.1 Wählen Sie den
Typ des Roboter-
staubsaugers aus. Es
wird empfohlen, den
Roboterstaubsauger
(BLE + WLAN)
auszuwählen.
-13-
3.4 Starten der Arbeit
1) Start/Pause
• Nach dem Einschalten des Ein-/Aus-Schalters an der Seite des Staubsaugerroboters drücken Sie die Taste Reinigen ( ) oder tippen Sie
auf die Taste Reinigen in der App, um die Reinigung zu starten.
• Wenn Sie während der Reinigung die Taste Reinigen ( ) erneut drücken oder die Taste Pause in der App drücken, stoppt der Roboter-
staubsauger seine aktuelle Aufgabe.
2) Aufladen
Methode 1: Wenn der Staubsaugerroboter in der Warteschleife ist, halten Sie die Taste Reinigen ( ) für 3 Sekunden gedrückt, dann kehrt
er zum Aufladen in die Ladestation zurück.
Methode 2: Drücken Sie die Taste Wiederaufladen ( ) auf der Fernbedienung, dann kehrt der Staubsaugerroboter zum Aufladen in die
Ladestation zurück.
Methode 3: Manuelles Einsetzen in die Ladestation zum Aufladen.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 17 2021/12/29 10:41:18

3) Automatische Reinigung
Nach dem Einschalten plant der Staubsaugerroboter die Reinigungsroute in einem Zickzackmuster und reinigt dann entlang der
Raumkante. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, kehrt er automatisch zum Aufladen in die Ladestation zurück.
4) Spot-Reinigung
Verwenden Sie die Fernbedienung, um den Staubsaugerroboter zu betreiben, oder platzieren Sie ihn direkt in der linken unteren Ecke des
idebnreF red fua ) ( “gnuginiertopS„ etsaT eid eiS nekcürd redo ppA red ni “topS„ etsaT eid fua eiS neppit dnu shciereB nedneginier uz-
enung, dann wird er eine Zickzack-Reinigung für den Bereich von der aktuellen Position aus starten und nach der Reinigung zur Ladesta-
tion zurückkehren.
5)Spiralförmige Reinigung
Verwenden Sie die Fernbedienung, um den Staubsaugerroboter zu betreiben, oder platzieren Sie ihn in die Mitte des zu reinigenden
Bereichs, tippen Sie auf die Schaltfläche „Spirale“ in der App oder drücken Sie die Taste „Spiralreinigung“ ( ) auf der Fernbedienung,
dann wird er die Reinigung von der aktuellen Position aus durchführen und nach der Reinigung zur Ladestation zurückkehren.
6) Kantenreinigung
Tippen Sie auf die Schaltfläche Kante in der App oder drücken Sie die Taste Kantenreinigung ( ) auf der Fernbedienung, der Roboter-
staubsauger findet die Wand und reinigt automatisch entlang der Wand. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, kehrt er zum Aufladen in
die Ladestation zurück.
7) Geplante Reinigung
Tippen Sie auf die Taste Einstellungen in der App, legen Sie eine Reinigungszeit fest, und der Staubsaugerroboter beginnt zur angegebenen
Zeit mit der Reinigung. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, kehrt er zum Aufladen in die Ladestation zurück.
8) WLAN zurücksetzen
Wenn Sie den Staubsaugerroboter mit einem anderen Handy verbinden müssen oder wenn das Handy sich nicht mit ihm verbinden kann,
halten Sie bitte die Taste Reinigen ( ) auf dem Handy für 8 Sekunden gedrückt oder halten Sie die Taste WLAN auf der Fernbedienung
für 3 Sekunden gedrückt, bis Sie die Sprachansage hören, Dann blinkt der Anzeiger der Taste Reinigen ( ) schnell blau und zeigt damit
an, dass das WLAN erfolgreich zurückgesetzt wurde.
9)Saugmodus
Tippen Sie auf die Taste Saugen in der App, Sie können in der App zwischen den Saugmodi Leise, Standard, Stark und Max wählen.
3) Automatische Reinigung
Nach dem Einschalten plant der Staubsaugerroboter die Reinigungsroute in einem Zickzackmuster und reinigt dann entlang der
Raumkante. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, kehrt er automatisch zum Aufladen in die Ladestation zurück.
4) Spot-Reinigung
Verwenden Sie die Fernbedienung, um den Staubsaugerroboter zu betreiben, oder platzieren Sie ihn direkt in der linken unteren Ecke des
idebnreF red fua ) ( “gnuginiertopS„ etsaT eid eiS nekcürd redo ppA red ni “topS„ etsaT eid fua eiS neppit dnu shciereB nedneginier uz-
enung, dann wird er eine Zickzack-Reinigung für den Bereich von der aktuellen Position aus starten und nach der Reinigung zur Ladesta-
tion zurückkehren.
5)Spiralförmige Reinigung
Verwenden Sie die Fernbedienung, um den Staubsaugerroboter zu betreiben, oder platzieren Sie ihn in die Mitte des zu reinigenden
Bereichs, tippen Sie auf die Schaltfläche „Spirale“ in der App oder drücken Sie die Taste „Spiralreinigung“ ( ) auf der Fernbedienung,
dann wird er die Reinigung von der aktuellen Position aus durchführen und nach der Reinigung zur Ladestation zurückkehren.
6) Kantenreinigung
Tippen Sie auf die Schaltfläche Kante in der App oder drücken Sie die Taste Kantenreinigung ( ) auf der Fernbedienung, der Roboter-
staubsauger findet die Wand und reinigt automatisch entlang der Wand. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, kehrt er zum Aufladen in
die Ladestation zurück.
7) Geplante Reinigung
Tippen Sie auf die Taste Einstellungen in der App, legen Sie eine Reinigungszeit fest, und der Staubsaugerroboter beginnt zur angegebenen
Zeit mit der Reinigung. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, kehrt er zum Aufladen in die Ladestation zurück.
8) WLAN zurücksetzen
Wenn Sie den Staubsaugerroboter mit einem anderen Handy verbinden müssen oder wenn das Handy sich nicht mit ihm verbinden kann,
halten Sie bitte die Taste Reinigen ( ) auf dem Handy für 8 Sekunden gedrückt oder halten Sie die Taste WLAN auf der Fernbedienung
für 3 Sekunden gedrückt, bis Sie die Sprachansage hören, Dann blinkt der Anzeiger der Taste Reinigen ( ) schnell blau und zeigt damit
an, dass das WLAN erfolgreich zurückgesetzt wurde.
9)Saugmodus
Tippen Sie auf die Taste Saugen in der App, Sie können in der App zwischen den Saugmodi Leise, Standard, Stark und Max wählen.
-14-
Teil 4 Reinigung und Wartung
4.1 Reinigung der Seitenbürsten
Reinigen Sie die Seitenbürsten und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind.
Hinweise: Bevor Sie die Seitenbürsten austauschen, überprüfen Sie die Markierungen „L“ und „R“ auf beiden Seitenbürsten und stellen
Sie sicher, dass sie mit den entsprechenden Markierungen an der Unterseite des Staubsaugerroboters übereinstimmen.
4.2 Reinigung der Hauptbürste
• Schalten Sie den Staubsaugerroboter aus. Drücken Sie die beiden Laschen an der Abdeckung der Hauptbürste, um die Abdeckung zu
entfernen, und nehmen Sie dann die Hauptbürste auf der rechten Seite heraus. Verwenden Sie die Reinigungsbürste, um Haare und
anderen Schmutz von der Hauptbürste zu entfernen.
• Spülen Sie die Hauptbürste unter fließendem Wasser ab und setzen Sie sie erst wieder ein, wenn sie vollständig getrocknet ist.
DE
Teil 4 Spezifikationen
Haupteinheiten
Abmessungen315 x 315 x 79 mm
Kapazität des Akkus2.600 mAh
Akku Lithium-Akku
Fassungsvermögen
des Staubbehälters
510 ml
Auflade-Methoden
Automatisches Aufladen/manuelles
Aufladen
ReinigungsmodusAuto/Spot/Spirale/Kante
Betriebsfeuchtigkeit
Dauer der Aufladung≤300 Min
≤90 % rel. Luftfeuchtigkeit
Geräusch
≤65 dB
Betriebstemperatur-
bereich
0~45℃
Zubehör
Netzteil
Ausgangsspannung
Ausgangsstrom0.6A
Ladestation
Eingangsspannung
19V
19V
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 18 2021/12/29 10:41:19

Manuel Utilisateur
Robot Aspirateur
Scannez ce code QR pour découvrir
des vidéos étapes par étape
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 19 2021/12/29 10:41:19

Partie 1 Informations Importantes
1.1 Avant la première utilisation
• Avant d'utiliser ce robot aspirateur, veuillez lire ces instructions dans leur intégralité. Et veuillez conserver ce manuel et le transmettre
au prochain utilisateur. Déballez-le et retirez tous les emballages de protection.
• Vérifiez que toutes les pièces sont incluses dans le colis. Si le colis est incomplet, veuillez le retourner immédiatement au revendeur. Et
apportez l'ensemble avec son emballage d'origine et la preuve d'achat au magasin où votre achat a été effectué.
• Avant d'utiliser le robot aspirateur, assurez-vous que la prise de courant soit allumée et que vous ayez enlevé tous les obstacles de
l'environnement immédiat de l’appareil. Il passera plusieurs fois sur chaque partie du sol pour générer la carte en même temps que le
nettoyage.
• Les brosses latérales peuvent parfois résister à des particules plus petites (croquettes pour chien, litière pour chat), mais le robot
aspirateur les éliminera toutes. Veuillez vider le bac à poussière après chaque utilisation pour garantir des performances maximales
par la suite.
• Le robot aspirateur ne peut nettoyer la saleté ni la poussière si le bac à poussière est plein. Nous vous recommandons de le nettoyer
régulièrement.
• Veuillez vous assurer de jeter ou stocker minutieusement l'emballage après avoir effectué les contrôles ci-dessus. Pour la sécurité,
veuillez garder vos enfants et nourissons à l’écart de l’appareil.
1.2 AVERTISSEMENT
• Seuls des techniciens agréés sont autorisés à démonter le robot. Les utilisateurs ne doivent pas essayer de le démonter ni de le réparer.
• Utilisez uniquement l'adaptateur d'origine fourni par le fabricant. L’utilisation d’adaptateurs incompatibles peuvent provoquer des
électrocutions, un incendie ou endommager le robot.
• Ne pas toucher la prise ou l’adaptateur lorsque vos mains sont mouillées ou humides.
• Gardez vos vêtements éloignés de l’appareil pour éviter qu’ils ne se prennent dans les roues et dans la brosse centrale.
• Gardez le robot éloigné des cigarettes, briquets, allumettes ou autres matériaux inflammables.
• Ne forcez pas sur le câble d'alimentation pour le plier et ne le laissez pas en contact avec des objets lourds ou pointus.
• Le robot aspirateur est uniquement destiné à être utilisé en intérieur. Veuillez ne pas l'utilisez pas en l'extérieur.
• Ne vous asseyez pas sur le robot et veuillez de pas placer d’objets dessus.
• N'utilisez pas le robot aspirateur dans un environnement humide ou si du liquide s’est répandu au sol.
• Rangez les objets au sol avant d'utiliser le robot aspirateur et retirez tous les objets fragiles, câbles, vêtements, papiers, rideaux, etc.,
car pouvant s’emmêler dans les brosses de l’appareil.
• L’utilisation du robot doit se limiter aux surfaces stables et planes.
• Coupez l'alimentation si le robot aspirateur reste inutilisé pendant une longue période.
• Vérifiez que l'adaptateur et la prise sont correctement connectés avant chaque utilisation.
• Vérifiez que l'adaptateur et la prise sont correctement connectés avant chaque utilisation.
• Prévenez votre entourage à la maison ou au bureau du fonctionnement du robot aspirateur afin que personne ne trébuche à cause du
fonctionnement de l’appareil.
• Le robot aspirateur ne peut pas franchir des dénivelés de plus de 12 mm.
• N'utilisez le robot aspirateur que dans un environnement de température comprise entre 0°C et +45°C (degrés Celsius) et ne l'exposez
pas à des températures plus élevées.
• Retirez la batterie avant de vous débarasser du robot.
• Débranchez le robot aspirateur de l'alimentation électrique avant de retirer la batterie.
• Débarrassez-vous de la batterie selon la régulation en vigueur dans votre pays.
Note: Assurez-vous que les enfants et les personnes handicapées mentales ou physiques soit sous surveillance
constante lorsqu’ils utilisent l’appareil.
Partie 2 Présentation du produit
2.1 Contenu
Unité principale (Brosse Principale x1,
Bac à poussière x1, Filtre x1,
et brosses latérales x2) x1
Station de charge x1 Adaptateur secteur x1
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de notre ROBOT ASPIRATEUR AIRROBO
• Il est recommandé de lire attentivement ce manuel utilisateur et d’en comprendre le contenu dans son intégralité, ce qui comprend
l'utilisation appropriée de l’appareil, les informations de sécurité et les instructions d'entretien du ROBOT ASPIRATEUR AIRROBO,
avant de l'utiliser.
• Le manuel utilisateur ne propose que des instructions. Si vous rencontrez d'autres situations et qui ne peuvent pas être résolues par
ce manuel, veuillez contacter notre service client support.airrobo@ubtrobot.com pour recevoir une aide spécialisée sur le produit.
• Ce manuel utilisateur sera mis à jour lorsque de nouvelles mises à jour logicielles ou matérielles seront mises en ligne, et le contenu et
les images seront mis à jour sans préavis.
-16-
Partie 1 Informations Importantes
1.1 Avant la première utilisation
• Avant d'utiliser ce robot aspirateur, veuillez lire ces instructions dans leur intégralité. Et veuillez conserver ce manuel et le transmettre
au prochain utilisateur. Déballez-le et retirez tous les emballages de protection.
• Vérifiez que toutes les pièces sont incluses dans le colis. Si le colis est incomplet, veuillez le retourner immédiatement au revendeur. Et
apportez l'ensemble avec son emballage d'origine et la preuve d'achat au magasin où votre achat a été effectué.
• Avant d'utiliser le robot aspirateur, assurez-vous que la prise de courant soit allumée et que vous ayez enlevé tous les obstacles de
l'environnement immédiat de l’appareil. Il passera plusieurs fois sur chaque partie du sol pour générer la carte en même temps que le
nettoyage.
• Les brosses latérales peuvent parfois résister à des particules plus petites (croquettes pour chien, litière pour chat), mais le robot
aspirateur les éliminera toutes. Veuillez vider le bac à poussière après chaque utilisation pour garantir des performances maximales
par la suite.
• Le robot aspirateur ne peut nettoyer la saleté ni la poussière si le bac à poussière est plein. Nous vous recommandons de le nettoyer
régulièrement.
• Veuillez vous assurer de jeter ou stocker minutieusement l'emballage après avoir effectué les contrôles ci-dessus. Pour la sécurité,
veuillez garder vos enfants et nourissons à l’écart de l’appareil.
1.2 AVERTISSEMENT
• Seuls des techniciens agréés sont autorisés à démonter le robot. Les utilisateurs ne doivent pas essayer de le démonter ni de le réparer.
• Utilisez uniquement l'adaptateur d'origine fourni par le fabricant. L’utilisation d’adaptateurs incompatibles peuvent provoquer des
électrocutions, un incendie ou endommager le robot.
• Ne pas toucher la prise ou l’adaptateur lorsque vos mains sont mouillées ou humides.
• Gardez vos vêtements éloignés de l’appareil pour éviter qu’ils ne se prennent dans les roues et dans la brosse centrale.
• Gardez le robot éloigné des cigarettes, briquets, allumettes ou autres matériaux inflammables.
• Ne forcez pas sur le câble d'alimentation pour le plier et ne le laissez pas en contact avec des objets lourds ou pointus.
• Le robot aspirateur est uniquement destiné à être utilisé en intérieur. Veuillez ne pas l'utilisez pas en l'extérieur.
• Ne vous asseyez pas sur le robot et veuillez de pas placer d’objets dessus.
• N'utilisez pas le robot aspirateur dans un environnement humide ou si du liquide s’est répandu au sol.
• Rangez les objets au sol avant d'utiliser le robot aspirateur et retirez tous les objets fragiles, câbles, vêtements, papiers, rideaux, etc.,
car pouvant s’emmêler dans les brosses de l’appareil.
• L’utilisation du robot doit se limiter aux surfaces stables et planes.
• Coupez l'alimentation si le robot aspirateur reste inutilisé pendant une longue période.
• Vérifiez que l'adaptateur et la prise sont correctement connectés avant chaque utilisation.
• Vérifiez que l'adaptateur et la prise sont correctement connectés avant chaque utilisation.
• Prévenez votre entourage à la maison ou au bureau du fonctionnement du robot aspirateur afin que personne ne trébuche à cause du
fonctionnement de l’appareil.
• Le robot aspirateur ne peut pas franchir des dénivelés de plus de 12 mm.
• N'utilisez le robot aspirateur que dans un environnement de température comprise entre 0°C et +45°C (degrés Celsius) et ne l'exposez
pas à des températures plus élevées.
• Retirez la batterie avant de vous débarasser du robot.
• Débranchez le robot aspirateur de l'alimentation électrique avant de retirer la batterie.
• Débarrassez-vous de la batterie selon la régulation en vigueur dans votre pays.
Note: Assurez-vous que les enfants et les personnes handicapées mentales ou physiques soit sous surveillance
constante lorsqu’ils utilisent l’appareil.
Partie 2 Présentation du produit
2.1 Contenu
FR
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 20 2021/12/29 10:41:20

2.2 Apparence du produit
• Unité Principale
2.2 Apparence du produit
• Unité Principale
Bouton NETTOYAGE
Capot Supérieur
Bouton NETTOYAGE
Bac à poussière
Interrupteur ON/OFF
Fenêtes de Capteurs
(Capteur de recharge/capteur mural/capteurs anti-collision intégré)
Pare-choc
Capteurs de chute
Contacts de Charge
Roue Multidirectionelle
Capot de la batterie
Roue Principale
Roue Principale
Brosse latérale
Brosse Principale
Manuel Utilisateur x1
• Appuyez sur ce bouton pour commencer/mettre en pause le
nettoyage
• Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour que le
robot aspirateur retourne à la station de charge
• Maintenez ce bouton enfoncé pendant 8 secondes pour
réinitialiser le Wi-Fi.
Brosse de Nettoyage x1
Télécommande x1
-17-
FR
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 21 2021/12/29 10:41:20

BoutonFonction
Réinitialiser
le Wifi
En charge
Avant
Gauche
Droit
Start /Stop
Avance
Commence à retourner à la station de charge
pour se mettre en charge
L’invite vocale s’allume lorsque le robot
aspirateur se réinitialise et le voyant du
bouton clignotera en bleu
Commence ou met en pause un nettoyage
Tourne à droite
Tourne à gauche
• Station de charge
• Télécommande
• Bac à poussière
Notes:
sAppuyez sur la boucle de déverrouillage du bac à poussière d’une
main et ouvrez le bac à poussière de l’autre.
Notes:
• Installez deux piles AAA dans la télécommande, en vous assurant que la polarité soit respectée dans le compartiment des piles.
Allumez l'interrupteur ON/OFF sur le côté du robot aspirateur.
• Veuillez viser le robot aspirateur avec la télécommande lorsque vous appuyez sur les boutons.
• Lorsque le robot aspirateur n'est pas connecté au réseau Wi-Fi, vous pouvez le faire fonctionner avec la télécommande.
• Lorsque vous appuyez sur n'importe quel bouton de direction pour démarrer le robot aspirateur, il reculera un peu et tournera à
180 ° lorsqu'il est sur la base de chargement, vous pouvez alors commander normalement via la télécommande.
• Retirez les piles si a télécommande n’est pas destinée à être utilisée pendant une longue période.
* Les deux piles AAA ne sont pas incluses dans l'emballage.
Voyant d’Alimentation
Surface d’émission de signal
Port de l’adapteur
Premier filtre
Contacts de charge
Filtre Avancé
Bouton de déverrouillage
du bac à poussière
Capot du bac à poussière
Puissance
d’aspiration
Augmente la puissance d'aspiration de votre
robot
Nettoyage
Localisé
Nettoyage en
Spirale
Commence un nettoyage en zigzag sur une
petite portion de la zone actuelle
Commence un nettoyage en spirale sur une
petite portion de la zone actuelle.
Nettoyage
des bords
Localise les murs et nettoyez automatiquement
le long des murs
Changer de
langue
Changer vers les langues :
English/Deutsch/日本語/Русский
-18-
Voyant
Bouton de charge
Bouton de
Réinitialisation du Wifi
Direction : Gauche
Direction : Avant
Direction : Droite
Nettoyage Localisé
Nettoyage en Spirale
Changer de Langues
Start / Stop
SPuissance d’Aspiration
Nettoyant des Bords
FR
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 22 2021/12/29 10:41:20

Part 3 Partie 3 Installation et Utilisation
3.1 Connectez la base de crecharge
Assemblez la station de charge et allumez l'adaptateur.
Placez la station de charge près d'un mur et retirez les obstacles dans un rayon d’1 M sur les deux côtés et env. 2 M devant la station. Le
voyant de la station doit être allumé.
3.2 Charger le robot aspirateur pour la première fois
A. Charge directe
Branchez l'adaptateur directement dans la prise DC sur le côté du robot aspirateur, connectez l'autre extrémité de l'adaptateur à une prise
d’alimention.
B. Charge à l’aide de la station de charge
Placez le robot aspirateur sur la station de charge pour le mettre en charge, en vous assurant que les contacts de charge de l’appareil
soient alignés avec ceux de la station de charge.
TPour maintenir une meilleure autonomie de la batterie:
• Chargez le robot aspirateur pendant 4 à 6 heures avant de l’utiliser. Lorsqu'il est complètement chargé, le voyant arrête de clignoter.
• En temps normal, le robot reviendra automatiquement sur sa station de charge, connectée à l'alimentation électrique, pour se
recharger.
• Si le robot aspirateur n’est pas destiné à être utilisé pendant une longue période, Eteignez-le après l’avoir complètement chargé et
placez-le dans un environnement sec et frais. V
euillez le charger tous les trois mois pour éviter des dommages irréversibles à la
batterie.
Notes:
• Avant la première utilisation, retirez la bande de protection sur le pare-chocs de l’appareil pour garantir une utilisation optimale.
• L’interrupteur ON/OFF se trouve sur le côté du robot aspirateur, placez-le sur « I » pour l'allumer et sur « O » pour l'éteindre.
• N'utilisez pas le robot aspirateur dans un endroit élevé. Si vous devez l'utiliser dans un endroit élevé, veuillez placer des protections
afin de l’empêcher de tomber, une chute de l’appareil peut causer des blessures graves ainsi qu’une destruction de celui-ci.
• Le robot aspirateur retournera automatiquement à la station de charge lorsque la batterie est faible.
AB
Interrupteur
-19-
FR
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 23 2021/12/29 10:41:21

3.3 Téléchargement de l’App et Connexion Wifi
Notes: L'application Tuya Smart ne fonctionne qu'avec les aspirateurs robots connectés au Wi-Fi. Veuillez allumer le robot aspirateur et
connecter le Wi-Fi en utilisant l'application. Si la connexion échoue, c'est probablement que vous utilisez un réseau 5 GHz. Veuillez
consulter les « Méthodes de réglage du routeur » et changer le réseau en 2,4 GHz.
3.4 Commencer un NettoyageStart working
1) Mise en route / Pause
• Après avoir allumé l'interrupteur On/Off sur le côté du robot aspirateur, appuyez sur le bouton Nettoyage ( ) ou appuyez sur le bouton
Nettoyage de l'application pour commencer le nettoyage.
• Pendant le nettoyage, si vous appuyez à nouveau sur le bouton Nettoyage ( ) ou appuyez sur le bouton Pause de l'application, le robot
aspirateur arrêtera la tâche de Nettoyage en cours.
2) Mise en Charge
Méthode 1 : lorsque le robot aspirateur est en standby, maintenez le bouton Nettoyage ( ) enfoncé pendant 3 secondes, l’appareil
reviendra alors à la station de charge pour se remettre en charge.
Méthode 2 : Appuyez sur le bouton Recharge ( ) de la télécommande, puis le robot aspirateur retournera à la station de charge pour se
remettre en charge.
Méthode 3: placez l’appareil manuellement sur la station de charge pour se remettre en charge.
1
Tuya Smart
1. Scannez le code
QR ou recherchez «
Tuya Smart » dans
l’App Store ou
Google Play pour
télécharger
l'application.
1.1 Assurez-vous
que votre téléphone
soit connecté au
réseau Wi-Fi 2,4 GHz
et activez le
Bluetooth avant de
télécharger
l’application Tuya
Smart.
x
4. Ajoutez le robot
aspirateur trouvé
par l’application.
3. Cliquez sur
[Ajouter Appareil]
ou appuyez sur [+]
pour ajouter le
robot aspirateur.
1.2 Allumez le robot
aspirateur, appuyez
sur le bouton [Wi-Fi]
de la télécommande
pendant 5 secondes,
puis le voyant
lumineux se mettra à
clignoter rapidement.
5. Sélectionnez un réseau
Wi-Fi 2,4 GHz et entrez le
nom du réseau et le mot
de passe Wi-Fi. Veuillez
noter qu'un réseau double
bande (2,4 GHz + 5 GHz) ou
simplement un réseau
Wi-Fi 5 GHz ne pourra pas
connecter le robot
aspirateur.
6. Ajouté avec succès
! Cliquez sur
[Terminé] pour
passer à l'étape
suivante.
7. Vous pouvez dès à
présent utiliser le
robot aspirateur en
utilisant l'application
Tuya Smart.
2. Connectez-vous à
l'application Tuya
Smart. Pour les
nouveaux
utilisateurs, veuillez
créer un compte au
préalable.
8. Si vous souhaitez
vous connecter à
Alexa, veuillez
cliquer sur « Alexa »
et suivez les
instructions !
3.1 Sélectionnez le
type de robot
aspirateur. Nous
vous recommandons
de sélectionner le
Robot Aspirateur
(BLE + Wi-Fi).
-20-
FR
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 24 2021/12/29 10:41:21

3) Nettoyage Automatique
Après la mise en route de l’appareil, le robot aspirateur planifiera l'itinéraire de nettoyage en zigzag, puis nettoiera le long du bord de la
pièce. Une fois le nettoyage terminé, il reviendra automatiquement à la station de charge pour se mettre en charge.
4) Nettoyage Localisé
Utilisez la télécommande pour faire fonctionner le robot aspirateur ou placez-le directement dans le coin inférieur gauche de la pièce à
nettoyer, puis appuyez sur le bouton Nettoyage Localisé dans l'application ou appuyez sur le bouton Nettoyage Localisé ( ) de la télécom-
mande commande, puis il commencera un nettoyage en zigzag de la zone à partir de la position actuelle et reviendra à la station de charge
après le nettoyage.
5)Nettoyage en Spirale
Utilisez la télécommande pour faire fonctionner le robot aspirateur ou placez-le au centre de la zone à nettoyer, appuyez sur le bouton
Spirale dans l'application ou appuyez sur le bouton Nettoyage en Spirale ( ) de la télécommande, puis le robot effectuera le nettoyage à
partir de la position actuelle et reviendra à la station de charge une fois le nettoyage terminé.
6) Nettoyage des Bords
Appuyez sur le bouton Bords dans l'application ou appuyez sur le bouton de Nettoyage des Bords ( ) de la télécommande, le robot
aspirateur détectera les murs et nettoiera le long des murs automatiquement. Une fois le nettoyage terminé, il reviendra à la station de
charge pour se mettre en charge.
7) Nettoyage planifié
Appuyez sur le bouton Paramètres dans l'application, définissez une heure de nettoyage, puis le robot commencera le nettoyage à l'heure
fixée. Une fois le nettoyage terminé, il retournera à la station pour se mettre en charge.
8) Réinitialisation du Wifi
Lorsque vous devez connecter le robot aspirateur à un autre téléphone mobile, ou lorsque le téléphone mobile ne parvient pas à se
connecter au robot, veuillez maintenir le bouton Nettoyage ( ) pendant 8 secondes ou maintenir le bouton Wi- Fi sur la télécommande
pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez l'invite vocale, puis le voyant du bouton Nettoyage ( ) clignotera rapidement en bleu,
indiquant que le Wi-Fi a été réinitialisé avec succès.
9)Mode d’Aspiration
Appuyez sur le bouton d'aspiration dans l'application, vous pouvez sélectionner les modes d'aspiration suivants : Silencieux, Standard,
Puissant et Max.
-21-
Partie 4 Caractéristiques
Unité principale
Dimensions315*315*79mm
Capacité de la Batterie2600mAh
BatterieLithium battery
Capacité du bac à
poussière
510ml
Méthode de chargementMise en charge Automatique/Manuelle
Méthode de nettoyageAuto/Localisé/Spirale/Bords
Plage de degré d’humidité
de fonctionnement
Durée de charge≤300min
≤90%RH
Niveau de nuisance
sonore
≤ 65dB
Plage de température
de fonctionnement
0~45℃
Accessoires
Adaptateur secteur
Tension de sortie
Courant de sortie0.6A
Station de charge
Tension d'entrée
19V
19V
FR
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 25 2021/12/29 10:41:21

Manuale D'uso
Robot Aspirapolvere
Scannerizza questo codice QR
per i video passo dopo passo
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 26 2021/12/29 10:41:21

Parte 1 Informazioni importanti
1.1 Prima del primo utilizzo
• Prima di usare questo aspirapolvere robot, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale e passarlo al succes-
sivo proprietario. Disimballare il prodotto e rimuovere tutte le confezioni e gli involucri protettivi.
• Controllare che tutte le parti siano incluse. Se l'unità è incompleta, si prega di restituirla immediatamente al rivenditore. Consegnare
l'intera unità con il suo imballaggio originale e la prova d'acquisto al negozio dove è stato effettuato l'acquisto.
• Prima di usare l'aspirapolvere robot, assicurarsi che la presa di corrente sia alimentata e rimuovere tutti gli ostacoli dall'ambiente
circostante. Il robot percorrerà più volte ogni sezione del pavimento per costruire la mappa per la pulizia.
• Le particelle più piccole possono occasionalmente non venire raccolte dalle spazzole laterali (cibo per cani, lettiera per gatti), ma
verranno eliminate dall'aspirapolvere robot alla fine della pulizia. Si prega di svuotare il cestino dopo ogni utilizzo per garantire il
massimo rendimento in seguito.
• Il robot aspirapolvere potrebbe non essere in grado di pulire lo sporco e la polvere se il cestino è pieno. Si raccomanda di pulire il
cestino regolarmente.
• Gettare o conservare in modo sicuro l'imballaggio e gli involucri dopo i controlli di cui sopra. Mantenere gli involucri lontano da neonati
e bambini per garantirne la sicurezza.
1.2 ATTENZIONE
• Solo i tecnici autorizzati possono smontare il robot aspirapolvere. Gli utenti non sono autorizzati a smontarlo o ripararlo.
• Usare solo l'adattatore originale fornito dal produttore. Gli adattatori incompatibili possono causare scosse elettriche, incendi o danni
al robot aspirapolvere.
• Non toccare la spina o l'adattatore con le mani bagnate.
• Tenere lontani vestiti e attrezzi per evitare che le ruote rimangano bloccate.
• Tenere il robot aspirapolvere lontano da sigarette, accendini, fiammiferi o altri materiali infiammabili.
• Non usare la forza per piegare il cavo di alimentazione ed evitare che venga schiacciato da oggetti pesanti o taglienti.
• Il robot aspirapolvere è destinato solo ad uso interno. Non usarlo all'aperto.
• Non sedersi sul robot aspirapolvere e non appoggiare alcun oggetto sopra di esso.
• Non utilizzare il robot aspirapolvere in un ambiente umido o bagnato.
• Liberare il pavimento prima di usare l'aspirapolvere robot rimuovendo tutti gli oggetti fragili, come cavi, vestiti, fogli di carta e tende,
ecc.
• Usare il robot aspirapolvere solamente su superfici stabili e piane.
• Disattivare la connessione elettrica se il robot aspirapolvere rimane inutilizzato per un periodo prolungato.
• Controllare prima di ogni utilizzo che l'adattatore e la spina siano collegati correttamente.
• Controllare se l'adattatore e la spina siano collegati correttamente prima di ogni utilizzo.
• Avvertire tutti i membri della casa o dell’ufficio quando il robot aspirapolvere è in funzione, in modo che nessuno possa inciamparci.
• Il robot aspirapolvere non è in grado di superare dislivelli superiori a 12mm.
• Utilizzare il robot aspirapolvere solo in un intervallo di temperatura tra 0 °C e +45°C (gradi Celsius) e non esporlo a temperature superiori.
• Rimuovere la batteria prima di rottamare il robot aspirapolvere.
• Scollegare il robot aspirapolvere dall'alimentazione prima di rimuovere la batteria.
• Smaltire la batteria in modo appropriato.
Note: assicurarsi che i bambini e le persone con disabilità mentali o fisiche usino l'attrezzatura sotto supervisione.
Parte 2 Panoramica del prodotto
2.1 Lista di imballaggio
Unità principale
(spazzola principale x 1 cestino x 1,
filtro x 1, e spazzola laterale x 2) x 1
Base di ricarica x 1 Adattatore di alimentazione x 1
Grazie per aver acquistato AIRROBO ASPIRAPOLVERE ROBOT.
• Si raccomanda vivamente di leggere a fondo il manuale d'uso, per comprendere l'uso corretto, le informazioni sulla sicurezza e le
istruzioni di manutenzione di AIRROBO ASPIRAPOLVERE ROBOT, prima di utilizzarlo.
• Il manuale d'uso contiene solo istruzioni. In caso di situazioni riscontrate che non possono essere risolte attraverso questo manuale
utente, si prega di contattare il nostro servizio clienti support.airrobo@ubtrobot.com per il supporto tecnico del prodotto.
• Questo manuale d'uso sarà aggiornato in caso di nuovi aggiornamenti del software o dell'hardware, e il contenuto e le immagini
saranno aggiornati senza ulteriore avviso.
-23-
Parte 1 Informazioni importanti
1.1 Prima del primo utilizzo
• Prima di usare questo aspirapolvere robot, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale e passarlo al succes-
sivo proprietario. Disimballare il prodotto e rimuovere tutte le confezioni e gli involucri protettivi.
• Controllare che tutte le parti siano incluse. Se l'unità è incompleta, si prega di restituirla immediatamente al rivenditore. Consegnare
l'intera unità con il suo imballaggio originale e la prova d'acquisto al negozio dove è stato effettuato l'acquisto.
• Prima di usare l'aspirapolvere robot, assicurarsi che la presa di corrente sia alimentata e rimuovere tutti gli ostacoli dall'ambiente
circostante. Il robot percorrerà più volte ogni sezione del pavimento per costruire la mappa per la pulizia.
• Le particelle più piccole possono occasionalmente non venire raccolte dalle spazzole laterali (cibo per cani, lettiera per gatti), ma
verranno eliminate dall'aspirapolvere robot alla fine della pulizia. Si prega di svuotare il cestino dopo ogni utilizzo per garantire il
massimo rendimento in seguito.
• Il robot aspirapolvere potrebbe non essere in grado di pulire lo sporco e la polvere se il cestino è pieno. Si raccomanda di pulire il
cestino regolarmente.
• Gettare o conservare in modo sicuro l'imballaggio e gli involucri dopo i controlli di cui sopra. Mantenere gli involucri lontano da neonati
e bambini per garantirne la sicurezza.
1.2 ATTENZIONE
• Solo i tecnici autorizzati possono smontare il robot aspirapolvere. Gli utenti non sono autorizzati a smontarlo o ripararlo.
• Usare solo l'adattatore originale fornito dal produttore. Gli adattatori incompatibili possono causare scosse elettriche, incendi o danni
al robot aspirapolvere.
• Non toccare la spina o l'adattatore con le mani bagnate.
• Tenere lontani vestiti e attrezzi per evitare che le ruote rimangano bloccate.
• Tenere il robot aspirapolvere lontano da sigarette, accendini, fiammiferi o altri materiali infiammabili.
• Non usare la forza per piegare il cavo di alimentazione ed evitare che venga schiacciato da oggetti pesanti o taglienti.
• Il robot aspirapolvere è destinato solo ad uso interno. Non usarlo all'aperto.
• Non sedersi sul robot aspirapolvere e non appoggiare alcun oggetto sopra di esso.
• Non utilizzare il robot aspirapolvere in un ambiente umido o bagnato.
• Liberare il pavimento prima di usare l'aspirapolvere robot rimuovendo tutti gli oggetti fragili, come cavi, vestiti, fogli di carta e tende,
ecc.
• Usare il robot aspirapolvere solamente su superfici stabili e piane.
• Disattivare la connessione elettrica se il robot aspirapolvere rimane inutilizzato per un periodo prolungato.
• Controllare prima di ogni utilizzo che l'adattatore e la spina siano collegati correttamente.
• Controllare se l'adattatore e la spina siano collegati correttamente prima di ogni utilizzo.
• Avvertire tutti i membri della casa o dell’ufficio quando il robot aspirapolvere è in funzione, in modo che nessuno possa inciamparci.
• Il robot aspirapolvere non è in grado di superare dislivelli superiori a 12mm.
• Utilizzare il robot aspirapolvere solo in un intervallo di temperatura tra 0 °C e +45°C (gradi Celsius) e non esporlo a temperature superiori.
• Rimuovere la batteria prima di rottamare il robot aspirapolvere.
• Scollegare il robot aspirapolvere dall'alimentazione prima di rimuovere la batteria.
• Smaltire la batteria in modo appropriato.
Note: assicurarsi che i bambini e le persone con disabilità mentali o fisiche usino l'attrezzatura sotto supervisione.
Parte 2 Panoramica del prodotto
2.1 Lista di imballaggio
IT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 27 2021/12/29 10:41:22

2.2 Aspetto del prodotto
• Unità principale
2.2 Aspetto del prodotto
• Unità principale
Pulsante PULIZIA
Coperchio superiore
Pulsante PULIZIA
Cestino
Interruttore di
alimentazione
Finestra di segnale
(contiene sensore di ricarica/sensore parete/sensori anti-collisione)
Paraurti
Sensori gradino
Contatto per la ricarica
Ruota omnidirezionale
Coperchio della batteria
Ruota principale
Ruota principale
Spazzola laterale
Spazzola principale
Manuale utente x 1
• Premere questo pulsante per avviare/pausare la pulizia
• Tenere premuto questo pulsante per 3 secondi per far tornare il
robot aspirapolvere alla base di ricarica
• Tenere premuto questo pulsante per 8 secondi per resettare il
Wi-Fi
Spazzola di pulizia x 1
Telecomando x 1
-24-
IT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 28 2021/12/29 10:41:22

PulsanteFunzione
Ripristinare
il Wi-Fi
Carica
Avanti
Sinistra
Destra
Avvio / Stop
Movimento in avanti
Tornare alla base per caricare
Il volume del messaggio vocale si alza quando
il robot aspirapolvere si resetta, e l'indicatore
del pulsante lampeggia in blu.
Start or pause cleaning
Avviare o mettere in pausa la pulizia
Girare a sinistra
• Base di ricarica
• Telecomando
• Cestino
Note:
Usare una mano per premere la fibbia di rilascio del cestino e l'altra per
aprire il coperchio del cestino ed estrarlo.
Note:
• Installare due batterie AAA nel telecomando, assicurandosi che le estremità positive e negative siano posizionate secondo i segni
indicati nel vano batterie. Accendere l'interruttore sul lato aspirapolvere del robot.
• Puntare con il telecomando il robot aspirapolvere quando si premono i pulsanti del telecomando.
• Quando il robot aspirapolvere non è collegato alla rete Wi-Fi, è possibile farlo funzionare con il telecomando.
• Quando si preme un qualsiasi pulsante di direzione per avviare il robot aspirapolvere quando si trova sulla base di ricarica, questo
indietreggerà e girerà di 180°; a queto punto sarà possibile farlo muovere normalmente attraverso il telecomando.
• Rimuovere le batterie se non si utilizza il telecomando per un periodo prolungato.
* Le due batterie AAA non sono incluse nella confezione.
Indicatore di potenza
Area di emissione del segnale
Porta dell'adattatore
Filtro primario
Contatti per la ricarica
Filtro avanzato
Fibbia di rilascio
del cestino
Coperchio del cestino
Livello di
aspirazione
Aumentare la potenza di aspirazione dell’
aspirapolvere robot
Pulizia a punti
Pulizia a spirale
SIniziare una pulizia a zig zag della piccola
area attuale
Iniziare una pulizia a spirale della piccola
area attuale
Pulizia dei
bordi
Trova e pulisce automaticamente lungo il muro
Cambiare
lingua
Passare alla lingua:
Inglese /Deutsch/日本語/Русский
-25-
Indicatore
Pulsante di ricarica
Pulsante Reset
Wi-Fi
Direzione: Sinistra
Direzione: Avanti
Direzione: Destra
Pulizia a punti
Pulizia a spirale
Cambia lingua
Avvio / Stop
Livello di aspirazione
Pulizia dei bordi
IT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 29 2021/12/29 10:41:22

Parte 3 Installazione e funzionamento
3.1 Collegare la base di ricarica
Montare la base di ricarica e accendere l'adattatore.
Posizionare la base di ricarica vicino a una parete e rimuovere gli ostacoli per circa 1 M su entrambi i lati e circa 2 M davanti al robot
aspirapolvere. La luce di segnalazione sulla base di ricarica deve essere accesa.
3.2 Caricare il robot aspirapolvere per la prima volta
A. Carica diretta
Inserire l'adattatore direttamente nella presa DC sul lato del robot aspirapolvere, collegare l'altra estremità dell'adattatore all'alimentazi-
one.
B. Caricamento dalla base di ricarica
Posizionare il robot aspirapolvere sulla base di ricarica per caricarlo, assicurandosi che i punti di contatto siano allineati con la base di
ricarica.
Per far durare più a lungo la carica della batteria:
• Caricare il robot aspirapolvere per 4-6 ore prima dell'uso. Quando sarà completamente carico, l'indicatore smetterà di lampeggiare.
• Durante l'uso normale, il robot aspirapolvere tornerà automaticamente alla base di ricarica, collegata all'alimentazione, per caricarsi.
• Se il robot aspirapolvere non verrà utilizzato per un lungo periodo, si prega di spegnere l'alimentazione dopo che sarà completamente
carico e conservarlo in un ambiente asciutto e fresco. Si prega di caricarlo ogni tre mesi per evitare danni irreversibili alla batteria.
Note:
• Prima dell'uso, rimuovere la striscia protettiva sul paraurti per garantire il corretto utilizzo del prodotto.
• L'interruttore di alimentazione è sul lato del robot aspirapolvere, premere "I" per accenderlo e "O" per spegnerlo.
• Non utilizzare il robot aspirapolvere in un ambiente sospeso. Se si usa in un ambiente sospeso, evitare che cada accidentalmente
collocando solide recinzioni protettive, in quanto potrebbe causare lesioni personali o perdite di proprietà.
• Il robot aspirapolvere tornerà automaticamente alla base di ricarica quando la batteria sarà scarica.
AB
Interruttore di
alimentazione
-26-
IT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 30 2021/12/29 10:41:23

3.3 Download dell'app e connessione Wi-Fi
Note:L’App Tuya Smart funziona solo quando l’aspirapolvere robot è collegato al Wi-Fi. Accendere il robot aspirapolvere e collegarlo al
Wi-Fi quando si utilizza l'App. Se la connessione non riesce, probabilmente è perché si sta usando la rete a 5GHz. Seguire il "Metodo
comune di impostazione del router" e cambiarla a 2,4GHz.
3.4 Iniziare la pulizia
1) Avvio/Pausa
• Dopo aver acceso l'interruttore sul lato del robot aspirapolvere, premere il pulsante Pulizia ( ) sul robot o sull'app per iniziare la pulizia.
• Durante la pulizia, se si preme di nuovo il pulsante Pulizia ( ) o si preme il pulsante Pausa sull'app, il robot aspirapolvere interromperà
il suo lavoro corrente.
2) Carica
Metodo 1: Quando il robot aspirapolvere è in attesa, tenere premuto il pulsante Pulizia ( ) per 3 secondi, in seguito tornerà alla base di
ricarica per caricarsi.
Metodo 2: Premere il pulsante Ricarica ( ) sul telecomando, quindi l'aspirapolvere robot tornerà alla base di ricarica per caricarsi.
Metodo 3: Posizionarlo manualmente sulla base di ricarica per la carica
1
Tuya Smart
1. Scansionare il
codice QR o cercare
l’app "Tuya Smart"
su App Store o
Google Play per
scaricare l'App.
1.1 Assicurarsi che il
telefono sia
collegato alla rete
Wi-Fi da 2,4GHz e
attivare il Bluetooth
prima di scaricare
l’app Tuya Smart.
x
4. Aggiungere il
robot aspirapolvere
trovato.
3. Cliccare su
[Aggiungere
dispositivo] o
premere [+] per
aggiungere il robot
aspirapolvere.
1.2 Accendere il
robot aspirapolvere,
premere il pulsante
[Wi-Fi] sul
telecomando per 5
secondi, a questo
punto l'indicatore
luminoso inizierà a
lampeggiare
rapidamente.
5. Selezionare una rete
Wi-Fi a 2,4GHz e inserire il
nome e la password del
Wi-Fi. Si prega di notare
che una rete Wi-Fi dual
band con modalità mista
(2,4GHz + 5GHz) o
solamente 5GHz non sarà
in grado di collegare il
robot aspirapolvere.
6. Aggiunto con
successo! Cliccare su
[Fatto] per
continuare con il
passo successivo.
7. Ora è possibile
azionare il robot
aspirapolvere
attraverso l’App Tuya
Smart.
2. Accedere all’app
Tuya Smart. I nuovi
utenti, dovranno
creare un account
prima di accedere.
8. Per connettersi ad
Alexa, cliccare su
"Alexa" e seguire le
istruzioni!
3.1 Selezionare il
tipo di aspirapolvere
robot. Si raccoman-
da di selezionare il
Robot Vacuum (BLE
+ Wi-Fi).
-26-
3.4 Iniziare la pulizia
1) Avvio/Pausa
• Dopo aver acceso l'interruttore sul lato del robot aspirapolvere, premere il pulsante Pulizia ( ) sul robot o sull'app per iniziare la pulizia.
• Durante la pulizia, se si preme di nuovo il pulsante Pulizia ( ) o si preme il pulsante Pausa sull'app, il robot aspirapolvere interromperà
il suo lavoro corrente.
2) Carica
Metodo 1: Quando il robot aspirapolvere è in attesa, tenere premuto il pulsante Pulizia ( ) per 3 secondi, in seguito tornerà alla base di
ricarica per caricarsi.
Metodo 2: Premere il pulsante Ricarica ( ) sul telecomando, quindi l'aspirapolvere robot tornerà alla base di ricarica per caricarsi.
Metodo 3: Posizionarlo manualmente sulla base di ricarica per la carica
IT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 31 2021/12/29 10:41:23

3) Pulizia automatica
Dopo l'avvio, il robot aspirapolvere pianificherà il percorso di pulizia seguendo un modello a zig-zag, quindi pulirà lungo il bordo della
stanza. Quando la pulizia è completa, tornerà automaticamente alla base di ricarica per ricaricarsi.
4) Pulizia a punti
Usare il telecomando per azionare il robot aspirapolvere o posizionalo direttamente nell'angolo in basso a sinistra dell'area da pulire;
toccare il pulsante Punto nell'App o premere il pulsante Pulizia a punti ( ) sul telecomando. Il robot inizierà una pulizia a zig zag sull'area
dalla posizione corrente e tornerà alla base di ricarica dopo la pulizia.
5)Pulizia a spirale
Utilizzare il telecomando per azionare il robot aspirapolvere o posizionarlo in un'area al centro della zona da pulire, toccare il pulsante
Spirale sull'app o premere il pulsante Pulizia a spirale ( ) sul telecomando. Il robot eseguirà la pulizia dalla posizione corrente e tornerà
alla base di ricarica dopo la pulizia.
6) Pulizia dei bordi
Toccare il pulsante Bordi nell'app o premere il pulsante di Pulizia dei bordi ( ) sul telecomando; il robot aspirapolvere troverà il muro e
pulirà automaticamente lungo la parete. Quando la pulizia è completa, tornerà alla base di ricarica per ricaricarsi.
7) Pulizia programmata
Toccare il pulsante Impostazioni nell'app, impostare un tempo di pulizia; il robot aspirapolvere inizierà a pulire all'ora specificata. Quando
la pulizia è completa, tornerà alla base di ricarica per ricaricarsi.
8) Ripristinare il Wi-Fi
Se è necessario collegare il robot aspirapolvere a un altro telefono cellulare, o quando il telefono cellulare non riesce a connettersi ad esso,
premere e tenere premuto il pulsante Pulizia ( ) sul robot per 8 secondi o premere e tenere premuto il pulsante Wi-Fi sul telecomando
per 3 secondi fino a sentire il messaggio vocale; l'indicatore del pulsante Pulizia ( ) lampeggerà rapidamente in blu, indicando che il
Wi-Fi è stato resettato con successo.
9) Modalità di aspirazione
Toccare il pulsante di aspirazione nell'app, quindi selezionare le modalità di aspirazione Silenziosa, Standard, Potente e Massima nell'app.
3) Pulizia automatica
Dopo l'avvio, il robot aspirapolvere pianificherà il percorso di pulizia seguendo un modello a zig-zag, quindi pulirà lungo il bordo della
stanza. Quando la pulizia è completa, tornerà automaticamente alla base di ricarica per ricaricarsi.
4) Pulizia a punti
Usare il telecomando per azionare il robot aspirapolvere o posizionalo direttamente nell'angolo in basso a sinistra dell'area da pulire;
toccare il pulsante Punto nell'App o premere il pulsante Pulizia a punti ( ) sul telecomando. Il robot inizierà una pulizia a zig zag sull'area
dalla posizione corrente e tornerà alla base di ricarica dopo la pulizia.
5)Pulizia a spirale
Utilizzare il telecomando per azionare il robot aspirapolvere o posizionarlo in un'area al centro della zona da pulire, toccare il pulsante
Spirale sull'app o premere il pulsante Pulizia a spirale ( ) sul telecomando. Il robot eseguirà la pulizia dalla posizione corrente e tornerà
alla base di ricarica dopo la pulizia.
6) Pulizia dei bordi
Toccare il pulsante Bordi nell'app o premere il pulsante di Pulizia dei bordi ( ) sul telecomando; il robot aspirapolvere troverà il muro e
pulirà automaticamente lungo la parete. Quando la pulizia è completa, tornerà alla base di ricarica per ricaricarsi.
7) Pulizia programmata
Toccare il pulsante Impostazioni nell'app, impostare un tempo di pulizia; il robot aspirapolvere inizierà a pulire all'ora specificata. Quando
la pulizia è completa, tornerà alla base di ricarica per ricaricarsi.
8) Ripristinare il Wi-Fi
Se è necessario collegare il robot aspirapolvere a un altro telefono cellulare, o quando il telefono cellulare non riesce a connettersi ad esso,
premere e tenere premuto il pulsante Pulizia ( ) sul robot per 8 secondi o premere e tenere premuto il pulsante Wi-Fi sul telecomando
per 3 secondi fino a sentire il messaggio vocale; l'indicatore del pulsante Pulizia ( ) lampeggerà rapidamente in blu, indicando che il
Wi-Fi è stato resettato con successo.
9) Modalità di aspirazione
Toccare il pulsante di aspirazione nell'app, quindi selezionare le modalità di aspirazione Silenziosa, Standard, Potente e Massima nell'app.
-28-
Parte 4 Specifiche
Unità principali
Dimensioni315*315*79mm
Capacità della batteria2600mAh
Batteria Batteria al litio
Capacità del cestino510ml
Metodi di ricarica Ricarica automatica/manuale
Modalità di puliziaAuto/Punti/Spirale/Bordi
Intervallo di umidità
di funzionamento
Durata della carica ≤300min
≤90%RH
Rumore
≤ 65dB
Intervallo di temperatura
di funzionamento
0~45℃
Accessori
Adattatore di alimentazione
Tensione di uscita
Corrente di uscita0.6A
Base di ricarica
Tensione d'ingresso
19V
19V
IT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 32 2021/12/29 10:41:24

Manual de Usuarios
Robot Aspirador
Escanee el código QR para
ver videos paso a paso
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 33 2021/12/29 10:41:24

Parte 1 Información importante
1.1 Antes del primer uso
• Antes de utilizar el robot aspirador, lea estas instrucciones en su totalidad. Y guárdelo bien y entréguelo al siguiente usuario. Desem-
paquételo y retire todos los embalajes y envoltorios protectores.
• Asegúrese de comprobar si todas las piezas estén incluidas. Si la unidad está incompleta, devuélvala al minorista inmediatamente. Y
lleve toda la unidad con su embalaje original y el comprobante de compra a la tienda donde realizó su compra.
• Antes de utilizar el robot aspirador, asegúrese de que la fuente de alimentación está conectada y de eliminar todos los obstáculos del
entorno inmediato. Pasará por cada sección del piso varias veces para construir un mapa mediante la limpieza.
• Los cepillos laterales pueden resistir ocasionalmente partículas relativamente pequeñas (comida para perros, arena para gatos), pero
finalmente el robot aspirador las eliminará todas. Vacíe el recipiente para basura después de cada uso para garantizar el máximo
rendimiento en el futuro.
• Es posible que el robot aspirador no pueda limpiar la suciedad y el polvo si cubo de basura está lleno. Se recomienda limpiar
el cubo de basura con regularidad.
• Asegúrese de desechar o guardar de forma segura el embalaje y los envoltorios después de la comprobación anterior. Por razones de
seguridad, mantenga a sus bebés y niños alejados de dichas cosas.
1.2 ADVERTENCIA
• Solo los técnicos autorizados pueden desmontar el robot aspirador. Los usuarios no pueden desmontarlo ni repararlo.
• Utilice únicamente el adaptador original suministrado por el fabricante. Los adaptadores incompatibles pueden provocar descargas
eléctricas, incendios o daños en el robot aspirador.
• No toque el enchufe o el adaptador con las manos mojadas.
• Mantenga la ropa y los palos alejados en caso de que las ruedas se atasquen.
• Mantenga el robot aspirador alejada de cigarrillos, encendedores, fósforos u otros materiales inflamables.
• No utilice la fuerza para doblar el cable de alimentación y no deje que se someta a la presión de objetos pesados o afilados.
• El robot aspirador es solo para uso interior. No lo use al aire libre.
• No se siente sobre el robot aspirador ni coloque ningún objeto encima de ella.
• No utilice el robot aspirador en un entorno húmedo o mojado.
• Limpie el piso antes de usar el robot aspirador y retire todos los artículos frágiles, cables, ropas, papeles y cortinas, etc., ya que
podrían enredarse en la aspiradora.
• El robot aspirador solo se puede usar en superficies estables y niveladas.
• Desconecte la alimentación si el robot aspirador no se utiliza durante un largo timepo.
• Antes de cada uso, compruebe si el adaptador y el enchufe estén conectados correctamente.
• Compruebe si el adaptador y el enchufe están conectados correctamente antes de cada uso.
• Avise a todos en casa o en la oficina cuando el robot aspirador está en funcionamiento para que nadie se tropiece con la aspiradora.
• El robot aspirador no puede pasar por la sección con una diferencia de altura superior a 12 mm.
• Utilice el robot aspirador únicamente en el rango de temperatura entre 0 ° C y + 45 ° C (grados Celsius) y no lo exponga a temperaturas
más altas.
• Retire la batería antes de descartar el robot aspirador.
• Desconecte el robot aspirador de la fuente de alimentación antes de retirar la batería.
• Disponga la batería correctamente.
Nota: Asegúrese de que los niños y las personas con discapacidades mentales o físicas utilicen el equipo bajo
supervisión.
Parte 2 Descripción general del producto
2.1 Lista de empaque
Unidad principal (cepillo principal x 1,
cubo de basura x 1,
filtro x 1, y cepillo lateral x 2) x 1
Base de carga x 1 Adaptador de corriente x 1
Gracias por adquirir AIRROBO ROBOT ASPIRADOR .
• Se recomienda leer y comprender el manual de usuarios en su totalidad, incluyendo el uso adecuado, la información de seguridad y
las instrucciones de mantenimiento para la ROBOT ASPIRADOR DE AIRROBO, antes de usarla.
• El manual de usuarios ofrece solo instrucciones. Si se encuentra con cualquiera otra situación que no se menciona en el presente
manual de usuarios, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente a través de support.airrobo@ubtrobot.com para
obtener asistsencia técnica del producto.
• El presente manual de usuarios se actualizará con nuevas actualizaciones de software o hardware, y el contenido y las imágenes se
actualizarán sin previo aviso.
-30-
Parte 1 Información importante
1.1 Antes del primer uso
• Antes de utilizar el robot aspirador, lea estas instrucciones en su totalidad. Y guárdelo bien y entréguelo al siguiente usuario. Desem-
paquételo y retire todos los embalajes y envoltorios protectores.
• Asegúrese de comprobar si todas las piezas estén incluidas. Si la unidad está incompleta, devuélvala al minorista inmediatamente. Y
lleve toda la unidad con su embalaje original y el comprobante de compra a la tienda donde realizó su compra.
• Antes de utilizar el robot aspirador, asegúrese de que la fuente de alimentación está conectada y de eliminar todos los obstáculos del
entorno inmediato. Pasará por cada sección del piso varias veces para construir un mapa mediante la limpieza.
• Los cepillos laterales pueden resistir ocasionalmente partículas relativamente pequeñas (comida para perros, arena para gatos), pero
finalmente el robot aspirador las eliminará todas. Vacíe el recipiente para basura después de cada uso para garantizar el máximo
rendimiento en el futuro.
• Es posible que el robot aspirador no pueda limpiar la suciedad y el polvo si su recipiente para basura está lleno. Se recomienda limpiar
el recipiente para basura con regularidad.
• Asegúrese de desechar o guardar de forma segura el embalaje y los envoltorios después de la comprobación anterior. Por razones de
seguridad, mantenga a sus bebés y niños alejados de dichas cosas.
1.2 ADVERTENCIA
• Solo los técnicos autorizados pueden desmontar el robot aspirador. Los usuarios no pueden desmontarlo ni repararlo.
• Utilice únicamente el adaptador original suministrado por el fabricante. Los adaptadores incompatibles pueden provocar descargas
eléctricas, incendios o daños en el robot aspirador.
• No toque el enchufe o el adaptador con las manos mojadas.
• Mantenga las ropas y los palos alejados cuando se atascan las ruedas.
• Mantenga el robot aspirador alejada de cigarrillos, encendedores, fósforos u otros materiales inflamables.
• No utilice la fuerza para doblar el cable de alimentación y no deje que se someta a la presión de objetos pesados o afilados.
• El Robot Aspirador es solo para uso interior. No lo use al aire libre.
• No se siente sobre el robot aspirador ni coloque ningún objeto encima de ella.
• No utilice el robot aspirador en un entorno húmedo o mojado.
• Limpie el piso antes de usar el robot aspirador y retire todos los artículos frágiles, cables, ropas, papeles y cortinas, etc., ya que
podrían enredarse en la aspiradora.
• El Robot Aspirador solo se puede usar en superficies estables y niveladas.
• Desconecte la alimentación si el robot aspirador no se utiliza durante un largo timepo.
• Antes de cada uso, compruebe si el adaptador y el enchufe estén conectados correctamente.
• Compruebe si el adaptador y el enchufe están conectados correctamente antes de cada uso.
• Avise a todos en casa o en la oficina cuando el robot aspirador está en funcionamiento para que nadie se tropiece con la aspiradora.
• El Robot Aspirador no puede pasar por la sección con una diferencia de altura superior a 12 mm.
• Utilice el robot aspirador únicamente en el rango de temperatura entre 0 ° C y + 45 ° C (grados Celsius) y no lo exponga a temperaturas
más altas.
• Retire la batería antes de descartar el robot aspirador.
• Desconecte el robot aspirador de la fuente de alimentación antes de retirar la batería.
• Disponga la batería correctamente.
Nota: Asegúrese de que los niños y las personas con discapacidades mentales o físicas utilicen el equipo bajo
supervisión.
Parte 2 Descripción general del producto
2.1 Lista de empaque
ES
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 34 2021/12/29 10:41:24

2.2 Apariencia del producto
• Unidad principal
2.2 Apariencia del producto
• Unidad principal
Botón LIMPIAR
Cubierta superior
Botón LIMPIAR
Cubo de basura
PInterruptor
de alimentación
Ventana de señal
(sensor de recarga incorporado / sensor de pared / sensores anticolisión)
Parachoques
Sensores de acantilado
Punto de contacto de carga
Rueda omnidireccional
Tapa de la batería
Rueda principal
Rueda principal
Cepillo lateral
Cepillo principal
Manual de usuarios x 1
• Presione este botón para iniciar / pausar la limpieza
• Mantenga presionado este botón durante 3 s para que la
aspiradora robot vuelva a la base de carga
• Mantenga presionado el botón durante 8 s para restablecer el
Wi-Fi
Cepillo de limpieza x 1
Control remoto x 1
-31-
ES
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 35 2021/12/29 10:41:25

BotónFunción
Restablecer
Wi-Fi
Carga
Adelante
Izquierda
Derecha
Inicio / Parada
Avanzar
Comienza a regresar a la base de carga
El volumen del mensaje de voz aumenta cuando
el robot aspirador está restableciéndose y
el indicador del botón parpadea en azul.
Iniciar o parar la limpieza
Girar a la derecha
Girar a la izquierda
• Base de carga
• Control remoto
• Recipiente para basura
Nota:
Use una mano para presionar la hebilla de liberación del cubo de
basura y use la otra para abrir el cubo de basura mientrasabre la
tapa.
Nota:
• Instale dos baterías AAA en el control remoto, asegurándose de que los polos positivo y negativo sigan las marcas indicadas en el
compartimiento de las baterías. Encienda el interruptor en el costado de el robot aspirador.
• Apunte al robot aspirador cuando presione los botones del control remoto.
• Cuando el robot aspirador no está conectada a la red Wi-Fi, puede operarla con el control remoto.
• Si presiona cualquier botón de dirección para encender el robot aspirador, retrocederá un poco y girará 180 ° cuando esté en la
base de carga, luego el usuario podrá ordenarla normalmente a través del control remoto.
• Retire las baterías si no va a utilizar el control remoto durante un período prolongado.
* Las dos baterías AAA no están incluidas en el paquete.
Indicador de encendido
Área de emisión
de señales
Puerto del adaptador
Filtro primario
Puntos de contacto
de carga
Filtro avanzado
Hebilla de liberación
del cubo de basura
Cubierta del
cubo de basura
Nivel de succión
Aumentar la potencia de succión de su
aspiradora robot
Limpieza de
manchas
Limpieza en
espiral
Iniciar una limpieza en zigzag del área
pequeña actual
Iniciar una limpieza en espiral del área
pequeña actual
Limpieza
de bordes
Limpiar a lo largo de la pared
automáticamente
Idiomas
Cambiar al idioma:
English/Deutsch/日本語/Русский
-32-
Indicador
Botón de carga
Botón Restablecer
Wi-Fi
Dirección: Izquierda
Dirección: Adelante
Dirección: Derecha
Limpieza de manchas
Limpieza en espiral
Idiomas
Inicio / Parada
Nivel de succión
Limpieza de bordes
ES
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 36 2021/12/29 10:41:25

Parte 3 Instalación y operación
3.1 Conecte la base de carga
Monte la base de carga y encienda el adaptador.
Coloque la base de carga cerca de una pared y elimine los obstáculos dentro de un rango de aprox. 1 M en ambos lados y aprox. 2 M
delante de el robot aspirador. La luz de señal en la base de carga debe estar encendida.
3.2 Cargar el robot aspirador por primera vez
A. Carga directa
Conecte el adaptador directamente al tomacorriente de CC en el lado del robot aspirador, conecte el otro extremo del adaptador a la
fuente de alimentación.
B. Cargar con la base de carga
Coloque el robot aspirador en la base de carga para cargar, asegurándose de que los puntos de contacto estén alineados con la base de
carga.
Para mantener mejor la vida útil de la batería:
• Cargue el robot aspirador durante 4-6 hel antes de usarlo. Cuando esté completamente cargado, el indicador dejará de parpadear.
• Durante el uso normal, el robot aspirador volverá automáticamente a su base de carga, conectada a la fuente de alimentación, para
cargar.
• Si el robot aspirador no se utilizará durante mucho tiempo, apáguela después de que esté completamente cargado y colóquela en un
ambiente seco y fresco. Cárguela cada tres meses para evitar daños irreversibles a la batería.
Nota:
• Antes de usar, retire la tira protectora del parachoques para gar
antizar el uso normal del producto.
.alragapa arap ”O“ enoiserp y alrednecne arap ”I“ enoiserp ,tobor arodaripsa al ed odatsoc le ne átse nóicatnemila ed rotpurretni lE •
• No utilice el robot aspirador en un entorno suspendido. Si debe usarla en un entorno suspendido, evite que se caiga accidental-
mente con cercas protectoras firmes, ya que puede causar lesiones personales o pérdida de propiedad.
• El Robot Aspirador volverá automáticamente a la base de carga cuando la batería se agote.
AB
Interruptor de
alimentación
-33-
ES
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 37 2021/12/29 10:41:25

3.3 Descarga de aplicaciones y conexión Wi-Fi
Nota: La aplicación Tuya Smart solo funciona con robots aspiradoras cuando están conectadas al Wi-Fi. Encienda el robot aspirador y
conecte al Wi-Fi cuando ejecute la aplicación. Si la conexión falla, probablemente se deba a que está utilizando una red de 5 GHz.
Consulte el "Método común de configuración del enrutador" y cámbielo a 2,4 GHz.
3.4 Empezar a trabajar
1) Inicio / Pausa
• Después de encender el interruptor de alimentación en el costado del robot aspirador, presione el botón Limpiar ( ) o toque el
botón Limpiar en la aplicación para comenzar a limpiar.
• Durante la limpieza, si presiona el botón Limpiar ( ) nuevamente o presiona el botón Pausa en la aplicación, el robot aspirador
detendrá su tarea actual.
2) Carga
Método 1: Cuando el robot aspirador está en espera, presione y mantenga presionado el botón Limpiar ( ) durante 3 s, luego
el robot aspirador volverá a la base de carga para cargar.
Método 2: Presione el botón Recarga ( ) en el control remoto, luego el robot aspirador volverá a la base de carga para cargar.
Método 3: colóquelo manualmente en la base de carga para cargar.
Tuya Smart
1. Escanee el código
ayuT“ euqsub o RQ
Smart” en App Store
o Google Play para
descargar la
aplicación.
1.1 Asegúrese de
que su teléfono esté
conectado a una red
Wi-Fi de 2,4 GHz y
encienda el
Bluetooth antes de
descargar Tuya
Smart.
x
4. Agregue
el robot aspirador
encontrada.
3. Haga clic en
[Agregar dispositivo]
o presione [+] para
agregar la
aspiradora robot.
1.2 Encienda
el robot aspirador,
presione el botón
[Wi-Fi] en el control
remoto durante 5 s,
luego la luz
indicadora
comenzará a
parpadear
rápidamente.
5. Seleccione una red Wi-Fi
de 2,4 GHz e introduzca el
nombre y la contraseña de
Wi-Fi. Tenga en cuenta que
una banda dual con modo
mixto (2,4 GHz + 5 GHz) o
simplemente una red Wi-Fi
de 5 GHz no podrá
conectarse al robot
aspirador.
6. ¡Agregado
exitosamente! Haga
clic en [Listo] para
ingresar al siguiente
paso.
7. Ahora puede
operar el robot
aspirador a través de la
aplicación Tuya
Smart.
2. Inicie sesión en la
aplicación Tuya
Smart. Para nuevos
usuarios, cree su
cuenta antes de
iniciar sesión
8. Si desea
conectarse a Alexa,
haga clic en "Alexa" y
siga las
instrucciones.
3.1 Seleccione el
tipo de aspiradora
robot. Se
recomienda
seleccionar
Aspiradora Robot
(BLE + Wi-Fi).
-34-
3.4 Empezar a trabajar
1) Inicio / Pausa
• Después de encender el interruptor de alimentación en el costado de el robot aspirador, presione el botón Limpiar ( ) o toque el
botón Limpiar en la aplicación para comenzar a limpiar.
• Durante la limpieza, si presiona el botón Limpiar ( ) nuevamente o presiona el botón Pausa en la aplicación, el robot aspirador
detendrá su tarea actual.
2) Carga
Método 1: Cuando el robot aspirador está en espera, presione y mantenga presionado el botón Limpiar ( ) durante 3 s, luego la
aspiradora robot volverá a la base de carga para cargar.
Método 2: Presione el botón Recarga ( ) en el control remoto, luego el robot aspirador volverá a la base de carga para cargar.
Método 3: colóquelo manualmente en la base de carga para cargar.
ES
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 38 2021/12/29 10:41:26

3) Limpieza automática
Después de la puesta en marcha, el robot aspirador planificará la ruta de limpieza en un patrón de zigzag y luego limpiará a lo largo del
borde de la habitación. Al finalizar la limpieza, el robot aspirador volverá automáticamente a la base de carga para cargar.
4) Limpieza de manchas
Use el control remoto para operar el robot aspirador o colóquela directamente en la esquina inferior izquierda del área a limpiar y toque
el botón Mancha en la aplicación o presione el botón Limpieza de manchas ( ) en el control remoto control, luego el robot aspirador
comenzará una limpieza en zigzag desde la posición actual y regresará a la base de carga después de la limpieza.
5) Limpieza en espiral
Utilice el control remoto para operar el robot aspirador o colóquela en el centro del área a limpiar, toque el botón Espiral en la aplicación
o presione el botón Limpieza en espiral ( )
en el control remoto, luego el robot aspirador realizará la limpieza desde la posición actual
y volverá a la base de carga después de la limpieza.
6) Limpieza de bordes
Toque el botón Borde en la aplicación o presione el botón Limpieza de bordes ( ) en el control remoto, el robot aspirador encontrará
la pared y limpiará a lo largo de la pared automáticamente. Al finalizar la limpieza, el robot aspirador volverá a la base de carga para
cargar.
7) Limpieza programada
Toque el botón Configuración en la aplicación, establezca la hora de limpieza, luego el robot aspirador comenzará a limpiar a la hora
especificada. Al finalizar la limpieza, el robot aspirador volverá a la base de carga para cargar.
8) Restablecer Wi-Fi
Cuando el usuario necesite conectar el robot aspirador a otro teléfono móvil, o cuando el teléfono móvil no se conec
te a la aspiradora,
presione y mantenga presionado el botón Limpiar ( ) durante 8 s o presione y mantenga presionado el botón Wi-Fi en el control
remoto durante 3 s hasta que escuche un mensaje de voz, luego el indicador del botón Limpiar ( ) parpadeará rápidamente en azul, lo
que indica que el Wi-Fi se ha restablecido correctamente.
9)Modo de succión
Toque el botón de succión en la aplicación, puede seleccionar los modos de succión Silencioso, Estándar, Potente y Máx. en la aplicación.
-35-
Parte 4 Especificaciones
Unidades principales
Dimensiones315*315*79mm
Capacidad de la batería2600mAh
Batería Batería de litio
Capacidad del
recipiente para basura
510ml
Métodos de cargaCarga automática / manual
Modo de limpiezaAutomático / Mancha / Espiral / Borde
Rango de humedad
del funcionamiento
Tiempo de
funcionamiento
≤300min
≤90%RH
Ruido
≤ 65dB
Rango de temperatura
del funcionamiento
0~45℃
Accesorios
Adaptador de corriente
Tensión de salida
Corriente de salida0.6A
Base de carga
Tensión de entrada
19V
19V
ES
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 39 2021/12/29 10:41:26

Инструкция по эксплуатации
Робот-пылесос
Отсканируйте этот QR-код, чтобы
просмотреть пошаговые видеоролики
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 40 2021/12/29 10:41:26

Часть 1 Важная информация
1.1 Перед первым использованием
• Перед использованием этого робота-пылесоса полностью прочтите данную инструкцию. И, пожалуйста, сохраните данное
руководство и передайте его следующему пользователю. Распакуйте робот-пылесос и удалите всю защитную упаковку и
пленку.
• Убедитесь, что все детали присутствуют в упаковке. Если устройство не укомплектовано, немедленно верните его продавцу.
И отнесите все устройство с оригинальной упаковкой и документом, подтверждающим покупку, в магазин, где была
совершена покупка.
• Перед использованием робота-пылесоса убедитесь, что он включен в сетевую розетку и вы удалили все препятствия на пути
следования робота-пылесоса. Он будет проходить по каждой секции пола несколько раз, чтобы построить карту путем
очистки.
• Боковые щетки могут иногда отбрасывать более мелкие частицам (корм для собак, наполнитель для кошачьих туалетов), но
робот-пылесос со временем удалит их все. Пожалуйста, опорожняйте пылесборник после каждого использования, чтобы
обеспечивать в дальнейшем максимальную производительность.
• Робот-пылесос может быть не в состоянии убирать грязь и пыль, если его пылесборник заполнен. Рекомендуется регулярно
чистить пылесборник.
• Убедитесь, что вы выбросили или надежно сохранили упаковку и обертки после проверок, описанных выше. В целях
безопасности держите младенцев, малышей и детей подальше от этих материалов.
1.2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Только авторизованные техники могут разбирать робот-пылесос. Пользователи не должны разбирать или ремонтировать
его.
• Используйте только оригинальный адаптер, поставляемый производителем. Несовместимые адаптеры могут вызвать
поражение электрическим током, возгорание или повреждение робота-пылесоса.
• Не прикасайтесь к вилке или адаптеру мокрыми руками.
• Держите подальше одежду и ручки, чтобы избежать застревания колес робота-пылесоса.
• Держите робот-пылесос подальше от сигарет, зажигалок, спичек и других легковоспламеняющихся материалов.
• Не применяйте силу для сгибания шнура питания, и не позволяйте ему выдерживать давление тяжелых или острых
предметов.
• Робот-пылесос предназначен только для использования в помещении. Не используйте его на открытом воздухе.
• Не садитесь на робот-пылесос и не кладите на него какие-либо предметы.
• Не используйте робот-пылесос во влажной или сырой среде.
• Очистите пол перед использованием робота-пылесоса и уберите все хрупкие предметы, кабели, одежду, бумагу, занавески
поскольку робот-пылесос может запутаться в них.
• Робота-пылесос должен использоваться на устойчивых и ровных поверхностях.
• Отключите питание, если робот-пылесос не используется в течение длительного периода.
• Перед каждым использованием проверяйте правильность подключения адаптера и вилки.
• Перед каждым использованием проверяйте, правильно ли подсоединены адаптер и вилка.
• Сообщайте всем дома или в офисе, когда работает робот-пылесос, чтобы никто не запнулся о него.
• Робот-пылесос не может преодолеть разницу в высоте более 12 мм.
• Используйте робот-пылесос только в диапазоне температур от 0 °C до + 45 ° C (градусов Цельсия) и не подвергайте его
воздействию более высоких температур.
• Перед утилизацией робота-пылесоса извлеките аккумулятор.
• Перед извлечением аккумулятора отключите робот-пылесос от источника питания.
• Правильно утилизируйте аккумулятор.
Примечания: Убедитесь, что дети и люди с умственными или физическими недостатками используют
оборудование под присмотром.
Часть 2 Обзор продукта
2.1 Упаковочный лист
,1 x актещ яанвонсо( колб йонвонсО
пылесборник x 1, фильтр x 1,
и боковая щетка x 2) x 11
Зарядная станция x 1 Адаптер питания x 1
Благодарим вас за покупку РОБОТА-ПЫЛЕСОСА AIRROBO
• Перед использованием РОБОТА-ПЫЛЕСОСА AIRROBO настоятельно рекомендуется полностью прочитать и понять
руководство пользователя, включая правильное использование, информацию о безопасности и инструкции по
обслуживанию.
• В руководстве пользователя представлены только инструкции. Если вы столкнетесь с какими-либо другими ситуациями,
которые нельзя решить с помощью данного руководства, обратитесь в нашу службу поддержки клиентов support.air-
robo@ubtrobot.com для получения технической поддержки продукта.
• Данное руководство пользователя будет обновляться при обновлении нового программного обеспечения или
оборудования, а содержимое и изображения будут обновляться без дополнительного уведомления.
-37-
Часть 1 Важная информация
1.1 Перед первым использованием
• Перед использованием этого робота-пылесоса полностью прочтите данную инструкцию. И, пожалуйста, сохраните данное
руководство и передайте его следующему пользователю. Распакуйте робот-пылесос и удалите всю защитную упаковку и
пленку.
• Убедитесь, что все детали присутствуют в упаковке. Если устройство не укомплектовано, немедленно верните его продавцу.
И отнесите все устройство с оригинальной упаковкой и документом, подтверждающим покупку, в магазин, где была
совершена покупка.
• Перед использованием робота-пылесоса убедитесь, что он включен в сетевую розетку и вы удалили все препятствия на пути
следования робота-пылесоса. Он будет проходить по каждой секции пола несколько раз, чтобы построить карту путем
очистки.
• Боковые щетки могут иногда отбрасывать более мелкие частицам (корм для собак, наполнитель для кошачьих туалетов), но
робот-пылесос со временем удалит их все. Пожалуйста, опорожняйте пылесборник после каждого использования, чтобы
обеспечивать в дальнейшем максимальную производительность.
• Робот-пылесос может быть не в состоянии убирать грязь и пыль, если его пылесборник заполнен. Рекомендуется регулярно
чистить пылесборник.
• Убедитесь, что вы выбросили или надежно сохранили упаковку и обертки после проверок, описанных выше. В целях
безопасности держите младенцев, малышей и детей подальше от этих материалов.
1.2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Только авторизованные техники могут разбирать робот-пылесос. Пользователи не должны разбирать или ремонтировать
его.
• Используйте только оригинальный адаптер, поставляемый производителем. Несовместимые адаптеры могут вызвать
поражение электрическим током, возгорание или повреждение робота-пылесоса.
• Не прикасайтесь к вилке или адаптеру мокрыми руками.
• Держите подальше одежду и ручки, чтобы избежать застревания колес робота-пылесоса.
• Держите робот-пылесос подальше от сигарет, зажигалок, спичек и других легковоспламеняющихся материалов.
• Не применяйте силу для сгибания шнура питания, и не позволяйте ему выдерживать давление тяжелых или острых
предметов.
• Робот-пылесос предназначен только для использования в помещении. Не используйте его на открытом воздухе.
• Не садитесь на робот-пылесос и не кладите на него какие-либо предметы.
• Не используйте робот-пылесос во влажной или сырой среде.
• Очистите пол перед использованием робота-пылесоса и уберите все хрупкие предметы, кабели, одежду, бумагу, занавески
поскольку робот-пылесос может запутаться в них.
• Робота-пылесос должен использоваться на устойчивых и ровных поверхностях.
• Отключите питание, если робот-пылесос не используется в течение длительного периода.
• Перед каждым использованием проверяйте правильность подключения адаптера и вилки.
• Перед каждым использованием проверяйте, правильно ли подсоединены адаптер и вилка.
• Сообщайте всем дома или в офисе, когда работает робот-пылесос, чтобы никто не запнулся о него.
• Робот-пылесос не может преодолеть разницу в высоте более 12 мм.
• Используйте робот-пылесос только в диапазоне температур от 0 °C до + 45 ° C (градусов Цельсия) и не подвергайте его
воздействию более высоких температур.
• Перед утилизацией робота-пылесоса извлеките аккумулятор.
• Перед извлечением аккумулятора отключите робот-пылесос от источника питания.
• Правильно утилизируйте аккумулятор.
Примечания: Убедитесь, что дети и люди с умственными или физическими недостатками используют
оборудование под присмотром.
Часть 2 Обзор продукта
2.1 Упаковочный лист
RU
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 41 2021/12/29 10:41:26

2.2 Внешний вид изделия
• Основной блок
Щетка для очистки x 1
2.2
Внешний вид изделия
• Основной блок
Кнопка УБОРКА
Верхняя крышка
Кнопка УБОРКА
Пылесборник
Переключатель
Окошко сигналов
(встроенный датчик зарядки/датчик препятствий/датчики предотвращения столкновений)
Бампер
Датчики ступенек
Контактная точка
зарядки
Всенаправляющее
колесо
BКрышка аккумулятора
Основное колеса
Основное колеса
Боковая щетка
Основная щетка
Руководство
пользователя x 1
• Нажмите эту кнопку, чтобы начать/приостановить уборку
• Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд,
чтобы робот-пылесос вернулся к зарядной станции
• Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 8 секунд,
чтобы сбросить настройки Wi-Fi
Пульт дистанционного
управления x 1
-38-
RU
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 42 2021/12/29 10:41:27

КнопкаФункция
Сброс
настроек Wi-Fi
Зарядка
Вперед
Влево
Вправо
Старт/Стоп
Движение вперед
Возврат пылесоса на базу для зарядки
Громкость голосовых подсказок увеличивается,
когда робот-пылесос перезагружается, а
индикатор кнопки будет мигать синим.
Запуск/пауза уборки
Поворот направо
Поворот налево
• База для зарядки
• Дистанционное управление
• Пылесборник
Примечания:
Одной рукой нажмите на защелку пылесборника, а другой рукой
откройте крышку.
Примечание:
• Установите две батарейки AAA в пульт дистанционного управления, убедившись, что положительный и отрицательный
полюс соответствуют маркировкам, указанным в отсеке для батареек. Включите переключатель на боковой стороне
робота-пылесоса.
• Пожалуйста, направляйте робот-пылесос нажатием кнопок на пульте дистанционного управления.
• Когда робот-пылесос не подключен к сети Wi-Fi, вы можете управлять им с помощью пульта дистанционного управления.
• Если вы нажмете любую кнопку направления, чтобы запустить робот-пылесос, он немного сдвинется назад и повернется на
180 °, когда робот-пылесос находится на зарядной базе, тогда вы можете нормально управлять с помощью пульта
дистанционного управления.
• Извлеките батарейки, если вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение длительного
времени.
* Две батарейки ААА в комплект не входят.
Индикатор питания
Площадь излучения
сигнала
Порт адаптера
Первичный
фильтр
Точки контакта для
зарядки
Расширенный
фильтр
Защелка высвобождения
пылесборника
Крышка пылесборника
Уровень
всасывания
Увеличение мощности всасывания
робота-пылесоса
Точечная
уборка
Уборка по
спирали
Запуск очистки текущей небольшой области
в зигзагообразном порядке
Запуск очистки текущей небольшой области
по спирали
Очистка
плинтусов
Автоматический поиск и очистка
пространства вдоль стен
Смена языка
Смена на следующие языки:
English/Deutsch/日本語/Русский
-39-
Индикатор
Кнопка зарядки
Кнопка сброса
настроек Wi-Fi
Направление:
влево
Направление: Вперед
Направление: вправо
Точечная уборка
Уборка по спирали
Смена языка
Старт/Стоп
Уровень
всасывания
Очистка плинтусов
RU
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 43 2021/12/29 10:41:27

Часть 3 Установка и эксплуатация
3.1 Подключение базу для зарядки
Соберите базу для зарядки и включите адаптер.
Поместите базу для зарядки близко к стене и удалите препятствия прим. 1 M с обеих сторон и прибл. 2 M перед
роботом-пылесосом. Сигнальная лампочка на зарядной базе должна гореть.
3.2 Зарядка робота-пылесоса перед первым использованием
A. Прямая зарядка
Подключите адаптер непосредственно к разъему постоянного тока на боковой стороне робота-пылесоса, подключите другой
конец адаптера к источнику питания.
Б. Зарядка от базы для зарядки
Поместите робот-пылесос на базу для зарядки, убедившись, что точки контакта совмещены с зарядной базой.
Чтобы продлить срок службы аккумулятора:
• Перед использованием зарядите робот-пылесос в течение 4‒6 часов. После полной зарядки индикатор перестанет мигать.
• Во время обычного использования робот-пылесос автоматически возвращается к своей базе для зарядки, подключенной к
источнику питания, для подзарядки.
• Если робот-пылесос не будет использоваться в течение длительного времени, отключите питание по
сле того, как он
полностью зарядится, и поместите его в сухую и прохладную среду. Пожалуйста, заряжайте его каждые три месяца, чтобы
избежать необратимого повреждения аккумулятора.
Примечания:
• Перед использованием удалите защитную полоску на бампере, чтобы гарантировать нормальное использование продукта.
• Переключатель питания находится сбоку робота-пылесоса, переведите переключатель в положение «I», чтобы включить
робот-пылесос, и переведите переключатель в положение «O», чтобы выключить.
• Не используйте робот-пылесос на подвешенной площадке. Если вам необходимо использовать его на подвешенной
площадке, пожалуйста, не допускайте его случайного падения с помощью прочных защитных ограждений, так как это может
привести к травмам или материальному ущербу.
• Робот-пылесос автоматически вернется к базе для зарядки, когда аккумулятор разрядится.
AB
Выключатель
-40-
RU
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 44 2021/12/29 10:41:28

3.3 Загрузка приложения и подключение к Wi-Fi
Примечания: Приложение Tuya Smart работает только с роботами-пылесосами через Wi-Fi. Включите робот-пылесос и
подключите его к сети Wi-Fi при запуске приложения. Если соединение не установлено, вероятно, вы используете сеть с
частотой 5 ГГц. Ознакомьтесь с «Общими способами настройки маршрутизатора» и измените частоту сети на 2,4 ГГц.
3.4 Начало работыStart working
1) Старт/Пауза
• После включения переключателя на боковой стороне робота-пылесоса нажмите на нем кнопку УБОРКА ( ) или нажмите
кнопку УБОРКА в приложении, чтобы начать уборку.
• Если во время уборки снова нажать кнопку УБОРКА ( ) или нажать кнопку «Пауза» в приложении, робот-пылесос остановит
выполнение текущей задачи.
2) Зарядка
Способ 1: Когда робот-пылесос находится в режиме ожидания, нажмите и удерживайте кнопку УБОРКА ( ) в течение 3 секунд,
после этого он вернется к базе для зарядки.
Способ 2: нажмите кнопку подзарядки ( ) на пульте дистанционного управления, после чего робот-пылесос вернется к базе для
зарядки.
Способ 3: вручную поместите робот-пылесос на базу для зарядки
1
Tuya Smart
1. Отсканируйте
QR-код или найдите
«Tuya Smart» в App
Store или Google
Play, чтобы
загрузить
приложение.
1.1 Перед
загрузкой Tuya
Smart убедитесь,
что ваш телефон
подключен к сети
Wi-Fi 2,4 ГГц и
включите
Bluetooth.
x
4. Добавьте
обнаруженный
робот-пылесос.
3. Щелкните
[Добавить
устройство] или
нажмите [+], чтобы
добавить
робот-пылесос.
1.2 Включите
робот-пылесос,
нажмите и
удерживайте в
течение 5 секунд
кнопку [Wi-Fi] на
пульте
дистанционного
управления до тех
пор пока индикатор
не начнет быстро
мигать.
5. Выберите сеть Wi-Fi 2,4
ГГц и введите имя и
пароль Wi-Fi. Обратите
внимание, что
двухдиапазонная сеть со
смешанным режимом (2,4
ГГц + 5 ГГц) или просто
сеть Wi-Fi 5 ГГц не сможет
подключить
робот-пылесос.
6. Успешно
добавлено!
Щелкните [Готово],
чтобы перейти к
следующему шагу.
7. Теперь вы
можете управлять
роботом-пылесосо
м через
приложение Tuya
Smart.
2. Войдите в
приложение Tuya
Smart. Для новых
пользователей,
пожалуйста,
создайте свою
учетную запись
перед входом в
систему.
8. Если вы хотите
подключиться к
Alexa, нажмите
«Alexa» и следуйте
подсказкам!
3.1 Выберите тип
робота-пылесоса.
Рекомендуется
выбрать
робот-пылесос (BLE
+ Wi-Fi).
-41-
RU
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 45 2021/12/29 10:41:28

3) Автоматическая уборка
После запуска робот-пылесос зигзагообразно проложит маршрут уборки, а затем проведет уборку по краям комнаты. Когда
очистка будет завершена, он автоматически вернется к базе для зарядки.
4) Точечная уборка
Используйте пульт дистанционного управления для управления роботом-пылесосом или поместите его непосредственно в
нижний левый угол зоны, которую нужно убирать, и нажмите кнопку Spot button (Точечная уборка) в приложении или нажмите
кнопку Spot button (Точечная уборка) ( ) на пульте дистанционного управления. управления, затем он начнет зигзагообразную
уборку области с текущего положения и вернется к базе для зарядки после очистки.
5) Уборка по спирали
Используйте пульт дистанционного управления для управления роботом-пылесосом или поместите его в центр уборки, нажмите
кнопку Спираль в приложении или нажмите кнопку Spiral cleaning (Уборка по спирали) ( ) на пульте дистанционного
управления, после чего очистка будет выполнена с текущее положение и вернитесь к базе для зарядки после очистки.
6) Уборка вдоль плинтусов
Нажмите кнопку Edge (Уборка вдоль плинтусов) в приложении или нажмите кнопку Edge Cleaning (Уборка вдоль плинтусов) ( )
на пульте дистанционного управления, робот-пылесос найдет стену и произведет очистку вдоль стены автоматически. Когда
очистка будет завершена, он вернется к базе для зарядки.
7) Уборка по расписанию
Нажмите кнопку Settings (Настройки) в приложении, установите время уборки, после чего робот-пылесос начнет уборку в
указанное время. Когда очистка будет завершена, он вернется к базе для зарядки.
8) Сброс настроек Wi-Fi
Если вам нужно подключить робот-пылесос к другому мобильному телефону или, когда мобильный телефон не подключается к
нему, нажмите и удерживайте в течение 8 секунд кнопку УБОРКА ( ) на самом роботе-пылесосе или нажмите и удерживайте в
течение 3 секунд кнопку Wi- Fi на пульте дистанционного управления, пока не услышите голосовую подсказку, затем
индикатор кнопки CLEAN (УБОРКА) ( ) быстро начнет мигать синим, указывая на то, что Wi-Fi был успешно сброшен.
9)Режим всасывания
Нажимая кнопку всасывания в приложении, можно выбрать режимы всасывания Тихий, Стандартный, Мощный и
Максимальный.
3) Автоматическая уборка
После запуска робот-пылесос зигзагообразно проложит маршрут уборки, а затем проведет уборку по краям комнаты. Когда
очистка будет завершена, он автоматически вернется к базе для зарядки.
4) Точечная уборка
Используйте пульт дистанционного управления для управления роботом-пылесосом или поместите его непосредственно в
нижний левый угол зоны, кот
орую нужно убирать, и нажмите кнопку Spot button (Точечная уборка) в приложении или нажмите
кнопку Spot button (Точечная уборка) ( ) на пульте дистанционного управления. управления, затем он начнет зигзагообразную
уборку области с текущего положения и вернется к базе для зарядки после очистки.
5) Уборка по спирали
Используйте пульт дистанционного управления для управления роботом-пылесосом или поместите его в центр уборки, нажмите
кнопку Спираль в приложении или нажмите кнопку Spiral cleaning (Уборка по спирали) ( ) на пульте дистанционного
управления, после чего очистка будет выполнена с текущее положение и вернитесь к базе для зарядки после очистки.
6) Уборка вдоль плинтусов
Нажмите кнопку Edge (Уборка вдоль плинтусов) в приложении или нажмите кнопку Edge Cleaning (Уборка вдоль плинтусов) ( )
на пульте
дистанционного управления, робот-пылесос найдет стену и произведет очистку вдоль стены автоматически. Когда
очистка будет завершена, он вернется к базе для зарядки.
7) Уборка по расписанию
Нажмите кнопку Settings (Настройки) в приложении, установите время уборки, после чего робот-пылесос начнет уборку в
указанное время. Когда очистка будет завершена, он вернется к базе для зарядки.
8) Сброс настроек Wi-Fi
Если вам нужно подключить робот-пылесос к другому мобильному телефону или, когда мобильный телефон не подключается к
нему, нажмите и удерживайте в течение 8 секунд кнопку УБОРКА ( ) на самом роботе-пылесосе или нажмите и удерживайте в
течение 3 секунд кнопку Wi- Fi на пульте дистанционного управления, пока не услышите голосовую подсказку, затем
индикатор кнопки CLEAN (УБОРКА) ( ) быстро начнет мигать синим, указывая на то, что Wi-Fi был успешно сброшен.
9)Режим всасывания
Нажимая кнопку всасывания в приложении, можно выбрать режимы всасывания Тихий, Стандартный, Мощный и
Максимальный.
-42-
Часть 4 Чистка и обслуживание
4.1 Очистка боковых щеток
Очистите боковые щетки и замените их, если они повреждены.
Примечания: Перед заменой боковых щеток проверьте отметки «L» и «R» на двух боковых щетках и убедитесь, что они совпадают
с соответствующей маркировкой внизу робота-пылесоса.
4.2 Очистка основной щетки
• Выключите робот-пылесос. Нажмите на две защелки на крышке основной щетки, чтобы снять крышку, а затем снимите
основную щетку справа. Используйте щетку для очистки, чтобы удалить волосы и прочую грязь с основной щетки.
• Промойте основную щетку под проточной водой и не устанавливайте ее на место, пока она полностью не высохнет.
Часть 4 Технические характеристики
Основной блок
Габаритные размеры315 х 315 х 79 мм
Емкость аккумулятора2600 мАч
АккумуляторЛитиевый аккумулятор
Емкость пылесборника510 мл
Способы зарядки
Автоматическая зарядка/ручная
зарядка
Способ очистки
Автоматический/Точечный/
По спирали/По краю плинтуса
Диапазон влажности
воздуха при работе
Продолжительность
зарядки
≤300 мин
≤90% относительной влажности
Уровень шума
≤65 дБ
Диапазон рабочих
температур
0‒45 ℃
Аксессуары
Адаптер питания
Выходное напряжение
Выходной ток0.6A
База для зарядки
Входное напряжение
19В
19B
RU
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 46 2021/12/29 10:41:28

C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 47 2021/12/29 10:41:28

Best Epoch Technology Co., LTD
22 Floor, Block C1, Nanshan I Park, No. 1001 Xueyuan Road,
Nanshan District, Shenzhen City, China P.R
©Best Epoch Technology Co., LTD. All Rights Reserved.
Google Play is a trademark of Google, Inc.
Apple, the Apple logo are trademarks of Apple, Inc.
Tuyasmart APP is a trademark of Tuya Inc.
The pictures of the product are for reference only and subject to change without notice.
Tips:
English/Deutsch/日本語/Русский/Français/Español/Italiano included.
MADE IN CHINA
USA
Europe
Japan
Russia
support-jp@ubtrobot.com
support.airrobo@ubtrobot.com
support-ru@ubtrobot.com
support-eu@ubtrobot.com
V4.0
Scan the QR code to redeem your rewards points, get the latest news
and download E-manual.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
(正式版)1210200241 P10 扫地机器人英德法意西俄说明书_20211228.pdf 48 2021/12/29 10:41:29

