Delonghi ENV300.B Vertuo Lattissima Capsule Coffee Machine Black

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
ENV300.B photo

Instruction User Manuals

This is the main product document for model ENV300.B.

The file format is pdf, 42 pages, you can download this manual here .

background
VERTUO
LATTISSIMA
background
INŠTALÁCIA
1. Prehľad kávovaru 3
2. Obsah balenia 7
3. Konektivita 7
4. Nastavenie tvrdosti vody 8
5. Otvoriť/zavrieť 10
6. Demontáž nádoby na mlieko 10
7. Montáž nádoby na mlieko 11
8. Čistenie nádoby namlieko 12
9. Prvé použitie 13
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
10. Príprava kávy 15
11. Príprava mliečnych receptúr akaždodenné prepláchnutie 17
12. Mliečne receptúry 22
NASTAVENIA
13. Úspora elektrickej energie 25
14. Nastavenie objemu vydávanej kávy 26
15. Obnovenie výrobných nastavení 26
16. Aktivácia/vypnutie Bluetooth a Wi-Fi 27
ÚDRŽBA
17. Vypustenie systému pred obdobím nepoužívania 28
18. Použitie po dlhšej dobe nepoužívania 30
19. Čistenie spotrebiča 32
20. Odstránenie vodného kameňa 35
21. Riešenie problémov 38
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
22. Špecifikácie 41
23. Likvidácia aochrana životného prostredia 41
background
2
1
1
3
9
10
5
6
8
4
7
11
1
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
1 Nádržka navodu svekom
2 Značka odstránenia vodného kame-
ňa
3 Značka maximálnej hladiny
4 Kryt konektora nádoby na mlieko
5 pust kávy
6 Odvápňovacia tryska
7 Veko k uloženiu odvápňovacej trysky
8 Nádoba napoužité kapsuly
9 Odkvapkávacia miska
10 Mriežka
11 Nastaviteľný stojan našálku
Prehľad kávovaru
background
4
12
14
15
16
18
17
13
12 Tlačidlo na prípravu kávy a vypínač
ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
13
Páka na zamknutie/odomknutie
14
Upozornenie naodvápnenie
15
Upozornenie na prepláchnutie
16
Tlačidlo na horúcu penu
17
Tlačidlo na lae macchiato
18
Tlačidlo cappuccino
Pozrite časť „Od-
stránenie vodného
kameňa“.
Pozrite receptúry na str. 23
Pozrite časť „Prí-
prava mliečnych
receptúr“
Vybalenie: na povrchu kávovaru sa môže nachádzať prach zrecyklovaných
materiálov použitých na jeho zabalenie. Nepredstavuje nebezpečenstvo,
stačí ho utrieť mäkkou avlhkou handričkou.
Opis displeja
background
5
25
26
21
29
19
22
27 28
23
20
24
19 Nádoba namlieko
20
Veko nádoby namlieko
21
Výpust mlieka
22
Páka
23 Konektor nádoby namlieko
24
Uloženie konektoru
25
Hadička naprívod mlieka
26
Tlačidlo naodstráneni veka
27
Poloha „Remove to clean“ (vybrať
načistenie)
28
Poloha „Rinse“ (preplachovanie)
29
Poloha „Milk recipe” (mliečne receptú-
ry)
Opis nádoby namlieko
background
6
PODPORA
www.nespresso.com/help
UPOZORNENIA
POZOR: Pred uvedením kávovaru do prevádzky si preštudujte
bezpečnostné pokyny, aby ste predišli úrazom a poškodeniu spotrebiča.
ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI
NESPRESSO.
DODRŽIAVAJTE POKYNY V TEJTO PRÍRUČKE ALEBO VYUŽITE
KOMPLETNÝVOD NA STRÁNKE WWW.NESPRESSO.COM/HELP
.
background
*
**
7
1. Stiahnite si aplikáciu Nespresso.
2. Spusťte aplikáciu na svojom smartfóne alebo tablete.
3. Kliknite na ikonu spotrebiča.
4. Postupujte podľa pokynov aplikácie.
3
2
Konektivita
VÝHODY PRIPOJENIA SPOTREBIČA
Smart Coee: Vychutnajte si najnovšie inovácie kávy Nespresso azároveň majte
svoj kávovar vždy aktualizovaný.
Odporúčania odborníkov: Dostávajte odporúčania a podrobné postupy v re-
álnom čase, aby ste mohli bezpečne vykonávať odvápňovanie, preplachovanie
ačistenie spotrebiča.
Starostlivosť o spotrebičskajte pomoc a návody na starostlivosť osvoj spotre-
bič prostredníctvom smartfónu.
Ako pripojiť spotrebič:
Obsah balenia
1. Kávovar
2. Uvítacia brožúra Nespresso
3. Zásobník na kapsuly Nespresso
4. Základné bezpečnostné predpisy
5. Stručná príručka + testovací prúžok tvrdosti vody
6. Záruka
Smart
Coee
Odpo-
rúčania
odborníkov
Starost-
livosť o
spotrebič
background
* AppStore
®
je obchodná známka spoločnosti Apple Inc., registrovaná vUSA
ainých krajinách.
** Google Play a logo Google Play sú obchodné známky spoločnosti Google
LLC.
8
4
1. Vezmite prúžok na testovanie tvrdosti vody, ktorý je súčasťou stručnej príruč-
ky, apodržte ho pod tečúcou vodou 1 sekundu. Pred odčítaním výsledku testu
počkajte približne jednu minútu.
2. Počet červených štvorčekov udáva úroveň tvrdosti vody.
1s
1.
0
1.
1
1. 2
1. 3
1.
4
3.
Nastavenie tvrdosti vody
background
9
10. Tlačidlá trikrát rýchlo bliknú, čím sa potvrdí nové nastavenie.
11. vovar tak bude naprogramovaný podľa nového nastavenia tvrdosti vody
aautomaticky sa prepne do režimu pripravenosti na použitie.
3. Zapojte zástrčku elektrického kábla spotrebiča do zásuvky elektrickej siete.
4. Uistite sa, že ku krytu nádoby na mlieko nie je pripojený žiadny diel príslušen-
stva (nádoba na mlieko alebo odvápňovacia tryska).
5. Zapnite kávovar.
DÔLEŽITÉ Naprogramovanie kávovaru podľa skutočnej tvrdosti vody lokál-
nej vodovodnej siete zaručuje jeho dlhodobú životnosť avyžaduje si menej časté
odvápňovanie.
1x
6. Stlačte tlačidlo horúcej peny , podržte ho tri sekundy, aby sa spotrebič
prepol do režimu ponuky.
7. Kontrolky upozorňujúce napotrebu odvápnenia blikajú.
8. Stlačte tlačidlo cappuccino : s
ystém navrhne jednu zpiatich dostupných
kombinácií. Ak výber neurobíte
do 15 sekúnd, program sa nastaví automaticky.
9. Do 15 sekúnd nastavte úroveň tvrdosti vody stlačením príslušného tlačidla
uvedeného vnižšie uvedenej tabuľke.
Tvrdosť vody Ktoré tlačidlo stlačiť fH dH CaCO3
< 5 < 3 < 50 mg/l
> 7 > 4 < 70mg/l
> 13 > 7 < 130mg/l
+
> 25 > 14 < 250mg/l
+
> 38 > 21 < 380mg/l
background
10
1. Stlačte tlačidlo na veku, aby ste ho mohli vybrať znádoby na mlieko. Odpojte
hadičku naprívod mlieka. Otočte výpust mlieka proti smeru hodinových ruči-
čiek avyberte ho.
2. Otočte konektor nádoby namlieko do polohy odistenia
a vyberte ho.
Páku otočte do polohy „remove to clean“ (vybrať načistenie) avyberte ju.
5
Otvoriť/zavrieť
6
Demontáž nádoby na mlieko
background
11
1. Vsuňte konektor nádoby namlieko správnym spôsobom do veka nádoby a
otočte ho vsmere hodinových ručičiek do polohy zablokovania . Vsuňte
výpust mlieka. Nasaďte páku aotočte ju do polohy „Milk” (mlieko).
7
Montáž nádoby na mlieko
2. Vsuňte prívodnú hadičku, aby sa kruhové ústie dotýkalo dna veka nádoby na
mlieko. Na nádobu namlieko pripojte príslušné veko.
background
12
1. Demontáž nádoby namlieko. Pozrite časť „Demontáž nádoby na mlieko“.
2. Ak máte k dispozícii umývačku riadu: vložte všetky komponenty nádoby
namlieko do horného koša umývačky riadu.
Ak umývačku riadu k dispozícii nemáte: Ponorte všetky časti do teplej vody
(50°C) apridajte jemný/neutrálny umývací prostriedok. Nechajte pôsobiť naj-
menej 30 minút adôkladne opláchnite teplou vodou (50°C). Nepoužívajte čis-
tiace prostriedky svýraznou vôňou.
8
Čistenie nádoby na mlieko
Systém treba vyčistiť po každom použití. Odporúčame umývanie vumývačke ria-
du. Ak nemáte umývačku riadu, umyte komponenty nádoby na mlieko ručne.
*
3. Umyte vnútro nádoby namlieko, výpust mlieka agombík jemným umývacím pro-
striedkom aprepláchnite teplou pitnou vodou.
* Uistite sa, že prívod vzduchu je čistý, aby sa zaistila kvalita všetkých pripravova-
ch nápojov.
Nepoužívajte abravne čistiace prostriedky, mohli by poškriabať povrch kom-
ponentov.
4. Šesť komponentov osušte čistou utierkou a znovu ich zmontujte. Pozrite časť
„Montáž nádoby na mlieko.
Ak by sa problémy smliečnou penou vyskytli aj po vyčistení nádoby na mlieko,
vykonajte druhý cyklus prepláchnutia otočením gombíka do polohy prepláchnutia.
o
background
13
9
Prvé použitie
4. Rýchlo trikrát po sebe stlačte tlačidlo na výdaj kávy.
1. Nádržku navodu najprv prepláchnite apotom ju doplna naplňte pitnou vo-
dou.
2. Znovu nasaďte nádržku navodu. Zapojte elektrický napájací kábel aumiestni-
te nádobku pod výpust kávy. Uistite sa, že je páka vpolohe zablokovania
.
3. Zapnite kávovar.
1x
background
14
7. Šesť osušených komponentov znovu zmontujte anasaďte nádobu na mlieko
na kávovar (pozrite časť „Montáž/Demontáž nádoby na mlieko“).
8. Spotrebič je pripravený na použitie.
5. Kávovar začne spreplachovaním. Postup čistenia sa vykoná automaticky po-
čas 5 minút.
DÔLEŽITÉ: počas čistenia by mohla do vrchnej časti kávovaru vniknúť voda.
Vtakom prípade osušte viditeľné diely čistou suchou utierkou.
6. Rozoberte nádobu namlieko aumyte všetkých šesť dielov vhornej časti umý-
vačky riadu. Ak nemáte umývačku riadu, postupujte podľa návodu uvedeného
včasti „Umývanie nádoby namlieko.
POZOR: vprvom rade si prečítajte bezpečnostné pokyny, aby ste zabránili
zásahom elektrickým prúdom a požiaru. Pri zapojovaní kávovaru do elektrickej
zásuvky skontrolujte kontinuitu elektrického uzemnenie.
DÔLEŽITÉ: ak chcete spotrebič vypnúť, podržte tlačidlo vypínača ZAPNUTÉ/
VYPNUTÉ, kým sa spotrebič nevypne.
Po otvorení obalu spotrebiča odstráňte ochrannú fóliu, vyberte nádržku na
vodu a stojan na šálku. Upravte dĺžku elektrického kábla tak, aby jeho prebytočná
dĺžka nevisela voľne, ale uložte kábel do držiaka naspodnej časti kávovaru.
background
2. Otočte páku do polohy odblokovania (1) avsuňte kapsulu (2).
3. vovar zatvorte otočením páky (1) až do polohy zablokovania (2). Polož-
te šálku na stojan (3). Výška stojana sa dá upraviť podľa rozmerov šálky.
15
10
1. Naplňte nádržku navodu pitnou vodou.
Príprava kávy
background
4. Tlačidlo kávy začne blikať; keď kontrolka prestane blikať a ostane svietiť bie-
lou farbou neprerušovane, stlačte tlačidlo výdaja kávy.
16
5. Po ukončení výdaja otočte páku do polohy odblokovania , aby ste otvori-
li kávovar a vysunuli kapsulu. Zatvorte kávovar.
1x
background
17
UPOZORNENIE: Rastlinné nápoje obsahujú alergény (napr.: lepok, mandle,
sója) aosoby trpiace alergiami natieto potraviny by mali byť obozretné. Objem
peny závisí od typu ateploty vybraného nápoja.
Ak chcete dosiahnuť dokonalú mliečnu penu, použite čerstvé polotučné pas-
terizované kravské mlieko zchladničky (teplota približne 4°C). Nádobu namlie-
ko sa odporúča vyčistiť po každom použití.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte iné nápoje okrem kravského mlieka a rastlin-
ch nápojov.
2. Naplňte nádobu na mlieko až po hladinu „MAX, značku neprekračujte. Nádo-
bu namlieko znovu namontujte.
1. Pred prípravou kávy alebo mliečnej receptúry naplňte nádržku na vodu, pri-
čom použite výhradne pitnú vodu, po značku „MAX.
max
11
Príprava mliečnych receptúr
akdodenné prepláchnutie
background
18
5. Otvorte kryt konektora pary tak, že ho posuniete smerom nadol. Pripojte ná-
dobu namlieko ku kávovaru.
3. Otočte páku do polohy odblokovania
, otvorte kávovar avložte kapsulu. Ká-
vovar zatvorte aotočte páku do polohy zablokovania
. Kávovar sa nahrieva
približne 30 sekúnd (svetlo kontrolky tlačidla sa stlmí).
4. Otočte páku do polohy „milk“ (mlieko).
background
19
7. Počkajte, kým sa nerozsvietia kontrolky tlačidiel pre cappuccino , lae
macchiato a horúcu penu .
8. Stlačte tlačidlo pre cappuccino alebo lae macchiato . Výdaj začne
po približne 30 sekundách (pre cappuccino najprv káva, potom mlieko, pre
lae macchiato najprv mlieko, potom káva) apreruší sa automaticky.
9. Keď príprava nápoja skončí, rozsvieti sa kontrolka prepláchnutia , aby in-
dikovala, že je nevyhnutné vykonať cyklus prepláchnutia nádoby namlieko.
6. Pod výpust kávy vložte šálku na cappuccino alebo pohár na lae macchiato a
výpust mlieka nasmerujte do stredu šálky.
Pozrite časť 12, kde nájdete odporúčania pre výber šálky podľa receptúry
azvolenej kapsuly.
background
20
UPOZORNENIE: prepláchnutie neodstráni alergény. Skôr, než zmeníte druh
mlieka, odmontujte nádobu na mlieko aumyte ju, uprednostnite umytie vumý-
vačke riadu. Ak umývačku riadu nemáte, umyte nádobu ručne.
Po každom výdaji mlieka alebo rastlinného nápoja sa odporúča vykonať cyk-
lus nádoby.
11. Po ukončení preplachovania kontrolka zhasne. Páku vráťte do polohy „milk“
(mlieko).
10. Umiestnite pod výpust kávy nádobu (sobjemom minimálne 200ml). Otočte
páku do polohy „rinse (prepláchnutie). Začne sa postup preplachovania
systému mlieka a zvýpustu mlieka bude vytekať zmes horúcej vody a pary.
Proces preplachovania sa zastaví automaticky.
background
21
12. Ak vnádobe ostalo mlieko: vyberte nádobu na mlieko zo spotrebiča aihneď
ju vložte do chladničky. Zatvorte kryt konektora pary potiahnutím smerom
nahor.
POZOR: po prepláchnutí vložte nádobu na mlieko do chladničky adbajte na
skladovacie podmienky uvedené na obale mlieka. Ak sa nádoba namlieko ucho-
va mimo chladničky dlhšie ako 30 minút, rozoberte nádobu na mlieko avyčisti-
te všetky diely (pozrite časť „Čistenie nádoby na mlieko“).
13. Ak je nádoba na mlieko prázdna, alebo ostala vchladničke dlhšie než 24 ho-
dín, pred jej opätovným naplnením znovu demontujte všetkých šesť dielov
aumyte ich vhornom koši umývačky riadu. Ak nemáte umývačku riadu, postu-
pujte podľa návodu uvedeného včasti „Umývanie nádoby namlieko“.
DÔLEŽITÉ Pozrite časť „Demontáž nádoby na mlieko“.
DÔLEŽITÉ Po ukončení prípravy otočte páku do polohy odblokovania ,
aby ste otvorili kávovar a vysunuli kapsulu, potom kávovar zatvorte.
background
22
Cappuccino je káva pokrytá väčšou vrstvou mliečnej peny.
CAPPUCCINO:
ODPORÚČANIA:
Kvalita a vzhľad mliečnej peny môžu byť ovplyvnené druhom, čerstvosťou a tep-
lotou mlieka (uchovávaného pokiaľ možno pri teplote 4 °C).
KAPSULY Z PONUKY ESPRESSO
VÝBER KÁVY VÝBER ŠÁLKY
S 25 ml Min 180 ml
M 40 ml Min 270 ml
L
80 ml Min 390 ml
Mliečna
pena
Káva
12
Mliečne receptúry
background
23
VÝBER KÁVY VÝBER ŠÁLKY
S 25 ml Min 270 ml
M 40 ml Min 390 ml
L
80 ml Min 590 ml
Lae macchiato je nápoj, pri ktorého príprave sa káva nalieva do pohára plného
napeneného mlieka.
LATTE MACCHIATO:
ODPORÚČANIA:
Kvalita a vzhľad mliečnej peny môžu byť ovplyvnené druhom, čerstvosťou a tep-
lotou mlieka (uchovávaného pokiaľ možno pri teplote 4 °C).
KAPSULY Z PONUKY ESPRESSO
Mliečna
pena
Káva
background
24
HORÚCA PENA:
VÝBER ŠÁLKY:
M
Min 270ml
Táto funkcia vám umožňuje prispôsobiť si svoje mliečne receptúry, a to pridaním
ďalšej peny knápoju podľa chuti, alebo jednoducho na vychutnanie si šálky ho-
rúcej mliečnej peny.
A)
Stlačte tlačidlo horúcej peny. Po dosiahnutí predvoleného/naprogramované-
ho objemu sa kávovar automaticky zastaví.
B)
Stlačte tlačidlo horúcej peny. PO dosiahnutí želaného množstva postup pre-
rušte opätovným stlačením tlačidla.
stop
1x
start
1x
1x
13
200 ml
Mlieko
background
3 s
25
13
Pokiaľ sa kávovar nepoužíva, môžete ho kedykoľvek vypnúť tak, že 3sekundy po-
držíte stlačené tlačidlo kávy.
Automatické vypnutie (Režim OFF): kávovar sa vypne automaticky
po 2 minútach nepoužívania.
Úspora elektrickej energie
ležité:
Počas funkcie horúcej peny môžete predvoliť kávu. Po rozsvietení tlačidla kávy
ho stlačte. Do dokončení mliečnej receptúry sa začne automatický výdaj vy.
Uistite sa, že je vkávovare vložená kapsula.
Okrem toho je možné predvoliť počas výdaja kávy funkciu horúcej peny. Po roz-
svietení tlačidla horúcej peny ho stlačte. Po príprave kávy sa začne automaticky
výdaj mlieka. Uistite sa, že je do kávovaru nasadená nádoba na mlieko.
C) NAPROGRAMOVANIE OBJEMU HORÚCEJ PENY
1. Tlačidlo horúcej peny podržte stlačené tri sekundy, kým nezačne blikať.
2. Po dosiahnutí želaného množstva tlačidlo znovu stlačte, aby sa uložilo nové na-
programovanie. Nový objem môžete naprogramovať na množstvo od minimálne
80ml po maximálne 200ml.
Dôležité: Ak chcete obnoviť predvolené nastavenie (200ml), pozrite odsek „Obno-
venie výrobných nastavení“.
background
1x
26
14
Nastavenie objemu vyvanej kávy
1. Programovanie objemu kávy je špecifické pre kažtyp kapsuly: Espresso,
Double Espresso, Gran Lungo, Mug alebo Carafe.
2. Otvorte kávovar, vsuňte kapsulu, pre ktorú chcete naprogramovať objem, za-
tvorte kávovar aotočte páku do polohy zablokovania
. Počas ohrievania
bude kontrolka blikať. Nepretržite svietiaca kontrolka indikuje, že kávovar je
pripravený na použitie.
3. Tlačidlo podržte stlačené, kým sa nedosiahne želaný objem.
4. Nový objem kávy sa uloží pre typ kapsuly použitej počas programovania.
Dôležité: po naprogramovaní konkrétneho objemu, keď do kávovaru vloží-
te daný typ kapsuly, výdaj sa zastaví po dosiahnutí objemu naprogramovaného
používateľom.
ležité: ak chcete obnoviť predvolené nastavenia, pozrite odsek „Obnove-
nie výrobných nastavení.
15
Obnovenie výrobných nastavení
1. Zapojte zástrčku elektrického kábla spotrebiča do zásuvky elektrickej siete.
2. Uistite sa, že ku krytu nádoby na mlieko nie je pripojený žiadny diel príslušen-
stva (nádoba na mlieko alebo odvápňovacia tryska). Zapnite kávovar.
1x
background
27
3. Tlačidlo horúcej peny podržte stlačené, kým nebudú blikať kontrolky od-
vápňovania a prepláchnutia (prechod do režimu ponuky).
4. Stlačte tlačidlo horúcej peny , aby sa spotrebič prepol do režimu obnovy.
Ak výber neurobíte do 15 sekúnd, program sa nastaví automaticky.
5. Bliká iba kontrolka tlačidla horúcej peny.
6. Stlačte tlačidlo horúcej peny do 15 sekúnd, aby sa obnovili výrobné na-
stavenia. 3 led mliečnych receptúr trikrát bliknú, čím sa potvrdí obnovenie vý-
robných nastavení.
7. Kávovar tak bude naprogramovaný na výrobné nastavenia aautomaticky sa
prepne do režimu pripravenosti na použitie.
16
Aktivácia/vypnutie Bluetooth a Wi-Fi
1. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
3. Vybraný úkon:
-
AKTIVÁCIA: tlačidlo kávy ostane svietiť niekoľko sekúnd modrou farbou .
-
VYPNUTIE: tlačidlo kávy ostane svietiť niekoľko sekúnd oranžovou
farbou
.
4. Kávovar sa vráti krežimu pripravenosti na použitie .
2. Uistite sa, že je páka vstrednej polohe. Počas vsúvania zástrčky kábla do zá-
suvky elektrickej siete držte stlačené tlačidlo kávy.
10 s
1
2
background
28
6. Zatvorte vrchnú časť kávovaru aotočte páku doľava, až do polohy zablokova-
nia,
potom umiestnite pod výpust kávy nádobu sobjemom 1l.
5. Vyprázdnite nádobu napoužité kapsuly, odkvapkávaciu misku astojan na šálku.
1. Zapojte zástrčku elektrického kábla spotrebiča do zásuvky elektrickej siete.
2. Uistite sa, že ku krytu nádoby na mlieko nie je pripojený žiadny diel príslušen-
stva (nádoba na mlieko alebo odvápňovacia tryska).
3. Vyprázdnite nádržku navodu aznovu ju vložte.
Vypustenie systému pred obdobím
nepoužívania, naochranu pred mrazom
alebo pred opravou
4. Otvorte vrchnú časť kávovaru, aby sa vysunula kapsula.
17
background
29
7. Počas ohrievania bude kontrolka blikať. Nepretržite svietiaca kontrolka indi-
kuje, že kávovar je pripravený na použitie.
8. Tlačidlo horúcej peny podržte stlačené, kým nebudú súčasne blikať kon-
trolky odvápňovania aprepláchnutia (prechod do režimu ponuky).
9. Stlačte súčasne tlačidlo horúcej peny a lae macchiato , aby sa
spotrebič prepol do režimu vyprázdnenia. Ak výber neurobíte do 15 sekúnd,
program sa nastaví automaticky.
10. Bliká kontrolka tlačidla horúcej peny.
11. Do 15 sekúnd stlačte tlačidlo horúcej peny , aby sa na spotrebiči spustil
postup vyprázdnenia.
12. Po ukončení postupu sa kávovar vypne.
POZOR: Počas vypúšťania zvyškov kvapalín môžu zo spotrebiča unikať malé
množstvá pary.
background
3. Zapnite kávovar.
1x
30
18
4. Rýchlo trikrát po sebe stlačte tlačidlo na výdaj kávy.
1. Nádržku navodu najprv prepláchnite apotom ju doplna naplňte pitnou vo-
dou.
2. Znovu nasaďte nádržku navodu. Zapojte elektrický napájací kábel aumiestni-
te nádobku pod výpust kávy.
Použitie po dlhšej dobe
nepoužívania
background
31
7. Šesť osušených komponentov znovu zmontujte anasaďte nádobu na mlieko
na kávovar (pozrite časť „Montáž/Demontáž nádoby na mlieko“).
8. Spotrebič je pripravený na použitie.
DÔLEŽITÉ: počas čistenia by mohla do vrchnej časti kávovaru vniknúť voda.
Vtakom prípade osušte viditeľné diely čistou suchou utierkou.
5. Kávovar začne spreplachovaním. Postup čistenia sa vykoná automaticky po-
čas 5 minút.
6. Rozoberte nádobu namlieko aumyte všetkých šesť dielov vhornej časti umý-
vačky riadu. Ak nemáte umývačku riadu, postupujte podľa návodu uvedeného
včasti „Umývanie nádoby namlieko.
background
19
32
1. Prepláchnite a vyčistite nádržku na vodu a veko, potom nádržku naplňte pit-
nou vodou až po značku „max“. Nádržku navodu vložte do spotrebiča.
vovar vykoná vopred definovaný postup čistenia, ktorého spustenie riadi
používateľ.
2. Vyberte stojan našálku amriežku. Použite teplú vodu ajemný čistiaci prostrie-
dok bez vône.
3. Pod výpust kávy vložte nádobu sobjemom minimálne 1liter.
Čistenie spotrebiča
background
6. Počas ohrievania bude kontrolka blikať. Nepretržite svietiaca kontrolka indi-
kuje, že kávovar je pripravený na použitie.
33
Pred čistením sa uistite, že vnútri kávovaru neostali kapsuly.
5. Vrchnú časť kávovaru zatvorte aotočte páku doľava do polohy zablokovania
.
4. Otvorte kávovar, aby sa vysunula použitá kapsula. Nádobu na použité kapsuly
aodkvapkávaciu misku vyprázdnite a opláchnite.
background
7. Rýchlo trikrát po sebe stlačte tlačidlo na výdaj kávy.
8. Kávovar začne spreplachovaním. Postup čistenia sa vykoná automaticky po-
čas 5 minút.
9. Postup môžete kedykoľvek prerušiť stlačením tlačidla kávy. Kávovar sa auto-
maticky vráti krežimu pripravenosti na použitie.
POZOR: nepoužívajte agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky ani roz-
púšťadlá. Neumývajte v umývačke riadu. Spotrebič ani jeho komponenty nikdy
neponárajte do vody. Výpust kávy pravidelne utierajte čistou vlhkou utierkou. Na
čistenie kávovaru vždy používajte čisté utierky.
DÔLEŽITÉ: počas čistenia by mohla do vrchnej časti kávovaru vniknúť voda.
Vtakom prípade osušte viditeľné diely čistou suchou utierkou.
34
20
background
35
20
Aby sa zabezpečilo správne fungovanie kávovaru počas celej jeho životnosti aprí-
prava kávy takej kvality, aby pôžitok znej bol stále rovnaký ako vprvý deň použí-
vania, dodržte nasledujúci postup:
1. Keď začne blikať kontrolka oznamujúca odvápnenie
, nastal čas na odváp-
nenie kávovaru. Odstránenie vodného kameňa trvá približne 20 minút.
2. Otvorte kávovar, aby ste umožnili vysunutie použitej kapsuly.
Upozornenie naodvápnenie
Bliká na oranžovo Spotrebič sa musí odvápniť.
Bliká rýchlo na oranžovo
Pred zablokovaním kávovaru možno priprav
iba niekoľko receptúr. Ihneď vykonajte postup
odvápnenia.
Kontrolka svieti
nepretržite
Kávovar sa zablokoval, aby sa predišlo jeho poško-
deniu. Ihneď odvápnite.
Odstránenie vodného kameňa
background
36
5. Vyberte odvápňovaciu trysku, ktorá je na zadnej strane kávovar, apripojte ju
ku konektoru nádoby na mlieko. Znovu nasaďte nádržku navodu na kávovar.
3. Vrchnú časť kávovaru zatvorte aotočte páku do polohy zablokovania .
4. Vyprázdnite odkvapkávaciu misku, nádobu na použité kapsuly a stojan na
šálku. Do nádržky navodu vlejte dve jednotky odvápňovacieho roztoku Ne-
spresso. Roztok doplňte vodou až po značku „descale“ (odstránenie vodného
kameňa) na nádržke na vodu (približne 1000ml).
2 x ~1 L
background
37
8. Stlačte tlačidlo cappuccino . Roztok na odstránenie vodného kameňa
bude vytekať striedavo zvýpustu kávy, zodvápňovacej trysky acez odkvap-
kávaciu misku. Po dokončení odvápňovania
(nádržka na vodu sa vyprázdni) sa
rozsvieti tlačidlo lae macchiato
.
9. Vyprázdnite odkvapkávaciu misku, nádobu napoužité kapsuly a stojan našál-
ku. Opláchnite nádržku na vodu a naplňte ju pitnou vodou až po značku
„Max.
Vyprázdnite nádobu sobjemom 1 litra aznovu ju vložte pod oba výpusty.
6. Kávovar sa automaticky prepne do režimu odvápnenia. Oranžová kontrolka
potreby odstránenia vodného kameňa bude počas celého procesu blikať.
Tlačidlo cappuccino
sa rozsvieti.
7. Pod výpust kávy aústie odvápňovacej trysky umiestnite nádobu sobjemom
aspoň 1 liter.
10. Stlačte tlačidlo pre lae macchiato . Opäť sa spustí preplachovanie avoda
bude vytekať striedavo zvýpustu kávy, zodvápňovacej trysky acez odkvapká-
vaciu misku, až kým nebude nádržka navodu prázdna.
11. Po ukončení preplachovania sa kávovar prepne do režimu pripravenosti na
použitie. Vyberte odvápňovaciu trysku a odložte ju. Vyprázdnite odkvapká-
vaciu misku a nádobu napoužité kapsuly. Naplňte nádržku navodu pitnou
vodou.
DÔLEŽITÉ: počas čistenia by mohla do vrchnej časti kávovaru vniknúť voda.
Vtakom prípade osušte viditeľné diely čistou suchou utierkou.
background
38
21
DÔLEŽITÉ dy dodržiavajte uvedené množstvá odvápňovacieho roztoku a
vody vnádržke, aby sa zaručilo správne dokončenie cyklov.
Kávovar dokáže pripraviť ešte niekoľko ďalších mliečnych nápojov, ale potom
sa preventívne zablokuje. Zablokovaním predídete akémukoľvek poškodeniu ká-
vovaru azabezpečíte jeho hladký chod počas celej doby fungovania.
Pokiaľ by sa kávovar zablokoval, vykonajte odvápnenie. Uistite sa, že sa odvápňo-
vací cyklus vykonal správne od ziatku až do konca. Ak tento cyklus neprebehol
celý, kávovar zostane zablokovaný.
Riešenie problémov
Tlačidlo kávy nesvieti. Kávovar sa automaticky vypol; stlačte tlačidlo alebo
ODOMKNITE“ spotrebič.
Skontrolujte zapojenie do zásuvky elektrickej siete, zástrčku,
napätie apoistku.
vovar nevydáva kávu, vodu ani
mlieko.
Skontrolujte, či nie je nádržka na vodu prázdna.
Skontrolujte, či je nová kapsula vložená do správnej polohy ači
je páka úplne zablokovaná, potom stlačte tlačidlo výdaja.
Podľa potreby vykonajte odvápnenie.
Otvorte kávovar, aby ste vysunuli kapsulu. Kávovar vyčistite
podľa pokynov vpríslušnej časti.
Skontrolujte, či je nádoba na mlieko vsunutá, a či je plná.
va vyteká veľmi pomaly.
Prúd závisí od druhu kávy.
va nie je dostatočne horúca. Šálku predhrejte horúcou vodou zvodovodného kohútika.
Podľa potreby vykonajte odvápnenie.
Únik kávy alebo káva vyteká inak
než zvyčajne.
Skontrolujte, či je nádržka na vodu umiestnená správne. Vy-
prázdnite odkvapkávaciu misku.
vovar sa vypne. Po dvoch minútach nečinnosti sa kávovar vypne, aby šetril elek-
trickú energiu.
Pozrite odsek „Úspora elektrickej energie“.
Všálke je kávová usadenina. Vykonajte postup čistenia dvakrát.
Pozrite časť „Čistenie spotrebiča“.
Kávovar sa nespustí a kontrolky
svietia neprerušovane. Ak kontrol-
ky blikajú, pozrite si nasledujúce
body.
Skontrolujte, či je páka správne zablokovaná.
Ak chcete pripraviť kávu alebo espresso, skontrolujte, či je nová
kapsula vložená do správnej polohy ači je páka úplne zabloko-
vaná, potom stlačte tlačidlo výdaja.
Ak sa vykonáva čistenie, odvápnenie alebo vyprázdnenie sys-
tému, skontrolujte, či v kávovare nechýba nová kapsula, potom
zablokujte kávovar a stlačte tlačidlo, aby ste spustili niektorý
znasledujúcich úkonov.
background
39
vovar sa nespustí a kontrolky
blikajú nepravidelne.
Naplňte nádržku navodu astlačte tlačidlo zapnutia.
Skontrolujte, či je páka správne zablokovaná.
Kým je kávovar v prevádzke, kon-
trolky blikajú.
Ak kávovar vydáva kávu alebo mlieko normálne, funguje nor-
málne.
Ak kávovar vydáva iba vodu, znamená to, že spotrebič vykonáva
čistenie, odvápnenie alebo vyprázdnenie systému vyžiadané zo
strany používateľa. Pozrite príslušný odsek vtejto príručke.
Kontrolky blikajú, ale kávovar ne-
funguje.
Výdaj kávy začne až po chvíli (spotrebič musí najprv prečít
čiarový kód apripraviť kávu na výdaj).
Skontrolujte, či je nová kapsula vložená do správnej polohy ači
je páka úplne zablokovaná, potom stlačte tlačidlo výdaja.
Naplňte nádržku navodu astlačte tlačidlo zapnutia.
Vypnite spotrebič tak, že podržíte stlačené tlačidlo kávy 3 se-
kundy, potom ho znovu stlačte, aby ste spotrebič zapli. Poč-
kajte približne 20 minút, aby sa kávovar po dlhšom používaní
mohol ochladiť.
Svetelné kontrolky blikajú nepra-
videlne.
vovar nefunguje.
Počas bežnej prípravy kávy/espresso: 1) Odblokujte páku
aotvorte vrchnú časť kávovaru, aby ste overili, či nová kapsula
nie je poškodená ači je vložená vsprávnej polohe. 2) Skontro-
lujte, či je páka vpolohe „ZABLOKOVANÁ. 3) Skontrolujte, či je
nádržka na vodu plná.
Počas odvápňovania, vyprázdnenia ačistenia: 1) Skontrolujte,
či je kapsula vysunutá. 2) Skontrolujte, či je páka vpolohe „ZA-
BLOKOVANÁ“.
Počas programovania objemu kávy: 1) Skontrolujte, či je kapsula
vsunutá správne. 2) Overte postup vpríslušnej kapitole.
Ak problém pretrváva:
1. Odblokujte páku aotvorte vrchnú časť spotrebiča.
2. Vymeňte kapsulu (podľa potreby).
3. Vytiahnite zástrčku elektrického kábla zo zásuvky elektrickej
siete apo 10 sekundách ju znovu zapojte.
4. Zatvorte vrchnú časť kávovaru a stlačte tlačidlo vypínača,
potom znovu stlačte tlačidlo na spustenie výdaja. Ak problém
pretrváva, kontaktujte pracovníkov spoločnosti Nespresso.
Upozornenie na potrebu odvápne-
nie bliká alebo nepretržite svieti
oranžovou farbou.
Kávovar signalizuje potrebu odvápnenia vzávislosti od počtu
pripravených nápojov. Odstráňte vodný kameň z kávovaru. Po-
zrite časť „Odstránenie vodného kameňavzávislosti od spot-
reby nápojov.
Bliká oranžová kontrolka upozor-
nenia na prepláchnutie.
Treba vykonať cyklus prepláchnutia nádoby na mlieko. Pozrite
časť „Príprava mliečnych receptúr a každodenné prepláchnu-
tie“.
Nedá sa aktivovať režim ponuky
(Obnovenie výrobných nastavení/
Vyprázdnenie systému pred dlh-
šou dobou nepoužívania/Nastave-
nie tvrdosti vody).
Vyberte nádobu na mlieko z krytu konektora.
Uistite sa, že ku krytu konektora nie je pripojená odvápňovacia
tryska.
Tlačidlo horúcej peny
podržte stlačené, kým nezačnú bli-
kať kontrolky odvápňovania aprepláchnutia.
background
40
22
23
Vypnite kávovar.
Tlačidlo kávy
podržte stlačené tri sekundy. Pozrite odsek
Úspora elektrickej energie“.
Pripravené množstvo je nedosta-
točné.
Skontrolujte, či nie je nádržka na vodu prázdna.
Skontrolujte, či je nádoba na mlieko plná.
Pozrite časť „Nastavenie objemu vydávanej kávy“.
Páku nie je možné sklopiť úplne. Vyprázdnite nádobu na kapsuly. Uistite sa, že vnádobe neosta-
la zablokovaná žiadna kapsula.
Kvalita mliečnej peny nie je dosta-
točná
Používajte polotučné kravské mlieko zchladničky (teplota pri-
bližne 4°C).
Gombík na reguláciu mlieka je v polohe
„remove to clean
(vybrať na čistenie). Otočte ho do polohy „milk“ (mlieko).
Opláchnite po každej receptúre mlieka auistite sa, že je prívod
vzduchu gombíka na reguláciu čistý. Pozrite časť „Čistenie ná-
doby na mlieko.
Kávovar odvápnite (pozrite si časť „Odstránenie vodného ka-
meňa“).
Vnádobe na mlieko nepoužívajte zmrazené ani teplé mlieko.
Uistite sa, že sú všetky komponenty nádoby na mlieko správne
namontované. Pozrite časť „Montáž nádoby na mlieko.
Nádoba namlieko sa nedá odmon-
tovať.
Ak chcete uvoľniť veko, stlačte tlačidlo na boku nádoby na
mlieko.
Pozrite časť „Montáž(demontáž nádoby na mlieko“.
Nádoba na mlieko je nasadená,
ale tlačidlá navýdaj mlieka nie sú
aktivované.
Gombík na reguláciu mlieka je v polohe „rinse
(prepláchnu-
tie). Otočte ho do polohy „milk“ (mlieko) a počkajte, kým sa
nerozsvieti kontrolka kávy
Skontrolujte, či je nádoba správne vsunutá.
Striedavo blikajú tlačidlá Horúca
pena
, Lae macchiato a
Cappuccino .
Kávovar je prehriaty: nechajte, aby sa ochladil.
Tlačidlá Horúca pena
, Lae
macchiato a Cappuccino
blikajú spoločne.
Nádržka navodu je prázdna.
Naplňte nádržku.
background
POKYNY SÚ K DISPOZÍCII AJ NA STRÁNKE
WWW.NESPRESSO.COM
41
22
23
Technické špecifikácie
Likvidácia aochrana životného
prostredia
Tento spotrebič spĺňa požiadavky európskej smernice 2012/19/ES. Obalové materiály a obsah spot-
rebiča sú recyklovateľné materiály. Spotrebič obsahuje cenné materiály, ktoré sa dajú opätovne vy-
užiť alebo recyklovať. Triedenie odpadových materiálov podľa typu uľahčuje recykláciu cenných su-
rovín. Spotrebič odovzdajte vstredisku na zber druhotných surovín. Informácie olikvidácii môžete
získať nasvojom obecnom úrade. Ďalšie informácie o udržateľnosti spoločnosti Nespresso nájdete
na stránke www.nespresso.com/positive
220-240 V, 50-60 Hz, 1300-1500 W
USA, CA: 120 V, 60 Hz, 1500 W
Frekvencia 2,402 - 2,480 GHz
Výstupný VF
výkon (EIRP)
4 dBm max (Bluetooth), 20 dBm max (WIFI)
Pohotovostný
stav
0,50 W/h (230V/50 Hz, EN 60661)
6,3 kg
1,6 l
(ŠxHxV) 190 x 407 x 315 mm (so stojanom na šálku a nádobou na mlieko)
background
www.nespresso.com
57132C8437_00_0523

Specifications

Indexed Terms: Capsule Coffee Machine

Delonghi ENV300.B Questions and Answers