
HWT-H01
HWT-H01W
HWT-H01G
Foldable Desk Lamp
User Manual
Read and save these instructions before use
Email: support@honeywellsmartlighting.com
Telephone Number:
UK & EU: +86 400 8787 805
US & Canada: +1 800 5608 962

CONTENTS
Thank You
1
Product Introduction
1
Cleaning and Maintenance
3
Safety Warning
2
Technical Specifications
3
Package Contents
4
Parts Description
5
Use and Operation
6
Troubleshooting
7
Warranty Card
7

THANK YOU
PRODUCT INTRODUCTION
Honeywell Foldable Desk Lamp
Thank you for purchasing our Honeywell Foldable Desk Lamp. Before using the product, please
read this user manual carefully to understand its functions and safety precautions.
Health and Safety Light Source: Strobe and blue light tests have been certified to meet
or exceed standards to effectively protect users’ eyes.
Professional Eye Protection CCT and Multi-Angle Adjustment: 3 kinds of color
temperatures, multi-level brightness adjustment and 0°-180° free up-and-down angle
adjustment can meet your different lighting needs.
Dual Output Charging Ports: USB A+C dual output ports to meet your various
electronic device charging needs.
Foldable and Portable Design: Modern and simple desk lamp with a small and
exquisite design is not only easy to carry, but also greatly saves desk top space.
Convenient Rotary Knob: The rotary knob is easy to operate, which can achieve the
function of brightness adjustment and color switching.
The Honeywell Foldable Desk Lamp adopts 48pcs Bridgelux Vesta® Thrive™ full spectrum
LED lamp beads with a CRI≥95, which deliver the closest natural light. It also has no blue
light, glare and flicker hazard. There are 3 kinds of color temperature for you to adjust,
which can create a comfortable eye protection environment. A small and simple lamp
body design, dual output charging ports (USB A+C) and foldable construction can not only
meet the charging needs of various devices, but also greatly save desk space, which is
ideal for reading, studying, drawing and other activities.
EN | 1

SAFETY WARNING
When you use the desk lamp, basic safety precautions should
always be followed:
Do not put the desk lamp in an unstable place in avoiding toppling causing lamp
damage.
The desk lamp is not waterproof or moisture-proof, and is suitable for dry areas only.
Do not insert metals or flammables into the output charging ports to avoid short circuit,
electric shock and fire etc.
Please use the specialized adapter with 100-240V 50/60Hz. Long-term use under
non-rated voltage may make the lamp overheat and cause a fire.
Please keep the lamp away from direct sunlight and heating elements, otherwise the
lamp may change color, damage or malfunction.
You must cut off the power supply before cleaning, do not use liquid, spray cleaner or
overly wet cloth to prevent inner circuit damge.
Please unplug the adapter to prevent fire accidents when the lamp is not used for a
long time.
Do not handle any part of the plug or desk lamp body with wet hands.
Do not disassemble the product by yourself when any malfunction occurs, contact us
for support.
WARNING: To prevent the occurrence of accidents that threaten
personal safety such as lamp damage, falling, electrical shock, fire,
and so on, please strictly follow the instructions for installation and
use, do not modify the lamp’s structure, or exchange parts or
accessories.
EN | 2

CLEANING AND MAINTENANCE
Please clean and check the lamp regularly. Before care and maintenance, turn off the
lamp and cut off the power supply to prevent electric shock.
When cleaning the lamp, use a soft, lint-free cloth with a little diluted neutral cleaner to
wipe the lamp’s body. Do not use alcohol or any other kinds of chemical solvents, such
as kerosene, stain removal oil, etc., as they may damage the lamp’s housing.
It is strictly forbidden to use water or any other liquids to directly wash any parts of the
lamp.
WARNING: Before you clean and maintain the lamp, you must cut
off the power supply to prevent electric shock.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Various Parameters
Basic
Light Source
Others
Plastic
2.1A
5V
11W
Full Spectrum 2835
48 pcs
500 LM
3000K/4000K/5500K
95
30000h
Details Specifications
Model Number
Material
Output Current
Output Voltage
Rated Power
LED Bead
LED Beads Quantity
Maximum Lumen
CCT
CRI (Ra)
Lifespan
Net Weight
Adapter
1.83lb/0.83kg
Input: 100-240V 50/60Hz
Output: 12V/2A
Voltage Standard
US&CA: 120V/60Hz
EU: 220V~230V/50Hz
UK: 240V/50Hz
EN | 3
Black: HWT-H01
White: HWT-H01W
Grey: HWT-H01G

PACKAGE CONTENTS
Desk Lamp*1
User Manual*1 Adapter*1
EN | 4
(The product does not need to be assembled)

PARTS DESCRIPTION
LEDs
USB C Output Charging Port
USB A Output Charging Port
Knob
Lamp Base
Lamp Arm
Rotating Joint (Vertical Rotation)
(The product appearance diagram is for reference only. For specifics, please refer to the
actual product.)
Power Jack
Rotating Joint (Horizontal Rotation)
EN | 5

USE AND OPERATION
Brightness Adjustment Sign
Knob
Brightness Memory Function
The lamp always remembers your previous brightness settings, so that when you turn it
on next time, it will maintain the brightness you adopted when you turned it off.
*If you encounter any issues, please feel free to contact us.
USB Output Charging Ports
The 2 USB output charging ports can charge simultaneously, and the total output is
5V 2.1A MAX.
Rotate to the bigger dots for high-brightness linear adjustment: 10% 100%.
Rotate to the smaller dots for low-brightness linear adjustment: 100% 10%.
Brightness Adjustment
USB C Output Charging Port
USB A Output Charging Port
EN | 6
Turn on/off
Short press the knob to turn on the light.
Long press the knob to turn off the light.
Color Temperature Setting
Short press the knob for color temperature setting(3000K/4000K/5500K)

EN | 7
If the desk lamp doesn’t work, please check the following situations:
1. Check if the power supply is off.
2. If the power supply is on, please press down the knob to turn on the lamp.
3. If the lamp still doesn’t work, please contact our customer service support team for help.
Email: support@honeywellsmartlighting.com
TROUBLESHOOTING
WARRANTY CARD
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. warranties this product to be free from defects
in materials and workmanship for a period of 2 years and valid only in the United States,
Canada, United Kingdom, Germany, France, Spain, and Italy.
This warranty only covers products that are properly installed, properly maintained and
appropriately operated in accordance with the instructions provided. This limited warranty
does not cover any failures or operating difficulties due to normal wear and tear, accident,
abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance.
Kind reminder: If you need to contact us for help about any product issues, please make
sure to attach your product order information and photos (if necessary) to get a quick
solution.
IMPORTANT: If you experience product-related problems, please first contact our
customer support center. We can help solve your problems before deciding to return the
product. Do not attempt to disassemble the product or change any of the original parts or
accessories. Doing so may void your warranty and cause damage to the product or
personal injury.
Return and Exchange Notes
The Warranty Does Not Cover:
1. Damage resulting from abusive, unreasonable use or supplemental damage.
2. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered
manufacturing defects under this warranty.
3. Damage resulting from any unauthorised attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
4. Damage resulting from not following the instructions mentioned in Safety and Mainte
nance Guide.

EN | 8
WARRANTY CARD (CONTINUED)
Return or Replace Information
Please fill in the order, product, and user information down below, and put it back in the
package.
Product Name:...............................................................................................................................................
Model Number:..............................................................................................................................................
Date of Purchase:.........................................................................................................................................
Purchased from:............................................................................................................................................
Customer Name:...........................................................................................................................................
Phone Number:..............................................................................................................................................
Email:..................................................................................................................................................................
If you have any questions, please feel free to contact us.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, China
Customer Service : support@honeywellsmartlighting.com
Customer Service :
UK: +86 400 8787 805 Mon - Fri: 9:00am - 5:00pm (GMT)
EU: +86 400 8787 805 Mon - Fri: 9:00am - 5:00pm (GMT+2)
US & Canada: +1 800 5608 962 Mon - Fri: 9:00am - 5:00pm (EST)

INHALTSVERZEICHNIS
Vielen Dank
1
Produkteinführung
1
Reinigung und Instandhaltung
3
Sicherheitshinweis
2
Technische Spezifikationen
3
Packungsinhalt
4
Teile Beschreibung
5
Nutzung und Betrieb
6
Fehlerbehebung
7
Garantie Karte
7

VIELEN DANK
PRODUKTEINFÜHRUNG
Honeywell Faltbar Schreibtischlampe
Gesundheits- und Sicherheitslichtquelle: Stroboskop- und Blaulichttests wurden
zertifiziert, um die Standards zu erfüllen oder zu übertreffen, um die Augen der Benutzer
effektiv zu schützen.
Professioneller Augenschutz CCT und Mehrwinkeleinstellung: 3 Arten von
Farbtemperaturen, mehrstufige Helligkeitseinstellung und 0 ° -180 ° freie Auf- und
Abwinkeleinstellung können Ihre unterschiedlichen Beleuchtungsanforderungen
erfüllen.
Ladeanschlüsse mit zwei Ausgängen: USB A+C Dual-Output-Ports, um Ihre
verschiedenen Ladeanforderungen für elektronische Geräte zu erfüllen.
Faltbares und tragbares Design: Moderne und einfache Schreibtischlampe mit einem
kleinen und exquisiten Design ist nicht nur leicht zu tragen, sondern spart auch viel
Platz auf dem Schreibtisch.
Praktischer Drehknopf: Der Drehknopf ist einfach zu bedienen, wodurch die Funktion
der Helligkeitseinstellung und Farbumschaltung erreicht werden kann.
Die Honeywell Faltbare Schreibtischlampe nimmt 48pcs Bridgelux Vesta® Thrive™
Vollspektrum-LED-Lampenperlen mit einem CRI≥95 an, die das nächste natürliche Licht
liefern. Es hat auch kein blaues Licht, Blendung und Flimmergefahr. Es gibt 3 Arten von
Farbtemperaturen, die Sie einstellen können, die eine angenehme
Augenschutzumgebung schaffen können. Ein kleines und einfaches
Lampenkörperdesign, Ladeanschlüsse mit zwei Ausgängen (USB A + C) und faltbare
Konstruktion können nicht nur die Aufladung erfüllenBedürfnisse verschiedener Geräte,
aber auch viel Platz auf dem Schreibtisch, der ideal zum Lesen, Lernen, Zeichnen und
anderen Aktivitäten ist.
Danke dafür, dass Sie sich für unsere Honeywell Faltbar Schreibtischlampe entschieden
haben. Lesen Sie bitte vor Verwendung dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, um die
Funktionen und Sicherheitsvorkehrungen Ihrer Schreibtischlampe zu verstehen.
DE | 1

SICHERHEITSHINWEIS
Wenn Sie die Schreibtischlampe verwenden, sollten immer
grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden:
Stellen Sie das schreibtischlampe nicht an einem instabilen Ort auf, um zu vermeiden,
dass es umfällt und die Lampe beschädigt.
Die Tischleuchte ist weder wasserdicht noch feuchtigkeitsbeständig und nur für
trockene Bereiche geeignet.
Führen Sie keine Metalle oder brennbaren Stoffe in den Ausgangsladeanschlüsse ein,
um Kurzschlüsse, Stromschlag und Feuer usw. zu vermeiden.
Bitte verwenden Sie den speziellen Adapter mit 220-240V 50/60Hz. Langfristiger
Gebrauch unter nicht Nennspannung kann dazu führen, dass die Lampe überhitzt und
einen Brand verursacht.
Bitte halten Sie die Lampe von direkter Sonneneinstrahlung und Heizelementen fern, da
die Lampe sonst ihre Farbe, Beschädigung oder Fehlfunktion ändern kann.
Sie müssen die Stromversorgung vor der Reinigung abschalten, verwenden Sie keine
Flüssigkeit, Spritzreiniger oder übermäßig nasses Tuch, um eine Beschädigung des
inneren Kreislaufs zu verhindern.
Bitte ziehen Sie den Adapter ab, um Feuerunfälle zu vermeiden, wenn die Lampe längere
Zeit nicht benutzt wird.
Berühren Sie keinen Teil des Steckers oder des Schreibtischlampenkörper mit nassen
Händen.
Zerlegen Sie das Produkt nicht selbst, wenn eine Fehlfunktion auftritt, kontaktieren Sie
uns für Unterstützung.
ACHTUNG: Befolgen Sie bitte, um Unfälle zu vermeiden, die die
persönliche Sicherheit gefährden, wie z. B. Lampenschäden, Stürze,
Stromschläge, Feuer usw., strikt die Installations-und
Gebrauchsanweisungen, verändern Sie nichts am Bau der Lampe
oder tauschen Sie nicht Teile oder Zubehör aus.
DE | 2

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Spezifikationen
Grundliegende
Lichtquelle
Andere
Kunststoff
2.1A
5V
11W
Vollspektrum 2835
48 pcs
500 LM
3000K/4000K/5500K
95
30000h
Details Specifications
Model Nummer
Material
Ausgang Strom
Ausgangsspannung
Nennleistung
LED Lampenperlen
LED Lampenperlen Quantität
Maximale Lumen
CCT
CRI (Ra)
Lebensspanne
Netto Gewicht
Netzteil
1.83lb/0.83kg
Eingang: 220-240V 50/60Hz
Ausgang: 12V/2A
Stromspannung
US&CA: 120V/60Hz
EU: 220V~230V/50Hz
UK: 240V/50Hz
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Bitte reinigen und überprüfen Sie die Lampe regelmäßig. Schalten Sie vor der Pflege
und Wartung dieLampe und unterbrechen Sie die Stromversorgung, um einen
elektrischen Schlag zu verhindern.
Verwenden Sie zum Reinigen der Lampe ein weiches, fusselfreies Tuch mit etwas
verdünntem Neutralreiniger, um den Lampenkörper abzuwischen. Verwenden Sie
keinen Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel wie Kerosin,
Fleckenentfernungsöl usw., da diese das Gehäuse der Lampe beschädigen können.
Es ist strengstens untersagt, sie müssen die Stromversorgung abschalten, um einen
elektrischen Schlag zu verhindern.
ACHTUNG: Bevor Sie die Lampe reinigen und warten, muss die Stromversorgung
unterbrochen werden, um einen elektrischen Schlag zu verhindern.
DE | 3
Black: HWT-H01
White: HWT-H01W
Grey: HWT-H01G

PACKUNGSINHALT
Schreibtischlampe*1
Benutzerhandbuch*1 Netzteil*1
(Das Produkt muss nicht zusammengebaut werden)
DE | 4

TEILE BESCHREIBUNG
Leuchtdioden
USB-C-Ausgang Ladeanschluss
USB-A-Ausgang Ladeanschluss
Knopf
Lampensockel
Lampenarm
Drehgelenk (vertikale Drehung)
Drehgelenk (horizontale Drehung)
(Das Produktdarstellungsdiagramm dient nur als Referenz. Genaueres entnehmen Sie
bitte dem tatsächlichen Produkt.)
Stromanschluss
DE | 5

*Wenn Sie Probleme haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
NUTZUNG UND BETRIEB
Helligkeitseinstellungszeichen
Knopf
Helligkeitsspeicherfunktion
Die Lampe merkt sich immer Ihre vorherigen Helligkeitseinstellungen, sodass sie beim
nächsten Einschalten die Helligkeit beibehält, die Sie beim Ausschalten angenommen
haben.
Ladeanschlüsse mit USB-Ausgang
Die 2 USB-Ladeanschlüsse können gleichzeitig laden, und die Gesamtleistung beträgt
5 V 2,1 A MAX
Drehen Sie zu den größeren Punkten für eine lineare Einstellung mit hoher
Helligkeit: 10% 100%.
Drehen Sie zu den kleineren Punkten für eine lineare Einstellung bei
geringer Helligkeit: 100% 10%.
Helligkeitseinstellung Im
An / Ausschalten
Drücken Sie kurz den Knopf, um das Licht einzuschalten.
Drücken Sie lange auf den Knopf, um das Licht auszuschalten.
Einstellung der Farbtemperatur
Drücken Sie kurz den “Knopf” für die Farbtemperatureinstellung (3000K /
4000K / 5500K)
DE | 6
USB-C-Ausgang Ladeanschluss
USB-A-Ausgang Ladeanschluss

DE | 7
Wenn die Schreibtischlampe nicht funktioniert, bitte überprüfen Sie die folgenden
Situationen:
1. Überprüfen Sie, ob das Netzteil ausgeschaltet ist.
2. Wenn das Netzteil eingeschaltet ist, drücken Sie bitte den Knopf, um die Lampe
einzuschalten.
3. Wenn die Lampe immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an unser
Kundendienstteam, um Hilfe zu erhalten.
Email: support@honeywellsmartlighting.com
GARANTIE KARTE
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. garantiert, dass dieses Produkt für einen
Zeitraum von 2 Jahren frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und nur in den
Vereinigten Staaten, Kanada, Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Spanien und
Italien gültig ist.
Diese Garantie gilt nur für Produkte, die gemäß den bereitgestellten Anweisungen
ordnungsgemäß installiert, ordnungsgemäß gewartet und ordnungsgemäß betrieben
werden. Diese eingeschränkte Garantie deckt keine Ausfälle oder Betriebsschwierigkeiten
aufgrund von normaler Abnutzung, Unfall, Missbrauch, Missbrauch, Änderung, falscher
Anwendung, unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Wartung.
Freundliche Erinnerung: Wenn Sie uns bei Produktproblemen kontaktieren möchten,
fügen Sie bitte Ihre Produktbestellinformationen und Fotos (falls erforderlich) bei, um
eine schnelle Lösung zu erhalten.
WICHTIG: Wenn Sie produktbezogene Probleme haben, wenden Sie sich bitte zuerst an
unser Kundendienstzentrum. Wir können Ihnen helfen, Ihr Probleme zu lösen, bevor Sie
sich entscheiden, das Produkt zurückzugeben. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu
zerlegen oder Originalteile oder -zubehör zu verändern. Andernfalls kann Ihre Garantie
erlöschen und das Produkt beschädigt oder Personen verletzt werden.
Hinweise zu Rückgabe und Umtausch
Die Garantie deckt nicht ab:
1. Schäden, die durch missbräuchliche, unangemessene Verwendung oder zusätzliche
Schäden entstehen.
2. Mängel, die auf normalen Verschleiß zurückzuführen sind, gelten im Rahmen dieser
Garantie nicht als Herstellungsfehler.
3. Schäden, die durch unbefugte Reparaturversuche oder durch eine nicht der
Bedienungsanleitung entsprechende Verwendung entstanden sind.
4. Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen im Sicherheits- und
Wartungshandbuch entstehen.
FEHLERBEHEBUNG

DE | 8
Informationen zurücksenden oder ersetzen
Bitte füllen Sie die Bestellung, das Produkt und die Benutzerinformationen unten aus und
legen Sie sie wieder in das Paket.
Produktname:............................................................................................................................................
Modellnummer:........................................................................................................................................
Kaufdatum:.................................................................................................................................................
Gekauft bei:.................................................................................................................................................
Kundenname:............................................................................................................................................
Telefonnummer:.......................................................................................................................................
Email:.............................................................................................................................................................
GARANTIE KARTE (FORTSETZUNG)
Wenn Sie Fragen haben, können Sie uns gerne kontaktieren.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, China
Kundendienst : support@honeywellsmartlighting.com
Kundendienst :
UK: +86 400 8787 805 Mo - Fr: 9:00am - 5:00pm (GMT)
EU: +86 400 8787 805 Mo - Fr: 9:00am - 5:00pm (GMT+2)
US & Canada: +1 800 5608 962 Mo - Fr: 9:00am - 5:00pm (EST)

SOMMAIRE
Remerciements
1
Introduction au produit
1
Nettoyage et entretien
3
Avertissement de sécurité
2
Spécifications techniques
3
Contenu du produit
4
Description des pièces
5
Utilisation et fonctionnement
6
Dépannage
7
Carte de garantie
7

REMERCIEMENTS
INTRODUCTION AU PRODUIT
Honeywell Pliable Lampe de bureau
Source de lumière pour la santé et la sécurité: Les tests stroboscopiques et de lumière
bleue ont été certifiés pour respecter ou dépasser les normes afin de protéger
efficacement les yeux des utilisateurs.
Protection oculaire professionnelle CCT et réglage multi-angle: 3 types de
températures de couleur, un réglage de la luminosité à plusieurs niveaux et un réglage
de l’angle de haut en bas libre de 0 ° à 180 ° peuvent répondre à vos différents besoins
d’éclairage.
Ports de charge à double sortie: Ports de sortie double USB A + C pour répondre à vos
divers besoins de charge d’appareils électroniques.
Design pliable et portable: La lampe de bureau moderne et simple avec un design petit
et exquis est non seulement facile à transporter, mais économise également beaucoup
d’espace sur le bureau.
Bouton rotatif pratique: Le bouton rotatif est facile à utiliser, ce qui peut atteindre la
fonction de réglage de la luminosité et de changement de couleur.
La lampe de bureau pliable Honeywell adopte 48pcs Bridgelux Vesta® Thrive™ perles de
lampe LED à spectre complet avec un CRI ≥ 95, qui fournissent la lumière naturelle la plus
proche. Il n’a pas non plus de lumière bleue, d’éblouissement et de risque de scintillement.
Il existe 3 types de température de couleur à ajuster, ce qui peut créer un environnement
de protection oculaire confortable. Un boîtier de lampe petit et simple, les ports de ports
de charge à double sortie (USB A + C) et la construction pliable peuvent non seulement
répondre à la chargebesoins de divers appareils, mais aussi économiser considérablement
l’espace de bureau, ce qui est idéal pour la lecture, l’étude, le dessin et d’autres activités.
Nous vous remercions d’avoir acheté notre lampe de bureau pliable Honeywell. Avant
d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation afin de comprendre
ses fonctions et ses précautions de sécurité.
FR | 1

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez la lampe de bureau, des précautions de
sécurité de base doivent toujours être suivies:
Ne placez pas le lampe de bureau pliable dans un endroit instable pour éviter qu’il ne
bascule et n’endommage la lampe.
La lampe de table n’est pas étanche à l’eau ou à l’humidité et ne convient qu’aux zones
sèches.
N’insérez pas de métaux ou d’éléments inflammables dans le port de charge pour éviter
les courts-circuits, les chocs électriques et les incendies, etc.
Veuillez utiliser l’adaptateur spécialisé avec 220-240V 50/60Hz. Une utilisation à long
terme sous tension non nominale peut provoquer une surchauffe de la lampe et
provoquer un incendie.
Veuillez garder la lampe à l’abri de la lumière directe du soleil et des éléments
chauffants, sinon la lampe pourrait changer de couleur, endommager ou mal
fonctionner.
Vous devez couper l’alimentation électrique avant le nettoyage, ne pas utiliser de liquide,
de nettoyant en aérosol ou de chiffon trop humide pour éviter les dommages du circuit
interne.
Veuillez débrancher l’adaptateur pour éviter les accidents d’incendie lorsque la lampe
n’est pas utilisée pendant une longue période.
Ne manipulez aucune partie du boîtier de la fiche ou de la lampe de bureau avec les
mains mouillées.
Ne démontez pas le produit par vous-même en cas de dysfonctionnement,
contactez-nous pour obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT: Afin d’éviter la survenue d’accidents menaçant
la sécurité personnelle tels que dommages à la lampe, chute, choc
électrique, incendie, etc., veuillez suivre strictement les instructions
d’installation et d’utilisation, ne modifiez pas la structure de la
lampe ou n’échangez pas de pièces ou d’accessoires.
FR | 2

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Paramètres divers
Basique
Source de lumière
Autres
Plastique
2.1A
5V
11W
Spectre complet 2835
48 pcs
500 LM
3000K/4000K/5500K
95
30000h
Détails Spécifications
Numéro de modèle
Matériaux
Courant de sortie
Tension de sortie
Puissance Nominale
Perles de LED
Quantité de billes LED
Lumen maximum
CCT
CRI (Ra)
Durée de vie
Poids net
Adaptateur
1.83lb/0.83kg
Input: 220-240V 50/60Hz
Output: 12V/2A
Tension standard
US&CA: 120V/60Hz
EU: 220V~230V/50Hz
UK: 240V/50Hz
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veuillez nettoyer et vérifier les lampe régulièrement. Avant l’entretien et l’entretien,
éteignez la lampe et coupez l’alimentation électrique pour éviter les chocs électriques.
Pour nettoyer la lampe, utilisez un chiffon doux et non pelucheux avec un peu de
nettoyant neutre dilué pour essuyer le corps de la lampe. N’utilisez pas d’alcool ou
d’autres types de solvants chimiques, tels que le kérosène, l’huile détachante, etc. car ils
pourraient endommager le boîtier de la lampe.
Il est strictement interdit d’utiliser de l’eau ou tout autre liquide pour laver directement
les parties de la lampe.
AVERTISSEMENT: Avant de nettoyer et d’entretenir la lampe, vous devez
couper l’alimentation électrique pour éviter les chocs électriques.
FR | 3
Black: HWT-H01
White: HWT-H01W
Grey: HWT-H01G

CONTENU DU PRODUIT
Lampe de bureau*1
Manuel de l’Utilisateur*1 Adaptateur*1
FR | 4
(Le produit n’a pas besoin d’être installé)

DESCRIPTION DES PIÈCES
LED
Port de charge de sortie USB C
Port de charge de sortie USB A
Bouton
Pied de lampe
Bras de lampe
Joint tournant (rotation verticale)
Joint tournant (rotation horizontale)
(Le schéma d’apparence du produit n’est fourni qu’à titre de référence. Pour les détails,
veuillez vous référer au produit réel.)
Prise de courant
FR | 5

*Si vous rencontrez des problèmes, n'hésitez pas à nous contacter.
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT
Panneau de réglage de la luminosité
Bouton
Fonction de mémoire de luminosité
La lampe se souvient toujours de vos réglages de luminosité précédents, de sorte que
lorsque vous l’allumerez la prochaine fois, elle conservera la luminosité que vous avez
adoptée lorsque vous l’avez éteinte.
Ports de charge de sortie USB
Les 2 ports de charge de sortie USB peuvent se charger simultanément, et la sortie totale
est 5V 2.1A MAX.
Réglage de la luminosité Tournez
Allume / éteint
Appuyez brièvement sur le bouton pour allumer la lumière.
Appuyez longuement sur le bouton pour éteindre la lumière.
Réglage de la température de couleur
Appuyez brièvement sur bouton pour le réglage de la température de couleur
(3000K / 4000K / 5500K)
Faites pivoter vers les points plus grands pour un réglage linéaire haute
luminosité: 10% à 100%.
Faites pivoter vers les points plus petits pour un réglage linéaire de faible
luminosité: 100% à 10%.
FR | 6
Port de charge de sortie USB C
Port de charge de sortie USB A

FR | 7
Si la lampe de bureau ne fonctionne pas, veuillez vérifier les situations suivantes:
1. Vérifiez si le bloc d’alimentation est coupé.
2. Si l’alimentation est allumée, appuyez sur le bouton pour allumer la lampe.
3. Si la lampe ne fonctionne toujours pas, veuillez contacter notre équipe d’assistance à
la clientèle pour obtenir de l’aide.
Email: support@honeywellsmartlighting.com
CARTE DE GARANTIE
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. garantit que ce produit est exempt de
défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 2 ans et valable
uniquement aux États-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en Allemagne, en France, en
Espagne et en Italie.
Cette garantie ne couvre que les produits correctement installés, correctement
entretenus et correctement utilisés conformément aux instructions fournies. Cette
garantie limitée ne couvre pas les pannes ou les difficultés de fonctionnement dues à
l’usure normale, aux accidents, aux abus, à une mauvaise utilisation, à une modification,
à une mauvaise application, à une mauvaise installation ou à un mauvais entretien.
Rappel aimable: Si vous avez besoin de nous contacter pour obtenir de l’aide sur des
problèmes de produit, assurez-vous de joindre les informations de votre commande de
produits et des photos (si nécessaire) pour obtenir une solution rapide.
IMPORTANT: Si vous rencontrez des problèmes liés au produit, veuillez d’abord
contacter notre centre de support client. Nous pouvons vous aider à résoudre votre
problèmes avant de décider de retourner le produit. N’essayez pas de démonter le produit
ou de modifier les pièces ou accessoires d’origine. Cela pourrait annuler votre garantie et
causer des dommages au produit ou des blessures.
Notes de retour et d'échange
La garantie ne couvre pas:
1. Les dommages résultant d’une utilisation abusive ou déraisonnable ou les dommages
supplémen taires.
2. Les défauts qui résultent d’une usure normale ne seront pas considérés comme des
défauts de fabrication dans le cadre de cette garantie.
3. Les dommages résultant de toute tentative de réparation non autorisée ou de toute
utilisation non conforme au manuel d’instructions.
4. Dommages résultant du non-respect des instructions mentionnées dans le Guide de
sécurité et d’entretien.
DÉPANNAGE

FR | 8
Informations de retour ou de remplacement
Veuillez remplir les informations relatives à la commande, au produit et à l’utilisateur
ci-dessous, et les remettre dans le colis.
Nom du produit:.....................................................................................................................................
Numéro de modèle:..............................................................................................................................
Date d’achat:............................................................................................................................................
Acheté de:..................................................................................................................................................
Nom du client:.........................................................................................................................................
Numéro de téléphone:........................................................................................................................
Email:...........................................................................................................................................................
CARTE DE GARANTIE
(SUITE)
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à nous contacter.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, China
Service à la clientèle : support@honeywellsmartlighting.com
Service à la clientèle :
UK: +86 400 8787 805 Lu - Ve: 9:00am - 5:00pm (GMT)
EU: +86 400 8787 805 Lu - Ve: 9:00am - 5:00pm (GMT+2)
US & Canada: +1 800 5608 962 Lu - Ve: 9:00am - 5:00pm (EST)

CONTENIDO
Gracias
1
Presentación del producto
1
Limpieza y Mantenimiento
3
Advertencia de seguridad
2
Especificaciones técnicas
3
Contenido del paquete
4
Descripción
5
Uso y funcionamiento
6
Solución de problemas
7
Tarjeta de garantía
7

GRACIAS
PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
Lámpara de escritorio Plegable Honeywell
Fuente de luz para la salud y la seguridad: Las pruebas de luz estroboscópica y azul
han sido certificadas para cumplir o superar los estándares para proteger eficazmente
los ojos de los usuarios.
Protección ocular profesional CCT y ajuste multiángulo: 3 tipos de temperaturas de
color, ajuste de brillo de varios niveles y ajuste de ángulo de arriba y abajo libre de
0 ° -180 ° pueden satisfacer sus diferentes necesidades de iluminación.
Puertos de carga de salida dual: Puertos de salida doble USB A+C para satisfacer sus
diversas necesidades de carga de dispositivos electrónicos.
Diseño plegable y portátil: La lámpara de escritorio moderna y simple con un diseño
pequeño y exquisito no solo es fácil de transportar, sino que también ahorra mucho
espacio en el escritorio.
Conveniente perilla giratoria: La perilla giratoria es fácil de operar, lo que puede lograr
la función de ajuste de brillo y cambio de color.
La lámpara de escritorio plegable de Honeywell adopta 48 perlas de lámpara LED de
espectro completo Bridgelux Vesta® Thrive™ con un CRI≥95, que proporcionan la luz
natural más cercana. Tampoco tiene luz azul, deslumbramiento y peligro de parpadeo. Hay
3 tipos de temperatura de color para ajustar, lo que puede crear un ambiente cómodo de
protección ocular. Un diseño de cuerpo de lámpara pequeño y simple, puertos de carga de
salida dual (USB A + C) y construcción plegable no solo pueden satisfacer las necesidades
de carga de varios dispositivos, sino que también ahorran mucho espacio en el escritorio,
que es ideal para leer, estudiar, dibujar y otras actividades.
Gracias por adquirir nuestra lámpara de escritorio plegable Honeywell. Antes de utilizar el
producto, lea atentamente este manual de usuario para comprender sus funciones y
precauciones de seguridad.
ES | 1

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Cuando utilice la lámpara de escritorio, siempre se deben seguir
las precauciones básicas de seguridad:
No coloque el Lámpara de escritorio en un lugar inestable para evitar que se caiga y
dañe la lámpara.
La lámpara de mesa no es impermeable ni a prueba de humedad, y es adecuada solo
para áreas secas.
No inserte metales o inflamables en el puertos de carga de salida para evitar cortocircu-
itos, descargas eléctricas e incendios, etc.
Utilice el adaptador especializado con 220-240V 50/60Hz. El uso a largo plazo bajo
voltaje no nominal puede hacer que la lámpara se sobrecaliente y cause un incendio.
Mantenga la lámpara alejada de la luz solar directa y los elementos calefactores, de lo
contrario la lámpara puede cambiar de color, dañar o funcionar mal.
Debe cortar la fuente de alimentación antes de limpiar, no use líquido, limpiador en
aerosol o paño demasiado húmedo para evitar que el circuito interno se dañe.
Desenchufe el adaptador para evitar accidentes de incendio cuando la lámpara no se
use durante mucho tiempo.
No manipule ninguna parte del cuerpo del enchufe o de la lámpara de escritorio con las
manos mojadas.
No desmonte el producto usted mismo cuando ocurra algún mal funcionamiento,
comuníquese con nosotros para obtener asistencia.
ADVERTENCIA: Para evitar accidentes que amenacen la seguridad
personal, como daños en la lámpara, caídas, descargas eléctricas,
incendios, etc., siga estrictamente las instrucciones de instalación y
uso, no modifique la estructura de la lámpara ni intercambie piezas
o accesorios.
ES | 2

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Varios parámetros
Básico
Fuente de luz
Otros
Plástico
2.1A
5V
11W
Espectro completo 2835
48 pcs
500 LM
3000K/4000K/5500K
95
30000h
Detalles Especificaciones
Número de modelo
Material
Corriente de salida
Tensión de salida
Potencia Nominal
Perla LED
Cantidad de perlas LED
Lumen máximo
CCT
CRI (Ra)
Vida Útil
Peso neto
Adaptador
1.83lb/0.83kg
Input: 220-240V 50/60 Hz
Output: 12V/2A
Norma de tensión
US&CA: 120V/60Hz
EU: 220V~230V/50Hz
UK: 240V/50Hz
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Por favor, limpie y revise las lámpara regularmente. Antes del cuidado y mantenimiento,
apague la lámpara y corte la fuente de alimentación para evitar descargas eléctricas.
Cuando limpie la lámpara, use un paño suave que no suelte pelusa con un poco de
limpiador neutro diluido para limpiar el cuerpo de la lámpara. No utilice alcohol ni
ningún otro tipo de disolvente químico, como queroseno, aceite quitamanchas, etc., ya
que podría dañar la carcasa de la lámpara.
Está terminantemente prohibido usar agua o cualquier otro líquido para lavar
directamente cualquier parte de la lámpara.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar y mantener la lámpara, debe cortar la fuente de
alimentación para evitar descargas eléctricas.
ES | 3
Black: HWT-H01
White: HWT-H01W
Grey: HWT-H01G

CONTENIDO DEL PAQUETE
Lámpara de escritorio*1
Manual de usuario*1 Adaptador*1
(No es necesario montar el producto)
ES | 4

DESCRIPCIÓN
LED
Puerto de carga de salida USB C
Puerto de carga de salida USB A
Perilla
Base de lámpara
Brazo de lámpara
Articulación giratoria (rotación vertical)
Articulación giratoria (rotación horizontal)
(El diagrama de apariencia del producto es sólo de referencia. Para obtener información
específica, consulte el producto real.)
Conector de alimentación
ES | 5

*Si tienes algún problema, no dudes en ponerte en contacto con nosotros.
USO Y FUNCIONAMIENTO
Señal de ajuste de brillo
Perilla
Función de memoria de brillo
La lámpara siempre recuerda su configuración de brillo anterior, de modo que cuando la
encienda la próxima vez, mantendrá el brillo que adoptó cuando la apagó.
Puertos de carga de salida USB
Los 2 puertos de carga de salida USB pueden cargarse simultáneamente, y la salida total
es 5V 2.1A MÁX.
Ajuste de brillo Gire en el
Encender / apagar
Presione brevemente la perilla para encender la luz.
Mantenga presionada la perilla para apagar la luz.
Ajuste de temperatura de color
Presione brevemente la perilla para la configuración de temperatura de color
(3000K / 4000K / 5500K)
Gire a los puntos más grandes para un ajuste lineal de alto brillo: 10% -100%.
Gire a los puntos más pequeños para un ajuste lineal de bajo brillo: 100% -10%.
ES | 6
Puerto de carga de salida USB C
Puerto de carga de salida USB A

ES | 7
Si la lámpara de escritorio no funciona, compruebe las siguientes situaciones:
1. Compruebe si la fuente de alimentación está apagada.
2. Si la fuente de alimentación está encendida, presione la perilla para encender la
lámpara.
3. Si la lámpara sigue sin funcionar, póngase en contacto con nuestro equipo de
atención al cliente para obtener ayuda.
Email: support@honeywellsmartlighting.com
TARJETA DE GARANTÍA
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. garantiza que este producto está libre de
defectos en materiales y mano de obra por un período de 2 años y es válido solo en los
Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Alemania, Francia, España e Italia.
Esta garantía solo cubre los productos que se instalaron correctamente, se mantuvieron
correctamente y se operaron correctamente de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas. Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación
debido al uso y desgaste normal, accidente, abuso, uso indebido, alteración, aplicación
incorrecta, instalación incorrecta o mantenimiento inadecuado.
Recordatorio amable: Si necesita ponerse en contacto con nosotros para obtener ayuda
sobre cualquier problema con el producto, asegúrese de adjuntar la información y las
fotos de su pedido de productos (si es necesario) para obtener una solución rápida.
IMPORTANTE: Si experimenta problemas relacionados con el producto, primero
comuníquese con nuestro centro de atención al cliente. Podemos ayudar a resolver su
problema antes de decidir devolver el producto. No intente desmontar el producto ni
cambiar ninguna de las piezas o accesorios originales. Si lo hace, puede anular la
garantía y causar daños al producto o lesiones personales.
Notas de devolución y cambio
La garantía no cubre:
1. Daños resultantes de un uso abusivo, irrazonable o daños adicionales.
2. Los defectos que sean el resultado del uso y desgaste normal no se considerarán
defectos de fabricación bajo esta garantía.
3. Daños resultantes de cualquier intento de reparación no autorizado o de cualquier uso
que no esté de acuerdo con el manual de instrucciones.
4. Daños resultantes de no seguir las instrucciones mencionadas en la Guía de seguridad y
mantenimien to.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ES | 8
Información de devolución o reemplazo
Complete la información del pedido, el producto y el usuario a continuación, y vuelva a
colocarla en elpaquete.
Nombre del producto:...................................................................................................................................
Número de modelo:........................................................................................................................................
Fecha de compra:............................................................................................................................................
Comprado de:....................................................................................................................................................
Nombre del cliente:........................................................................................................................................
Número de teléfono:......................................................................................................................................
Email:.....................................................................................................................................................................
TARJETA DE GARANTÍA (CONTINUADO)
Si tiene alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, China
Servicio al Cliente : support@honeywellsmartlighting.com
Servicio al Cliente :
UK: +86 400 8787 805 Lun - Vie: 9:00am - 5:00pm (GMT)
EU: +86 400 8787 805 Lun - Vie: 9:00am - 5:00pm (GMT+2)
US & Canada: +1 800 5608 962 Lun - Vie: 9:00am - 5:00pm (EST)

CONTENUTI
Ringraziamenti
1
Introduzione al Prodotto
1
Pulizia e Manutenzione
3
Avviso di Sicurezza
2
Specifiche Tecniche
3
Contenuto della Confezione
4
Descrizione delle parti
5
Uso e Funzionamento
6
Risoluzione dei Problemi
7
Garanzia
7

RINGRAZIAMENTI
INTRODUZIONE AL PRODOTTO
Lampada da scrivania a pieghevole Honeywell
Sorgente luminosa per la salute e la sicurezza: I test stroboscopici e luce blu sono stati
certificati per soddisfare o superare gli standard per proteggere efficacemente gli occhi
degli utenti.
CCT professionale per la protezione degli occhi e regolazione multi-angolo: 3 tipi di
temperature di colore, regolazione della luminosità multilivello e regolazione dell’angolo
libero su e giù 0 ° -180 ° possono soddisfare le diverse esigenze di illuminazione.
Porte di ricarica a doppia uscita: Porte a doppia uscita USB A+C per soddisfare le
diverse esigenze di ricarica dei dispositivi elettronici.
Design pieghevole e portatile: La lampada da scrivania moderna e semplice con un
design piccolo e raffinato non è solo facile da trasportare, ma consente anche di
risparmiare notevolmente spazio sulla scrivania.
Comoda manopola rotante: La manopola rotante è facile da usare, che può ottenere la
funzione di regolazione della luminosità e commutazione del colore.
La lampada da scrivania pieghevole Honeywell adotta 48pcs Bridgelux Vesta® Thrive™
perline a LED a spettro completo con un CRI≥95, che forniscono la luce naturale più
vicina. Inoltre non ha luce blu, abbagliamento e pericolo di sfarfallio. Esistono 3 tipi di
temperatura del colore da regolare, che possono creare un ambiente confortevole per la
protezione degli occhi. Un design piccolo e semplice del corpo della lampada, porte di
ricarica a doppia uscita (USB A + C) e costruzione pieghevole non solo possono
soddisfare le esigenze di ricarica di vari dispositivi, ma anche risparmiare notevolmente
spazio sulla scrivania, ideale per leggere, studiare, disegnare e altre attività.
Grazie per aver acquistato la nostra lampada da scrivania a pieghevole Honeywell. Si
prega di leggere attentamente questo manuale utente prima di utilizzare il prodotto per
comprenderne le funzioni e le precauzioni di sicurezza.
IT | 1

AVVISO DI SICUREZZA
Quando si utilizza la lampada da tavolo, è necessario seguire
sempre le precauzioni di sicurezza di base:
Non posizionare il lampada da scrivania pieghevole in un luogo instabile per evitare che
il ribaltamento provochi danni alla lampada.
La lampada da tavolo non è impermeabile o resistente all'umidità ed è adatta solo per
aree asciutte.
Non inserire metalli o materiali infiammabili nelle porte di ricarica in uscita per evitare
cortocircuiti, scosse elettriche e incendi, ecc.
Si prega di utilizzare l’adattatore specializzato con 220-240V 50/60Hz. L’uso a lungo
termine a tensione nominale può surriscaldare la lampada e causare un incendio.
Si prega di tenere la lampada lontano dalla luce solare diretta e dagli elementi
riscaldanti, altrimenti la lampada potrebbe cambiare colore, danni o malfunzionamenti.
Prima di procedere alla pulizia è necessario interrompere l’alimentazione, non utilizzare
liquidi, detergenti spray o panni troppo bagnati per evitare di danneggiare il circuito
interno.
Si prega di scollegare l’adattatore per evitare incendi quando la lampada non viene
utilizzata per lungo tempo.
Non maneggiare alcuna parte della spina o del corpo della lampada da tavolo con le
mani bagnate.
Non smontare il prodotto da soli quando si verifica un malfunzionamento, contattaci per
assistenza.
ATTENZIONE: Per evitare il verificarsi di incidenti che minacciano
la sicurezza personale, come danni alla lampada, cadute, scosse
elettriche, incendi e così via, seguire scrupolosamente le istruzioni
per l’installazione e l’uso, non modificare la struttura della lampada
o non sostituire parti o accessori.
IT | 2

SPECIFICHE TECNICHE
Vari parametri
Base
Sorgente di luce
Altri
Plastica
2.1A
5V
11W
Full Spectrum 2835
48 pcs
500 ML
3000K/4000K/5500K
95
30000h
Dettagli Specifiche
Numero Modello
Materiale
Corrente di uscita
Tensione di uscita
Potenza Nominale
Tipologia LED
Quantità LED
Lumen massimo
CCT
CRI (Ra)
Durata della vita
Peso netto
Alimentatore
1.83lb/0.83kg
Input: 220-240V 50/60Hz
Output: 12V/2A
Tensione standard
US&CA: 120V/60Hz
EU: 220V~230V/50Hz
UK: 240V/50Hz
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire e controllare regolarmente le lampade. Prima di procedere alla cura e alla
manutenzione, spegnere la lampada e interrompere l’alimentazione per evitare scosse
elettriche.
Per la pulizia della lampada, utilizzare un panno morbido e privo di pelucchi con un po’
di detergen-te neutro diluito per pulire il corpo della lampada. Non utilizzare alcool o
altri tipi di solventi chimici, come cherosene, olio per smacchiare, ecc. perché
potrebbero danneggiare l’alloggiamento della lampada.
È severamente vietato utilizzare acqua o altri liquidi per lavare direttamente qualsiasi
parte della lampada.
AVVERTENZA: Prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione della
lampada, è necessario interrompere l’alimentazione per evitare scosse elettriche.
IT | 3
Black: HWT-H01
White: HWT-H01W
Grey: HWT-H01G

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Lampada da Scrivania*1
Manuale d’uso*1 Alimentatore*1
(Il prodotto non ha bisogno di essere installato)
IT | 4

DESCRIZIONE DELLE PARTI
LED
Porta di ricarica in uscita USB C
Porta di ricarica in uscita USB A
Manopola
Base della lampada
Braccio della lampada
Giunto rotante (rotazione verticale)
Giunto rotante (rotazione orizzontale)
(Il diagramma dell’aspetto del prodotto è solo di riferimento. Per informazioni specifiche,
fare riferimento al prodotto reale.)
Jack di alimentazione
IT | 5

*Se incontri problemi, non esitare a contattarci.
USO E FUNZIONAMENTO
Segnale di regolazione della luminosità
Manopola
Funzione di memoria della luminosità
The lamp always remembers your previous brightness settings, so that when you turn it
on next time, it will maintain the brightness you adopted when you turned it off.
Porte di ricarica di uscita USB
Le 2 porte di ricarica con uscita USB possono essere caricate simultaneamente, e l’ output
totale è 5V 2.1A MAX.
Regolazione della luminosità
Accendi / spegni
Premere brevemente la manopola per accendere la luce.
Premere a lungo la manopola per spegnere la luce.
Impostazione della temperatura del colore
Premere brevemente la manopola per l'impostazione della temperatura del
colore (3000K / 4000K / 5500K)
Ruota fino ai punti più grandi per una regolazione lineare ad alta luminosità:
10% -100%.
Ruota fino ai punti più piccoli per una regolazione lineare a bassa luminosità:
100% -10%.
IT | 6
Porta di ricarica in uscita USB C
Porta di ricarica in uscita USB A

IT | 7
Se la lampada da scrivania non funziona, verificare le seguenti situazioni:
1. Controlla se l’alimentatore è spento.
2. Se l’alimentatore è acceso, premere la manopola per accendere la lampada.
3. Se la lampada continua a non funzionare, contattare il nostro team di assistenza
clienti per assistenza.
Email: support@honeywellsmartlighting.com
GARANZIA
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd. garantisce che questo prodotto è esente da
difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di 2 anni ed è valido solo negli Stati
Uniti, Canada, Regno Unito, Germania, Francia, Spagna e Italia.
Questa garanzia copre solo i prodotti correttamente installati, mantenuti correttamente e
utilizzati in modo appropriato in conformità con le istruzioni fornite. Questa garanzia
limitata non copre eventuali guasti o difficoltà di funzionamento dovute a normale usura,
incidente, abuso, uso improprio, alterazione, applicazione errata, installazione impropria
o manutenzione impropria.
Promemoria gentile: Se hai bisogno di contattarci per assistenza su eventuali problemi
relativi ai prodotti, assicurati di allegare le informazioni sull'ordine del prodotto e le foto
(se necessario) per ottenere una soluzione rapida.
IMPORTANTE: Se riscontri problemi relativi al prodotto, contatta prima il nostro centro di
assistenza clienti. Possiamo aiutarti a risolvere il tuo problemi prima di decidere di
restituire il prodotto. Non tentare di smontare il prodotto o modificare parti o accessori
originali. Ciò potrebbe invalidare la garanzia e causare danni al prodotto o lesioni
personali.
Note di restituzione e cambio
La garanzia non copre:
1. Danni derivanti da uso abusivo, irragionevole o danni aggiuntivi.
2. I difetti che sono il risultato della normale usura non saranno considerati difetti di
fabbricazione ai sensi della presente garanzia.
3. Danni derivanti da eventuali tentativi di riparazione non autorizzati o da qualsiasi
utilizzo non conforme al manuale di istruzioni.
4. Danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni menzionate nella Guida alla
sicurezza e alla manutenzione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

IT | 8
Informazioni sulla restituzione o la sostituzione
Si prega di compilare l’ordine, il prodotto e le informazioni utente in basso e di reinserirle
nella casellapacco
Nome del prodotto:......................................................................................................................................
Numero di modello:......................................................................................................................................
Data di acquisto:............................................................................................................................................
Acquistato da:..................................................................................................................................................
Nome del cliente:...........................................................................................................................................
Numero di telefono:.....................................................................................................................................
Email:...................................................................................................................................................................
GARANZIA (CONTINUA)
Se avete domande, non esitate a contattarci.
Huo Ming Technology Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou Avenue, Foshan, China
Assistenza clienti : support@honeywellsmartlighting.com
Assistenza clienti :
UK: +86 400 8787 805 Lun - Ven: 9:00am - 5:00pm (GMT)
EU: +86 400 8787 805 Lun - Ven: 9:00am - 5:00pm (GMT+2)
US & Canada: +1 800 5608 962 Lun - Ven: 9:00am - 5:00pm (EST)

Huo Ming Technology
Guangdong Co., Ltd.
Room 3501, Haijunda Plaza, Guizhou
Avenue, Foshan, China
support@honeywellsmartlighting.com
UK & EU: +86 400 8787 805
US & Canada: +1 800 5608 962
The Honeywell Trademark is used
under license from Honeywell
International Inc.
Honeywell International Inc. makes no
representations or warranties with
respect to this product. This product is
manufactured by Huo Ming Technology
Guangdong Co., Ltd.
MADE IN CHINA
