
EN FR
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Follow Costway
Please give us a chance to make it right and do better!
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
USER’S MANUAL
Electric Infrared Heater
EP25150

Contact Us!
Do NOT return this item.
Contact our friendly customer service department for help first.
E-mail
US: cs.us@costway.com
UK: cs.uk@costway.com
Before You StartBefore You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from
babies and children as they potentially pose a serious choking hazard.
02

ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTION
Please read carefully and Save this instruction
THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND
RETAINED FOR FUTURE REFERENCE,
We cannot be liable for any damages caused by failure to observe these
instructions.
READ CAREFULLY-The infrared heater is designed for safe operation.
Nevertheless, installation, maintenance and operation of the heater can be
dangerous. Observing the following procedures will reduce the risk of
fire, electric shock, injury to persons and keep installation time to a
minimums. Save these instructions for future used.
1.Read all instruction before using this heater.
2.Remove the unit from it’s packaging and check to make sure it is in
good condition before using.
3.Do not let children play with parts of package (such as plastic bags).
4. Check the household voltage to ensure it matches the heater’s rated
specification.
5. Check the power cord and plug carefully before used, to make sure
that they are not damaged.
6. Before unplugging the power cord, be sure to turn off the power, when
energizing the unit, be sure your hands are dry to prevent from electric
shock.
7. Do not use flammable objects near or point the heater like furniture,
pillows. bedding, paper, clothes and curtains at least 3 feet (1meter) from
the front of the heater and keep them always the sides and rear.
8. Do not use near or in the immediate vicinity of a bath or swimming
pool or any source of liquid.
Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
03

9. To protect against electric shock, do not immerse cord or plug in water
or any other liquid.
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or
exhaust opening , as this may cause an electric shock, fire or damage to
the heater.
11.Always unplug the heater when not in use.
12. Do not allow cord to overhang the counter top where it can be easily
pulled by children.
13. Do not put fingers or foreign objects into the grill while in operation.
14. Do not leave the appliance unattended when in use.
15.This heater is not intended for use in bathrooms, laundry and similar
indoor locations, never located heater where it may fall into a bathtub or
other water container.
16.Non compliance with instructions or any other improper use or
mishandling may cause danger.
17. This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduces physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children and vulnerable people should be supervised to
ensure they do not play with the appliance.
18. If the supply cord is damaged in any way, it must be replaced by the
manufacturer or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
19. To prevent overheating of this appliance, keep the air inlets and
outlets clean and free of anything that may cause blockage. Check all
inlets and outlets from time to time to ensure it is clear of any dirt or dust
accumulation. DO NOT COVER.
20. Parts of the heater may exceed 200℃ , contact with the heating tube,
reflector, or metal parts near the heating tube, may cause severe BURNS
. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surface.
04

21. NEVER place hands under the heating elements. ALWAYS allow
heating element to cool at least 10 minutes before touching the heating
tube or adjacent parts.
22. This product contains recyclable materials. Do not dispose this
product as unsorted municipal waste. Please contact your local
municipality for the nearest collection point.
This infrared heater produce instant and comfortable heat like the sun.
These robust and weatherproof heaters are designed for domestic and
commercial heating applications within indoor and outdoor areas.
Introduction
Model
Voltage(V)
Wattage(W)
Hertz(Hz)
Dimensions W×H×D(mm)
Weight N.W(KG)
SUNDEAR MOON
120V AC
1500
60
778×125×135
3.6
05

This heater is for use on 120 volts. The cord has a plug as shown at A in
Figure 68.1. An adapter as shown at C is available for connecting
three-blade grounding-type plugs to two-slot receptacles. The green
grounding lug extending from the adapter must be connected to a
permanent ground such as a properly grounded outlet box. The adapter
should not be used if a three-slot grounded receptacle is available.
06

A wall mounting bracket is provide with the heater which has been
specifically designed to allow this product to be fitted to a wall or ceiling
before drilling the holders for the wall/ceiling is solid and that there are
no hidden water pipes or electric wires. The heater must be installed no
less than 16’’ from side walls and no less than 6”’ off the floor.
Important: Ensure that the supply cables is well mounted and that it
does not come into contact with reflector of the heater or that does not
trail into heated area, the supply cable can be fixed to the metal mounting
bracket behind heater with plastic zip ties.
1.This heater should be installed by a competent person, i.e. a qualified
electrician.
2.Always disconnected the heater from the electricity supply and allow it
to cool before installation.
3.This heater can be mounted in a horizontal or vertical manner.
4.For both wall and ceiling mounting, the lowest part of the heater must
be located at or above a minimum height of 1.8m from ground level, so
that the heater can not be touched when in operation.
5.When mounting horizontally or to a ceiling, do not position the heater
at an angle more than 90°and less than 45°as shown in Fig. A and B.
6.The supply cable must be at the lower end of the heater if the heater is
installed at an angle or vertically.
7.Keep the supply cord away from the body of the heater which will get
hot during use.
8.Do not install the heater on an inflammable surface.
Tools Needed:
Warning
* Pencil *Hammer
*Level
*Screw Driver *Power Drill and drill bits
07

9.Observe the minimum safe distance between the heater body and the
inflammable surfaces when mounted.
10.The heater should always have a minimum clearance of 0.5m from a
ceiling and adjacent walls.
11.If the heater is to be used outside, a weatherproof outlet is
recommended.
12.Before drilling ensure that there are no wires or water pipes in the area
where the heater is to be installed.
13.The heater must be installed on the mounting brackets provided.
14.Fasten the brackets securely to the mounting surface and the backside
of the heater using the nuts and screws supplied.
15.Fasten the heater securely on the brackets using the nuts and bolts
supplied.
16.The brackets can be used to adjust the direction of the heater, adjust
the heater angle by loosening the two bolts on the wall mounting bracket,
tighten the bolts again when the desired angle is reached.
08

Installation Accessories
09

Wall Mounted Installation
10

Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The heater must be installed at least 1.9m above the floor
Attention: cable should not passing thought the heater
11

Correct Mounting Installation Position
12

1.POWER BUTTON: Turn the heater off.
2.UP BUTTON: Increase timer and level.
3.DOWN BUTTON: Decrease timer and level.
4.LEVEL BUTTON: Use to adjust the heat levels(L1-L2). Press the
Level button then use the up and down buttons(buttons 2 and 3) to
increase or decrease the heating level.
5.TIMER BUTTON: To set the timer from 0H-9H, which is the number
of hours it will run. 0H will display and then adjust to the number of
hours you would like to set, using the up and down buttons(2 and 3).
Noted: All SUNDEAR MOON heaters and their remote controls
have the same frequency, so it is possible to control several heaters
with just one remote.
PUSH BUTTON: on the right end of heater, it could be manual
operated without remote control.
Remote Control Instructions
13

Inserting Batteries(not included)
Insert 2 AAA/ Alkaline type batteries into your remote control
1.Flip the backside of your remote control and pull out battery cover.
Insert the batteries in accordance with the instructions and polarity the
batteries.
2.Change the batteries in the same way depicted above.
NOTICE:
1.Replace the old batteries with the same type batteries. Otherwise, your
heater may not function well.
2.Pull out the batteries in case of long terms of disuse to prevent leakage
which may impair your remote control.
3.Do not allow water or liquid to get into the remote control.
Caution:
When the appliance is not operated for a long period of time, cleaning or
maintenance is conducted or when the location of the heater is changed,
the heater should be turned to OFF and unplugged from the electrical
connection.
Periodic inspection and removal of dirt and contaminants will ensure
that equipment can be operated safely.
Troubleshooting
1. Check if the power cord is plugged into an electrical outlet, if not, plug
in.
2. Check if electricity to the main fuse is working
E1 Error on Display: Control unit overheat. Check installation
clearances.
L1,2 shows in display, but no heat: Bulb is damaged. Arrange for
replacement bulb with local Dealer
14

Warning
Regular and careful cleaning helps your infrared heater operate
efficiently for many trouble free years. To clean your heater follow steps
below:
1.Unplug the power cord for your safety before cleaning your appliance.
2.Make sure the heater is cool before continuing.
3.To keep the heater clean, the outer shell maybe cleaned with a soft,
damp cloth. You may use a mild detergent if necessary. After cleaning,
dry the unit with a soft cloth. (CAUTION: DO NOT let liquids enter the
heater).
4.DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish or
rough brushes to clean the heater. This may cause damage or
deterioration to the surface of the heater.
5.DO NOT immerse the heater in water
6.Wait until the heater is completely dry before use.
Storage: Store the heater in a cool, dry location when not in use to
prevent dust and dirt build up. Use packaging carton to store.
ATTENTION:
1.Always disconnect the heater from the electricity supply and allow it to
cool before attempting to work on it.
2.If the heater has collected dust or dirt inside the unit or around the
heating element, have to unit cleaned by a qualified service agent. Do not
operate the heater in this condition.
3.The only maintenance required is cleaning of the external surfaces of
the heater.
4.Do not touch the heating element with bare fingers, as residue from
your hand could affect the life of the lamp. If it is accidentally touched,
remove the finger marks with a soft cloth moistened with mentholated
spirit or alcohol.
CLEANING AND MAINTENANCE
15

5.Do not attempt to repair or adjust any electrical or mechanical
functions on this heater.
6.The heater contains no user serviceable parts. Should the product suffer
damage or breakdown, it must be repaired by a qualified technician.
7.Damaged supply cords to be replaced by the manufacturer or similarly
qualified person in order to avoid hazard.
RECYCLING
At the end of the electrical products useful life it should not be disposed
of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or
retailer for recycling advice in your country.
16

CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE.
MANUEL D'UTILISATION
VEUILLEZ NOUS DONNER UNE
OCCASION DE L’AMELIORER ET FAIRE MIEUX!
Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide.
Les replacements pour les pièces manquantes ou endommagées
seront envoyés le plus vite possible!
Suivez Costway
Chauffage à infrarouge
EP25150US-SL
EN FR
17

Contactez-nous !
Ne retournez pas cet article.
Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide.
E-mail
CA:service@costway.com
Avant de Commencer
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour la référence future.
Séparez et comptez toutes les pièces et les outils de matériel.
Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre.
Nous recommandons que, si possible, tous les éléments soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin
d'éviter de déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane, solide et stable.
Gardez toutes les petites pièces et le matériel d'emballage de ce produit
hors de portée des bébés et des enfants car ils pourraient provoquer un
risque grave d’étouffement.
18

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver.
CES CONSIGNES DOIVENT ÊTRE LUES AVEC ATTENTION ET
CONSERVÉES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Nous ne pouvons être tenus responsables de tout dommage résultant du
non-respect de ces instructions.
LIRE ATTENTIVEMENT - Le radiateur infrarouge est conçu pour
fonctionner en toute sécurité. Néanmoins, l'installation, l'entretien et
l'utilisation de l'appareil peuvent constituer un danger. Le respect des
instructions suivantes permettra de limiter les risques d'incendie,
d'électrocution, de blessures et de réduire le temps d'installation. Veuillez
conserver cette notice pour consultation ultérieure.
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Retirez l'appareil de son emballage et vérifiez qu'il est en bon état
avant de l'utiliser.
3. Ne laissez pas les enfants jouer avec des éléments de l'emballage
(comme les sacs en plastique).
4. Vérifiez la tension électrique de la maison pour vous assurer qu'elle
correspond aux caractéristiques techniques de l'appareil.
5. Vérifiez soigneusement le cordon d'alimentation et la fiche avant de
les utiliser, pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés.
6. Avant de débrancher le cordon d'alimentation, assurez-vous de couper
le courant. Lorsque vous mettez l'appareil sous tension, assurez-vous
d'avoir les mains sèches pour éviter une électrocution.
7. N'utilisez pas d'objets inflammables à proximité ou en direction de
l'appareil tels que des meubles, des oreillers, de la literie, du papier, des
vêtements et des rideaux. Tenez-les à 0,9 mètre (3 pieds) minimum de
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avertissement
19

l'avant de l'appareil et gardez-les toujours éloignés des côtés et de
l'arrière.
8. Ne pas utiliser près ou à proximité immédiate d'une baignoire, d'une
piscine ou de toute source de liquide.
9. Afin de prévenir les risques d'électrocution, ne pas immerger le cordon
ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
10. N'insérez pas ou ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans une
ventilation ou une bouche d'évacuation : cela pourrait provoquer une
électrocution, un incendie ou endommager l'appareil.
11. Débranchez systématiquement le radiateur lorsque vous ne l'utilisez
pas.
12. Ne laissez pas le cordon d'alimentation passer au-dessus de l'appareil
où il peut être facilement tiré par des enfants.
13. Ne mettez pas les doigts ou des corps étrangers dans la grille lorsqu'il
fonctionne.
14. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
15. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans une salle de bain, une
buanderie ou tout autre espace intérieur similaire. Ne placez jamais
l'appareil dans un emplacement où il pourrait tomber dans une baignoire
ou un autre contenant d'eau.
16. Le non-respect des consignes, toute autre utilisation inappropriée ou
mauvaise manipulation peut être source de danger.
17. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances,
à moins qu'elles ne bénéficient d'une surveillance ou d'instructions
concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants et les personnes vulnérables doivent être surveillés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
18. En cas de cordon d'alimentation endommagé de quelque manière que
ce soit, il doit être remplacé par le fabricant ou par une personne qualifiée
afin d'éviter tout risque.
20

19. Pour éviter toute surchauffe de l'appareil, gardez les entrées et sorties
d'air propres et exemptes de tout obstacle. Vérifiez régulièrement toutes
les entrées et sorties d'air pour vous assurer qu'il n'y a aucune
accumulation de saleté ou de poussière. NE PAS COUVRIR.
20. Certaines parties de l'appareil de chauffage peuvent dépasser 200°C :
le contact avec le tube de chauffage, le réflecteur ou les parties
métalliques proches du tube de chauffage peut provoquer de graves
brûlures. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher à main nue la surface
chaude.
21. Ne JAMAIS placer les mains sous les éléments chauffants. Laissez
TOUJOURS l'élément chauffant refroidir au moins 10 minutes avant de
toucher le tube chauffant ou les pièces voisines.
22. Ce produit contient des matériaux recyclables. Ne pas jeter ce produit
comme un déchet ménager non recyclable. Veuillez contacter votre
commune pour connaître le point de collecte le plus proche.
Ce radiateur infrarouge produit une chaleur instantanée et confortable.
Ces appareils de chauffage robustes et résistants aux intempéries sont
conçus pour des utilisations domestiques et commerciales, en intérieur et
en extérieur.
Introduction
Modèle
Voltage(V)
Puissance(W)
Fréquence (Hz)
Dimensions l×h×D(mm)
Poids Net (KG)
SUNDEAR MOON
120V AC
1500
60
778×125×135
3,6
21

Ce radiateur est destiné à être utilisé sur 120 volts. Le cordon est muni
d'une fiche comme indiqué en A sur l'image 68.1. Un adaptateur tel
qu'illustré en C est disponible pour connecter des fiches à trois lames
avec mise à la terre à des prises à deux fentes. La cosse de mise à la terre
verte qui sort de l'adaptateur doit être reliée à une mise à la terre
permanente telle qu'une boîte de sortie correctement mise à la terre.
L'adaptateur ne doit pas être utilisé si une prise de courant à trois fentes
est disponible.
22

Un support de montage mural est fourni avec le radiateur qui a été
spécialement conçu pour vous permettre d'installer ce produit sur un mur
ou un plafond. Avant de percer les supports, vérifier que le mur/plafond
est solide et qu'il n'y a pas de tuyaux d'eau ou de fils électriques cachés.
Le radiateur doit être installé à au moins 40 cm (16 pouces) des murs
latéraux et à au moins 15 cm (6 pouces) du sol.
Important : Assurez-vous que les câbles d'alimentation sont bien fixés,
qu'ils n'entrent pas en contact avec le réflecteur de l'appareil ou qu'ils ne
reposent pas dans la zone chauffée. Le câble d'alimentation peut être fixé
au support de montage métallique derrière l'appareil avec des attaches en
plastique.
1.Cet appareil doit être installé par une personne habilitée, c'est-à-dire un
électricien qualifié.
2.Débranchez systématiquement le radiateur de l'alimentation électrique
et laissez-le refroidir avant de l'installer.
3.Ce radiateur peut être monté à l'horizontale ou à la verticale.
4.Pour un montage mural ou au plafond, la partie la plus basse de
l'appareil doit être située à une hauteur minimale de 1,8 m par rapport au
sol, de manière que l'appareil ne puisse pas être touché lorsqu'il
fonctionne.
5.Lors d'un montage horizontal ou au plafond, ne positionnez pas
l'appareil à un angle supérieur à 90° et inférieur à 45°, comme indiqué sur
les images A et B.
6.Le câble d'alimentation doit se trouver à l'extrémité inférieure du
réchauffeur si ce dernier est installé dans un angle ou à la verticale.
Outils nécessaires :
INSTALLATION
* Crayon * Marteau
* Niveau
* Tournevis * Perceuse électrique et forets
23

7.Gardez le câble d'alimentation loin du corps du radiateur qui chauffera
pendant l'utilisation.
8.N'installez pas le radiateur sur une surface inflammable.
9.Respectez la distance minimale de sécurité entre le corps du radiateur
et les surfaces inflammables lors du montage.
10.L'appareil doit toujours être à une distance minimale de 0,5 m du
plafond et des murs adjacents.
11.En cas d'utilisation de l'appareil à l'extérieur, il est recommandé
d'utiliser une prise étanche.
12.Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas de fils ou de conduites
d'eau dans la zone où le radiateur doit être installé.
13.Le radiateur doit être installé sur les supports de montage fournis.
14.Fixez solidement les supports à la surface de montage et à l'arrière du
radiateur à l'aide des écrous et des vis fournis.
15.Fixez solidement le radiateur sur les supports à l'aide des écrous et des
boulons fournis.
16.Les supports peuvent être utilisés pour ajuster la direction du radiateur
: ajustez l'angle de l'appareil en desserrant les deux boulons sur le support
de montage mural, resserrez les boulons lorsque l'angle souhaité est
atteint.
24

Accessoires d’installation
1
2
3
4
5
6
7
Support
Cheville plastique
Vis
Boulon
Écrou
Rondelle
Boulon
En équerre
-
PA5mm*25mm
M6mm*12mm
M6mm
Ø6mm*1mm
M6mm*12mm
4PCS
4PCS
4PCS
4PCS
2PCS
2PCS
2PCS
25

Installation murale
26

Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Le radiateur doit être installé à au moins 1,9 m du sol.
Attention : le câble ne doit pas passer à travers l'appareil.
27

Position correcte de montage
28

1.BOUTON D'ALLUMAGE/ permet d'éteindre le radiateur.
2.TOUCHE HAUT : permet de régler la minuterie (+) et le niveau.
3.TOUCHE BAS : permet de régler la minuterie (-) et le niveau.
4.TOUCHE TEMPÉRATURE : permet de régler les degrés de chaleur
(L1-L2). Appuyez sur le bouton Niveau puis utilisez les touches Haut et
Bas (Touches 2 et 3) pour augmenter ou réduire la chaleur.
5.TOUCHE TIMER (MINUTERIE) : pour régler la minuterie de 0H à
9H, c'est-à-dire le nombre d'heures de fonctionnement. 0H s'affiche, puis
réglez le nombre d'heures que vous souhaitez paramétrer à l'aide des
boutons Haut et Bas (2 et 3).
Note : Tous les radiateurs SUNDEAR MOON ainsi que leurs
télécommandes ont la même fréquence, il est donc possible de
commander plusieurs radiateurs avec une seule télécommande.
Bouton poussoir : situé à l'extrémité droite du radiateur, il peut être
actionné manuellement.
Instructions pour la télécommande
29

Insertiton des piles (non incluses)
Insérez 2 piles de type AAA/alcaline dans votre télécommande.
1.Retournez votre télécommande et retirez le couvercle des piles. Insérez
les piles en respectant les instructions et les polarités.
2.Changez les piles de la manière décrite ci-dessus.
REMARQUE :
1.Remplacez les piles usagées par des piles de même type, autrement,
votre appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
2.Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée, afin d'éviter toute fuite
qui pourrait abîmer votre télécommande.
3.Tenez la télécommande hors d'eau ou de tout autre liquide.
Attention :
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, lorsqu'un
nettoyage ou un entretien est effectué ou que vous changez
l'emplacement de l'appareil, l'appareil doit être mis sur OFF et débranché
de la prise électrique.
L'appareil doit être inspecté et régulièrement nettoyé pour garantir une
utilisation en toute sécurité.
Dépannage
1. Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise
électrique.
2. Vérifiez que l'électricité va vers le fusible principal.
E1 Erreur sur l'écran : Appareil en surchauffe. Vérifiez les dégagements
autour de l'installation.
L1, 2 s'affiche à l'écran, mais chaleur inexistante : l'ampoule est
endommagée. Contactez le distributeur local pour remplacer l'ampoule.
30

Warning
Un nettoyage régulier et minutieux permet à votre radiateur infrarouge de
fonctionner efficacement pendant de nombreuses années, sans incident.
Pour nettoyer votre radiateur, veuillez suivez les étapes ci-dessous :
1. Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation avant de
nettoyer votre appareil.
2. Assurez-vous que le radiateur est froid avant de poursuivre l’entretien.
3. Afin de garder le radiateur propre, l'extérieur peut être nettoyé avec un
chiffon doux et humide. Vous pouvez utiliser un détergent doux si
nécessaire. Après nettoyage, séchez l'appareil avec un chiffon doux.
(ATTENTION : NE PAS laisser de liquides pénétrer dans le radiateur).
4. N'utilisez PAS d'alcool, d'essence, de poudres abrasives, de cire pour
meubles ou de brosses rêches pour nettoyer le radiateur. Cela pourrait
endommager ou détériorer la surface de l'appareil.
5. NE PAS immerger le radiateur dans l'eau.
6. Attendez que le radiateur soit complètement sec avant de l'utiliser.
Stockage : rangez le radiateur dans un endroit frais et sec lorsqu'il n'est
pas utilisé pour éviter l'accumulation de poussière et de saleté. Utilisez le
carton d'emballage pour le stocker.
ATTENTION :
1.Débranchez systématiquement l'appareil de l'alimentation électrique et
laissez-le refroidir avant toute intervention.
2.En cas de poussière ou de saleté accumulée à l'intérieur de l'appareil ou
autour de l'élément chauffant, faites nettoyer l'appareil par un
professionnel. Ne faites pas fonctionner l'appareil dans cet état.
3.Seul le nettoyage des surfaces extérieures de l'appareil est nécessaire.
4.Ne touchez pas l'élément chauffant à main nue car les résidus de votre
main pourraient affecter la durée de vie de la lampe. En cas de contact
accidentel, éliminez les traces de doigts avec un chiffon doux imbibé
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
31

d'alcool ou d'essence mentholée.
5.N'essayez pas de réparer ou de régler les fonctions électriques ou
mécaniques de ce radiateur.
6.L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. En cas de
dommage ou de panne, le produit doit être réparé par un technicien
qualifié.
7.Les cordons d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le
fabricant ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout accident.
RECYCLAGE
A la fin de cycle de vie d'un produit électrique, il ne doit pas être éliminé
avec les déchets ménagers.
Veuillez le recycler dans les lieux où des installations existent.
Rapprochez-vous de votre municipalité ou de votre distributeur pour
obtenir des conseils sur le recyclage dans votre pays.
32

