
Microphone
Wavo AIR
Compact Wireless Microphone with double transmitter
Micro sans fil compact avec double transmetteur

1
A
M
L
B
G
F
H
D
C
K
I
E
J
N

WHAT’S IN THE BOX
A. 1× Receiver
B. 2x Transmitters with Built-In Microphone
C. 1× 1’ (30.5 cm) Gold-Plated 3.5mm TRS to TRS Output
D. 1× 1’ (30.5 cm) Gold-Plated 3.5mm TRS to TRRS Output
E. 3× 1’ (30.5 cm) Gold-Plated USB-C to USB-A Charging Cables
F. 2× Omnidirectional Lavalier Microphones
G. 2× Alligator-Style Lavalier Microphone Clips
H. 2× Foam Lavalier Windscreens
I. 1× Pairing Pin
J. 1x Magnetic support (pendant and magnet)
K. 1x Cold shoe support
L. 2x Clip-on support
M. 2x Windjammer for TX
N. GorillaPod leg clip
CONTENU DE LA BOÎTE
A. 1 récepteur
B. 2 transmetteurs avec microphone intégré
C. 1 sortie 1’ (30,5 cm) plaquée or 3,5 mm TRS vers TRS
D. 1 sortie 1’ (30,5 cm) plaquée or 3,5 mm TRS vers TRRS
E. 3 câbles de chargement 1’ (30,5 cm) plaqués or USB-C vers USB-A
F. 2 micro-cravates omnidirectionnels
G. 2 pinces crocodile pour micro-cravate
H. 2 écrans en mousse
I. 1 broche d’appairage
J. 1 support magnétique (suspension et aimant)
K. 1 support de griffe porte-accessoire
L. 2 supports à attacher
M. 2 bonnettes anti-vent pour TX
N. Clip pour jambe de GorillaPod

2
1
4
5
6
7
2
3
RX RECEIVER - RÉCEPTEUR

PRODUCT STRUCTURE
WAVO AIR RECEIVER (RX)
1 Power Button
Long press to turn on or off the receiver.
2 Power and Pairing Indicator
Power Functions:
Solid Red Light = 90 min estimated remaining time
Flashing Red Light = The device needs to be
recharged
Pairing Functions:
Flashing Blue Light (every 1 second) = Unpaired
Quick Flashing Blue Light (twice per second) =
Waiting for pairing
Solid Blue Light = Paired Successfully
The manual pairing needs to be done only for the
first use
Further on/off cycles will trigger automatic pairing
3 USB Type-C Charging Port
4 Charge Indicator
Solid Green Light = Battery is charging
Lights turn off = Battery fully charged
5 Line Out
Connect the receiver to a camera or a smartphone
6 Pairing Pin-Hole
7 Wavo AIR mounting system

STRUCTURE DU PRODUIT
RÉCEPTEUR WAVO AIR (RX)
1 Bouton d’alimentation
Appuyez longuement pour allumer ou éteindre le
récepteur.
2 Indicateur d’alimentation et d’appairage
Fonctions d’alimentation :
Voyant rouge fixe = temps restant estimé à 90
minutes
Voyant rouge clignotant = l’appareil doit être
rechargé
Fonctions d’appairage
Voyant bleu clignotant (toutes les 1 seconde) =
non apparié
Voyant bleu clignotant rapide (deux fois par
seconde) = en attente d’appairage
Voyant bleu fixe = appairage réuss
3 Port de charge USB de type C
4 Indicateur de charge
Voyant vert fixe = batterie en cours de chargemen
Voyant éteint = batterie entièrement chargée
5 Sortie de ligne
Connectez le récepteur à un appareil photo ou un
smartphone
6 Trou pour broche d’appairage
7 Système de fixation avo AIR

3
1
2
3
4
6
6
5
TX TRANSMITTER - TRANSMETTEUR

WAVO AIR TRANSMITTER (TX)
1 Power Button
Long press to turn on or off the transmitter.
2 Power, Gain and Pairing Indicator
Power Function:
Solid Red Light = Low Battery 90 min estimated
remaining time
Flashing Red Light = The device needs to be
recharged
When charging:
Solid Green Light = Charging Battery
Lights turn off = Battery fully charged
Gain Function:
The three quadrants indicate the gain setting in
six steps (5dB per step).
Adjust the audio level by the “+”and “-” buttons.
Default is the middle step (3/6)
To mute the microphone set the gain level to
step 0 (all gain lights off)
Pairing Function:
Flashing Blue Light (once per second) =
Unpaired
Slow Flashing Blue Light (every three seconds)
= Paired Successfully
3 3.5mm Audio Input
Use this port to connect the supplied external
lavalier
4 USB Type-C Charging Port
5 Wavo AIR mounting system
6 Volume Control Buttons & Pair Buttons

TRANSMETTEUR WAVO AIR (TX)
1 Bouton d’alimentation
Appuyez longuement pour allumer ou éteindre le
transmetteur.
2 Indicateur d’alimentation, de gain et d’appairage
Fonction d’alimentation :
Voyant rouge fixe = batterie faible, temps restant
estimé à 90 minutes
Voyant rouge clignotant = l’appareil doit être
rechargé
Pendant la charge :
Voyant vert fixe = batterie en cours de chargemen
Voyant éteint = batterie entièrement chargée
Fonction de gain :
Les trois cadrans indiquent le réglage du gain en
six paliers (5dB par palier).
Réglez le niveau audio à l’aide des boutons « +
»et « - ».
La valeur par défaut est le palier central (3/6).
Pour couper le microphone, réglez le niveau de
gain sur le palier 0 (tous les voyants de gain sont
éteints).
Fonction d’appairage :
Voyant bleu clignotant (une fois par seconde) =
non apparié
Voyant bleu clignotant lentement (toutes les trois
secondes) = appairage réussi
3 Entrée audio 3,5 mm
Utilisez ce port pour connecter le micro-cravate
externe fourni.
4 Port de charge USB de type C
5 Système de fixation avo AIR
6 Boutons de contrôle du volume et boutons
d’appairage

4
1
2

5
2 hours
2 heures
5V/1A
SELV LPS
green LED
LED verte
1
2

6
1 s
1 s
ON ON
2
3
OK
x2
4
10 s
1
The manual pairing needs to be done only for the first use
Further on/off cycles will trigger automatic pairing.
L’appairage manuel ne doit être effectué que lors de la première
utilisation. Les autres cycles de mise en marche/arrêt déclencheront
l’appairage automatique.

8
7

9
10

11
12

TRS
13

TRRS
14

Cold shoe ball Support
Support ball avec griffe
porte-accessoires
Adhesive support With velcro
Support adhésif avec Velcro
Velcro strap Support
Bande en Velcro
1/4”-20 Support
Fixation 1/4"-20
Optional
En option
JB01796-BWW Wavo
AIR Expansion Kit
Kit d’extension d’AIR

Problem Cause Solution
The TX/RX doesn’t
turn on
The battery is very
low
Charge the RX/TX with the
supplied cable
The battery drains too
quickly
Extreme hot or cold
temperature are
damaging battery
performance
Recharge or move to a less
cold/hot environment
There is no sound The transmitter is
muted
Adjust gain settings with
the “+” and “- “button on TX
The TX and RX are
not paired
Pair the system following
this manual
The audio cable is
not plugged correctly,
or you are using the
wrong cable for your
device
Fully insert the audio cable
or check the compatibility
of your device. As
reference:
Cameras need a TRS
cable, Smartphones TRRS
to TRS
The sound is weak The TX gain setting
is too low
Adjust gain settings with
the “+” and “- “button on TX
The sound is
distorted
Transmitter gain and/
or camera gain are
too high
Lower the gain on the
camera then lower the
gain on the TX if it is still
distorting.
There is too much
noise in the recording
The microphone is
not placed correctly
Please put the microphone
closer to the subject.
Consider using the
included lavalier to
achieve the best sound
performance
There is too much
wind noise in the
recording
The microphone is
exposed to the flow
of wind
Please use the included
windjammer to suppress
wind noise

Problem Cause Solution
The sound is noisy
and/or frequent
interruptions
There is a signal
interference
Try to stay away from
interference sources
such as: water, big metal
surfaces, overhead
telephone lines, fluorescent
lights, metal fences.
The radio signal is
weak
Try to maintain line of sight
between TX and RX. If
obstacles are unavoidable,
try to shorten the distance
between the devices.
Transmitter gain and/
or camera gain are
too high
Lower the gain on the
camera then lower the
gain on the TX if it is still
distorting.

Problème Cause Solution
Le TX/RX ne s’allume
pas
La batterie est très
faible
Chargez le RX/TX avec le
câble fourni
La batterie se vide
trop rapidement
Les températures
extrêmes, chaudes
ou froides, diminuent
les performances de
la batterie
Rechargez la batterie ou
déplacez-vous dans un
environnement moins froid/
chaud
Aucun son Le transmetteur est
coupé
Réglez les paramètres de
gain à l’aide des boutons «
+ » et « - » sur le TX
Le TX et le RX ne
sont pas appairés
Appairez le système
conformément à ce manuel
Le câble audio
n’est pas branché
correctement, ou
vous utilisez le
mauvais câble pour
votre appareil
Insérez entièrement le
câble audio ou vérifiez
la compatibilité de votre
appareil. Pour information
: les appareils photo
nécessitent un câble TRS,
les smartphones un câble
TRRS vers TRS
Le son est faible Le réglage du gain
du TX est trop faible
Réglez les paramètres de
gain à l’aide des boutons «
+ » et « - » sur le TX
Le son est déformé Le gain du
transmetteur et/ou
le gain de l’appareil
photo sont trop
élevés
Réduisez le gain de
l’appareil photo, puis le
gain du TX si la distorsion
persiste.
Il y a trop de bruit
dans l’enregistrement
Le microphone
n’est pas placé
correctement
Placez le microphone plus
près du sujet. Pensez à
utiliser le micro-cravate
fourni pour obtenir de
meilleures performances
sonores

Problème Cause Solution
Il y a trop de bruit
de vent dans
l’enregistrement
Le microphone est
exposé au vent
Veuillez utiliser la bonnette
anti-vent fournie pour
éliminer le bruit du vent
Le son est bruyant et/
ou les interruptions
sont fréquentes
Il y a une interférence
du signal
Essayez de vous
éloigner des sources
d’interférences telles que
l’eau, les grandes surfaces
métalliques, les lignes
téléphoniques aériennes,
les lumières fluorescentes
et les clôtures métalliques.
Le signal radio est
faible
Essayez de maintenir le
TX et le RX à portée de
vue. Si des obstacles sont
inévitables, essayez de
réduire la distance entre
les appareils.
Le gain du
transmetteur et/ou
le gain de l’appareil
photo sont trop
élevés
Réduisez le gain de
l’appareil photo, puis le
gain du TX si la distorsion
persiste

GB
DISCLAIMER
The information contained in this document is subject to change without notice.
Vitec Imaging Solutions makes no warranty and shall not be liable for any errors on informa
-
tion contained in this document.
Any
changes
or modifications not expressly approved by Vitec Imaging Solutions could void
the user’s authority to operate this equipment.
INFORMATION FOR USERS
In accordance with Article 10 of Directive 2012/19/UE of the 04/07/2012 concerning
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
The above symbol, also present on equipment, indicates that, at such time as the
user should decide to dispose of the equipment, it must NOT be disposed of as
unsorted municipal waste, but must be collected separately. The same applies to all
components of the equipment and any recharge or refill elements that the product
may comprise.
For information on the waste collection systems suitable for this equipment, contact Vitec
Imaging Solutions or any authorised member of the National Registers in EU countries.
Household (or similar) waste may be disposed of via standard municipal differentiated waste
collection schemes.
If you purchase a new version of this model or similar equipment - or if your existing equipment
measures less than 25 cm - you may return the items you no longer require to your retailer
who will take care of contacting the company or organization handling the proper collection
and management of used equipment.
Correct separate collection and specific treatment of WEEE are necessary to avoid poten
-
tial damage to human health and the environment, and favour the recycling and recovery of
component materials.
Improper or
illegal disposal of this product by the user will result in punishments or fines being
applied in accordance with national Decrees based on Directive 91/156/EC and 2008/98/EC.
Thank you for purchasing a JOBY product.
JOBY products are warranted to be fit for the purpose for which they have been designed,
and to be free from defects in materials and workmanship. This guarantee does not cover
the product against subsequent damage or misuse. The period of validity of the Standard
Limited Warranty is defined by the law in force in the country, state or region where the
product is sold. Please retain your receipt as proof of purchase to repair your product
under warranty.

I
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
Le informazioni riportate in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso.
Vitec Imaging Solutions non rilascia garanzie e non assume responsabilità per eventuali errori
nelle informazioni riportate in questo documento.
Qualunque variazione o modifica apportata senza espressa approvazione di Vitec Imaging
Solutions può annullare il diritto dell’utente di impiegare questo apparecchio.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art. 10 della Direttiva 2012/19/UE del 04/07/2012 sui rifiuti da apparec-
chiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Il simbolo sopra riportato, presente anche sull’apparecchiatura, indica che essa
deve essere oggetto di raccolta separata nel momento in cui l’utilizzatore decide di
disfarsene (inclusi
tutti componenti, i sotto-insiemi e i materiali di consumo che sono
parte integrante del prodotto).
Per l’indicazione sui sistemi di raccolta di detti apparecchi vi preghiamo di contattare Vitec
Imaging Solutions o altro soggetto inscritto nei vari Registri Nazionali per gli altri Paesi dell’U-
nione Europea. Il rifiuto originato da nucleo domestico (o di origine analoga) può essere con-
ferito a sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti urbani
All’atto dell’acquisto
di una nuova apparecchiatura o, senza obbligo di un acquisto nuovo, per
le apparecchiature con dimensioni inferiori ai 25 cm, è possibile riconsegnare al rivenditore il
vecchio apparecchio. Il rivenditore si farà poi carico di contattare il soggetto responsabile del
ritiro dell’apparecchiatura.
L’adeguata raccolta separata dell’apparecchio dismesso e l’avvio alle successive operazio-
ni di trattamento, recupero e smaltimento ambientalmente compatibile, consente di evitare
potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana, e favorisce il riciclaggio ed il
recupero dei materiali componenti.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzio-
ni previste dai recepimenti nazionali delle Direttive 91/156/CE e 2008/98/CE.
Vi ringraziamo per l’acquisto di un prodotto JOBY.
I prodotti JOBY sono garantiti per essere idonei allo scopo per il quale sono stati progettati
ed esenti da difetti nei materiali e nelle lavorazioni. La presente garanzia non copre il pro-
dotto contro danneggiamenti o uso improprio. Il periodo di validità della Garanzia Standard
è definito
dalla legislazione vigente nel paese, stato o regione nel quale il prodotto viene
venduto. Vi preghiamo di conservare una copia della prova d’acquisto del vostro prodotto,
poiché vi verrà richiesta in caso di riparazione.

F
AVIS DE NON RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans cette notice d'utilisation peuvent être sujettes à modification
sans avis préalable.
Vitec Imaging Solutions ne peut garantir que le présent document ne contient aucune erreur
relative aux informations contenues et ne saurait en être tenu responsable.
Toute modification non expressément approuvée par Vitec Imaging Solutions peut annuler le
droit de l’utilisateur à exploiter cet équipement.
INFORMATION AUX UTILISATEURS
Conformément à l’article 10 de la Directive 2012/19/UE du 04/07/2012 relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le symbole ci-dessus, qui apparaît sur les équipements concernés, indique que
ceux-ci ont été mis en vente après le 13/08/2005 et ne devront par conséquent PAS
être jetés avec les ordures ménagères mais faire l’objet d’une collecte sélective lors
de leur mise au rebut. Cette mesure s’étend également aux composants, matières
et énergie que ces équipements peuvent contenir.
Pour en savoir plus sur les systèmes de collecte de ce type d’équipements, merci de contacter
Vitec Imaging Solutions ou tout autre membre agréé inscrit aux Registres nationaux des pays de
l’UE. Les déchets domestiques et assimilés peuvent être jetés dans les conteneurs municipaux
correspondants.
Si vous achete
z une nouvelle version de ce modèle ou un équipement similaire - ou si votre
équipement actuel mesure moins de 25 cm - vous pouvez retourner le précédent produit chez
votre revendeur qui prendra soin de contacter l’entreprise ou l’organisme responsable de la
collecte et du traitement de ce type de déchets.
Une collecte et un traitement adaptés des DEEE sont indispensables pour éviter les risques
potentiels pour la santé et l’environnement et favoriser la récupération et la valorisation des
matériaux qui les composent.
Toute élimination incorrecte ou illégale du présent produit condamnera l’utilisateur à une peine
ou une amende conformément aux décrets nationaux appliquant les Directives 91/156/CE
et 2008/98/CE.
Merci d’avoir acheté un produit JOBY.
Les produits JOBY sont garantis pour un champ d’utilisation correspondant à celui pour le-
quel ils ont été conçus, sans malfaçons humaines ou matérielles. Cette garantie ne couvre
pas le produit contre des dommages ou des mauvaises utilisations. La période de validité
de la
Garantie Standard est définie par la loi en vigueur dans le pays, l’état ou la région où
le produit est vendu. Merci de conserver votre preuve d’achat afin de pouvoir faire réparer
votre produit sous garantie.

D
RECHTLICHE HINWEISE
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geän-
dert werden.
Vitec Imaging Solutions übernimmt keinerlei Gewähr und lehnt ausdrücklich jegliche Haf-
tung für eventuelle in dieser Anleitung enthaltene Fehler oder Auslassungen ab.
Jegliche
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Vitec Imaging Solu-
tions genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts
aufheben.
VERBRAUCHERHINWEISE
Betrifft Paragraph 10 der Direktive 2012/19/UE vom 04.07.2012 über die Entsor-
gung elektrischer und elektronischer Geräte (WEEE).
Das obenstehende Symbol, das sich auch auf dem Gerät findet, sagt aus, dass
das Gerät nach dem 13.8.2005 auf den Markt gekommen ist und damit der Re-
gelung unterliegt, der zufolge der Endverbraucher für seine Entsorgung verant-
wortlich ist. Es darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern
ausschließlich als Sondermüll. Dasselbe gilt für sämtliche Bauteile des Geräts
sowie eventuell vorhandene Nachfüll- oder
Auflade-Elemente
Informationen über die für dieses Gerät geeignete Entsorgung sind erhältlich von Vitec
Imaging Solutions oder jedem autorisierten Mitglied des Nationalregisters in Ländern der
EU. Haushalt- (oder ähnlicher) Müll darf nach den Mülltrennungs-Vorschriften der jeweili-
gen Gemeinde entsorgt werden.
Wird dieses oder ein ähnliches Gerät neu gekauft, oder wenn Ihr jetziges Gerät die Größe von
25 cm unterschreitet, kann das alte Gerät an den Verkäufer zurückgegeben werden, der sich
seinerseits mit der zuständigen Firma oder Körperschaft in Verbindung setzen wird, die für die
Einsammlung und Verwertung gebrauchter Geräte zuständig ist.
Mülltrennung und die korrekte Entsorgung von WEEE dienen dem Gesundheits- und Um-
weltsschutz. Sie unterstützen das Recycling und die Wiederverwendung wertvoller Roh-
materialien.
Unsachgemäße oder illegale Entsorgung dieses Produkts durch den Endverbraucher wird
gemäß dem nationalen Dekret auf Grundlage der Direktiven 91/156/EC und 2008/98/EC
bestraft.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein JOBY Produkt entschieden haben.
JOBY garantiert, dass die Produkte für den Zweck, für den sie entwickelt wurden, geeignet
und frei von Fehlern in Material und Verarbeitung sind. Diese Garantie deckt das Produkt
nicht bei Folgeschäden oder Missbrauch. Die Gültigkeitsdauer der Standardgarantie wird
durch das jeweilige geltende Recht des Landes, des States oder der Region, in dem das
Produkt verkauft wird, bestimmt. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Kaufbeleg auf,
damit Ihr Produkt im Rahmen der Garantie repariert werden kann.

E
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Vitec Imaging Solutions no establece garantía alguna ni se hace responsable por errores en
la información contenida en este documento.
Cualquier cambio o modificación en la unidad no aprobado expresamente por Vitec Imaging
Solutions es susceptible de dejar al usuario sin la autorización para utilizar este equipo.
INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS
De acuerdo con el Artículo 10 de la Directiva 2012/19/UE con fecha 04/07/2012
concerniente a los residuos de Equipamientos
Eléctricos y Electrónicos (WEEE).
El símbolo de la parte superior, también presente sobre los equipos indica que el
equipo fue vendido después del 13/8/2005 y por tanto a partir de dicha fecha, el
usuario que decidía deshacerse del equipo, no deberá tirarlo a un contenedor mu-
nicipal de basura sin clasifica , sino que debía recogerse separadamente. Lo mismo
se
aplica a todos los componentes del equipo y a cualquier elemento que pueda recargarse
o rellenarse que pueda contener el equipo.
Para información sobre sistemas de recogida de residuos adaptables a su equipo, contac-
te a Vitec Imaging Solutions o a cualquier miembro autorizado de los Registros Nacionales
de Europa. La caja (o basura similar) puede eliminarse mediante los sistemas de recolec-
ción de residuos diferenciados municipales.
Si usted adquiere una nueva versión de este modelo o equipamiento similar - o si su equipa-
miento existente mide menos de 25 cm - debe devolver los artículos que ya no necesite al su
vendedor
, el cual contactará con la compañía u organización responsable de la recolección y
tratamiento de eliminación adecuado de equipos usados.
Una separación correcta y un tratamiento específico de WEEE son necesarios para evitar
un potencial daño a la salud y al medioambiente, y favorece la recuperación y el reciclaje
de los materiales.
Una eliminación impropia o illegal de este producto por el usuario podrá acarrear sanciones
o castigos de acuerdo con los Decretos Nacionales basados en la Directiva 91/156/EC y
2008/98/EC.
Gracias por comprar un producto JOBY.
Los productos JOBY están garantizados para el propósito para el cual fueron diseñados y
están libres de defectos de materiales y de mano de obra. Esta garantía no cubre el producto
contra daños subsecuentes o un mal uso. El período de validez de la Garantía Limitada
Convencional está definido por la ley vigente en el país, estado o región donde el producto
ha sido vendido. Por favor conserve su recibo como comprobante de compra para reparar
su producto bajo garantía.

P
AVISO LEGAL
A informação contida neste documento pode ser modificada sem pré aviso.
A Vitec Imaging Solutions não faz qualquer garantia e não pode ser responsabilizada por
quaisquer erros de informação contidos neste documento.
Qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada pela Vitec Imaging Solu
-
tions pode anular os direitos do utilizador de usar este equipamento.
INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES
De acordo com o Artigo 10 da Directiva 2012/19/UE de 04/07/2012 respeitante a
resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).
O símbolo acima, também representado no equipamento, indica que quando o utili-
zador decidir desfazer-se do equipamento, NÃO o deve colocar num contentor mu-
nicipal de lixos domésticos não diferenciados mas num contentor selectivo apropria-
do. O mesmo se aplica a todos os componentes do equipamento e a quaisquer
recargas ou elementos relacionados com o produto.
Para mais informação sobre os sistemas de recolha de lixo indicados para este equipamen-
to, contacte Vitec Imaging Solutions ou qualquer membro autorizado indicado nos Registos
Nacionais dos países da União Europeia. Os resíduos domésticos (ou similares) podem ser
colocados nos contentores municipais de recolha de resíduos diferenciados.
Se adquirir uma nova versão deste modelo ou equipamento similar - ou se o equipamento que
possui actualmente mede menos de 25 cm -, pode devolver os itens de que não necessita ao
seu retalhista, que tratará de entrar em contacto com a empresa ou organização responsável
pela recolha e gestão de equipamentos usados.
Uma separação correcta e o tratamento REEE são necessários para evitar um potencial
perigo
para a saúde e o meio ambiente, e favorecer a reciclagem e recuperação dos com-
ponentes do equipamento.
A
eliminação imprópria ou ilegal deste produto pode acarretar ao utilizador a aplicação de
penas e multas de acordo com os decretos nacionais baseados nas Directivas 91/156/EC
e 2008/98/EC.
Obrigado por adquirir um produto JOBY.
Os produtos JOBY são garantidos para cumprirem a finalidade para que foram concebi-
dos, e para se apresentarem livres de defeitos de materiais e mão-de-obra. Esta garantia
não cobre o produto contra danos provocados ou uso indevido subsequentes. O prazo de
validade
da garantia limitada padrão é definido pela lei em vigor no país, estado ou região
onde o produto é vendido. Por favor guarde o recibo como prova de compra, para reparar
o seu produto ao abrigo da garantia.

S
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Vitec Imaging Solutions ger inga garantier och ska inte hållas ansvariga för eventuella fel i
informationen som detta dokument innehåller.
Alla ändringar och modifikationer som inte uttryckligen har godkänts av Vitec Imaging Solu
-
tions kan göra användarens behörighet att använda den här utrustningen ogiltig.
INFROMA
TION FÖR ANVÄNDARE
I enlighet med artikel 10 i direktivet 2012/19/UE från 04 juli 2012 om avfall som
utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
Ovanstående symbol, som även finns på utrustningen, visar att vid den tidpunkt
då användaren beslutar sig för att avyttra enheten så får den INTE kasseras som
osorterat kommunalt avfall, utan måste samlas in separat. Samma sak gäller alla komponen
-
ter i utrustningen och alla laddningsbara eller påfyllningsbara element som produkten kan
bestå av.
För information om lämpliga avfallsinsamlingssystem för denna utrustning, kontakta Vitec
Imaging Solutions eller en behörig medlem i respektive EU-lands nationella register. Hus-
hållsavfall (eller liknande) kan avyttras via de vanliga kommunala avfallsinsamlingssystemen.
Om
du köper en ny version av den här produkten eller motsvarande och om dina befintliga
produkter inte längre används samt är mindre än 25 cm så kan du lämna de produkterna till
din återförsäljare som i sin tur har ansvar för att kontakta det företag som hanterar den här
typen av förbrukade produkter.
Korrekt separat insamling och specifik hantering av WEEE är nödvändig för att undvika even-
tuell skada på människors och miljöns hälsa och främjar återvinning och återanvändning av
komponentmaterial.
Om användaren på felaktigt eller olagligt sätt avyttrar denna produkt kan detta leda till straff
eller böter i enlighet med nationella förordningar baserade på direktiven 91/156/EC och
2008/98/EC.
Tack för att du har köpt en JOBY-produkt.
JOBY-är garanterat lämpade för de ändamål de är tillverkade för och är fria från defekter i
material och utförande. Denna garanti täcker inte påföljande skador eller felaktig använd-
ning av produkten. Giltighetsperioden för den begränsade standardgarantin fastställs av
gällande lagar i det land, den stat eller region där produkten säljs. Behåll ditt kvitto som
inköpsbevis för reparationen under garantitiden.

NL
DISCLAIMER
De informatie in dit document kan worden gewijzigd zonder berichtgeving.
Vitec Imaging Solutions geeft geen garantie en is niet verantwoordelijk voor foutieve infor-
matie in dit document.
Bij
aanpassingen en of modificaties welke niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Vitec Ima-
ging Solutions kunnen gebruikers de bevoegdheid verliezen om dit apparaat te bedienen.
INFORMA
TIE VOOR DE GEBRUIKERS
In overeenstemming met Article 10 of Directive 2012/19/UE of the
04/07/2012 con-
cerning Waste Electrical and Electronical Equipment
(WEEE).
Bovenstaand symbool, ook vertegenwoordigd op het apparaat, geeft aan dat indien
de gebruiker het product niet meer wenst, dit product niet bij het huishoudelijk afval
mag worden aangeboden, maar separaat dient te worden ingeleverd. Dit geldt ook
voor alle componenten van het product en enige herlaadbare of hervulbare elemen
-
ten die het product mogelijk bevat.
V
oor meer informatie over het afval scheidingssysteem passend bij dit product,
neem contact op met Vitec Imaging Solutions of een andere geautoriseerd lid van de Nationa-
le Registers in de EU landen. Huishoudelijk (of vergelijkbaar) afval mag worden gedeponeerd
bij het algemene afval scheidingsstation.
Als u een nieuwe versie van dit model of soortgelijke apparatuur aanschaft, of als uw bestaan-
de apparatuur minder dan 25 cm bedraagt, kunt u de artikelen die u niet meer nodig heeft aan
uw retailer retourneren, die zal contact op nemen met het bedrijf of de organisatie die de juiste
inzameling en verwerking behandelt van gebruikte apparatuur
.
Correcte scheiding en afhandeling van WEEE is nodig om potentiele schade aan de mense-
lijke gezondheid en natuur te voorkomen en ten behoeve van het recyclen van componenten
en materialen.
Incorrect
of illegaal verwijderen van dit product door de gebruiker zal leiden tot straffen of
boetes toegepast volgens de Nationale richtlijnen gebaseerd op Directive 91/156/EC en
2008/98/EC.
Bedankt voor de aankoop van een JOBY product.
JOBY producten zijn gegarandeerd te gebruiken voor het doel waarvoor ze zijn ontworpen,
en vrij van defecten in materialen en vakmanschap. Deze garantie is niet van toepassing
op de gevolgen van schade en of misbruik van het product. De geldigheidsduur van de
Standard Limited Warranty is gedefinieerd in het recht van toepassing in het land, de staat
of de regio waar het product is gekocht. Bewaar het aankoopbewijs om het product onder
garantie te laten herstellen.

TR
CAYMA HAKKI
Bu belgede belirtilen bilgiler hiçbir uyarı yapılmaksızın değiştirilebilir.
Vitec Imaging Solutions bu belge içinde olabilecek hatalardan sorumlu tutulamaz.
Vitec Imaging Solutions tarafından yazılı olarak belirtilmeden uygulanan değişiklik veya dü
-
zenlemeler, kullanıcının bu ürün üzerindeki kullanma hakkını ortadan kaldırır.
KULLANICI İÇİN BİLGİLER
04/07/2012 tarihli 2012/19/AB Elektrikli ve Elektronik Ürünler Atığı Yönergesi Md.10
uyumludur.
Aşağıda belirtilen ve ürün üzerinde de bulunan bu sembol, kullanıcı ürünü atmaya
karar verdiğinde, ürünün kamusal atıklarla beraber ATILAMAYACAĞINI, ayrıştırıl-
ması gerektiğini ifade eder. Bu bilgi ürünün içerebileceği şarj ve doldurma aparatları için de
geçerlidir.
Bu ürüne uygun atık toplama sistemi ile ilgili bilgi için Vitec Imaging Solutions veya AB ülkeleri
ulusal sicilleriyle iletişime geçebilirsiniz. Evsel (veya benzeri) atıklar, yerel atık toplama kural-
larına göre işlem görebilir.
Eğer bu ürünün yeni modelini yahut benzer bir modelini satın alırsanız,(veya varolan ekipmanınız
25cmden ufak ölçülerde ise) ihtiyacınız olmayan bu ürünleri verdiğiniz bayilerden geri isteyebilir ya
da şirket ile iletişime geçip kullanılmış olan ürünlerin toplatılmasını isteyebilirsiniz.
Doğru ayrıştırma işlemi ve Elektrikli ve Elektronik Ürünler Atığı uygulaması; insan ve çev-
re sağlığına gelebilecek zararların önlenmesini ve ürünün geri dönüşümünün sağlanmasını
amaçlar. Bu ürünün kullanıcı tarafından uygunsuz veya yasal olmayan yöntemlerle atılması
cezai sonuç doğurabilir (91/156/EC and 2008/98/EC yönergeler).
JOBY ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
JOBY ürünleri, tasarlandıkları amaçlar doğrultusunda kullanılabilmeleri için, ve malzeme
veya işçilikten kaynaklanabilecek olumsuzlukları giderebilmek adına garanti altındadır. Bu
garanti, sonradan meydana getirilen zararları veya hatalı kullanımları kapsamaz. Standart
sınırlı garanti, ürünün satıldığı ülkenin yasalarında belirtilen süredir. Garantiden faydalanabil-
mek için lütfen satınalma belgenizi saklayınız.

RU
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Информация, содержащаяся в этом документе, может изменяться без предварительно-
го уведомления.
Компания Vitec Imaging Solutions не несет ответственности за ошибки, допущенные в
этом документе, и не гарантирует их отсут ствия.
Любые изменения или модификации, не подтверждённые компанией Vitec Imaging
Solutions в явном виде, могут лишить пользователя полномочий использовать данное
оборудование.
Благодарим вас за приобретение товара JOBY.
Мы гарантируем, что продукция JOBY соответствует своему предназначению и изго-
товлена из доброкачественных материалов без производственного брака. Гарантия не
распрос
траняется на повреждения, возникшие после покупки в результате неправиль-
ного использования продукта. Сроки действия Стандартной Ограниченной Гарантии
опре
деляются действующим законодательством страны или региона, где была приоб-
ретена продукция. Пожалуйста, сохраняйте товарный чек продукта для подтверждения
пок
упки и права на осуществление гарантийного ремонта.
免责声明
该文档中包含的信息在未通知状态下可能发生变更,未泰克影像解决方案事业部对文档中信息
的准确性、可靠性不做任何声明或保证。经未泰克影像解决方案事业部明确同意的变更或修
改,会有损用户使用该设备的权限。
感谢购买JOBY产品。
JOBY保证所有产品均符合设计目标,没有材质和工艺缺陷。购买后的人为破
坏或不当使用,不适用于该保证。标准有限保修的有效期由售出产品所在的国
家和地区的相关法律定义。请保留购买收据,在保修期内进行产品维修。
SC
免責聲明
本文檔中的資訊如有變更,恕不另行通知。
對本文檔所含資訊的任何錯誤,Vitec Imaging Solutions不提供任何保證。
未經Vitec Imaging Solutions明確批准的任何改動都可能令使用者失去操作本設備的許可權。
感謝您購買JOBY產品。
JOBY產品確保適用於其設計目的,而無任何材料和工藝缺陷。本保養範圍不
包括人為損壞或者因錯誤使用的損毀。標準保養的有效期限將根據此產品銷售
的代理商規定,並遵守國家、州或者地區法律規定。請保留您的購買單據以
便進行保養。
TC

KO
J
주의
이 문서에 포함 된 정보는 사전 통보 없이 변경 될 수 있습니다. Vitec Imaging Solutions는
본 문서에 표기된 정보의 오기 및 오류에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. Vitec Imaging
Solutions에서 명시적으로 승인하지 않은 변경이나 개조는 사용자의 장비 사용 권한을 무효
로 할 수 있습니다.
JOBY 제품을 구입해 주셔서 감사합니다.
JOBY는 제품의 설계된 목적에 맞춰 사용할 경우, 무상 보증 기간을 제공합
니다. 이 보증은 사용자 과실에 의한 손상이나 오용으로 인한 파손을 보증하
지 않습니다. 본 제품의 보증 기간은 판매되는 국가, 주 또는 지역의 현행법
에 의해 정의됩니다. 또한 보증 서비스를 받기 위해, 구입일이 표시된 영수증
을 보관해야 합니다.
免責事項
本書に含まれる情報は、予告なしに変更されることがあります。
ヴァイテックイメージングソリューションズは、この文書に含まれる情報のいかな
る誤りに 対しても補 償 責任 を負 いま せん 。
ヴァイテックイメージングソリューションズによって認められていない変更または
修正は、機器の操作についてユーザー権限を無効になることがあります。
JOBY製品をお買い上げいただきありがとうございます。
JOBY製品をお買い上げいただきありがとうございます。
JOBY製品は、その本来の使用目的に適っており、材料および製造上の瑕疵がな
いことが保証されています。
この保証は、その後の損害または誤用に対して製品を保護するものではありませ
ん。標準保証の有効期間は、製品が販売される国、州、または地域で有効な法律
によって定義されています。
保証の下で製品を修理するため、購入証明として領収書を保管してください。

CERTIFICATIONS
EU
Manufacturer’s name
Spa
Microphone
Wavo AIR
Manufacture’s address
Product name
Product mode
GB -
I -
D -
F -
E -
P -

S - Härmed försäkrar “Vitec Imaging Solutions” att denna typ av radioutrustning “JB01737-
BWW” överensstämmer med direktiv 2014/30/EU och direktiv 2011/65/CE och dess tillägg.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande web-
badress:
NL - Hierbij verklaar ik, “Vitec Imaging Solutions”, dat het type radioapparatuur “JB01737-
BWW” conform is met Richtlijn 2014/30/EU en Richtlijn 2011/65/UE en de daaraan toe
behorende amendementen is.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
TR - Burada, “V
itec Imaging Solutions”, “JB01737-BWW” tipi radyo ekipmanının 2014/30/EU
sayılı Direktife uygun olduğunu beyan eder.
AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:
joby.com

USA
Declaration of conformity
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in
portable exposure condition without restriction.
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RUSSIA – BELARUS - KAZAKHSTAN – KYRGYZSTAN - ARMENIA
AUSTRALIA – NEW ZEALAND
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment.

CANADA
IC Statements:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna
of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To
reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so
chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that neces
-
sary for successful communication.
Déclaration d’IC :
Ce dispositif est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas
provoquer de perturbation et (2) ce dispositif doit accepter toute
perturbation, y compris les perturbations qui peuvent entraîner un fonctionnement non désiré
du dispositif.
Selon les réglementations d’Industrie Canada, cet émetteur radio ne doit fonctionner qu’ avec
une antenne d’une typologie spécifique et d’un gain maximum (ou inférieur) approuvé pour
l’émetteur par Industrie Canada. Pour réduire les) approuvé pour l’émetteur par Industrie
Canada. Pour réduire les éventuelles perturbations radioélectriques nuisibles à d’autres utili-
sateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la puissance
isotrope rayonnée équivalente (P.I.R.E.)
n’excède pas les valeurs nécessaires pour obtenir
une communication convenable.

KOREA CERTIFICATION
“Bˮ급 기기
(가정용 방송통신기자재)
Class B Equipment
(For Home Use Broadcasting & Communication Equipment)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을
목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability equip-
ment and to be used mainly at home and it can be used in all areas.
적합성평가를 받은자 상호:
Vitec Imaging Solutions Spa
기기명칭: Microphone
모 델 명:Wavo AIR-TX
제 조 자:Vitec Imaging Solutions Spa
원 산 지:중국
적합성평가를 받은자 상호:
Vitec Imaging Solutions Spa
기기명칭: Microphone
모 델 명:Wavo AIR-RX
제 조 자:Vitec Imaging Solutions Spa
원 산 지:중국
R-R-021-WAVOAIRTX
After sales service:
www.joby.com
R-R-021-WAVOAIRRX
After sales service:
www.joby.com


Cod. 0500-231 - 08/21
Vitec Imaging Solution Spa
Via Valsugana 100
36022 Cassola (VI) - Italy
© 2021 Vitec Holdings Italia Srl
JOBY is a registered
trademark of
Vitec Holding Italia Srl

Wavo AIR说明书
贺磊/2021.8.11
是否需要承认书
Wavo AIR说明书
1:1
81×110mm 1PCS
V00
80克书写纸 骑马订 40P
1F0303300002
0mm
V002021.8.11
否
