Milwaukee 2505-22 M12 FUEL Installation Drill/Driver Kit

Operator’s Manual - Page 15

For 2505-22.

PDF File Manual, 16 pages, Read Online | Download pdf file

2505-22 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
15
1. Para seleccionar la velocidad
baja, empuje el selector para
mostrar el “1”.
2. Para seleccionar la velocidad
alta, empuje el selector para
mostrar el “2”.
Uso del botón de control
El botón de control puede con-
gurarse en tres posiciones: hacia ad-
elante, hacia atrás y cerrado. Siempre
espere a que el motor llegue a un alto
total antes de usar el botón de control.
1. Para girar hacia adelante (dere
-
cha), oprima el botón de control
para mostrar Adelante
(Forward). Verique la
dirección de rotación antes de usar.
2. Para girar hacia atrás (izquierda), oprima el
botón de control para mostrar Atrás
(Reverse).
Verique la dirección de rotación antes de usar.
3. Para bloquear el gatillo, oprima y sostenga el botón
de control hasta que se encienda
el seguro
(aproximadamente 2 segundos). Para desbloquear,
oprima de nuevo el botón de control. El gatillo no
funcionará mientras el interruptor de control esté
en posición de bloqueado.
Siempre extraiga la batería antes de dar
mantenimiento o cambiar los accesorios. Siempre
bloquee el gatillo o retire la batería antes de guardar
la herramienta y en cualquier momento en que la
herramienta no esté en uso.
Encendido, parada y control de la velocidad
1. Para encender la herramienta, agarre el mango
rmemente y apriete el gatillo.
NOTA: Las vueltas luz LED en cuando el dis-
parador se tira.
2. Para cambiar la velocidad, aumente o disminuya
la presión sobre el gatillo. Cuanto más se apriete
el gatillo, mayor será la velocidad.
3. Para parar la herramienta, suelte el gatillo.
Asegúrese de que la broca se detiene por completo
antes de soltar la herramienta.
Protección de la batería
Para proteger la batería de daños y extender su
duración, el circuito inteligente de la herramienta
monitorea el consumo de corriente, la temperatura y
las caídas de voltaje.
En situaciones con una fuerza de torsión demasiado
alta, agarrotamiento, paros y cortocircuitos que causen
un alto consumo de corriente, el indicador de carga se
encenderá, y después se apagará. Para reajustarla,
suelte el gatillo.
En situaciones extremas, es posible que la tempera
-
tura interna de la batería aumente excesivamente. Si
esto sucede, el indicador de carga se encenderá y la
batería se apagará.
APPLICACIONES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
electrocución, antes de tal-
adrar o colocar tornillos verique que en el área
de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos.
Taladrado en madera, materiales
compuestos y plásticos
Cuando taladre en madera, materiales compuestos y
plásticos, seleccione el modo que perfora
. Co-
mience a taladrar a una velocidad lenta y aumente la
velocidad gradualmente conforme taladra. Cuando ta
-
ladre en madera, use brocas de berbiquí para madera
o brocas helicoidales. Siempre use brocas aladas.
Cuando use brocas helicoidales, tire de la broca hacia
fuera del oricio para eliminar las rebabas de las es
-
trías de la broca. Para reducir la producción de astillas,
apoye el trabajo con una pieza de material de desecho.
Se recomienda seleccionar velocidades lentas para
plásticos con un punto de derretimiento bajo.
Taladrado en metal
Cuando taladre en metal, seleccione el modo que
perfora
. Use brocas helicoidales de acero de alta
velocidad o brocas huecas cilíndricas de bordes. Use
un punzón central para perforar el oricio. Lubrique
las brocas para taladros con aceite para corte cuando
taladre en hierro o acero. Utilice un refrigerante cuando
taladre en metales no ferrosos como cobre, latón o
aluminio. Coloque un respaldo en el material para
evitar que se doble o distorsione una vez realizada
la operación.
Cómo colocar tornillos y tuercas
Perfore un oricio piloto cuando coloque tornillos en
materiales gruesos o duros. Coloque el collar del se
-
lector de par torsor en la posición correcta y ajuste la
velocidad a “baja”. Use el estilo y tamaño de destornil
-
lador de berbiquí correcto para el tipo de tornillo que
está utilizando. Con el destornillador de berbiquí en
el tornillo, coloque la punta del tornillo en la pieza de
trabajo y aplique presión rmemente antes de oprimir
el gatillo. Los tornillos pueden extraerse colocando el
motor en dirección de retroceso.
Sobrecarga
La sobrecarga continua podría ocasionar daño per-
manente a la herramienta o a la batería.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre la
herramienta antes de darle cualquier
mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni
trate de hacer modificaciones en el sistema
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro
de Servicio MILWAUKEE para TODAS las
reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento y
mantenga su herramienta en buenas condiciones.
Inspeccione la herramienta para problemas como
ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas
de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra
condición que pueda afectar el funcionamiento
de la herramienta. Envíe su herramienta al Cen
-
tro de Servicio MILWAUKEE para reparación.
Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE más cercano para la inspección.
Si la herramienta no arranca u opera a toda su poten
-
cia con una batería completamente cargada, limpie,
con una goma o borrador, los contactos de la batería y
de la herramienta. Si aun asi la herramienta no trabaja
correctamente, regrésela, con el cargador y la batería,
a un centro de servicio MILWAUKEE.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesio-
nes, descarga eléctrica o daño
a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni
permita que estos uyan dentro de la misma.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga
los mangos limpios, secos y libres de aceite o grasa.
Loading ...