
Elite+
Elite+_BOOKLET_A6_bl.pdf 1 12-06
-17 11:40


1
2
3
4
5
6
1


English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benefit from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and
save it for future reference.
- Keep the charger away from water. Do not place or store it over or
near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not
immerse the charger in water or any other liquid. After cleaning,
make sure the charger is completely dry before you connect it to
the mains.
Warning
- The mains cord cannot be replaced. If the mains cord is damaged,
discard the charger.
- Always have the charger replaced with one of the original type in
order to avoid a hazard.
- Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.
- If the appliance is damaged in any way (brush head, toothbrush
handle or charger), stop using it. This appliance contains no
serviceable parts. If the appliance is damaged, contact the
Consumer Care Centre in your country (see chapter ‘Guarantee
and support').
- This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- Do not clean the brush head, the handle or the charger in the
dishwasher.
- If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months,
consult your dentist before you use the toothbrush.
6
English

- Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this
toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.
Also consult your dentist if you experience discomfort or pain
when you use the Philips Sonicare.
- The Philips Sonicare toothbrush complies with the safety
standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or
other implanted device, contact your physician or the device
manufacturer of the implanted device prior to use.
- If you have medical concerns, consult your doctor before you use
the Philips Sonicare.
- This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums
and tongue. Do not use it for any other purpose. Stop using the
appliance and contact your doctor if you experience any
discomfort or pain.
- The Philips Sonicare toothbrush is a personal care device and is
not intended for use on multiple patients in a dental practice or
institution.
- Stop using a brush head with crushed or bent bristles. Replace the
brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear. Do
not use other brush heads than the ones recommended by the
manufacturer.
- If your toothpaste contains peroxide, baking soda or bicarbonate
(common in whitening toothpastes), thoroughly clean the brush
head with soap and water after each use. This prevents possible
cracking of the plastic.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
General description (Fig. 1)
1 Hygienic travel cap
2 Brush head
3 Handle
4 Power on/off button
5 Battery level indicator
6 Charger
7
English

Note: The content of the box may vary based on the model
purchased.
Preparing for use
Attaching the brush head
1 Align the brush head so the bristles point in the same direction as
the front of the handle (Fig. 2).
2 Firmly press the brush head down onto the metal shaft until it
stops.
Note: Philips Sonicare brush heads are imprinted with icons to easily
identify your brush head (Fig. 3).
Charging your Philips Sonicare
1 Plug the charger into a live electrical outlet.
2 Place the handle on the charger.
-
The light of the battery level indicator flashes and the appliance
beeps twice. This indicates that the toothbrush is charging.
Note: It can take up to 24 hours to fully charge the battery, but you
can use the Philips Sonicare toothbrush before it is fully charged.
Using your Philips Sonicare toothbrush
Brushing instructions
1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste.
2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle (45
degrees), pressing firmly to make the bristles reach the gumline or
slightly beneath the gumline (Fig. 4).
Note: Keep the center of the brush in contact with the teeth at all
times.
3 Press the power on/off and mode button to turn on the Philips
Sonicare.
4 Gently keep the bristles placed on the teeth and in the gumline.
Brush your teeth with small back and forth motion so the bristles
reach between the teeth. Continue this motion throughout your
brushing cycle.
8
English

Note: The bristles should slightly flare. Do not scrub.
5 To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt the brush handle
semi-upright and make several vertical overlapping brushing
strokes on each tooth (Fig. 5).
Note: To make sure you brush evenly throughout the mouth,
divide your mouth into 4 sections using the Quadpacer feature
(see chapter ‘Features’).
6 Begin brushing in section 1 (outside upper teeth) and brush for 30
seconds before you move to section 2 (inside upper teeth).
Continue brushing in section 3 (outside lower teeth) and brush for
30 seconds before you move to section 4 (inside lower teeth (Fig.
6)).
7 After you have completed the brushing cycle, you can spend
additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and
areas where staining occurs. You can also brush your tongue, with
the toothbrush turned on or off, as you prefer (Fig. 7).
Your Philips Sonicare toothbrush is safe to use on:
- Braces (brush heads wear out sooner when used on braces)
- Dental restorations (fillings, crowns, veneers)
Note: Ensure that braces or dental restorations are properly adhered
and not compromised. If not, braces or dental restorations may be
damaged when they come into contact with the brush head.
Note: When the Philips Sonicare toothbrush is used in clinical studies,
the handle should be fully charged and the Easy-start feature
deactivated.
Battery status (when handle is not on charger)
This Philips Sonicare toothbrush is designed to provide at least 20
brushing sessions, each session lasting 2 minutes. The battery level
indicator shows the battery status when you complete the 2-minute
brushing session, or when you pause the Philips Sonicare toothbrush
for 30 seconds while brushing by pressing the power on/off button.
Brushing
sessions
Battery
status color
Light Beeps
20-6 Green Solid -
9
English

5-2 Orange Flashing 3 beeps
1 Orange Flashing 2 sets of 3
beeps
Note: When the battery is completely empty, the Philips Sonicare
toothbrush turns off. Place the Philips Sonicare toothbrush on the
charger to charge it.
Note: To keep the battery fully charged at all times, you may keep
your Philips Sonicare toothbrush on the charger when not in use.
Features
Smartimer
The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete by
automatically turning off the toothbrush at the end of the brushing
cycle.
Dental professionals recommend brushing no less than 2 minutes
twice a day.
Note: If you press the power on/off button after you started the
brushing cycle, the toothbrush will pause. After a pause of 30
seconds, the Smartimer resets.
Easy-start
The Easy-start feature gently increases power over the first 14
brushings to help you get used to brushing with the Philips Sonicare
toothbrush. This Philips Sonicare toothbrush comes with the Easy-
start feature activated.
Activating or deactivating the Easy-start feature:
Place the handle in the plugged-in charger.
- To activate Easy-start:
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 2
beeps and the battery level indicator lights up green to indicate
that the Easy-start feature has been activated.
- To deactivate Easy-start:
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 1
beep and the battery level indicator lights up yellow to indicate
that the Easy-start feature has been deactivated.
10
English

Note: Each of the first 14 brushings must last at least 1 minute to move
through the Easy-start ramp-up cycle properly.
Note: Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period
is not recommended and reduces the effectiveness of the Philips
Sonicare toothbrush in removing plaque.
Quadpacer
- The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and
pause to remind you to brush the 4 sections of your mouth evenly
and thoroughly. This Philips Sonicare toothbrush comes with the
Quadpacer feature activated (Fig. 8).
Charger confirmation
The handle beeps and vibrates briefly when it is placed on the
charger base. This Philips Sonicare toothbrush comes with the
charger confirmation feature activated.
Cleaning
You should clean your Philips Sonicare toothbrush regularly to
remove toothpaste and other residue. Failure to clean your Philips
Sonicare toothbrush may result in an unhygienic product and
damage to it may occur.
Warning: Do not clean brush heads, the handle or the charger in the
dishwasher.
Toothbrush handle
1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm
water. Make sure you remove any residual toothpaste (Fig. 9).
Caution: Do not push on the rubber seal on the metal shaft with
sharp objects, as this may cause damage.
2 Wipe the entire surface of the handle with a damp cloth.
Brush head
1 Rinse the brush head and bristles after each use (Fig. 10).
2 Remove the brush head from the handle and rinse the brush head
connection with warm water at least once a week. Rinse the travel
cap as often as needed.
11
English

Charger
1 Unplug the charger before you clean it.
2 Wipe the surface of the charger with a damp cloth.
Storage
If you are not going to use the product for a long time, unplug it, clean
it (see chapter 'Cleaning') and store it in a cool and dry place away
from direct sunlight.
Replacement
Brush head
Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months to achieve
optimal results. Use only Philips Sonicare replacement brush heads.
Recycling
- Do not throw away the product with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an official collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
Removing the rechargeable battery
Warning: Only remove the rechargeable battery when you
discard the appliance. Make sure the battery is completely
empty when you remove it.
Warning: Please note that this process is not reversible.
To remove the rechargeable battery, you need a towel or cloth, a
hammer and a flat-head (standard) screwdriver. Observe basic safety
precautions when you follow the procedure outlined below. Be sure
to protect your eyes, hands, fingers, and the surface on which you
work.
1 To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the
handle from the charger, turn on the Philips Sonicare toothbrush
and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer
turn on the Philips Sonicare toothbrush.
12
English

2 Remove and discard the brush head. Cover the entire handle with
a towel or cloth (Fig. 11).
3 Hold the top of the handle with one hand and strike the handle
housing 0.5 inch above the bottom end. Strike firmly with a
hammer on all 4 sides to eject the end cap (Fig. 12).
Note: You may have to hit on the end several times to break the
internal snap connections.
4 Remove the end cap from the toothbrush handle. If the end cap
does not release easily from the housing, repeat step 3 until the
end cap is released (Fig. 13).
5 Holding the handle upside down, press the shaft down on a hard
surface. If the internal components do not easily release from the
housing, repeat step 3 until the internal components are released
(Fig. 14).
6 Remove the inner assembly from the housing by fully inserting a
small flat-head screwdriver into the slot opposite the circuit board
and pry until it comes apart (Fig. 15).
7 Grab the battery and pull it out of the internal assembly (Fig. 16).
Caution: Be aware of the sharp edges of the battery tabs so as
to avoid injury to your fingers.
8 Cut the battery wires from the circuit board close to the battery
(Fig. 17).
9 Cover the battery contacts with tape to prevent any electrical short
from residual battery charge. The rechargeable battery can now be
recycled and the rest of the product discarded appropriately.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee
leaflet.
The terms of the international warranty do not cover the following:
- Brush heads.
- Damage caused by use of unauthorized replacement parts.
- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or
unauthorized repair.
13
English

- Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions,
discoloration or fading.
14
English

Español
Mexicano
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a
Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le
ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Importante
Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el dispositivo
y consérvelo para futuras consultas.
- Mantenga el cargador lejos del agua. No lo coloque o almacene
por encima o cerca del agua contenida en la bañera, lavabo, etc.
No sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido. Después
de limpiarlo, asegúrese de que esté completamente seco antes de
conectarlo a la red eléctrica.
Advertencia
- El cable de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable se
daña, deseche el cargador.
- Siempre reemplace el cargador con uno del tipo original para así
evitar cualquier peligro.
- No use el cargador en exteriores o cerca de superficies con calor.
- Si el dispositivo es dañado en cualquier forma (en el cabezal, en el
mango o el cargador), Deje de usarlo. Este dispositivo no contiene
partes útiles. Si el disositivo es dañado, contacte al Centro de
Atención al Cliente en su país (ver capítulo ´Garantía y Soporte´).
- Este aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños)
con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por
quienes no tengan falta de conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con este aparato.
- No limpie la cabeza del cepillo, el mango o el cargador en el
lavamanos.
- Si le han realizado alguna cirugía oral o de encias en los 2 meses
previos, consulte a su dentista antes de usar el cepillo dental.
15
Español Mexicano

- Consulte a su dentista si hay un sangrado excesivo después de
haber usado el cepillo dental o si el sangrado sigue ocurriendo
después de 1 semana de uso. También consulte a su dentista si
experimenta incomodidad o dolor cuando use el Philips Sonicare.
- El cepillo dental Sonicare de Philips cumple con los estándares de
seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un
marcapasos u otro dispositivo implantado, consulte a su médico o
al fabricante del disositivo implantado antes de usarlo.
- Si tiene preocupaciones médicas, consúlte a su médico antes de
usar el Philips Sonicare.
- Este disositivo ha sido diseñado solamente para la limpieza de
dientes, encias y lengua. No lo utilice para ningún otro propósito.
Deje de usar el dispositivo y contacte a su médico si experimenta
cualquier incomodidad o dolor.
- El cepillo de dientes Philips Sonicare es un dispositivo de cuidado
personal y no está destinado para su uso en la práctica dental o
alguna institución dental.
- Deje de usar una cabeza del cepillo con cerdas aplastadas o
dobladas. Reemplace la cabeza del cepillo cada 3 meses o antes
si aparecen signos de uso. No utilice otras cabezas de cepillo más
que qaquellas recomendadas por el fabricante.
- Si su dentrífico contiene peróxido, bicarbonato de sodio (común
en las pastas blanqueadoras), limpie por completo la cabeza del
cepillo con jabón y agua después de cada uso. Esto previene
posible agrietamento del plástico.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Descripción general (Fig. 1)
1 Tapa de viaje higiénica
2 Cabezal de cepillado
3 Mango
4 Botón de encendido/apagado
5 Indicador de nivel de la batería
6 Cargador
16
Español Mexicano

Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo
comprado.
Preparación para uso
Cómo fijar el cabezal del cepillo
1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en
la misma dirección que la parte frontal del mango (Fig. 2).
2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el
eje metálico hasta que encaje.
Nota: Los cabezales del cepillo Philips Sonicare son impresos con
íconos para la fácil identificación de la cabeza de su cepillo (Fig. 3)
Carga de su Philips Sonicare
1 Conecte el cargador a una toma de corriente eléctrica.
2 Coloque el mango sobre el cargador.
-
LA luz del indicador de la batería parpadea y el dispositivo
suena dos veces. Eso indica que el cepillo dental se está
cargando.
Nota: Puede tomar hasta 24 horas para cargar la batería
completamente, pero puede usar el cepillo dental Sonicare de Philips
antes de que esté totalmente cargado.
Uso de su cepillo dental Philips Sonicare
Instrucciones de cepillado
1 Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de pasta de
dientes.
2 Colóque las cerdas del cepillo dental cntra los dientes en un lígero
ángulo (45 grados), presionando firmemente para hacer que las
cerdas alcancen la línea de las encías o lígeramente debajo de la
línea de la encía (Fig. 4).
Nota: Mantenga el centro del cepillo en contacto con los dientes
en todo momento.
3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el Philips
Sonicare.
17
Español Mexicano

4 Gentilmente mantenga las cerdas ubicadas sobre los dientes y en
la línea dentada. Cepille sus dientes con un pequeño movimiento
hacía atrás y hacía adelante de manera que las cerdas alcancen
en medio de los dientes. Continué con este movimiento por todo
su cíclo de cepillado.
Nota: Las cerdas deben brillar ligeramente. No lo heche a perder.
5 Para limpiar las superficies internas de la dentadura frontal, incline
el mango del cepillo semi vertical y haga movimientos de
cepillado de solapamiento vertrical en cada uno de los dientes
(Fig. 5).
Nota: Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca, divida
la cavidad bucal en 4 secciones mediante la función Quadpacer
(consulte el capítulo "Características").
6 Empiece por cepillar la sección 1 (cara exterior de los dientes
superiores) y cepille durante 30 segundos antes de pasar a la
sección 2 (cara interior de los dientes superiores). Continue
cepillando la sección 3 (cara exterior de los dientes inferiores) y
cepille durante 30 segundos antes de pasar a la sección 4 (cara
interior de los dientes (Fig. 6)
7 Cuando haya completado el ciclo de cepillado, pase un tiempo
adicional cepillando las superficies de masticación de los dientes y
las áreas que presenten manchas. También puede cepillar su
lengua, con el cepillo dental encendido o apagado, según prefiera
(Fig. 7)
Su cepillo dental Philips Sonicare es seguro de usar en:
- Aparatos correctores (los cabezales se gastan antes cuando se
utilizan sobre aparatos correctores)
- Restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas)
Nota: Asegúrese de que los aparatos correctores o las restauraciones
dentales estén fijados adecuadamente y no corran el riesgo de
desprenderse. De lo contrario, si entran en contacto con el cabezal
del cepillo, dichos aparatos correctores o restauraciones dentales
podrían dañarse.
18
Español Mexicano

Nota: Cuando el cepillo dental Philips Sonicare sea usado en estudios
clínicos, el mango debe estar completamente cargado y la función
Inicio-Fácil desactivada.
Estado de la batería (cuando el mango no está en el
cargador)
Este cepillo dental Sonicare de Philips está diseñado para proveer al
menos 20 sesiones de cepillado, durando cada sesión 2 minutos. El
nivel del indicador de la batería muestra el estado de la batería
cuando completa la sesión de 2 minutos de cepillado, o cuando
pausa el cepillo dental Philips Sonicare por 30 segundos mientras se
cepilla al presionar el botón de encendido/apagado.
Sesiones de
cepillado
Color del
estado de la
batería
Luz Suena
20-6 Verde Solido -
5-2 Anaranjado Parpadeante 3 Suena
1 Anaranjado Parpadeante 2 series de 3
sonidos
Nota: Cuando la batería esté completamente vacía, el cepillo
eléctrico Sonicare de Philips se apaga. Ubique el cepillo de dientes
eléctrico Sonicare de Philips sobre el cargador para cargarlo.
Nota: Para mantener la batería totalmente cargada todas las veces,
puede mantener su cepillo de dientes eléctrico Sonicare de Philips
sobre el cargador cuando no esté en uso.
Funciones
Función Smartimer
La función Smartimer le indica cuando el ciclo de cepillado se ha
completado al apagar automáticamente el cepillo.
Los dentistas recomiendan cepillarse los dientes por lo menos dos
minutos, dos veces al día.
Nota: Si presiona el botón de encendido/apagado después de haber
empezado el ciclo de cepillado, el cepillo de dientes eléctrico se
19
Español Mexicano

pausará. Después de una pausa de 30 segundos, el Temporizador
Inteligente se reinicia.
Inicio-Fácil
La característica Inicio-Fácil suavemente incrementa la energía en las
primeras 14 cepilladas para ayudarle a acostumbrarse con el cepillo
de dientes Sonicare de Philips. El cepillo dental Sonicare de Philips
viene con la característica Inicio-Fácil activada.
Activar o desactivar la función Inicio-Fácil:
Coloque el asa en el cargador conectado.
- Para activar la función Easy-start:
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado por
2 segundos. Oirá 2 pitidos y el indicador de nivel de la batería se
iluminará en verde para indicar que la función Easy-start se ha
activado.
- Para desactivar la función Easy-start:
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado por
2 segundos. Oirá 1 pitido y el indicador de nivel de la batería se
iluminará en amarillo para indicar que la función Easy-start se ha
desactivado.
Nota: Cada una de las primeras 14 cepilladas debe durar por lo
menos 1 minuto para ir a través del interruptor del cíclo de Inicio-Fácil
adecuadamente.
Nota: El uso de la función de Inicio-Fácil más allá del período no es
recomendable y reduce la efectividad del cepillo dental Sonicare de
Philips de remover la placa.
Quadpacer
- Quadpacer es un temporizador de intervalos que incorpora un
pitido breve y una pausa para recordarle que cepille las 4
secciones de su boca de manera uniforme y minuciosa. El cepillo
dental Sonicare de Philips viene con la característica Quadpacer
activada (Fig. 8).
Confirmación del cargador
El maneral emite un beep y vibra brevemente cuando está ubicado
sobre la base del cargador. El cepillo dental Sonicare de Philips viene
con la característica confirmación de cargador activada.
20
Español Mexicano

Limpieza
Debe limpiar su cepillo dental Philips Sonicare regularmente para
remover el dentrífico u otros residuos. El no limpiar su cepillo de
sientes Philips Sonicare puede dar como resultado en un producto
antihigiénico y puede causar algún daño.
Advertencia: No limpie las cabezas del cepillo, el mango o el cargador
en el lavamanos.
Mango del cepillo dental
1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico
con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta
de dientes (Fig. 9).
Precaución: No empuje la junta de goma del eje metálico con
ningún objeto afilado, ya que podría dañarla.
2 Limpie la superficie del mango con un paño húmedo.
Cabezal de cepillado
1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso
(Fig. 10).
2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión
del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia.
Enjuague la tapa de viaje tan frecuentemente como sea necesario.
Cargador
1 Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.
2 Limpie la superficie del cargador con un paño húmedo.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el producto por un largo tiempo, desenchúfelo,
límpielo (ver capítulo ´Limpieza´) y almacénelo en un lugar límpio y
seco lejos de la luz directa del sol.
21
Español Mexicano

Sustitución
Cabezal del cepillo
Sustituya los cabezales del Philips Sonicare cada 3 meses para
conseguir resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de repuesto
del cepillo Philips Sonicare.
Reciclar
- No deseche el producto con la basura normal de la casa al final de
su vida útil, sino que llévelo a un punto de recolección oficial para
su reciclado. Al hacer esto, ayuda a preservar el ambiente.
Cómo extraer la batería recargable
Advertencia: No quite la batería recargable hasta que
deseche el aparato. Asegúrese de que la batería está
completamente descargada cuando la quite.
Advertencia: Por favor note que este proceso es
irreversible.
Para extraer la batería recargable se necesita una toalla o paño, un
martillo y un destornillador plano normal. Tenga en cuenta las
medidas de seguridad básicas cuando siga los procedimientos
descritos a continuación. Asegúrese de proteger sus ojos, manos,
dedos y la superficie en la que trabaja.
1 Para agotar la batería recargable de cualquier carga, quite el
mango del cargador, prenda el cepillo dental Philips Sonicare y
déjelo trabajar hasta que se detenga. Repita este paso hasta que
ya no pueda encender el cepillo dental Philips Sonicare.
2 Extraiga y deseche el cabezal del cepillo. Cubra el mango
completamente con una toalla o pañuelo. (Fig. 11)
3 Sostenga la parte superior del mango con una mano y golpee la
carcasa del mango 0,5 pulgadas por encima del extremo inferior.
Golpee firmemente con un martillo en los 4 lados para sacar la
tapa final (Fig. 12).
Nota: Es posible que necesite golpear varias veces para romper las
piezas de encaje a presión internas.
22
Español Mexicano

4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera
fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que la tapa esté
liberada (Fig. 13).
5 Con el mango sostenido al revés, presione el eje sobre una
superficie dura. Si los componentesinternos no se liberan
fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que los
componentes internos estén liberados (Fig. 14).
6 Remueva el ensamble interno de la cubierta insertando un
pequeño desarmador de cabeza plana en el espacio opuesto a la
tabla de circuitos y haga palanca hasta que se abra (Fig. 15)
7 Agarre la batería y extraigala del ensamble interno (Fig. 16).
Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las
pestañas de la batería para evitar lesionarse los dedos.
8 Corte los cables de la batería de la tabla de circuitos cerca de la
batería (Fig. 17).
9 Cubra los contactos de la batería con cinta para evitar cortos
circuitos provocados por cargas residuales de la batería. La batería
recargable se puede reciclar y el resto de materiales se pueden
desechar de manera adecuada.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial que viene por separado.
Los términos de la garantía internacional no cubren lo siguiente:
- Cabezas del cepillo.
- Daño causado por el uso de partes de repuesto no autorizadas.
- Daño cacausado por mal uso, negligencia, alteraciones o
reparaciones no autorizadas. o reparaciones no autorizadas.
- Uso normal y rotura, incluyendo rasguños, abrasiones,
decoloración o caídas.
23
Español Mexicano

Português do
Brasil
Introdução
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para
aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips,
registre seu produto na página www.philips.com/welcome.
Importante
Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho e guarde-o
para consultas futuras.
- Mantenha o carregador longe da água. Não coloque-o nem
armazene-o sobre ou próximo da água contida em uma banheira,
pia etc. Não mergulhe o carregador em água ou qualquer outro
líquido. Depois da limpeza, verifique se o carregador está
completamente seco antes de conectá-lo à energia elétrica.
Aviso
- O cabo de energia não pode ser substituído. Se o cabo de energia
estiver danificado, descarte o carregador.
- Sempre substitua o carregador por outro do mesmo tipo original
para evitar riscos.
- Não use o carregador em ambientes externos ou próximo a
superfícies quentes.
- Se o aparelho estiver danificado de alguma forma (cabeça de
escovação, cabo ou carregador da escova de dentes), pare de
usá-lo. Este aparelho não contém peças que podem ser
reparadas. Se o aparelho estiver danificado, entre em contato com
a Central de Atendimento ao Cliente de seu país (consulte o
capítulo 'Garantia e suporte').
- Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças)
com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou com
pouca experiência e conhecimento, a menos que sejam
supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma
pessoa responsável por sua segurança.
- Crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com
o aparelho.
- Não coloque a cabeça de escovação, o cabo nem o carregador na
lava-louças.
24
Português do Brasil

- Se você passou por uma cirurgia oral ou nas gengivas nos últimos
dois meses, consulte seu dentista antes de utilizar a escova de
dentes.
- Consulte seu dentista se ocorrer sangramento excessivo depois de
você utilizar esta escova de dentes ou se continuar ocorrendo
sangramento depois de uma semana de uso. Consulte seu
dentista se sentir desconforto ou dor ao usar a Philips Sonicare.
- A escova de dentes Philips Sonicare está em conformidade com
os padrões de segurança de dispositivos eletromagnéticos. Se
você tiver um marca-passo ou outro dispositivo implantado, entre
em contato com seu médico ou com o fabricante do dispositivo
implantado antes de usar o produto.
- Se você tiver alguma ressalva médica, consulte seu médico antes
de utilizar a Philips Sonicare.
- Este aparelho foi desenvolvido para limpar os dentes, a gengiva e
a língua. Não o utilize para nenhum outro fim. Pare de usar o
aparelho e entre em contato com seu médico se sentir qualquer
desconforto ou dor.
- A escova de dentes Philips Sonicare é um produto de higiene
pessoal e não deve ser usada por vários pacientes em
consultórios ou instituições odontológicas.
- Pare de usar a cabeça de escovação quando as cerdas estiverem
amassadas ou torcidas. Substitua a cabeça de escovação a cada
três meses ou antes quando ela apresentar sinais de desgaste.
Não use outras cabeças de escovação que não sejam
recomendadas pelo fabricante.
- Caso seu creme dental contenha peróxido, bicarbonato de sódio
ou outro tipo de bicarbonato (comum em cremes dentais
branqueadores), lave bem a cabeça de escovação com água e
sabonete após cada uso. Isso evita possíveis rachaduras do
plástico.
Campos eletromagnéticos
Este aparelho Philips está em conformidade com todos os padrões
aplicáveis e regulamentos relacionados à exposição a campos
eletromagnéticos.
25
Português do Brasil

Descrição geral (Fig. 1)
1 Tampa de proteção higiênica para transporte
2 Cabeça de escovação
3 Alça
4 Botão liga/desliga
5 Indicador do nível da bateria
6 Carregador
Nota: O conteúdo da caixa pode variar, dependendo do modelo
adquirido.
Preparação para o uso
Encaixe da cabeça de escovação
1 Alinhe a cabeça de escovação de modo que as cerdas fiquem
voltadas para a mesma direção que a frente do cabo (fig. 2).
2 Pressione com força a cabeça de escovação contra o eixo de
metal até encaixá-la.
Nota: As cabeças de escovação Philips Sonicare são estampadas
com ícones para você identificar facilmente sua cabeça (fig. 3) de
escovação.
Carregando a Philips Sonicare
1 Conecte o carregador a uma tomada elétrica ativa.
2 Coloque o cabo no carregador.
-
A luz do indicador do nível da bateria pisca e o aparelho emite
dois bipes. Isso indica que a escova de dentes está carregando.
Nota: O carregamento total da bateria pode levar até 24 horas, mas
você pode usar a escova de dentes Philips Sonicare antes de a
bateria estar totalmente carregada.
Como usar a escova de dentes Philips
Sonicare
Instruções de escovação
1 Umedeça as cerdas e aplique uma pequena quantidade de creme
dental.
26
Português do Brasil

2 Coloque as cerdas da escova de dentes contra os dentes em
ângulo pequeno (45 graus) pressionando firmemente para que as
cerdas atinjam a linha da gengiva ou um pouco abaixo da linha da
gengiva (fig. 4).
Nota: Mantenha o centro da escova em contato com os dentes
durante todo o tempo.
3 Pressione o botão liga/desliga e o botão de modo para ligar a
Philips Sonicare.
4 Posicione as cerdas sobre os dentes, inseridas delicadamente na
linha da gengiva. Escove os dentes com pequenos movimentos de
vai e vem para que as cerdas atinjam o espaço entre os dentes.
Continue fazendo esse movimento durante todo o ciclo de
escovação.
Nota: As cerdas devem ser levemente agitadas. Não esfregue.
5 Para limpar as superfícies internas dos dentes frontais, incline o
cabo da escova sobre o dente e passe-a várias vezes na vertical
sobre cada dente (fig. 5).
Nota: Para ter certeza de escovação uniforme de toda a boca,
divida-a em quatro seções usando o recurso Quadpacer (consulte
o capítulo 'Recursos').
6 Comece a escovar na seção 1 (superfície externa dos dentes
superiores) e escove por 30 segundos antes de mudar para a
seção 2 (superfície interna dos dentes superiores). Continue
escovando na seção 3 (superfície externa dos dentes inferiores) e
escove por 30 segundos antes de mudar para a seção 4
(superfície interna dos dentes (fig. 6) inferiores).
7 Depois de concluir o ciclo de escovação, você pode expandir a
escovação para as superfícies de mastigação de seus dentes e as
áreas com manchas. Você também pode escovar a língua com a
escova ligada ou desligada, de acordo com sua preferência (fig. 7).
A escova de dentes Philips Sonicare é segura para uso em:
- Aparelhos ortodônticos (as cabeças de escovação ficam gastas
mais rapidamente quando usadas em aparelhos ortodônticos)
- Restaurações dentais (obturações, coroas e jaquetas)
27
Português do Brasil

Nota: Verifique se aparelhos ortodônticos ou restaurações dentais
estão adequadamente aderidos e se não estão comprometidos. Se
não estiverem, os aparelhos ortodônticos e as restaurações dentais
poderão ser danificados quando entrarem em contato com a cabeça
de escovação.
Nota: Quando a escova de dentes Philips Sonicare for usada em
estudos clínicos, ela deverá estar totalmente carregada e o recurso
Easy-Start deve estar desativado.
Status da bateria (quando o cabo não estiver no
carregador)
A escova de dentes Philips Sonicare foi desenvolvida para permitir
até 20 sessões de escovação de dois minutos cada uma. O indicador
do nível da bateria mostra o status quando você conclui a sessão de
escovação de dois minutos ou quando você pausa a escova de
dentes Philips Sonicare por 30 segundos durante a escovação,
pressionando o botão liga/desliga.
Sessões de
escovação
Cor do status
da bateria
Luz Bipes
20-6 Verde Sólida -
5-2 Laranja Piscante Três bipes
1 Laranja Piscante Dois conjuntos
de três bipes
Nota: Quando a bateria estiver totalmente descarregada, a escova de
dentes Philips Sonicare será desligada. Coloque a escova de dentes
Philips Sonicare no carregador para carregá-la.
Nota: Para manter a bateria totalmente carregada a cada uso, você
pode manter a escova de dentes Philips Sonicare no carregador
quando não estiver em uso.
Recursos
Smartimer
O Smartimer indica que o seu ciclo de escovação foi concluído,
desligando automaticamente a escova de dentes ao final do
processo.
28
Português do Brasil

Os dentistas recomendam escovação de no mínimo dois minutos
duas vezes por dia.
Nota: Se você pressionar o botão liga/desliga depois de ter iniciado o
ciclo de escovação, a escova de dentes pausará. Depois de uma
pausa de 30 segundos, o Smartimer será reiniciado.
Easy-Start
O recurso Easy-Start aumenta suavemente a potência nas primeiras
14 escovações para ajudar você a se habituar com a Philips Sonicare.
A escova de dentes Philips Sonicare vem com o recurso Easy-Start
ativado.
Como ativar ou desativar o recurso Easy-Start:
Coloque o cabo no carregador ligado à tomada.
- Para ativar o Easy-Start:
Pressione e segure o botão liga/desliga por dois segundos. Você
ouvirá dois bipes e o indicador de bateria será aceso na cor verde
para indicar que o recurso Easy-Start foi ativado.
- Para desativar o Easy-Start:
Pressione e segure o botão liga/desliga por dois segundos. Você
ouvirá um bipe e o indicador do nível da bateria será aceso na cor
amarela para indicar que o recurso Easy-Start foi desativado.
Nota: Cada uma das primeiras 14 escovações deve durar ao menos
um minuto para executar o ciclo Easy-Start Ramp-up
adequadamente.
Nota: O uso do recurso Easy-Start além do período inicial de Ramp-
up não é recomendado e reduz a efetividade da escova de dentes
Philips Sonicare na remoção da placa.
Quadpacer
- O Quadpacer é um timer de intervalo com bipe curto e pausa para
lembrar você de escovar as 4 seções de sua boca de maneira
uniforme e completa. A escova de dentes Philips Sonicare vem
com o recurso Quadpacer ativado (fig. 8).
29
Português do Brasil

Confirmação do carregador
O cabo emite bipes e vibra brevemente quando é colocado na base
do carregador. A escova de dentes Philips Sonicare vem com o
recurso de confirmação do carregador ativado.
Limpeza
Você deve limpar a escova de dentes Philips Sonicare regularmente
para remover creme dental e outros resíduos. Se a escova de dentes
Philips Sonicare não for limpa, o produto deixará de ser higiênico e
poderá ficar danificado.
Aviso: Não coloque as cabeças de escovação, o cabo nem o
carregador na lava-louças.
Cabo da escova de dentes
1 Retire a cabeça de escovação e enxágue a área da haste de metal
com água morna. Remova todo o creme dental (fig. 9) residual.
Cuidado: Não empurre a vedação de borracha na haste de metal
com objetos de ponta afiada, pois isso pode danificá-la.
2 Limpe toda a superfície do cabo com um pano úmido.
Cabeça de escovação
1 Enxágue a cabeça de escovação e as cerdas depois de cada uso
(fig. 10).
2 Remova a cabeça de escovação do cabo e lave o encaixe da
cabeça com água quente pelo menos uma vez por semana. Lave
a tampa de proteção para transporte sempre que necessário.
Carregador
1 Desligue o carregador antes de limpá-lo.
2 Limpe toda a superfície do carregador com um pano úmido.
Armazenamento
Ao ficar sem usar o produto por um longo período, desconecte-o,
limpe-o (consulte o capítulo 'Limpeza') e armazene-o em um local
fresco e seco longe da luz solar direta.
30
Português do Brasil

Substituição
Cabeça de escovação
Para obter os melhores resultados, troque as cabeças de escovação
da Philips Sonicare a cada três meses. Quando precisar trocar, use
somente cabeças de escovação Philips Sonicare.
Reciclagem
ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e descarte de pilhas e
baterias.
Não descarte as pilhas e baterias juntamente ao lixo doméstico.
O descarte inadequado de pilhas e baterias pode representar riscos
ao meio ambiente e à saúde humana.
Para contribuir com a qualidade ambiental e com sua saúde, a Philips
receberá pilhas e baterias comercializadas ou fornecidas com seus
produtos após seu fim de vida, que serão encaminhadas à
destinação ambientalmente correta. A Philips dispõe de pontos de
coleta em Assistências Técnicas.
Remoção da bateria recarregável
Aviso: Só remova a bateria recarregável ao descartar o
aparelho. Verifique se a bateria está totalmente
descarregada antes de removê-la.
Aviso: Este processo não é reversível.
Para remover a bateria recarregável, você precisa de uma toalha ou
de um pano, de um martelo e de uma chave de fenda chata (padrão).
Observe as precauções básicas de segurança ao seguir o
31
Português do Brasil

procedimento descrito a seguir. Proteja olhos, mãos, dedos e a
superfície de trabalho.
1 Para esgotar toda a carga da bateria, remova o cabo do
carregador, ligue a Philips Sonicare e deixe-a funcionando até
parar. Repita essa etapa até que não seja mais possível ligar a
escova de dentes Philips Sonicare.
2 Remova e descarte a cabeça de escovação do aparelho. Cubra
todo o cabo com uma toalha ou pano (fig. 11).
3 Segure a parte superior do cabo com uma mão e golpeie o
compartimento do cabo 13 mm acima da parte inferior. Golpeie
firmemente com um martelo nos quatro lados para ejetar a capa
(fig. 12) da extremidade.
Nota: Pode ser que seja preciso golpear a extremidade várias
vezes para desencaixar.
4 Remova a capa da extremidade do cabo da escova de dentes. Se
a capa da extremidade não for liberada facilmente do
compartimento, repita a etapa 3 até que a capa seja liberada (fig.
13).
5 Segurando o cabo de cabeça para baixo, pressione o eixo para
baixo sobre uma superfície rígida. Se os componentes internos
não forem liberados facilmente do compartimento, repita a etapa
3 até que os componentes internos sejam liberados (fig. 14).
6 Remova a montagem interna do compartimento inserindo
completamente uma chave de fenda plana na ranhura oposta ao
circuito impresso e force até que ela se separe (fig. 15).
7 Pegue a bateria e puxe-a para fora da unidade (fig. 16) interna.
Cuidado: Tome cuidado para não machucar os dedos nas bordas
afiadas das abas da bateria.
8 Corte os fios da bateria do circuito impresso próximo da bateria
(fig. 17).
9 Cubra os contatos da bateria com fita para evitar qualquer curto-
circuito da carga residual da bateria. A bateria recarregável pode
ser reciclada e o restante do produto descartado adequadamente.
32
Português do Brasil

Garantia e suporte
Caso você precise obter informações ou suporte, visite o site
www.philips.com/support ou leia o folheto de garantia mundial à
parte.
Os termos da garantia internacional não cobrem:
- Cabeças de escovação.
- Danos causados por uso de peças de reposição não autorizadas.
- Danos causados por mau uso, negligência, modificações ou
reparo não autorizado.
- Desgaste normal, incluindo rachaduras, arranhões, abrasão,
alteração da cor ou desbotamento.
33
Português do Brasil

2
3
4
5
1
2
4
3
6
7
1
2
4
3
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17


www.philips.com/Sonicare
©2016 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights
reserved. Philips and the Philips shield are
trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare
logo are trademarks of Philips Oral Healthcare,
LLC and/or KPNV.
4235.021.1782.2 (12/6/2017)
>75% recycled paper

