
08/2023
Read these instructions carefully before using your appliance, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your appliance will provide you with many years of good service.
ELECTRIC RANGE
MODEL
NUMBER SERIES
FFSEL6012-30 | FFSEL6012-30BLK | FFSEL6012-30WHT
INSTALLATION GUIDE
ENGLISH

TABLE OF CONTENTS
Range Safety 4
Tools and Parts 6
Installation Requirements 7
Electrical Requirements - U.S.A. Only 9
Electrical Requirements - Canada Only 9
Step 1 - Unpack Range 10
Step 2 - Install Anti-Tip Bracket 11
Step 3 - Make Electrical Connection 12
Step 4 - Install Range 19
Step 5 - Complete Installation 20
Customer Care 3
Warranty 21

2
MODEL NUMBER SERIES
FFSEL6012-30 | FFSEL6012-30BLK | FFSEL6012-30WHT
ELECTRIC RANGE

3
Product Information
Service Information
Model Number:
Use these numbers in any
correspondence or services calls
concerning your product.
If you received a damaged product,
immediately contact Forno.
To save time and money, before
you call for serviced, check the
troubleshooting guide. It listed the
causes of minor operation problems
that you can correct yourself.
Serial Number:
Date of Purchase:
Purchase Address And Phone:
Thank you for purchasing a Frono product. Please read the entire instruction manual before operating your new appliance
for the fi rst time. Whether you are an occasional user or an expert, it will be benefi cial to familiarize yourself with the safety
practices, features, operation and care recommendations of your appliance.
Both the model and serial number are listed inside the product. For warranty purposes, you will also need the date of
purchase .
Record this information below for future reference.
Customer Care
Services in Canada and Untied States
Keep the instruction manual handy to answer your questions. You can also fi nd all the information you need online at
www.forno.ca.
If you don’t understand something or need more assistance, please visit our website or email: [email protected]
If there is a problem, please contact FORNO customer service. Please note that troubleshooting with a customer service
representative will be needed before being able to send a service provider. All warranty work needs to be authorized by
FORNO customer service. All our authorized service providers are carefully selected and rigorously trained by us.
S/N:FFSEL6012-30/XXXXXXX
Model Number
Serial Number
Model And Serial Number Location

4
WARNING
FOR YOUR SAFETY

5
WARNING
FOR YOUR SAFETY
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to
cause cancer.
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to
cause birth defects or other reproductive harm.

6
Tools and Parts
Location Requirements
Check
Box
Tools
Tape Measure
Flat-Blade Screwdriver
Phillips Screwdriver
Level
Cordless Electric Drill
Hammer
Wrench or Pliers
Metal Saw
Metal Snips or Large Wire Cutters
15/N6” Combination Wrench
3/8” Nut Driver
1/4” Nut Driver
1/8” (3.2 mm) Drill Bit (for wood
floors)
Marker or Pencil
Masking Tape
A: #16 x 1
5
/
8
” Screws (2)
B: Anti-tip Bracket
A
B
NOTE: The Anti-tip bracket must be securely mounted to
the subfloor. The thickness of flooring may require longer
screws to anchor bracket to subfloor. Longer screws are
available from your local hardware store.
Parts Needed:
If using a power supply cord:
• A UL listed power supply cord kit marked for use with ranges. The cord should be rated at 250 volts minimum, 40 amps
or 50 amps that is marked for use with nominal 13/8” (3.5 cm) diameter connection opening and must end in ring termi-
nals or open-end spade terminals with upturned ends.
• A UL listed strain relief.
If direct wiring:
• Flexible Metal Conduit
• UL Listed Conduit Connector
• 4-wire or 3- ire Electrical Cable (where local codes permit a 3-wire connection).
• UL Listed Wire Connectors
Check local codes. Check existing electrical supply. See the appropriate “Electrical Requirements” section. It is rec-
ommended that all electrical connections be made by a licensed, qualified electrical installer.
Ventilation
• It is the installer’s responsibility to comply with installation clear-
ances, if specified, on the model/serial rating plate. The model/se-
rial rating plate is located on the left-hand side of the oven frame.
Open oven door to view label. See label on back panel of range
for additional element and oven power ratings.
Rating
Plate
Gather the required tools and parts before starting instal-
lation. Read and follow the instructions provided with any
tools listed here.
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.

7
Location Requirements (continued)
Installation Requirements
A Access Panel to Electrical Supply Connection
B Power Cord Opening
C Recessed Area
Temperature
IMPORTANT: Some cabinet and building materials are not designed to withstand the heat produced by the oven for bak-
ing and self-cleaning. Check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor,
delaminate or sustain other damage.
• Contact a qualifi ed fl oor covering installer to check that the fl oor covering can withstand at least 200°F (93°C).
• Use an insulated pad or 1/4” (0.64 cm) plywood under range if installing range over carpeting.
General
• The range should be located for convenient use in the kitchen.
• Recessed installations must provide complete enclosure of the sides and rear of the range.
• To eliminate the risk of burns or fi re by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the
surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range
hood or microwave hood combination that projects horizontally a minimum of 5” (12.7 cm) beyond the bottom of the
cabinets.
• All openings in the wall or fl oor where the range is to be installed must be sealed.
• Do not seal the range to the side cabinets.
• Ground electric supply is required. See “Electrical Requirements” section.
5 2⁹⁄32”
30”
30”
36”
37 ³⁄4”
29 ⁷⁄8”
35”
Note: Range can be raised approximately 1”
(2.5 cm) by adjusting the leveling legs. The
front of door and drawer may extend farther
forward depending on styling.

8
Location Requirements (continued)
Electrical Requirements
Power Supply
IMPORTANT: To connect to an outlet in the wall, the electrical outlet must be recessed. If the electrical outlet is on the
floor, it can be either recessed or surface mounted.
17 ¹⁄2”
30”
7 ¹⁄4”
3”
Recommended location
for electrical outlet
IMPORTANT: This appliance is manufactured with the chassis connected to the neutral by a green ground jumper wire.
Use a 3-wire, UL listed, 50-amp power supply cord (pigtail); or if local codes do not permit ground through the neutral,
use a 4-wire power supply cord rated at 250 volts, 50 amps and intended for use with ranges. The ground must be re-
vised so the green ground wire of the 4-wire power supply is connected to the chassis. See “4-Wire Connection: “Power
Supply Cord” and “Direct Wire - U.S.A. Only” “4-Wire Connection (Ungrounded Neutral)” sections.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path is adequate and wire gauge is in accordance with local codes.
To properly install your range, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the in-
structions provided for it here.
• Range must be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial number
rating plate. All models are dual rated and designed to be connected to either ¹20⁄208 or 120/240V AC, 60Hz, 3-wire or
4-wire, single-phase power supply.
Voltage and
Frequency Amps Circuit Required
240V, 60 Hz 50 A 50 Amp Circuit
208V, 60 Hz 43 A 45 Amp Circuit
• When a 4-wire, single phase 120/240-volt, 60 Hz., AC only electrical supply is available, a 50-amp maximum circuit
protection is required (or if specified on the model/serial rating plate, when a 4-wire, single phase 120/208-volt 60
Hz., AC only electrical supply is available, a 45-amp maximum circuit protection is required).
• For direct wire installations, install a suitable conduit box (not furnished). An appropriately sized UL conduit connector
must be used to correctly attach the conduit to the junction box.
IMPORTANT: Local Codes may vary; installation electrical connections and grounding must comply with all applicable
local codes.

9
Electrical Requirements (continued)
ELECTRICAL REQUIREMENTS - U.S.A. ONLY
• Do not use an extension cord.
• Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical
Code, ANSI/ NFPA No. 70-latest edition and all local codes and ordinances.
• A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection
Association One Batterymarch Park Quincy, MA 02269.
Electrical Shock Hazard
The electrical power to the oven branch circuit must be shut off while line connections are being made.
Do not use an extension cord with this appliance.
Electrical ground is required on this appliance. The free end of the green wire (the ground wire) must be connected to a
suitable ground. This wire must remain grounded to the oven.
If cold water pipe is interrupted by plastic, non metallic gaskets, union connections or other insulating materials, DO
NOT use for grounding.
DO NOT ground to a gas pipe.
DO NOT have a fuse in the NEUTRAL or GROUNDING circuit. A fuse in the NEUTRAL or GROUNDING circuit could
result in an electrical shock.
Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded.
Failure to do so could result in death, fire or electric shock.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing. Plug into a grounded outlet.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock.
WARNING
• The range is not equipped with a power cord. The range can be fitted with a 3-wire NEMA 10-50R or 4-wire NEMA
14-50R type SRDT or ST (as required) power cord rated at 250-volt AC minimum, 50 amp, with 3 open-end spade
lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with ranges.
• A UL listed strain relief must be attached to the range to hold the power cord.
• Do not use an aluminum wire receptacle with copper-wired power cord and plug (or vice versa). The proper wiring and
receptacle are a copper-wired power cord with a copper-wired receptacle.
• The electrical outlet should be located so that the power cord is accessible when the range is in the installed position.
ELECTRICAL REQUIREMENTS - CANADA ONLY
If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path is adequate and wire gauge are in accordance with local codes.

10
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with CSA Standard C22.1, Cana-
dian Electrical Code, Part 1 - latest edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
Canadian Standards Association
178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3
CANADA
• Check with a qualified electrical installer if you are not sure the range is properly grounded.
• This range is equipped with a CSA International Certified Power Cord intended to be plugged into a standard 4-wire
receptacle (NEMA type 14-50R) wall receptacle. Be sure the wall receptacle is within reach of range’s final location.
• Do not use an extension cord.
IMPORTANT: This appliance shall be installed only by authorized persons and in accordance with the
manufacturer’s installation instructions, local gas fitting regulations, municipal building codes, electrical
wiring regulations, local water supply regulations.
Electrical Requirements (continued)
Step 2: Imstall Anti-Tip Bracket
Step 1: Unpack Range
Electrical Weight Hazard
Use two or more people to move and install the range. Failure to do so can result in back or other injury.
WARNING
1. Remove shipping materials, tape, and film from the range. Keep cardboard bottom under range. Do not dispose of
anything until the installation is complete.
2. Remove oven racks and parts package from oven and shipping materials.
3. To remove cardboard bottom, first take four cardboard corners from the carton. Stack one cardboard corner on top
of another. Repeat with the other two corners. Place them lengthwise on the floor behind the range to support the
range when it is laid on its back.
4. Using two or more people, firmly grasp the range and gently lay it on its back on the cardboard corners.
5. Remove cardboard bottom.
NOTES:
• The leveling legs can be adjusted while the range is on its back.
• To place range back up into a standing position, put a sheet of cardboard or hardboard on the floor in
front of range to protect the flooring. Using two or more people, stand range back up onto the cardboard
or hardboard.
NOTE: An anti-tip bracket kit is provided with the range.
WARNING: Tip Over Hazard
• A child or adult can tip the range and be killed.
• Connect anti-tip bracket to rear range foot.
• Reconnect the anti-tip bracket if the range is moved.
• Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.

11
IMPORTANT: DO NOT completely remove the rear leveling leg. The anti-tip bracket uses either the right-hand or left
hand, rear leveling leg to secure the range to the floor.
1: Locate The Bracket
Determine the final location of the range before attempting to install the bracket.
A. Place the bracket on the floor with the back edge against the rear wall. If the range does not reach the rear wall, align
the back edge of the bracket with the rear panel of the range in its final location.
NOTE: If bracket does not touch the rear wall, you MUST screw bracket to FLOOR .
B. Position the side of the bracket against either the left or right cabinet. If there is no adjacent cabinet, align the edge
of the bracket with the side panel of the range in its final location. If the countertop overhangs the cabinet, offset the
bracket from the cabinet by the amount of overhang.
C. Mark the location for the pair of holes to be used (see illustration below).
NOTE: For FLOOR installation use either Loc A or B. For REAR WALL installation use Loc C.
2: Secure The Bracket
The bracket must be screwed to either the FLOOR or REAR WALL.
FLOOR Installation:
• Wood floor: Use the screws provided to secure the bracket using the pair of marked holes (either Loc A or B).
• Concrete floor: Using a concrete bit, drill a 5/32” pilot hole 2” deep into the concrete at the center of each of the
marked holes (either Loc A or B). Use the screws provided to secure the bracket into the floor.
REAR WALL Installation:
Use the 2 screws provided to secure the bracket using the pair of marked holes at Loc C. The screws MUST enter a
wood sill plate. If the wall contains any metal studs or similar materials, then the floor must be used.
Step 2: Imstall Anti-Tip Bracket (continued)
Adjacent cabinet
or final location of
range side panel
Attachment to floor or rear wall
Bracket
Wall sill plate
Loc
C
Loc
A
Loc
B
Two screws must
enter floor or wall
at Loc A,B, or C.
Rear Wall
The screw must
enter to wood or
concrete
The screw must enter to wood
3: Check The Bracket
After installing the bracket, slide the range into its final location. The rear leveling leg must be fully inserted into the ANTI-
TIP bracket as shown in Step 1. To check if the bracket is installed and engaged properly, look underneath the range
to see that the rear leveling leg is engaged in the bracket. On some models, the storage drawer or kick panel can be
removed for easier inspection. If visual inspection is not possible, slide the range forward, confirm the anti-tip bracket is
securely attached to the floor or wall, and slide the range back so the leveling leg is under the anti-tip bracket. If the range
is pulled from the wall for any reason, always repeat this procedure to verify the range is properly secured by the anti-tip
bracket.
NOTE: The anti-tip bracket must be PROPERLY INSTALLED, and the rear leveling leg must be FULLY ENGAGED into
the bracket to prevent the range from tipping. NEVER remove the leveling legs. This will prevent the range from being
secured to the ANTI-TIP bracket properly.

12
A Access Panel to Electrical Supply Connection
B Power Cord Opening
C Recessed Area
A UL Listed Strain Relief
B Power Cord
C Jumper Wire
Step 3: Make Electrical Connection
After reading the requirements for each Electrical Connection method, follow the instructions specifi c to your situation.
POWER CORD - U.S.A. ONLY
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use a new 50-amp UL listed or CSA certifi ed power supply cord. Plug into a grounded outlet.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fi re, or electrical shock.
WARNING
3 Wire connection: power supply cord
IMPORTANT: Use this method only if local codes permit connecting chassis ground conductor to neutral wire of power
supply cord.
1. Disconnect power.
2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to uncover the electrical terminal
block
3. Install a UL listed strain relief (not provided) to the power cord opening in the bracket, and then completely tighten the
strain relief nut.
4. Thread the end of the power cord through the strain relief.
NOTE: Allow enough slack to connect the wires to the terminal block.

13
5. Using a 5/16” nut driver and one of the -0-32 hex nuts, connect the neutral (white) wire from the power cord to the
center terminal block post along with the green jumper wire from the range.
6. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block
with the corresponding red and black wires from the range.
7. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection.
NOTE: For power supply cord replacement, use only a power cord rated at 250 volts minimum, 50-amps that is
marked for use with nominal 1 3/8” (3.5 cm) diameter connection opening, with ring terminals and marked for use
with ranges.
8. Position the lower part of the strain relief under the power cord and tighten the strain relief screws.
NOTE: Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the cord and NOT the wires.
9. Replace the electrical access panel.
10. Plug range into grounded outlet.
11. Tuck excess power cord into the recessed area of the back panel.
4 Wire connection: power supply cord
IMPORTANT: Use this method for new branch-circuit installations (1996 NEC), mobile homes, recreational vehicles, or
in an area where local codes prohibit grounding through the neutral.
1. Disconnect power.
2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to expose the electrical terminal
block.
Step 3: Make Electrical Connection (continued)
A Access Panel to Electrical Supply Connection
B Power Cord Opening
C Recessed Area
3. Install a UL listed strain relief to the power cord opening in the support bracket, and fully tighten the strain relief nut.
4. Feed the power supply cord through the strain relief. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal
block.

14
Step 3: Make Electrical Connection (continued)
A Ground Screw
B Terminal Block
C Jumper Wire
D Power Cord Wires
E UL Listed Strain Relief
5. Remove the green jumper wire from under the ground screw and replace with the green wire from the power cord
and tighten ground screw.
6. Loop the green jumper wire removed from the ground screw back onto its end that is fastened to the center post on
the terminal block.
7. Use a 5/16” nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex
nuts.
8. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block
with the corresponding red and black wires from the range.
9. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection.
NOTE: For power supply cord replacement, use only a power cord rated at 250 volts minimum, 50-amps that is
marked for use with nominal 1 3/8” (3.5 cm) diameter connection opening, with ring terminals and marked for use
with ranges.
10. Position the lower part of the strain relief under the power cord and tighten the strain relief screws.
NOTE Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the cord and NOT the wires.
11. Replace the electrical access panel.
12. Plug range into grounded outlet.
13. Tuck excess power cord into the recessed area of the back panel.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded outlet.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fi re, or electrical shock.
WARNING
1. Plug into a standard 14-50R grounded wall receptacle
2. Go to STEP 4 - INSTALL RANGE 3

15
Step 3: Make Electrical Connection (continued)
Direct Wire U.S.A Only
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Improper connection of aluminum house wiring and copper appliance leads can result in an electrical hazard or fire. If
the home has aluminum wiring, only use connectors designed and UL listed for joining copper to aluminum and pre-
cisely follow the manufacturer’s recommended procedure. Aluminum-to-Copper connections must conform with local
codes.
Use 8-gauge copper or 6-gauge aluminum wire. Electrically ground range.
Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
WARNING
Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Ask your dealer to recommend a
qualified technician or an authorized repair service.
• A circuit breaker is recommended.
• The range can be connected directly to the circuit breaker box (or fused disconnect) through flexible or nonmetallic
sheathed, copper or aluminum cable.
• Allow at least 6 ft (1.8 m) of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary.
• A UL listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable (at the range and at the junc-
tion box).
• Wire sizes and connections must conform with the rating of the range.
The tech sheet and wiring diagram are included with the range. This appliance is manufactured with the chassis connect-
ed to the neutral by a green ground jumper wire. After making sure that the power has been turned off, connect the flexi-
ble conduit from the oven to the junction box using a UL listed conduit connector. The Grounded Neutral and Ungrounded
Neutral Graphics on the following pages and the instructions provided, present the most common way of connecting the
ovens. Your local codes and ordinances, of course, take precedence over these instructions. Complete electrical connec-
tions according to local codes and ordinances.
3-Wire Connection (Grounded Neutral)
Electrical Shock Hazard
Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes;
and recreational vehicles, or in an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. For instal-
lations where grounding through the neutral conductor is prohibited, see the Ungrounded Neutral graphic.
Use grounding terminal or lead to ground unit.
Connect neutral terminal or lead to branch circuit neutral in usual manner.
Failure to do so could result in death, fire or electric shock.
WARNING

16
Step 3: Make Electrical Connection (continued)
Connect to the House Electrical Supply
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply where local codes permit a 3-wire connection.
1. Disconnect power.
Grounded Neutral
A Junction box
B Black Wires
C Neutral (White) Wire
D Ground (Green or Bare) Wire
E Cable from Range
F UL Listed Conduit Connector
G Red Wires
H UL Listed Wire Connectors
I House Electrical Supply
2. Connect the 2 black wires together using a UL listed wire connector.
3. Connect the neutral (white) wire and the ground (green or bare) wire (of the range cable) using a UL listed wire
connector.
4. Connect the 2 red wires together using a UL listed wire connector.
5. Install junction box cover.
Connect To The Range
IMPORTANT: Use this method only if local codes permit connecting chassis ground conductor to neutral wire of power
supply cord.
1. Feed the electric cable wires through the fl exible metal conduit.
NOTE: Allow enough slack to easily attach the wires to the terminal block.
2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to uncover the electrical terminal
block.
A Electrical Access Panel
B Conduit Opening
C Recessed Area

17
A Junction box
B Black Wires
C Red Wire
D Cable from Range
E UL listed or CSA Approved Conduit Connector
F Ground (Green or Bare) Wires
G UL Listed Wire Connectors
H Neutral (White) Wires
I House Electrical Supply
3. Install a UL listed strain relief to the fl exible metal conduit opening in the support bracket, and fully tighten the strain
relief nut.
4. Feed the fl exible metal conduit through the strain relief.
NOTE:Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal block.
Step 3: Make Electrical Connection (continued)
A Jumper Wire
B UL Listed Strain Relief
C Conduit
5. Using a 5/16” nut driver and one of the 10-32 hex nuts, connect the ground (green or bare) wire from the fl exible
metal conduit to the center terminal block post along with the green jumper wire from the range.
6. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block
with the corresponding red and black wires from the range.
7. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection.
8. Position the lower part of the strain relief under the fl exible metal conduit and tighten the strain relief screws.
NOTE: Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the fl exible metal conduit and NOT the wires.
9. Replace the electrical access panel.
10. Tuck excess conduit into the recessed area of the back panel.
4-WIRE CONNECTION (UNGROUNDED NEUTRAL)
Connect To The House Electrical Supply - U.s.a. Only
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in the U.S. where local codes do not allow grounding
through neutral, new branch circuit installations (l99e NEC), mobile homes and recreational vehicles, new construction
and in Canada.
Grounded Neutral

18
Step 3: Make Electrical Connection (continued)
Connect to the Range
IMPORTANT: Use this method for new branch-circuit installations (1996 NEC), mobile homes, recreational vehicles, or
in an area where local codes prohibit grounding through neutral.
1. Feed the electric cable wires through the fl exible metal conduit.
NOTE: Allow enough slack to easily attach the wires to the terminal block.
2. Remove the access panel located on the bottom right-hand side of the back panel to expose the electrical terminal
block.
A Electrical Access Panel
B Conduit Opening
C Recessed Area
3. Install a UL listed strain relief to the fl exible metal conduit opening in the support bracket, and fully tighten the strain
relief nut.
4. Feed the fl exible metal conduit through the strain relief. Allow enough slack to easily attach the wiring to the terminal
block.
A Ground Screw
B Terminal Block
C Jumper Wire
D Electrical Cable Wires
E UL Listed Strain Relief
5. Remove the green jumper wire from under the ground screw and replace with the green wire from the fl exible metal
conduit and tighten ground screw.
6. Loop the green jumper wire removed from the ground screw back onto its end that is fastened to the center post on
the terminal block.
7. Use a 5/16” nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10-32 hex
nuts.

Step 4: Install Range
IMPORTANT: If the range is moved to adjust the leveling legs, make sure when you move
the range back into its final location that the anti-tip bracket is engaged by repeating steps 1
through 9.
1. Slide range into final location, making sure rear leveling leg slides into anti- tip bracket.
Leave a 1” (2.e cm) gap between the back of the range and the back wall.
2. Place the outside of your foot against the bottom front to keep the range from moving,
and then grasp the back of the range, as shown.
3. Slowly attempt to tilt the range forward. If you encounter immediate resistance, the range
foot is engaged in the anti-tip bracket. Go to Step 8.
4. If the rear of the range lifts more than 1/2” (l.3 cm) off the floor without resistance, stop
tilting the range and lower it gently back to the floor. The range foot is not engaged in the
anti-tip bracket
IMPORTANT: If there is a snapping or popping sound when lifting the range, the range
may not be fully engaged in the bracket. Check to see if there are obstructions keeping
the range from sliding to the wall or keeping the range foot from sliding into the bracket.
Verify that the bracket is held securely in place by the mounting screws.
5. Slide the range forward and verify that the anti-tip bracket is securely attached to the floor or wall.
6. Slide range back so the rear range foot is inserted into the slot of the anti-tip bracket.
7. Repeat steps 1 through 3 to ensure that the range foot is engaged in the anti-tip bracket.\If the rear of the range lifts more
than 1/2” (l.3 cm) off the floor without resistance, the anti-tip bracket may not be installed correctly. Do not operate the range
without anti-tip bracket installed and engaged.
8. Move the range into its final location. Check that the range is level by placing a level on the oven bottom.
NOTE: The range must be level for optimum cooking and baking performance.
9. If needed, use a wrench to adjust the height of the leveling legs until the range is level from side to side and front to back.
Step 3: Make Electrical Connection (continued)
8. Using 10-32 hex nuts, connect the red and black wires from the power cord to the outer posts of the terminal block with the
corresponding red and black wires from the range.
9. Tighten the hex nuts completely, and then verify the connection.
10. Position the lower part of the strain relief under the flexible metal conduit and tighten the strain relief screws.
NOTE: Before tightening, make sure the strain relief is positioned over the flexible metal conduit and NOT the wires.
11. Replace the electrical access panel.
12. Tuck excess conduit into the recessed area of the back panel.
19

Step 5: Complete Installation
1. Reconnect power to the circuit breaker or fuse box.
2. Turn on each element to check that it is heating correctly.
3. Turn on the oven to check that it is heating correctly.
NOTE: When the range has been on for 5 minutes, check for heat. If the range is cold, turn off the range and contact a qualified
technician.
4. Check that the indicator lights on the control panel, and the interior oven lights illuminate correctly.
If the range does not operate correctly, check the following:
• Household fuse is intact and tight; or the circuit breaker has not tripped.
• Range is plugged into a grounded outlet.
• Electrical supply is connected.
Contact a qualified electrician to verify the electrical supply.
20

21
Warranty
What this limited warranty covers:
The Warranty coverage provided by Forno Appliances in
this statement applies exclusively to the original Forno
appliance (“Product”) sold to the consumer (“Purchaser”)
by an authorized Forno dealer/distributor/retailer,
purchased and installed in the United States or Canada,
and which has always remained within the original country
of purchase (the United States or Canada). Warranty
coverage is activated on the date of the Product’s original
retail purchase and has a duration of two (2) years.
Warranty coverage is non-transferable. In the event
of replacement of parts or of the entire product, the
replacement Product (or parts) shall assume the remaining
original Warranty activated with the original retail purchase
document. This Warranty shall not be extended with
respect to such replacement. Forno Appliances will repair
or replace any component/part which fails or proves
defective due to materials and/or workmanship within 2
years of the date of the original retail purchase and under
conditions of ordinary residential, non-commercial use.
Repair or replacement will be free of charge, including
labor at standard rates and shipping expenses. Purchaser
is responsible for making the Product reasonably
accessible for service. Repair service must be performed
by a Forno Authorized Service company during normal
working hours.
Important
Retain proof of original purchase to establish warranty
period. Forno’s liability on any claim of any kind, with
respect to the goods and/or services provided, shall in
no event exceed the value of the goods or service or part
there of which has given rise to the claim.
30-Day Cosmetic Warranty
The Purchaser must inspect the product at the time of
delivery. Forno warrants that the Product is free from
manufacturing defects in materials and workmanship for
a period of thirty (30) days from date of the original retail
purchase of the Product.
This coverage includes:
• Paint blemishes
• Chips
• Macroscopic finish defects
Cosmetic warranty does NOT cover:
• Issues resulting from incorrect transport, handling and/
or installation (e.g.: dents, broken, warped or deformed
structures or components, cracked or otherwise
damaged glass components);
• Slight color variations on painted/enameled
components;
• Differences caused by natural or artificial lighting,
location or other analogous factors; > stains/corrosion/
discoloration caused by external substances and/
or environmental factors; > labor costs, display, floor,
B-stock, out- of-box,“as is” appliances and demo units.
How to receive service
To receive warranty services, the Purchaser must contact
the Forno Support department in order to determine
the problem and the required service procedures.
Troubleshooting with a customer service representative
will be necessary before moving forward with the service.
Model number, serial number and date of original retail
purchase will be requested.
Warranty Exclusions: What Is Not Covered.
• Use of the Product in any non-residential, commercial
application.
• Use of the Product for anything other than its intended
purpose.
• Repair services provided by anyone other than a
Forno Authorized Service agency.
• Damages or repair services to correct services
provided by unauthorized parties or the use of
unauthorized parts.
• Installation not in accordance with local/state/city/
county fire codes, electrical codes, gas codes,
plumbing codes, building codes, laws or regulations.
• Defects or damage due to improper storage of the
Product.
• Defects, damage or missing parts on products sold
out of the original factory packaging or from displays.
> Service calls or repairs to correct an incorrect
installation of the Product and/or related accessories.
• Replacement of parts/service calls to connect, convert
or otherwise repair the electrical wiring and/or gas line
in order to properly use the product.
• Replacement of parts/service calls to provide
instructions and information on the use of the Product.
• Replacement of parts/service calls to correct issues
arising from the product being used in a manner other
than what is normal and customary for residential use.
• Replacement of parts/service calls due to wear
and tear of components such as seals, knobs, pan
supports, shelving, cutlery baskets, buttons, touch
displays, scratched or broken ceramic-glass tops.
• Replacement of parts/service calls for lack of/improper
maintenance, including but not limited to: build up of
residues, stains, scratches, discoloration, corrosion.
• Defects and damages arising from accidents,
alteration, misuse, abuse or improper installation.
• Defects and damages arising from Product transport,
logistics and handling. Inspection of the product
must be made at time of delivery. Following receipt
and inspection, the selling dealer/delivery company
must be notified of any issues arising from handling,
transport and logistics.
• Defects and damages arising from external forces
beyond the control of Forno Appliances, including
but not limited to wind, rain, sand, fires, floods,
mudslides, freezing temperatures, excessive moisture
or extended exposure to humidity, power surges,

22
Warranty (Continued)
lightning, structural failures surrounding the appliance and other acts of God.
• Products whose serial number has been altered/damaged/tampered with. In no case shall Forno be held liable or
responsible for damage to surrounding property, including furniture, cabinetry, flooring, panels, and other structures
surrounding the Product. Forno is neither liable nor responsible for the Product if it is located in a remote area or an
area where certified trained technicians are not reasonably available. Purchaser must bear any transportation and
delivery costs of the Product to the nearest Authorized Service Center or the additional travel expenses of a certified
trained technician
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND NO WARRANTIES, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE THAT SHALL APPLY AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS
WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING
ON FORNO. FORNO SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER
BENEFITS, TIME AWAY FROM WORK, MEALS, LOSS OF FOOD OR BEVERAGES, TRAVELING OR HOTEL EXPENSES, EXPENSES TO RENT
OR PURCHASE APPLIANCES, REMODELING/CONSTRUCTION EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE UNDENIABLY
CAUSED EXCLUSIVELY BY FORNO OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE,
MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF
FORNO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST FORNO BE
GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY FORNO AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE.
WITHOUT PREJUDICE TO THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO
PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY
TO USE THIS PRODUCT SOLD BY FORNO THAT IS NOT A DIRECT RESULT OF NEGLIGENCE ON THE PART OF FORNO THIS LIMITED
WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NON-TRANSFERABLE,
AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.

08/2023
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre appareil et conservez-les soigneusement.
Si vous suivez les instructions, votre appareil vous orira de nombreuses années de bon service.
CUSINIÈRE ÉLECTRIQUE
NUMÉRO DE MODÈLE SÉRIE
FFSEL6012-30 | FFSEL6012-30BLK | FFSEL6012-30WHT
GUIDE D’INSTALLATION
FRANÇAIS

TABLE DES MATIÈRES
Sécurité de la Cusinière 4
Outils et Pièces Détachées 6
Exigences d’Installation 7
Exigences Électriques - U.S.A. Uniquement 9
Exigences Électriques - Canada Uniquement. 9
Étape 1 - Déballage de la Cuisinière 10
Étape 2 - installation du Support Anti-Basculement 11
Étape 3 - Raccordement Électrique 12
Étape 4 - Installation de la Cuisinière 19
Étape 5 - Terminer l’Installation 20
Service à la clientèle 3
Garantie 21

2
NUMÉRO DE MODÈLE SÉRIE
FFSEL6012-30 | FFSEL6012-30BLK | FFSEL6012-30WHT
CUSINIÈRE ÉLECTRIQUE

3
Service clientèle
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Frono. Veuillez lire l'intégralité du manuel d'instructions avant d'utiliser
votre nouvel appareil pour la première fois. Que vous soyez un utilisateur occasionnel ou un expert, il vous sera utile de
vous familiariser avec les pratiques de sécurité, les caractéristiques, le fonctionnement et les recommandations
d'entretien de votre appareil.
Le modèle et le numéro de série sont indiqués à l'intérieur du produit. Pour les besoins de la garantie, vous aurez
également besoin de la date d'achat.
Notez ces informations ci-dessous pour référence ultérieure.
Numéro de modèle :
Numéro de série :
Date d'achat :
Utilisez ces numéros dans toute
correspondance ou appel de service
concernant votre produit.
Si vous avez reçu un produit
endommagé, contactez
immédiatement Forno.
Pour gagner du temps et de
l'argent, avant de faire appel à un
réparateur, consultez le guide de
dépannage. Il énumère les causes
des problèmes mineurs de
fonctionnement que vous pouvez
corriger vous-même.
Adresse et téléphone pour l'achat :
Services au Canada et aux États-Unis
Gardez le manuel d'instructions à portée de main pour répondre à vos questions. Vous pouvez également trouver toutes
les informations dont vous avez besoin en ligne à l'adresse suivante
www.forno.ca.
soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nos soins.
sous garantie doit être autorisée par le service clientèle de FORNO. Tous nos prestataires de services agréés sont
représentant du service clientèle sera nécessaire avant de pouvoir envoyer un prestataire de services. Toute intervention
En cas de problème, veuillez contacter le service clientèle de FORNO. Veuillez noter qu'un dépannage avec un
courrier électronique à l'adresse suivante : info@forno.ca
Si vous ne comprenez pas quelque chose ou si vous avez besoin d'aide, veuillez consulter notre site web ou envoyer un
Informations sur le produit Informations sur les services
Emplacement du modèle et du numéro de série
Numéro de série
S/N:FFSEL6012-30/XXXXXXXX
Numéro de
modèle

4
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
De nombreux messages de sécurité importants figurent dans ce manuel et sur votre appareil.
Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.
Tous les messages de sécurité vous indiquent quel est le danger potentiel, comment réduire
les risques de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
Il s’agit du symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous
blesser, ainsi que d’autres personnes. Tous les messages de sécurité sont
suivis du symbole d’alerte et des mots “DANGER”, “AVERTISSEMENT” ou
“ATTENTION”.
Une situation de danger imminent. Vous risquez d’être tué ou
gravement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les in-
structions.
Situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles
graves.
AVERTISSEMENT
Situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner des blessures modérées ou légères.
A
VERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris [Le plomb, le plomb
et les composés du plomb], qui sont [sont] reconnus par l’État de Californie pour causer le cancer et des
malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. Pour plus d’informations, rendez-vous sur
www.P65Warnings.ca.gov.

5
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par
l’État de Californie comme étant cancérigènes.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par
l’État de Californie comme pouvant provoquer des malformations congénitales ou d’autres
troubles de la reproduction.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Un enfant ou un adulte peut basculer et être tué. Connecter le support anti-
basculement au pied arrière de la cuisinière.
Reconnecter le support anti-basculement si la gamme est déplacée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des brûlures graves
pour les enfants et les adultes.

6
Exigences En Matière D’installation
Case à
cocher
Outils
Ruban à mesurer
Tournevis plat
Tournevis Phillips
Niveau
Perceuse électrique sans l
Marteau
Clé ou pince
Scie à métaux
Cisailles à métaux ou grands
coupe- ls
Clé mixte 15/N6
3/8" Clé à écrous
Tournevis 1/4" pour écrous
Foret de 3,2 mm (1/8") (pour les
sols en bois)
Marqueur ou crayon
Ruban de masquage
A: Vis #16 x 1
5
/
8
” (2)
B: Support anti-basculement
A
B
REMARQUE : Le support anti-basculement doit être
solidement xé au sol. L’épaisseur du revêtement de
sol peut nécessiter des vis plus longues pour ancrer le
support au sous-plancher. Des vis plus longues sont dis-
ponibles dans votre magasin de bricolage local.
Rassemblez les outils et les pièces nécessaires avant de
commencer l’installation. Lisez et suivez les instructions
fournies avec les outils mentionnés ici.
Pièces Nécessaires:
• Si vous utilisez un cordon d’alimentation :
Un kit de cordon d’alimentation électrique homologué UL, marqué pour une utilisation avec les cuisinières. Le cordon
doit être calibré à 250 volts minimum, 40 ampères ou 50 ampères et être marqué pour une utilisation avec une
ouverture de connexion d’un diamètre nominal de 13/8” (3,5 cm) et doit se terminer par des bornes à anneau ou des
bornes à extrémité ouverte avec des extrémités retournées.
• Une décharge de tension homologuée UL.
En cas de câblage direct :
• Conduit métallique exible
• Connecteur de conduit homologué UL
• Câble électrique à 4 ou 3 ls (lorsque les codes locaux autorisent une connexion à 3 ls).
• Connecteurs de ls homologués UL
Vérier les codes locaux. Vérier l’alimentation électrique existante. Voir la section appropriée “Exigences électriques”.
Il est recommandé de faire eectuer tous les raccordements électriques par un installateur agréé et qualié.
Exigences En Matière D’emplacement
Ventilation
• Il incombe à l’installateur de respecter les dégagements d’instal-
lation, s’ils sont spéciés sur la plaque signalétique du modèle/
série. La plaque signalétique du modèle/de la série est située
sur le côté gauche du cadre du four. Ouvrez la porte du four pour
voir l’étiquette. Reportez-vous à l’étiquette située sur le panneau
arrière de la cuisinière pour connaître les puissances nominales
des éléments et du four.
Plaque
Signalétique
IMPORTANT : Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur.

7
Exigences En Matière D’emplacement (suite)
Exigences d’Installation
A Panneau d'accès à la connexion d'alimentation électrique
B Ouverture pour le cordon d’alimentation
C Zone encastrée
Temperature
IMPORTANT : Certains matériaux de construction ne sont pas conçus pour résister à la chaleur produite par le four pour
la cuisson et l’autonettoyage. Vérifiez auprès de votre constructeur ou de votre fournisseur d’armoires que les matériaux
utilisés ne se décolorent pas, ne se délaminent pas ou ne subissent pas d’autres dommages.
• Contactez un installateur de revêtement de sol qualifié pour vérifier que le revêtement de sol peut résister à au moins
93°C (200°F).
• Si vous installez la cuisinière sur de la moquette, utilisez un coussin isolant ou du contreplaqué de 0,64 cm (1/4”)
sous la cuisinière.
Généralités
• La cuisinière doit être placée de manière à pouvoir être utilisée facilement dans la cuisine.
• Les installations encastrées doivent assurer une fermeture complète des côtés et de l’arrière de la cuisinière.
• Pour éviter tout risque de brûlure ou d’incendie en passant la main au-dessus des éléments de surface chauffés,
il est préférable d’éviter les armoires de rangement situées au-dessus des éléments de surface. Si un espace de
rangement doit être prévu, le risque peut être réduit en installant une hotte de cuisine ou une hotte à micro-ondes qui
dépasse horizontalement d’au moins 5” (12,7 cm) le bas des armoires.
• Toutes les ouvertures dans le mur ou le sol où la cuisinière doit être installée doivent être scellées.
• Ne scellez pas la cuisinière aux armoires latérales
• Une alimentation électrique par le sol est nécessaire. Voir la section “Exigences électriques”.
5 ²⁹⁄32”
30”
30”
36”
37 ³⁄4”
29 ⁷⁄8”
35”
REMARQUE : La cuisinière peut être
surélevée d’environ 2,5 cm (1”) en réglant
les pieds de nivellement. L’avant de la porte
et du tiroir peut se prolonger plus loin vers
l’avant en fonction du style.

8
Exigences d’Installation (suite)
Exigences Électriques
Alimentation Électrique
IMPORTANT : Pour se connecter à une prise murale, la prise électrique doit être encastrée. Si la prise électrique est au
sol, elle peut être encastrée ou montée en surface
17 ¹⁄2”
30”
7 ¹⁄4”
3”
Emplacement recommandé pour
la prise électrique
IMPORTANT : Cet appareil est fabriqué avec le châssis connecté au neutre par un fil de terre vert. Utilisez un cordon
d’alimentation à 3 fils, homologué UL, 50 ampères (queue de cochon) ; ou si les codes locaux n’autorisent pas la mise à
la terre par le neutre, utilisez un cordon d’alimentation à 4 fils de 250 volts, 50 ampères et destiné à être utilisé avec des
cuisinières. La mise à la terre doit être modifiée de manière que le fil de terre vert du cordon d’alimentation à 4 fils soit
connecté au châssis. Voir « Connexion à 4 fils » : « Cordon d’alimentation » et « Fil direct - U.S.A. uniquement » « Con-
nexion à 4 fils (cordon d’alimentation) » « Connexion à 4 fils (neutre non mis à la terre) ».
Si les codes le permettent et qu’un fil de terre séparé est utilisé, il est recommandé qu’un installateur électrique qualifié
détermine que le chemin de terre est adéquat et que le calibre du fil est conforme aux codes locaux.
Pour installer correctement votre cuisinière, vous devez déterminer le type de raccordement électrique que vous utiliserez
et suivre les instructions fournies ici.
• L’appareil doit être raccordé à la tension électrique et à la fréquence appropriées, comme indiqué sur la plaque sig-
nalétique du modèle/numéro de série. Tous les modèles sont conçus pour être raccordés à une alimentation élec-
trique monophasée de 120/208 ou 120/240 V CA, 60 Hz, 3 fils ou 4 fils.
Tension et
Fréquence Ampères Circuit requis
240V, 60 Hz 50 A Circuit de 50 ampères
208V, 60 Hz 43 A Circuit de 45 ampères
• Lorsqu’une alimentation électrique monophasée à 4 fils de 120/240 volts, 60 Hz, CA uniquement est disponible,
une protection maximale du circuit de 50 ampères est requise (ou si cela est spécifié sur la plaque signalétique du
modèle/série, lorsqu’une alimentation électrique monophasée à 4 fils de 120/208 volts, 60 Hz, CA uniquement est
disponible, une protection maximale du circuit de 45 ampères est requise).
• Pour les installations à câblage direct, installer une boîte à conduits appropriée (non fournie).
Un connecteur de conduit UL de taille appropriée doit être utilisé pour fixer correctement le conduit à la boîte de
jonction.
IMPORTANT : Les codes locaux peuvent varier ; les connexions électriques de l’installation et la mise à la terre
doivent être conformes à tous les codes locaux applicables.

9
Exigences Électriques (suite)
EXIGENCES ÉLECTRIQUES - ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT
Ne pas utiliser de rallonge.
Assurez-vous que la connexion électrique et la taille des fils sont adéquates et conformes au Code national de l’électric-
ité, ANSI/NFPA n° 70 - dernière édition et à tous les codes et ordonnances locaux.
Une copie des normes du code ci-dessus peut être obtenue auprès de :
National Fire Protection
Association One Batterymarch Park Quincy, MA 02269.
Risque de choc électrique
L’alimentation électrique du circuit de dérivation du four doit être coupée pendant que les raccordements sont effectués.
N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
Cet appareil doit être mis à la terre. L’extrémité libre du fil vert (le fil de terre) doit être reliée à une prise de terre appro-
priée. Ce fil doit rester relié à la terre du four.
Si la conduite d’eau froide est interrompue par du plastique, des joints non métalliques, des raccords unions ou d’autres
matériaux isolants, NE PAS l’utiliser pour la mise à la terre.
NE PAS relier la terre à un tuyau de gaz.
NE PAS placer de fusible dans le circuit de NEUTRAL ou de MISE À LA TERRE. Un fusible dans le circuit de NEUTRAL
ou de MISE À LA TERRE pourrait provoquer un choc électrique.
Vérifiez auprès d’un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l’appareil.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution.
AVERTISSEMENT
La cuisinière n’est pas équipée d’un cordon d’alimentation. La cuisinière peut être équipée d’un cordon d’alimentation
NEMA 1 0 - 5 0 R à 3 fils ou NEMA 14-50R à 4 fils de type SRDT ou ST (selon les besoins) d’une tension minimale de
250 volts CA, 50 ampères, avec 3 connecteurs à cosse ouverts à extrémité retournée ou des connecteurs à boucle fer-
mée et marqués pour une utilisation avec les cuisinières.
• Une décharge de tension homologuée UL doit être fixée à la cuisinière pour maintenir le cordon d’alimentation..
• N’utilisez pas une prise en fil d’aluminium avec un cordon d’alimentation et une fiche en cuivre (ou vice versa). Le
câblage et la prise appropriés sont un cordon d’alimentation en cuivre avec une prise en cuivre.
• La prise électrique doit être située de manière que le cordon d’alimentation soit accessible lorsque la cuisinière est
installée

10
Étape 1: Déballer La Cusinière
Risque de poids excessif
Le déplacement et l’installation de la cuisinière doivent être effectués par au moins deux personnes.
Le non- respect de cette consigne peut entraîner des blessures au dos ou autres.
AVERTISSEMENT
EXIGENCES ÉLECTRIQUES - CANADA UNIQUEMENT
Risque de choc électrique
Débranchez l’appareil avant toute intervention. Brancher dans une prise de courant avec mise à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Si les codes le permettent et qu’un fil de terre séparé est utilisé, il est recommandé qu’un installateur électrique qualifié
détermine que le chemin de terre est adéquat et que le calibre des fils est conforme aux codes locaux.
Assurez-vous que la connexion électrique et la taille des fils sont adéquates et conformes à la norme CSA C22.1, Code
canadien de l’électricité, partie 1 - dernière édition, et à tous les codes et ordonnances locaux.
Une copie des normes de code ci-dessus peut être obtenue auprès de:
Canadian Standards
Association 178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3
CANADA
• Vérifiez auprès d’un installateur électrique qualifié si vous n’êtes pas sûr que la cuisinière soit
correctement mise à la terre.
• Cette cuisinière est équipée d’un cordon d’alimentation certifié CSA International, destiné à être
branché sur une prise murale standard à 4 fils (NEMA type 14-50R). Assurez-vous que la prise
murale se trouve à proximité de l’emplacement définitif de la cuisinière.
• Ne pas utiliser de rallonge.
IMPORTANT : Cet appareil ne doit être installé que par des personnes autorisées et conformément aux instructions
d’installation du fabricant, aux réglementations locales relatives aux raccords de gaz, aux codes de construction
municipaux, aux réglementations relatives au câblage électrique et aux réglementations locales relatives à l’approvi-
sionnement en eau.
Exigences Électriques (suite)

11
Étape 1: Déballer la Cusinière (suite)
Étape 2: Installation du Support Anti- Basculement
1. Retirez les matériaux d’expédition, le ruban adhésif et le film de la cuisinière.
Conservez le fond en carton sous la cuisinière. Ne jetez rien tant que l’installation n’est pas terminée.
2. Retirez les grilles du four et l’emballage des pièces du four et des matériaux d’expédition.
3. Pour retirer le fond en carton, retirez d’abord quatre coins de carton de l’emballage. Empilez un coin de carton sur
un autre. Répétez l’opération avec les deux autres coins. Placez-les dans le sens de la longueur sur le sol derrière la
cuisinière pour la soutenir lorsqu’elle est couchée sur le dos.
4. À deux ou plusieurs personnes, saisissez fermement la gamme et posez-la délicatement sur le dos, sur les coins en
carton.
5. Retirer le fond en carton.
NOTES :
• Les pieds de mise à niveau peuvent être réglés lorsque la cuisinière est sur le dos.
• Pour remettre la cuisinière en position debout, placez une feuille de carton ou un panneau dur sur le sol devant la
cuisinière afin de protéger le sol. À deux ou plusieurs personnes, redressez la cuisinière sur le carton ou le panneau
dur.
REMARQUE : Un kit de support anti-basculement est fourni avec la cuisinière.
AVERTISSEMENT : Risque de basculement
• Un enfant ou un adulte peut basculer et être tué.
• Connecter le support anti-basculement au pied arrière de la cuisinière.
• Reconnecter le support anti-basculement si la cuisinière est déplacée.
• Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des brûlures graves pour les enfants et les adultes.
IMPORTANT : NE PAS retirer complètement le pied de nivellement arrière. Le support anti-basculement utilise le pied
de nivellement arrière droit ou gauche pour fixer la cuisinière au sol.
1 : Localisation Du Support
Déterminez l’emplacement final de la cuisinière avant d’installer le support.
A. 1. Placez le support sur le sol, le bord arrière contre le mur arrière. Si la cuisinière n’atteint pas le mur arrière, alignez
le bord arrière du support avec le panneau arrière de la cuisinière à son emplacement définitif.
REMARQUE : Si le support ne touche pas la paroi arrière, vous DEVEZ visser le support au SOL.
B. Placez le côté du support contre l’armoire gauche ou droite. S’il n’y a pas de meuble adjacent, alignez le bord du
support avec le panneau latéral de la cuisinière à son emplacement définitif. Si le plan de travail dépasse du meuble,
décalez le support du meuble de la valeur du dépassement.
C. Marquez l’emplacement de la paire de trous à utiliser (voir l’illustration ci- dessous).
REMARQUE : Pour une installation au SOL, utiliser le Loc A ou B. Pour une installation au MUR ARRIÈRE, utiliser le
Loc C.
2 : Fixer Le Support
Le support doit être vissé au SOL ou au MUR ARRIÈRE. Installation au sol :
• PLANCHER EN BOIS : Utilisez les vis fournies pour fixer le support en utilisant la paire de trous marqués (Loc A ou
B).
• PLANCHER EN BÉTON : à l’aide d’une mèche à béton, percez un avant-trou de 5/32” à 2” de profondeur dans le
béton au centre de chacun des trous marqués (Loc A ou B). Utilisez les vis fournies pour fixer le support dans le sol.
Installation MUR ARRIÈRE: Utilisez les 2 vis fournies pour fixer le support en utilisant la paire de trous marqués à l’em-
placement C. Les vis DOIVENT pénétrer dans une lisse d’assise en bois. Si le mur contient des montants métalliques ou
des matériaux similaires, il faut utiliser le plancher.

12
Risque de choc électrique
Débrancher l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien.
Utilisez un nouveau cordon d’alimentation de 50 ampères homologué UL ou certifié CSA. Branchez-le dans une prise
de courant avec mise à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Étape 3: Raccordement Électrique
Armoire adjacente ou
emplacement final du
panneau latéral de la
cuisinière
Fixation au sol ou à la paroi arrière
Support
Plaque
d'appui mural
Loc
C
Loc
A
Loc
B
Deux vis doivent
pénétrer dans le
sol ou le mur à
l'emplacement A,
B ou C.
Paroi
arrière
La vis doit
pénétrer dans le
bois ou le béton
La vis doit entrer dans le bois
Étape 2: Installation Du Support Anti- Basculement (suite)
3 : Vérication Du Support
Après avoir installé le support, faites glisser la cuisinière jusqu’à son emplacement définitif. Le pied de nivellement arrière
doit être complètement inséré dans le support ANTI-TIP, comme indiqué à l’étape 1. Pour vérifier que le support est
installé et engagé correctement, regardez sous la cuisinière pour voir si le pied de nivellement arrière est engagé dans
le support. Sur certains modèles, le tiroir de rangement ou la plinthe peuvent être retirés pour faciliter l’inspection. Si
l’inspection visuelle n’est pas possible, faites glisser la cuisinière vers l’avant, vérifiez que le support anti-basculement est
bien fixé au sol ou au mur, et faites glisser la cuisinière vers l’arrière de manière à ce que le pied de nivellement se
trouve sous le support anti-basculement. Si la cuisinière est retirée du mur pour une raison quelconque, répétez toujo-
urs cette procédure pour vérifier que la cuisinière est correctement fixée par le support anti-basculement.
REMARQUE : Le support anti-basculement doit être correctement installé et le pied de nivellement arrière doit être
ENTIÈREMENT ENGAGÉ dans le support pour empêcher la cuisinière de basculer. Ne retirez JAMAIS les pieds de
nivellement. Cela empêcherait la cuisinière d’être fixée correctement au support anti-basculement.
Après avoir pris connaissance des exigences relatives à chaque méthode de raccordement électrique, suivez les instruc-
tions spécifiques à votre situation.
CORDON D’ALIMENTATION - U.S.A. UNIQUEMENT CONNEXION À 3 FILS : CORDON D’ALIMENTATION
IMPORTANT : N’utiliser cette méthode que si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de terre du châssis
au fil neutre du cordon d’alimentation.
1. Débrancher l’alimentation.
2. Retirez le panneau d’accès situé en bas à droite du panneau arrière pour découvrir le bornier électrique.

13
Étape 3: Raccordement Électrique (suite)
A Panneau d’accès à la connexion d’alimentation électrique
B Ouverture pour le cordon d’alimentation
C Zone en retrait
3. Retirez le panneau d’accès situé en bas à droite du panneau arrière pour découvrir le bornier électrique.
4. Installez une décharge de tension homologuée UL (non fournie) sur l’ouverture du cordon d’alimentation dans le sup-
port, puis serrez complètement l’écrou de décharge de tension.
A Décharge de tension listée UL
B Cordon d‘alimentation
C Fil de liaison
5. À l’aide d’un tourne-écrou de 5/16” et de l’un des écrous hexagonaux -0-32, connectez le fil neutre (blanc) du cordon
d’alimentation à la borne centrale du bornier, ainsi que le fil de liaison vert de la cuisinière.
6. À l’aide d’écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d’alimentation aux bornes extérieures
du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière.
7. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion.
REMARQUE : Pour le remplacement du cordon d’alimentation, n’utilisez qu’un
cordon d’alimentation de 250 volts minimum, 50 ampères, marqué pour une utilisation avec une ouverture de connexion
d’un diamètre nominal de 3,5 cm (1 3/8”), avec des bornes à anneau et marqué pour une utilisation avec des
cuisinières.
8. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le cordon d’alimentation et serrer les vis de décharge
de tension.
REMARQUE : Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le cordon et NON sur les
fils.
9. Remettre en place le panneau d’accès électrique.
10. Brancher la cuisinière dans une prise de courant avec mise à la terre.
11. Insérez l’excédent de cordon d’alimentation dans la zone encastrée du panneau arrière.

14
CONNEXION À 4 FILS : CORDON D’ALIMENTATION
IMPORTANT : Utilisez cette méthode pour les nouvelles installations de circuits de dérivation (NEC 1996), les maisons
mobiles, les véhicules de loisirs ou dans une zone où les codes locaux interdisent la mise à la terre par le neutre.
1. Débrancher l’alimentation.
2. Retirez le panneau d’accès situé en bas à droite du panneau arrière pour exposer le bornier électrique.
Étape 3: Raccordement Électrique (suite)
A
Panneau d’accès à la connexion d’alimentation
électrique
B Ouverture pour le cordon d’alimentation
C Zone en retrait
3. Installez une décharge de tension homologuée UL sur l’ouverture du cordon d’alimentation dans le support, et serrez
complètement l’écrou de décharge de tension.
4. Faites passer le cordon d’alimentation par le serre-câble. Laisser suffisamment de jeu pour pouvoir fixer facilement le
câblage au bornier.
A Vis de terre bornier
B Bloc de jonction
C Fil de liaison
D Fils de câbles électriques
E Décharge de tension homologuée UL
5. Retirer le fil de liaison vert situé sous la vis de mise à la terre et le remplacer par le fil vert du cordon d’alimentation,
puis resserrer la vis de mise à la terre.
6. Rebouclez le fil de liaison vert retiré de la vis de mise à la terre sur son extrémité fixée à la borne centrale du bornier.
7. Utilisez un tournevis de 5/16” pour connecter le fil neutre (blanc) à la borne centrale du bornier à l’aide d’un des
écrous hexagonaux 10-32.
8. À l’aide d’écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d’alimentation aux bornes ex-
térieures du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière.
9. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion.
REMARQUE : Pour le remplacement du cordon d’alimentation, n’utilisez qu’un cordon d’alimentation de 250 volts
minimum, 50 ampères, marqué pour une utilisation avec une ouverture de connexion d’un diamètre nominal de 3,5
cm (1 3/8”), avec des bornes à anneau et marqué pour une utilisation avec des cuisinières.

15
Étape 3: Raccordement Électrique (suite)
10. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le cordon d’alimentation et serrer les vis de décharge
de tension.
REMARQUE Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le cordon et NON sur les
fils.
11. Remettre en place le panneau d’accès électrique.
12. Brancher la cuisinière dans une prise de courant avec mise à la terre.
13. Insérez l’excédent de cordon d’alimentation dans la zone encastrée du panneau arrière.
CORDON D’ALIMENTATION - CANADA UNIQUEMENT .
Risque de choc électrique
Débrancher l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien. Un mauvais raccordement des câbles en
aluminium de la maison et des fils en cuivre des appareils peut entraîner un risque électrique ou un incendie. Si la
maison est équipée d’un câblage en aluminium, n’utilisez que des connecteurs conçus et homologués par l’UL pour
relier le cuivre à l’aluminium et suivez scrupuleusement la procédure recommandée par le fabricant. Les connexions
entre l’aluminium et le cuivre doivent être conformes aux codes locaux.
Utilisez un fil de cuivre de calibre 8 ou un fil d’aluminium de calibre 6. Mettez la cuisinière à la terre.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.
Risque de choc électrique
Brancher dans une prise de courant avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
1. Se branche sur une prise murale standard 14-50R avec mise à la terre.
2. Passez à l’ÉTAPE 4 - INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE
CONNEXION DIRECT - U.S.A. UNIQUEMENT
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Demandez à votre
revendeur de vous recommander un technicien qualifié ou un service de réparation agréé.
• Il est recommandé d’utiliser un disjoncteur.
• La gamme peut être connectée directement au boîtier du disjoncteur (ou au sectionneur à fusibles) par l’intermédiaire
d’un câble flexible ou non métallique, en cuivre ou en aluminium.
• Laissez au moins 1,8 m de mou dans la ligne afin de pouvoir déplacer la cuisinière en cas d’intervention.

16
A BoÎte de jonction
B Fils noir
C Fils Neutral (Blanc)
D Fil de mise a la terra (verts or nu)
E Câble de la cuisinière
F Connecteur du conduit homologuee UL
G Fils rouge
H Connecteur du fils homologuee UL
I Alimentation électrique de la maison
Étape 3: Raccordement Électrique (suite)
Risque de choc électrique
La mise à la terre par le conducteur neutre est interdite pour les nouvelles installations de circuits de dérivation
(NEC1996), les maisons mobiles et les véhicules de loisirs, ou dans une zone où les codes locaux interdisent la mise à
la terre par le conducteur neutre. Pour les installations où la mise à la terre par le conducteur neutre est interdite, voir le
graphique Neutre non mis à la terre.
Utiliser la borne ou le fil de mise à la terre pour mettre l’appareil à la terre. Connecter la borne ou le fil neutre au neutre
du circuit de dérivation de la manière habituelle.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution.
AVERTISSEMENT
• Un connecteur de conduit homologué UL doit être prévu à chaque extrémité du câble d’alimentation (au niveau de la
cuisinière et de la boîte de jonction).
• La taille des fils et les connexions doivent être conformes aux caractéristiques de la cuisinière.
• La fiche technique et le schéma de câblage sont fournis avec la cuisinière.
• Cet appareil est fabriqué avec le châssis relié au neutre par un fil de terre vert. Après vous être assuré que l’appareil
a été mis hors tension, raccordez le conduit flexible du four à la boîte de jonction à l’aide d’un connecteur de conduit
homologué UL. Les graphiques du neutre mis à la terre et du neutre non mis à la terre des pages suivantes et les
instructions fournies présentent la manière la plus courante de raccorder les fours. Les codes et règlements locaux
prévalent bien entendu sur ces instructions. Effectuez les raccordements électriques conformément aux codes et
règlements locaux.
CONNEXION À 3 FILS (NEUTRE MIS À LA TERRE)
Connexion à l’alimentation électrique de la maison
IMPORTANT : Utilisez le câble à 3 fils de l’alimentation électrique domestique lorsque les codes locaux autorisent
une connexion à 3 fils.
1. Couper l’alimentation électrique.
2. Reliez les deux fils noirs à l’aide d’un connecteur homologué UL.
3. Connectez le fil neutre (blanc) et le fil de mise à la terre (vert ou nu) (du câble de la cuisinière) à l’aide d’un
connecteur homologué UL.
4. Connectez les deux fils rouges ensemble à l’aide d’un connecteur de fils homologué UL.
5. Installer le couvercle de la boîte de jonction.

17
A Panneau d'accès électrique
B Ouverture du conduit
C Zone encastrée
Étape 3: Raccordement Électrique (suite)
Se connecter à la gamme
IMPORTANT : N’utiliser cette méthode que si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de terre du châssis
au fil neutre du cordon d’alimentation.
1. Faites passer les fils du câble électrique dans le conduit métallique flexible.
REMARQUE : Laissez suffisamment de jeu pour pouvoir attacher facilement les fils au bornier.
2. Retirez le panneau d’accès situé en bas à droite du panneau arrière pour découvrir le bornier électrique
A Fils de Liaison
B Décharge de tension
C Homologuée UL
3. Installez une décharge de tension homologuée UL (non fournie) sur l’ouverture du conduit dans le support, puis serrez
complètement l’écrou de décharge de tension.
4. Enfiler l’extrémité du conduit à travers la décharge de tension.
REMARQUE : Laissez suffisamment de jeu pour connecter les fils au bornier.
5. À l’aide d’un tourne-écrou de 5/16” et de l’un des écrous hexagonaux 10-32, connectez le fil de terre (vert ou nu) du
conduit métallique flexible à la borne centrale du bornier, ainsi que le fil de liaison vert de la cuisinière.
6. À l’aide d’écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d’alimentation aux bornes extérieures
du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière.
7. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion.
8. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le conduit métallique flexible et serrer les vis de
décharge de tension.
REMARQUE : Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le conduit métallique
flexible et NON sur les fils.

18
A Boîte de jonction
B Fils noirs
C Fils rouge
D Câble de la cuisinière
E Connecteur du conduit homologuee UL ou CSA
F Fil de mise a la lanterne (verts or nu)
G Connecteur du fils homologuee UL
H Fils Neutral (Blanc)
I Alimentation électrique de la maison
Étape 3: Raccordement Électrique (suite)
9. Remettre en place le panneau d’accès électrique.
10. Insérer l’excédent de conduit dans la zone encastrée du panneau arrière.
CONNEXION À 4 FILS (NEUTRE NON MIS À LA TERRE)
Se connecter à l’alimentation électrique de la maison - U.S.A. Uniquement
IMPORTANT : Utilisez le câble à 4 fils de l’alimentation électrique domestique
aux États-Unis où les codes locaux n’autorisent pas la mise à la terre par le neutre, dans les nouvelles installations de
circuits de dérivation (l99e NEC), dans les maisons mobiles et les véhicules de loisirs, dans les nouvelles constructions
et au Canada.
Se connecter à la gamme
IMPORTANT : Utilisez cette méthode pour les nouvelles installations de circuits de dérivation (NEC 1996), les maisons
mobiles, les véhicules de loisirs ou dans une zone où les codes locaux interdisent la mise à la terre par le neutre.
1. Faites passer les fils du câble électrique dans le conduit métallique flexible.
REMARQUE : Laissez suffisamment de jeu pour pouvoir attacher facilement les fils au bornier.
2. Retirez le panneau d’accès situé en bas à droite du panneau arrière pour exposer le bornier électrique.
A Panneau d'accès électrique
B Ouverture du conduit
C Zone encastrée
3. Installez une décharge de tension homologuée UL sur l’ouverture du conduit métallique flexible dans le support, et
serrez complètement l’écrou de décharge de tension.

19
Étape 3: Raccordement Électrique (suite)
A Vis de terre
B Bornier
C Fil de connexion
D Câbles électriques Fils
E Décharge de tension homologuée UL
Étape 4: Installation De La Cuisinière
IMPORTANT : Si la cuisinière est déplacée pour régler les pieds de mise à niveau, as-
surez-vous que le support antibasculement est engagé lorsque vous remettez la cuisinière
à son emplacement définitif en répétant les étapes 1 à 9.
1. Faites glisser la cuisinière à son emplacement définitif, en veillant à ce que le pied de
nivellement arrière glisse dans le support anti-embout. Laissez un espace de 2,5 cm (1
“) entre l’arrière de la cuisinière et le mur arrière.
2. Placez l’extérieur de votre pied contre la partie inférieure avant pour empêcher la
gamme de bouger, puis saisissez l’arrière de la gamme, comme indiqué.
3. Essayez lentement d’incliner la cuisinière vers l’avant. Si vous rencontrez une résis-
tance immédiate, le pied de gamme est engagé dans le support anti-basculement.
Passez à l’étape 8.
4. Faites passer le conduit métallique flexible à travers la décharge de tension. Laisser suffisamment de jeu pour pou-
voir fixer facilement le câblage au bornier.
5. Retirer le fil de liaison vert situé sous la vis de mise à la terre et le remplacer par le fil vert du conduit métallique flexi-
ble, puis serrer la vis de mise à la terre.
6. Rebouclez le fil de liaison vert retiré de la vis de mise à la terre sur son extrémité fixée à la borne centrale du bornier.
7. Utilisez un tournevis de 5/16” pour connecter le fil neutre (blanc) à la borne centrale du bornier à l’aide d’un des
écrous hexagonaux 10-32.
8. À l’aide d’écrous hexagonaux 10-32, connectez les fils rouge et noir du cordon d’alimentation aux bornes extérieures
du bornier avec les fils rouge et noir correspondants de la cuisinière.
9. Serrez complètement les écrous hexagonaux, puis vérifiez la connexion.
10. Positionner la partie inférieure de la décharge de tension sous le conduit métallique flexible et serrer les vis de
décharge de tension.
REMARQUE : Avant de serrer, assurez-vous que la décharge de tension est positionnée sur le conduit métallique
flexible et NON sur les fils.
11. Remettre en place le panneau d’accès électrique.
12. Insérer l’excédent de conduit dans la zone encastrée du panneau arrière.

20
Étape 4: Installation De La Cuisinière
Étape 5: Terminer L’installation
4. Si l’arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2” (1,3 cm) du sol sans résistance, arrêtez d’incliner la cuisinière et
redescendez-la doucement sur le sol. Le pied de la cuisinière n’est pas engagé dans le support anti-basculement.
IMPORTANT : Si vous entendez un claquement ou un bruit sec lorsque vous soulevez la cuisinière, il se peut que la
cuisinière ne soit pas complètement engagée dans le support. Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la cuisinière
de glisser vers le mur ou que le pied de la cuisinière ne glisse pas dans le support. Vérifiez que le support est bien
maintenu en place par les vis de montage.
5. Faites glisser la cuisinière vers l’avant et vérifiez que le support anti-basculement est bien fixé au sol ou au mur.
6. Faire glisser la cuisinière vers l’arrière de manière à ce que le pied arrière de la cuisinière soit inséré dans la fente du
support anti-basculement.
7. Répétez les étapes 1 à 3 pour vous assurer que le pied de la cuisinière est bien engagé dans le support anti-bas-
culement.
Si l’arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2” (1,3 cm) du sol sans résistance, il se peut que le support an-
ti-basculement ne soit pas installé correctement. N’utilisez pas la cuisinière si le support antibasculement n’est pas
installé et enclenché.
8. Déplacez la cuisinière à son emplacement définitif. Vérifiez que la cuisinière est de niveau en plaçant un niveau sur
la sole du four.
REMARQUE : La cuisinière doit être de niveau pour des performances optimales de cuisson et de pâtisserie.
9. Si nécessaire, utilisez une clé pour régler la hauteur des pieds de nivellement jusqu’à ce que la cuisinière soit de
niveau d’un côté à l’autre et de l’avant à l’arrière.
1. Reconnecter le courant au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
2. Allumez chaque élément pour vérifier qu’il chauffe correctement.
3. Allumez le four pour vérifier qu’il chauffe correctement.
REMARQUE : Lorsque la cuisinière est allumée depuis 5 minutes, vérifiez si elle est chaude. Si la cuisinière est
froide, éteignez-la et contactez un technicien qualifié.
4. Vérifiez que les voyants du panneau de commande et les voyants intérieurs du four s’allument correctement.
Si la cuisinière ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points suivants :
• Le fusible domestique est intact et bien serré ; ou le disjoncteur ne s’est pas déclenché.
• La cuisinière est branchée sur une prise de terre.
• L’alimentation électrique est connectée.
Contactez un électricien qualifié pour vérifier l’alimentation électrique

21
• Légères variations de couleur sur les surfaces peintes/
émaillées
des composan
ts ;
• Différences dues à l'éclairage naturel ou artificiel, à
l'emplacement ou à d'autres facteurs analogues ;
Taches/corrosion/décoloration dues à des substances
externes et/ou à des produits chimiques.
ou des facteurs environnementaux ; les coûts de
main-d'œuvre, l'affichage, le sol, appareils en stock,
en rupture de stock, "en l'état" et unités de
démonstration.
autrement endommagés) ;
ou déformants, composants en verre fissurés ou
bosses, structures ou composants cassés, déformés
et/ou d'une installation incorrects (par exemple :
• Problèmes résultant d'un transport, d'une manipulation
La garantie cosmétique ne couvre PAS :
• Défauts de finition macroscopiques
• Chips
• Défauts de peinture
Cette couverture comprend
au détail du produit.
période de trente (30) jours à compter de la date d'achat
défauts de fabrication et de main-d'œuvre pendant une
livraison. Forno garantit que le produit est exempt de
L'acheteur doit inspecter le produit au moment de la
Garantie cosmétique de 30 jours
lieu à la réclamation.
ou des services ou d'une partie de ceux-ci qui ont donné
ne dépassera en aucun cas la valeur des marchandises
concernant les marchandises et/ou les services fournis,
toute réclamation de quelque nature que ce soit,
période de garantie. La responsabilité de Forno pour
Conserver la preuve de l'achat original pour établir la
Important
agréée par Forno pendant les heures de travail normales.
réparation doit être effectué par une société de service
raisonnablement accessible pour l'entretien. Le service de
d'expédition. Il incombe à l'acheteur de rendre le produit
compris la main-d'œuvre aux taux standard et les frais
La réparation ou le remplacement seront gratuits, y
d'utilisation résidentielle ordinaire et non commerciale.
l'achat au détail d'origine et dans des conditions
et/ou de la fabrication dans les deux ans suivant la date de
en panne ou s'avère défectueux en raison des matériaux
réparera ou remplacera tout composant/partie qui tombe
pas étendue à ce remplacement. Forno Appliances
d'achat au détail d'origine. La présente garantie ne sera
la garantie d'origine restante, activée avec le document
Le produit (ou les pièces) de remplacement bénéficiera de
l'ensemble du produit, la
En cas de remplacement des pièces ou de
La couverture de la garantie n'est pas transférable.
deux (2) ans.
de l'achat initial du produit au détail et a une durée de
Canada). La couverture de la garantie est activée à la date
resté dans le pays d'achat d'origine (les États-Unis ou le
et installé aux États-Unis ou au Canada, et qui est toujours
concessionnaire/distributeur/détaillant Forno agréé, acheté
consommateur (" Acheteur ") par un
l'appareil Forno original (" Produit ") vendu au
dans la présente déclaration s'applique exclusivement à
La couverture de la garantie fournie par Forno Appliances
Ce que couvre cette garantie limitée :
Garantie
Comment recevoir un service
Pour bénéficier des services de garantie, l'acheteur doit
contacter le service d'assistance de Forno afin de
déterminer
le problème et les procédures d'entretien nécessaires.
Un dépannage avec un représentant du service clientèle
sera nécessaire avant de procéder à l'intervention. Le
numéro de modèle, le numéro de série et la date d'achat
au détail seront demandés.
Exclusions de la garantie : Ce qui n'est pas couvert.
• L'utilisation du produit dans une application
commerciale non résidentielle.
• L'utilisation du produit à d'autres
fins que celles
prévues.
• Les services de réparation fournis par toute personne
autre qu'un
Agence de services agréée Forno.
• Les dommages ou les services de réparation
pour corriger les services fournis par des parties
non autorisées ou l'utilisation de
pièces non autorisées.
• L'installation n'est pas conforme aux codes de
prévention des incendies, aux codes électriques, aux
codes du gaz, aux codes de la plomberie, aux codes
de la construction, aux lois ou aux réglementations
locales/de l'État/de la ville/du comté.
• Défauts ou dommages dus à un stockage
inadéquat du produit.
• Défauts, dommages ou pièces manquantes sur les
produits vendus hors de l'emballage d'origine ou
des présentoirs.
• Les appels de service ou les réparations visant à
corriger une installation incorrecte du produit et/ou
des accessoires connexes.
• Remplacement des pièces/appels de service pour
connecter, convertir
ou réparer d'une autre manière le câblage électrique
et/ou la conduite de gaz afin d'utiliser correctement le
produit.
• Remplacement des pièces/appels de service pour
fournir des instructions et des informations sur
l'utilisation du produit.
• Remplacement de pièces/appels de service pour
corriger des problèmes résultant de l'utilisation du
produit d'une manière autre que celle qui est normale
et habituelle pour un usage résidentiel.

22
• Remplacement de pièces/appels de service pour corriger des problèmes résultant de l'utilisation du produit d'une
manière autre que celle qui est normale et habituelle pour un usage résidentiel.
• Remplacement de pièces/appels de service en raison de l'usure des composants tels que les joints, les boutons, les
supports de casseroles, les étagères, les paniers à couverts, les boutons, les écrans tactiles, les plateaux en
vitrocéramique rayés ou cassés.
• Remplacement des pièces/appels de service en cas de manque d'entretien ou d'entretien inadéquat, y compris, mais
sans s'y limiter, l'accumulation de résidus, de taches, de rayures, de décoloration et de corrosion.
• Défauts et dommages résultant d'accidents, de modifications, d'une mauvaise utilisation, d'un
abus ou d'une installation incorrecte.
• Défauts et dommages résultant du transport, de la logistique et de la manutention du produit. L'inspection du produit
doit être effectuée au moment de la livraison. Après réception et inspection, le revendeur/livreur doit être informé de
tout problème lié à la manutention, au transport et à la logistique.
• Les défauts et les dommages résultant de forces extérieures indépendantes de la volonté de Forno, y compris, mais
sans s'y limiter, le vent, la pluie, le sable, les incendies, les inondations, les coulées de boue, le gel, l'humidité
excessive ou l'exposition prolongée à l'humidité, les surtensions,la foudre, les défaillances structurelles autour de
l'appareil et d'autres cas de force majeure.
• Les produits dont le numéro de série a été modifié, endommagé ou altéré. Forno ne sera en aucun cas tenu pour
responsable des dommages causés aux biens environnants, y compris les meubles, les armoires, les revêtements
de sol, les panneaux et autres structures entourant le Produit. Forno n'est pas responsable du Produit s'il est situé
dans une région éloignée ou dans une région où des techniciens certifiés et formés ne sont pas raisonnablement
disponibles. L'acheteur doit prendre en charge tous les frais de transport et de livraison du produit jusqu'au centre de
service agréé le plus proche ou les frais de déplacement supplémentaires d'un technicien certifié.
Garantie (suite)
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES ÉNUMÉRÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS, ET AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER QUI S'APPLIQUERAIT APRÈS LES PÉRIODES DE GARANTIE EXPRESSE INDIQUÉES CI-
DESSUS, ET AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU GARANTIE DONNÉE PAR UNE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE SOCIÉTÉ
EN CE QUI CONCERNE CE PRODUIT NE LIERA FORNO. FORNO N'EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DE REVENUS OU DE
BÉNÉFICES, DE LA NON-RÉALISATION D'ÉCONOMIES OU D'AUTRES AVANTAGES, DE L'ABSENCE AU TRAVAIL, DES REPAS, DE LA PERTE
DE NOURRITURE OU DE BOISSONS, DES FRAIS DE VOYAGE OU D'HÔTEL, DES FRAIS DE LOCATION OU D'ACHAT D'APPAREILS, DES
FRAIS DE RÉNOVATION/CONSTRUCTION DÉPASSANT LES DOMMAGES DIRECTS INDÉNIABLEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR
FORNO OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF CAUSÉ PAR L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION
OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE
REPOSE
LA RÉCLAMATION, ET
MÊME SI FORNO A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
EN
OUTRE, LE RECOUVREMENT DE TOUTE SORTE
CONTRE FORNO NE DOIT PAS ÊTRE SUPÉRIEUR AU MONTANT QUE LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR FORNO ET CAUSANT LE
DOMMAGE ALLÉGUÉ. SANS PRÉJUDICE DE CE QUI PRÉCÈDE, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES
RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGE OU DE BLESSURE DE L'
ACHETEUR
ET DE SES BIENS, AINSI QUE D'AUTRES
PERSONNES ET DE LEURS BIENS, RÉSULTANT DE L'UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ D'UTILISER CE
PRODUIT VENDU PAR FORNO ET NE RÉSULTANT PAS DIRECTEMENT D'UNE NÉGLIGENCE DE LA PART DE FORNO CETTE GARANTIE
LIMITÉE NE S'ÉTEND À PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR D'ORIGINE DE CE
PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET
CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS.

Service à la clientèle : Appelez le 1-866-231-8893 ou envoyez un courriel à: [email protected]
www.forno.ca

