Samsung DW60M5070FG/FA

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
DW60M5070FG/FA photo

User Manual

This is the main product document for model DW60M5070FG/FA. Additionally, the document applies to other Samsung models: DW60M5070FG

The file format is pdf, 144 pages, you can download this manual here .

background
DW60M5070FS
DW60M5070FW
DW60M5050FS
DW60M5050FW
Dishwasher
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
DD81-02615B-04
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 1DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 1 2020-10-15  5:29:542020-10-15  5:29:54
background
2_ Safety instructions
Safety instructions
Congratulations on your new Samsung dishwasher. This manual contains
important information on the installation, use and care of your appliance. Please
take time to read this manual to take full advantage of your dishwasher’s many
benefits and features.
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and eciently operate the
extensive features and functions of your new appliance and retain it at a safe place near the appliance for
your future reference. Use this appliance only for its intended purpose as described in this user manual.
Warning and important safety instructions in this manual do not cover all possible conditions and
situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing,
maintaining, and operating your dishwasher.
Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your dishwasher
may dier slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you
have any questions or concerns, contact your nearest service center or find help and information online at
www.samsung.com.
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS
Important safety symbols
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property
damage.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your
dishwasher, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the appliance is grounded to prevent electric shock.
Call the service centre for help.
Note
These warning symbols are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
Keep these instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with the content.
Pass them on to any future owner.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic
precautions, including the following:
WARNING
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 2DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 2 2020-10-15  5:30:012020-10-15  5:30:01
background
Safety instructions _3
1. This appliance is not to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
2. For use in Europe: This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
3. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed
persons in order to avoid a hazard.
5. The new hose-sets supplied with the appliance are to be
used and that old hose-sets should not be reused.
6. For appliances with ventilation openings in the base, that
a carpet must not obstruct the openings.
7. For use in Europe: Children of less than 3 years should
be kept away unless continuously supervised.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 3DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 3 2020-10-15  5:30:012020-10-15  5:30:01
background
4_ Safety instructions
8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cut-out, this appliance must not
be supplied through an external switching device, such
as a timer, or connected to a circuit that is regularly
switched on and o by the utility.
9. This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
sta kitchen areas in shops, o ces and other working
environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
bed and breakfast type environments.
10. The door should not be left in the open position since
this could present a tripping hazard.
11. WARNING: Knives and other utensils with sharp points
must be loaded in the basket with their points down or
placed in a horizontal position.
Safety instructions
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 4DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 4 2020-10-15  5:30:012020-10-15  5:30:01
background
Safety instructions _5
INSTRUCTIONS WHEN USING YOUR DISHWASHER
This dishwasher is not designed for commercial use. It is intended for use in domestic households and
in similar working and residential environments such as:
• Shops
Oces and showrooms
and by residents in establishments such as:
Hostels and guest houses.
It must only be used as a domestic appliance as specified in these user manual, for cleaning domestic
crockery and cutlery.
Any other usage is not supported by the manufacturer and could be dangerous.
The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from incorrect or improper use or
operation.
Do not use solvents in the dishwasher. Danger of explosion.
Do not inhale or ingest dishwasher detergent. Dishwasher detergents contain irritant or corrosive
ingredients which can cause burning in the nose, mouth and throat if swallowed, or inhibit breathing.
Consult a doctor immediately if detergent has been swallowed or inhaled.
Avoid leaving the door open unnecessarily, as you could trip over it.
Do not sit or lean on the opened door. This could cause the dishwasher to tip and be damaged, and
you could get injured.
Only use detergent and rinse aid formulated for domestic dishwashers.
Do not use washing‐up liquid.
Do not use the strong acid cleaning agent.
Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent. This will cause serious damage to the
reservoir.
Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water
softener. Make sure you have picked up the correct packet of dishwasher salt before filling the salt
reservoir.
Please only use special coarse grained dishwasher salt for reactivation, as other salts may contain
insoluble additives which can impair the functioning of the softener.
In an appliance with a cutlery basket (depending on model), cutlery is cleaned and dried more if placed
in eciently the basket with the handles downwards. However, to avoid the risk of injury, place knives
and forks etc. with the handles upwards.
Plastic items which cannot withstand being washed in hot water, such as disposable plastic
containers, or plastic cutlery and crockery should not be cleaned in the dishwasher.
The high temperatures in the dishwasher may cause them to melt or lose shape.
On models with Delay Start function, make sure that the dispenser is dry before adding detergent.
Wipe dry if necessary. Detergent will clog if poured into a damp dispenser and may not be thoroughly
dispersed.
Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or
placed in a horizontal position.
WARNING
WARNING
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 5DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 5 2020-10-15  5:30:012020-10-15  5:30:01
background
6_ Safety instructions
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING YOUR CHILDREN
This appliance is not a toy! To avoid the risk of injury, keep children well away and do not allow them to
play in or around the dishwasher or to use the controls. They will not understand the potential dangers
posed by it. They should be supervised whenever you are working in the kitchen.
There is also a danger that children playing might shut themselves in the dishwasher.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Older children may only use the dishwasher when its operation has been clearly explained to them and
they are able to use it safely, recognising the dangers of misuse.
KEEP CHILDREN AWAY FROM DETERGENTS! Dishwasher detergents contain irritant and corrosive
ingredients which can cause burning in the mouth, nose and throat if swallowed, or inhibit breathing.
Keep children away from the dishwasher when the door is open.
There could still be detergent residues in the cabinet.
Consult a doctor immediately if your child has swallowed or inhaled detergent.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING YOUR DISHWASHER
Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Under no circumstances
should you use a damaged appliance. A damaged appliance could be dangerous.
The dishwasher must only be plugged into the electricity supply via a suitable switched socket.
The electrical socket must be easily accessible after the dishwasher is installed so that it can be
disconnected from the electricity supply at any time. (Refer to the “Parts and features” section on
page 10.)
There must be no electrical sockets behind the dishwasher. Danger of overheating and fire risk if the
dishwasher were to be pushed up against a plug.
The dishwasher must not be installed under a hob. The high radiant temperatures which are
sometimes generated by a hob could damage the dishwasher. For the same reason it should not be
installed next to open fires or other appliances which give o heat, such as heaters etc.
Do not connect the dishwasher to the mains supply until it has been fully installed and any adjustment
has been made to the door springs.
Before connecting the appliance, check that the connection data on the data plate (voltage and
connected load) match the mains electricity supply. If in any doubt, consult a qualified electrician.
The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it
and an eective grounding system. It is most important that this basic safety requirement is present
and regularly tested and where there is any doubt the electrical system in the house should be
checked by a qualified electrician.
The manufacturer cannot be held liable for the consequences of an inadequate grounding system (e.g.
electric shock).
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
CAUTION
Safety instructions
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 6DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 6 2020-10-15  5:30:012020-10-15  5:30:01
background
Safety instructions _7
Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi‐socket unit or an extension
lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating).
This appliance may only be installed in mobile installations such as ships if a risk assessment of the
installation has been carried out by a suitably qualified engineer.
The plastic housing of the water connection contains an electrical component. The housing must not
be submerged in water.
There are electrical wires in the hose of Aqua-Stop. Never cut the water inlet hose, even if it is too long.
Installation, maintenance and repairs may only be carried out by a suitably qualified and competent
person in strict accordance with current national and local safety regulations. Repairs and other work
by unqualified persons can be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised
work.
The integrated waterproof system oers protection from water damage, provided the following
conditions are met:
The dishwasher is correctly installed and plumbed in.
The dishwasher is properly maintained and parts are replaced where it can be seen that this is
necessary.
The stopcock has been turned o when the appliance is not used for a longer period of time (e.g.
during holidays).
The waterproof system will work even if the appliance is switched o. However, the appliance must
remain connected to the electricity supply.
A damaged appliance can be dangerous. If the dishwasher gets damaged, switch it o at the mains
and call your dealer or the service department.
Unauthorised repairs could result in unforeseen dangers for the user, for which the manufacturer
cannot accept liability. Repairs should only be undertaken by an approved service technician.
Faulty components must only be replaced by original spare parts. Only when these parts are fitted can
the safety of the appliance can be guaranteed.
Always disconnect the dishwasher from the electrical supply for maintenance work (switch o at the
wall socket and remove the plug).
If the connection cable is damaged it must be replaced with a special cable, available from the
manufacturer. For safety reasons, this must only be fitted by the service department or an authorised
service technician.
In countries where there are areas which may be subject to infestation by cockroaches or other
vermin, pay particular attention to keeping the appliance and its surroundings in a clean condition at all
times. Any damage which may be caused by cockroaches or other vermin will not be covered by the
guarantee.
In the event of a fault or for cleaning purposes, the appliance is only completely isolated from the
electiricity supply when:
it is switched o at the wall socket and the plug is withdrawn, or
it is switched o at the mains, or
the mains fuse is disconnected, or
the screw-out fuse is removed (in countries where this is applicable).
Do not make any alterations to the appliance, unless authorised to do so by the manufacturer.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
CAUTION
WARNING
CAUTION
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 7DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 7 2020-10-15  5:30:022020-10-15  5:30:02
background
8_ Safety instructions
Never open the casing/housing of the appliance.
Tempering with electrical connections or components and mechanical parts is highly dangerous and
can cause operational faults or electric shock.
While the appliance is under guarantee, repairs should only be undertaken by a service technician
authorised by the manufacturer. Otherwise the guarantee will be invalidated.
When installing the product, make sure there is space at the top, left, right and back of the product to
ensure proper ventilation.
If there is insucient space between the product and the sink, it may damage the sink or allow mold to
grow.
Make sure that your dishwasher’s hardness level setting is correct as your area.
(Refer to the “Water softener mode (Water hardness level setting)” section on page 14.)
CAUTION
CAUTION
Safety instructions
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 8DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 8 2020-10-15  5:30:022020-10-15  5:30:02
background
Contents _9
Contents
PARTS AND FEATURES
10
10 Dishwasher features
12 Control panel
13 Displays
USING THE DETERGENT AND WATER
SOFTENER
14
14 Water softener mode
(Water hardness level setting)
15 Loading the salt into the softener
16 Using detergent
17 Using rinse aid
17 Adjusting the amount of rinse aid
18 How to use the Multi tab option
LOADING THE DISHWASHER RACKS
19
19 Loading the upper basket
21 Loading the lower basket
21 Folding spikes of lower basket
22 Cutlery(silverware) tray
24 For washing in the dishwasher the following
cutlery/dishes
WASHING PROGRAMMES
25
25 Turning on the appliance
25 Change the programme
26 At the end of the wash cycle
27 Wash cycle table
CLEANING AND CARE
28
28 Cleaning the filters
29 Cleaning the spray arms
29 Cleaning the door
29 Caring for the dishwasher
29 Protect against freezing
30 How to maintain your dishwasher
SETTING UP YOUR DISHWASHER
31
31 Water supply and drain
33 Connection of drain hoses
33 Position the appliance
33 Start of dishwasher
INSTALLING YOUR DISHWASHER
34
34 Built under, Semi built in, Fully built in
Dishwasher
TROUBLESHOOTING
40
40 Before calling for service
42 Information codes
APPENDIX
43
43 Specifications
43 Product dimension
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 9DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 9 2020-10-15  5:30:022020-10-15  5:30:02
background
10_ Parts and features
Parts and features
DISHWASHER FEATURES
Front & Rear view (DW60M5070)
10
11
4
8
95
1
2
7
3
6
1 3rd Rack
2 Upper Basket
3 Lower Basket
4 Duct Nozzle
5 Salt Container
6 Dispenser
7 Cup Shelf
8 Spray arms
9 Filter assembly
10 Inlet hose
11 Drain hose
Accessory parts - User manual, Salt funnel, cutlery basket.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 10DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 10 2020-10-15  5:30:022020-10-15  5:30:02
background
Parts and features _11
01 PARTS AND FEATURES
Front & Rear view (DW60M5050)
9
10
1
6
11
2
5
3
7
84
1 Upper Basket
2 Lower Basket
3 Duct Nozzle
4 Salt Container
5 Dispenser
6 Cup Shelf
7 Spray arms
8 Filter assembly
9 Inlet hose
10 Drain hose
11 Knife Rack
Accessory parts - User manual, Salt funnel, cutlery basket.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 11DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 11 2020-10-15  5:30:042020-10-15  5:30:04
background
12_ Parts and features
CONTROL PANEL
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW60M5070
DW60M5050
4
3
4
2
2
1
9
9
7
7
8
6
6
1
5
1 POWER Press this button to turn on your dishwasher: the screen lights up.
2 Program To select washing program press this button.
3 Half load
For small amount of loading items, press the Half load button to save
energy.
4 Control lock
This option allows you to lock the buttons on the control panel so children
cannot accidentally start the dishwasher by pressing the buttons on the
panel.
To lock and unlock the buttons on the control panel, hold down the
Control lock button for three (3) seconds.
5 Display window Running indicator, delay time, information codes and etc.
6START
To start a cycle, press the START button before closing the door.
*Reset : To cancel a currently running cycle and drain the dishwasher,
press and hold the START button for three (3) seconds.
Once the dishwasher is reset, select a cycle and option, and then press
START to restart the dishwasher.
7 Delay start
Press this button to set the delayed hours for washing. You can delay the
start of washing up to 24 hours. One press on this button delays the start
of washing by one hours.
8 Hygiene
Push the Hygiene button for the best possible hygiene in your
dishwasher. This function is available with all program except
Quick Wash and Pre Wash.
9 Multi tab
To select Multi tab option which needs salt and rinse aid but a
Multi tab tablet. This function is available with all program except Auto,
Quick Wash and Pre Wash.
When the door is open only the POWER button will operate.
You can select options (Multi tab, Delay start and/or Half load) before starting a cycle.
IMPORTANT: To get the best performance from your dishwasher, read all the operating instructions
before using it for the first time.
Parts and features
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 12DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 12 2020-10-15  5:30:052020-10-15  5:30:05
background
Parts and features _13
01 PARTS AND FEATURES
DISPLAYS
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
2 3
DW60M5070 DW60M5050
1 2 3
1 Program icons Press the Program button to select each program.
Intensive Heavily soiled items include pots and pans
Auto wash
Lightly to heavily soiled daily using items, automatic detection of the
amount of soils. (DW60M5070)
Normal
For normally soiled loads, such as pots, plates, glasses, and lightly
soiled pans. (DW60M5050)
ECO
Normally soiled daily using items, with reduced energy and water
consumptions.
Express Normal daily used items, with short cycle time.
Quick Wash Lightly soiled with very short cycle time. (DW60M5070)
Delicate Lightly soiled delicate items.
Pre Wash
Cold water rinse for removing dirt before running another program.
(DW60M5070)
2 Display Display the remaining time, information code, or delay time.
3 Refill indicators
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt is needed to
refill.
Rinse Refill indicator
If Rinse or Salt Refill indicator is lit, it means rinse or salt needs to be
refilled. To refill the rinse reservior, refer to the “Filling the rinse aid
reservoir” section on page 17.
Salt refill indicator
If the “Salt Refill” indicator is lit, it means the dishwasher is low on
dishwasher salt and needs to be refilled.
To refill the salt reservior, refer to the “Loading the salt into the
softener” section on page 15.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 13DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 13 2020-10-15  5:30:062020-10-15  5:30:06
background
14_ Using the detergent and water softener
Using the detergent and water
softener
WATER SOFTENER MODE (WATER HARDNESS LEVEL SETTING)
The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed based on the hardness of
the water used. This is intended to optimise the level of salt consumption. To set the salt consumption,
proceed as below:
1. Switch on the appliance;
2. Press the Program button for more than 5 seconds to start the water softener set model within 60
seconds after the appliance was switched on;
• Press the Program button to select the proper set according to your local environment, the sets
will change in the following sequence: H1 H2 H3 H4 H5 H6; It is recommended that
adjustments should be made in accordance with the following table.
* The manufactory setting: H3 (EN 50242)
3. Wait for 5 seconds to end the set up model.
WATER HARDNESS
Selector Position
Salt consumption
(gram/cycle)
º dH º fH º Clark mmol/l
0-5 0-9 0-6 0-0.94 H1 0
6-11 10-20 7-14 1.0-2.0 H2 9
12-17 21-30 15-21 2.1-3.0 H3 12
18-22 31-40 22-28 3.1-4.0 H4 20
23-34 41-60 29-42 4.1-6.0 H5 30
35-55 61-98 43-69 6.1-9.8 H6 60
1 dH (German degree) = 0.178 mmol/l
1 Clark (British degree) = 0.143 mmol/l
1 fH (French degree) = 0.1 mmol/l
Contact your local water board for information on the hardness of your water supply.
WATER SOFTENER
The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits
may form on dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses a salt
specifically designed to eliminate lime and minerals from the water.
[Deposits on utensils]
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 14DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 14 2020-10-15  5:30:062020-10-15  5:30:06
background
Using the detergent and water softener _15
02
USING THE DETERGENT AND WATER SOFTENER
LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER
Always use salt intended for use with dishwasher.
The salt container is located beneath the lower rack and should be filled as follows:
ATTENTION
Only use salt specifically designed for use in dishwashers. All other types of salt not specifically
designed for use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener. In case of
damages caused by the use of unsuitable salt the manufacturer does not give any warranty nor is
liable for any caused damages.
Only fill with salt just before starting one of the complete washing programs. This will prevent any
grains of salt or salty water, which may have been split, remaining of the bottom of the machine for
any period of time, which may cause corrosion.
After the first wash cycle the control panel light expires.
1. Remove the lower basket and then unscrew and remove the cap from
the salt container.
Open
Open
2. If you are fi lling the container for the fi rst time, fi ll 2/3 of its volume with water (around 1 liter).
3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and introduce about
1.5 kg of salt. It is normal for a small amount of water to come out of
the salt container.
4. Carefully screw the cap back on.
5. Usually, the salt warning light will be o after the salt container is fi lled with salt.
The salt container must be refilled when the salt warning light on the control panel comes on.
Although the salt container is filled enough, the indicator light may not switch o until the salt fully
dissolves.
If there is no salt warning light on the control panel, you can judge when to load the salt into the
softener by the cycles that the dishwasher has run.
If a lot of salt is spilt inside the dishwasher, run a pre wash program to reduce the spillage.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 15DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 15 2020-10-15  5:30:062020-10-15  5:30:06
background
16_ Using the detergent and water softener
USING DETERGENT
All dishwasher cycles require detergent in the detergent compartment.
Add the correct amount of detergent for the selected cycle to ensure the best performance.
CAUTION: Use dishwasher detergent only. Regular detergent produces too much foam, which may
decrease the dishwasher’s performance or cause it to malfunction.
WARNING: Do not swallow dishwasher detergent. Avoid breathing in the fumes. Dishwasher
detergent contains irritants and caustic chemicals that can induce respiratory conditions. If you have
swallowed dishwasher detergent or inhaled the fumes, seek medical attention immediately.
WARNING: Keep dishwasher detergent out of the reach of children.
Filling the detergent dispenser
1. Open the detergent dispenser fl ap by pushing the detergent
dispenser release catch.
The flap is always open at the end of a dishwashing cycle.
2. Add the recommended amount of detergent to the main
wash detergent compartment.
3. Close the fl ap by sliding it to the left and then pressing it
down.
There is no separate button that is specific to using tablet
detergents.
4. For better cleaning result, especially if you have very dirt items, add small amount (about 8 g)
of detergent on the door. That will act in prewash phase.
Using the detergent and water
softener
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 16DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 16 2020-10-15  5:30:082020-10-15  5:30:08
background
Using the detergent and water softener _17
02
USING THE DETERGENT AND WATER SOFTENER
USING RINSE AID
Filling the rinse aid reservoir
When the Rinse Refill indicator lights up on the control panel, refill with rinse aid.
Your dishwasher has been designed to use liquid rinse aid only.
Using a powdered rinse aid will clog the reservoir opening and cause the dishwasher to
malfunction.
Rinse aid improves the drying performance of the dishwasher.
CAUTION: Do not add regular detergent to the rinse aid reservoir.
1. Remove the rinse aid reservoir cap by lifting up the handle.
Adding rinse aid to tablet detergents will improve drying
performance.
2. Fill the rinse aid reservoir with rinse aid.
Use the viewing port when filling the rinse aid reservoir.
CAUTION: Do not fill the reservoir above the maximum
level. Excess rinse aid can overflow during the wash cycle.
3. Close the cap after all.
ADJUSTING THE AMOUNT OF RINSE AID
You can adjust the amount of rinse aid by below sequence. As good drying performance as you set the
higher number.
1. Switch on the dishwasher.
2. Press the Program button for fi ve seconds, within 60 seconds from turning on the dishwasher.(same
with Softener setting mode)
3. Press the Delay start button to enter the Rinse aid setting mode.
4. The LCD shows the present rinse level. (between d1~d5)
5. Press the Program button to select the amount of rinse aid you want. the sets will change in the
following sequence; d1 d2 d3 d4 d5 d1. (The default level is d4.)
6. Select the amount of rinse aid and wait for 5 seconds to complete the setup.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 17DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 17 2020-10-15  5:30:102020-10-15  5:30:10
background
18_ Using the detergent and water softener
HOW TO USE THE MULTI TAB OPTION
Your dishwasher has a Multi tab option which does not need salt and rinse aid but a 3 In1 tablet. This
option can select on Intensive, Eco program only.
The Multi tab setting is only for use with Multi tab tablets. If using Multi tab tablet without this option,
the appliance will not get its best performance.
1. Put the Multi tab tablet into the container then start the Multi tab
option.
2. Close the lid and press until it locks in place.
When using Multi tab compact combination detergents ensure
that the lid can be closed correctly.
ATTENTION: Keep all detergents in a safe place out of
children’s reach. Always add the detergent in the dispenser just
before starting the dishwasher.
Using the detergent and water
softener
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 18DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 18 2020-10-15  5:30:102020-10-15  5:30:10
background
Loading the dishwasher racks _19
03 LOADING THE DISHWASHER RACKS
Loading the dishwasher racks
For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines.
Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your
model.
Attention before or after loading the dishwasher racks
Scrape o any large amounts of leftover food. It is not necessary to rinse the dishes under running
water. Place objects in the dishwasher in the following order:
1. Items such as cups, glasses, pots/pans, etc. are stood upside down.
2. Curved items, or those with recesses, should be at a slant so that water can run o.
3. Ensure they are stacked securely and can not tip over.
4. Ensure they do not prevent the spray arms from rotating while washing takes place.
Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of the racks.
Removing the dishes
To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket, we recommend that you empty
the lower basket first and then the upper basket.
LOADING THE UPPER BASKET
The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses, coee and tea
cups and saucers, as well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty).
Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water. Always place
glasses, cups & bowls upside down.
IN
3
2
4
5
6
1
3
3
3
1
6
3
3
3
7
8
2
4
5
3
9
IN
DW60M5070
(14 place setting)
DW60M5050
(13 place setting)
Cups
1
2
Saucers
3
Glasses
4
Small serving bowl
5
Medium serving bowl
6
Large serving bowl
7
Knives
8
Forks
9
Soup spoons
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 19DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 19 2020-10-15  5:30:112020-10-15  5:30:11
background
20_ Loading the dishwasher racks
Adjusting the Upper Basket
The height of the upper basket can be adjusted in order to create more space for large utensils
both for the upper/lower basket.
1. To lower the upper rack, press the “A
levers located at the left and right sides
of the upper basket and push the upper
basket downwards slightly at the same
time.
2. To raise the upper rack, just pull the
upper basket upwards without operating
any levers.
CAUTION: We recommend adjusting
the height of the upper basket before
loading dishes into the basket. If you
adjust the the basket after loading the
dishes, you may damage the dishes.
To lower position To upper position
Loading the dishwasher racks
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 20DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 20 2020-10-15  5:30:122020-10-15  5:30:12
background
Loading the dishwasher racks _21
03 LOADING THE DISHWASHER RACKS
LOADING THE LOWER BASKET
We recommend that you place large items which are most dicult to clean in to the lower rack: pots, pans,
lids, serving dishes and bowls, as shown in the figure to the right.
It is preferable to place serving dishes and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the
rotation of the top spray arm. Pots, serving bowls, etc. must always be placed top down.
Deep pots should be slanted to allow water to flow out.
The bottom rack feature fold down tine rows so that larger or more pots and pans can be loaded.
11
10
10 11
12
13
11 11
10
10
12
13
DW60M5070
(14 place setting)
DW60M5050
(13 place setting)
10
Dessert dishes
11
Dinner plates
12
Soup bowls
13
Oval platter
IN
Long items, serving cutlery, salad servers and big knives should be placed on the shelf so that they do
not obstruct the rotation of the spray arms.
FOLDING SPIKES OF LOWER BASKET
For better stacking of pots and pans, the spikes can be folded down and/or removable tine as show in the
picture below.
DW60M5050
DW60M5070
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 21DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 21 2020-10-15  5:30:132020-10-15  5:30:13
background
22_ Loading the dishwasher racks
CUTLERY(SILVERWARE) TRAY
Silverware should be placed in the cutlery tray with handles at the bottom: The spoon should be loaded
individually into the appropriate slots, especially long utensils should be placed in the horizontal position at
the front of the upper basket.
DW60M5070
3
7
5
2
2
3
8
6
6
2
2
4
1
1
1 Soup spoons 5 Dessert spoons
2 Forks 6 Serving spoons
3 Knives 7 Serving forks
4 Teaspoons 8 Gravy ladles
WARNING
Do not let any item extend through the bottom.
Always load sharp utensils with the sharp point down!
Loading the dishwasher racks
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 22DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 22 2020-10-15  5:30:152020-10-15  5:30:15
background
Loading the dishwasher racks _23
03 LOADING THE DISHWASHER RACKS
DW60M5050
8
4
41
1
1
41
1
4
1
5
5
5
5
5
5
5
5
2
2
55
5
7
5
4
4
4
1
4
3
3
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1 Soup spoons 5 Dessert spoons
2 Forks 6 Serving spoons
3 Knives 7 Serving forks
4 Teaspoons 8 Gravy ladles
WARNING
Do not let any item extend through the bottom.
Always load sharp utensils with the sharp point down!
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 23DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 23 2020-10-15  5:30:162020-10-15  5:30:16
background
24_ Loading the dishwasher racks
FOR WASHING IN THE DISHWASHER THE FOLLOWING CUTLERY/
DISHES
Not suitable Limited suitability
Plastic items that are not heat resistant.
Older cutlery with glued parts that is not
temperature resistant.
Bonded cutlery items or dishes.
Pewter or Copper items Lead crystal glass.
Steel items subject to rusting.
Wooden platters.
Items made from synthetic fibres.
Some types of glasses can become dull after a
large number of washes.
Silver and aluminium parts have a tendency to
discolour during washing.
Glazed patterns may fade if machine washed
frequently.
Do not try and wash items soiled with cigarette ash, candle wax, lacquer or paint. If you buy new
dishes please make sure that they are suitable for dishwashers.
Please do not overload your dishwasher. Do not use any dish that are not suitable for dishwashers.
This is important for good results and for reasonable energy consumption.
When loading the dishes and cutlery
Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms.
Load hollow items such as cups, glasses, pans etc. with the opening downwards so that water
cannot collect in the container or a deep base.
Dishes and items of cutlery must not lie inside one another, or cover each other
To avoid damage to glasses, they must not touch.
Load large items which are most dicult to clean into the lower rack.
The upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses,
coee and tea cups.
ATTENTION
Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard!
Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizontally in
the upper basket.
Damage to glassware and other dishes.
Possible causes Suggested remedy
Type of glass or manufacturing process.
Chemical composition of detergent.
Water temperature and duration of
dishwasher programme.
Use glassware or porcelain dishes that
have been marked dishwasher-proof by
the manufacturer.
Use a mild detergent that is described as
kind of dishes If necessary, seek further
information from detergent manufacturers.
Select a programme with as low a
temperature.
To prevent damage, take glass and cutlery
out of the dishwasher as soon as possible
after the programme has ended.
Loading the dishwasher racks
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 24DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 24 2020-10-15  5:30:162020-10-15  5:30:16
background
Washing programmes _25
04 WASHING PROGRAMMES
Washing programmes
TURNING ON THE APPLIANCE
Starting a cycle wash
1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back..
It is recommended to load the lower basket fi rst, then the upper one (see the section entitled “Loading
the dishwasher racks”).
2. Pour in the detergent (see the section entitled “Using the detergent and water softener”).
3. Insert the plug into the socket. The power supply is 220-240 V~, 50 Hz, the specifi cation of the socket
is 10A 250 VAC. Make sure that the water supply is turned on to proper pressure.
4. Close the door, press the POWER button, to switch on the machine.
A click could be heard when the door is closed perfectly. When the washing is over, you can shut o
the switch by pressing POWER button.
CHANGE THE PROGRAMME
Premise:
1. A cycle that is underway can only be modifi ed if it has only been running for a short time. Otherwise, the
detergent may have already been released, and the appliance may have already drained the wash water.
If this is the case, the detergent dispenser must be refi lled (see the section entitled “Filling the detergent
dispenser”).
2. Press POWER button or START button for 3 seconds to cancel the programme, and turn on it again,
then you can change the programme to the desired cycle setting.
If you open the door during a wash cycle, the machine will pause. The program light will stop blinking
and the buzzer will beep every minute unless you close the door. After you close the door, the machine
will keep on working after 3 seconds automatically.
If your model has broken memory function, the machine will go on to finish the selected program after
the power cut.
Adding dishes
A forgotten dish can be added at any time before the detergent dispenser opens.
1. Open the door a little to stop the washing.
2. After the spray arms stop working, you can open the door completely.
3. Add forgotten dishes.
4. Close the door, the dishwasher will work after ten seconds.
WARNING: It is dangerous to open the door when washing, because the hot water may
scald you. If the door is opened while the dishwasher is running, a safety mechanism is
activated and stops the cycle.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 25DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 25 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
26_ Washing programmes
AT THE END OF THE WASH CYCLE
When the working cycle has finished, the buzzer of dishwasher will beep shortly, then stop. In the digital
display appears “0, only in this case the programme has ended.
1. Switch o the dishwasher by pressing the POWER button.
2. Turn o the water tap!
Open the door carefully. Hot steam may escape when the door is opened!
Hot dishes are sensitive to knocks. The dishes should be allowed to cool down around 15 minutes
before removing from the appliance.
Open the dishwasher’s door, leave it and wait a few minutes before removing the dishes. In this
way they will be cooler and the drying will be improved.
Unloading the dishwasher.
It is normal that the dishwasher is wet inside.
Empty the lower basket first and then the upper one. This will avoid water dripping from the upper
basket onto the dishes in the lower one.
Washing programmes
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 26DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 26 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
Washing programmes _27
04 WASHING PROGRAMMES
WASH CYCLE TABLE
DW60M5070/DW60M5050
Program Description of Cycle Running time (min) Energy (kWh) Water (ℓ)
Intensive
Pre Wash (50 °C)
170 1.6 18.5
Wash (60 °C)
Rinse
Rinse
Rinse (70 °C)
Drying
ECO
Wash (45 °C)
195
1.053 (DW60M5070)
1.039 (DW60M5050)
12
Rinse
Rinse (65 °C)
Drying
Delicate
Pre Wash
130 0.95 14.5
Wash (40 °C)
Rinse
Rinse (60 °C)
Drying
Express
Pre Wash (50 °C)
60 0.9 10
Wash (60 °C)
Rinse (60 °C)
Drying
Quick Wash
(DW60M5070)
Wash (45 °C)
30 0.75 11
Rinse (50 °C)
Rinse (55 °C)
Auto
(DW60M5070)
Pre Wash (45 °C)
150 0.9-1.3 11-15
Auto (45-55 °C)
Rinse
Rinse (65 °C)
Drying
Normal
(DW60M5050)
Pre Wash (45 °C)
180 1.35 15
Auto (55 °C)
Rinse
Rinse (65 °C)
Drying
Pre Wash
(DW60M5070)
Pre Wash 15 0.02 4
The wash time varies depending on the pressure and temperature of the supplied water.
Quick Wash: Continuous use of the Quick Wash cycle for an extended time is not recommended. This
may reduce the performance of the water softener.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 27DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 27 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
28_ Cleaning and care
Cleaning and care
CLEANING THE FILTERS
Filtering system
For your convenience, we have placed the drain pump and filtering system within easy reach
inside the tub. There are three components of the filtering system: the main filter, the coarse filter,
and the fine filter.
1. Main lter: Food and soil particles trapped by this fi lter are
pulverized by a special jet on the lower spray arm and washed down
the drain.
2. Coarse lter: Larger items, such as pieces of bone or glass, that
could clog the drain are trapped in the coarse fi lter. To remove an
item caught in this fi lter, gently squeeze the tabs on top of this fi lter
and lift it out.
3. Fine lter: This fi lter holds soil and food residue in the sump area
and prevents it from being redeposited on the dishes during a cycle.
2
1
3
ATTENTION: Do not put the fine filter upside down.
Filter assembly
For best performance and results, the filter assembly must be cleaned. The filter eciently
removes food particles from the wash water, allowing it to be recirculated during the cycle.
For this reason, it is a good idea to remove the larger food particles trapped in the filter after
each wash cycle by rinsing the semicircular filter and cup under running water. To remove the
filter assembly, turn it in anti-clockwise direction and lift the filter assembly up. The entire filter
assembly should be cleaned regularly.
To clean the coarse filter and the fine filter, use a cleaning brush. Then, reinsert the entire
assembly in the dishwasher, positioning in its seat, pressing downward, turning it clockwise
direction.
Open
Open
The dishwasher must never be used without the filters. Improper replacement of the filter may
reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils.
WARNING: Never run the dishwasher without the filters in place. When cleaning the filters,
do not damage them. Otherwise the filters may not perform as intended and poor wash
results or damage to the internal parts may be encountered.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 28DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 28 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
Cleaning and care _29
05 CLEANING AND CARE
CLEANING THE SPRAY ARMS
It is necessary to clean the spray arms regularly as hard water residue can clog
the spray arm jets and bearings. To remove the middle spray arm, hold the nut,
rotate the arm clockwise to remove it. To remove the lower spray arm, pull out
the spray arm upward. Wash the arms in warm and soapy water and use a soft
brush to clean the jets. Replace them after rinsing them thoroughly.
Open
CLEANING THE DOOR
To clean the edge around the door, you should use only a soft warm, damp cloth.
Also, never use abrasive cleaners or scouring pads on the outer surfaces because they will scratch the
finish. Some papers towels can also scratch or leave marks on the surface.
WARNING: Never use a spray cleaner to clean the door panel for it could damage the door lock and
electrical components. It is not advised to use the abrasive agent or some paper towel because of the
risk of scratching or leaving spots on the stainless steel surface.
CARING FOR THE DISHWASHER
To clean the control panel use a lightly damp cloth then dry thoroughly. To clean the exterior use a good
appliance polish wax.
Never use sharp objects, scouring pads or harsh cleaners on any part of the dishwasher.
PROTECT AGAINST FREEZING
If your dishwasher is left in an unheated place during the winter:
1. Cut o electrical power to the dishwasher.
2. Turn o the water supply and disconnect the water inlet pipe from the water valve.
3. Drain water from the inlet pipe and water valve. (Use a pan to catch the water)
4. Reconnect the water inlet pipe to the water valve.
5. Remove the fi lter in the tub the bottom and use a sponge sock up water.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 29DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 29 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
30_ Cleaning and care
HOW TO MAINTAIN YOUR DISHWASHER
After Every Wash
After every wash, turn o the water supply to the appliance and leave the door slightly ajar so that
moisture and odours not trapped inside.
Remove the Plug
Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket.
No Solvents or Abrasive cleaning
To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do not use solvents or abrasive cleaning
products. use only a cloth and warm soapy water. To remove spots or stains from the surface of
the interior, Use a cloth dampened with water and a little white vinegar, or a cleaning product made
specifically for dishwashers.
When You Go on Holiday
When you go on holiday, it is recommended that you run a wash cycle with the dishwasher empty and
then remove the plug from the socket, turn o the water supply and leave the door of the appliance
slightly ajar. This will help the seals last longer and prevent odours from forming within the appliance.
Moving the Appliance
If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical position. If absolutely necessary, it can be
positioned on its back.
Seals
One of the factors that cause odours to form in the dishwasher is food that remains trapped in the seals.
Periodic cleaning with a damp sponge will prevent this from occurring.
Cleaning and care
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 30DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 30 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
Setting up your dishwasher _31
06 SETTING UP YOUR DISHWASHER
Setting up your dishwasher
WARNING : Electrical shock hazard
Disconnect electrical power before installing dishwasher.
Failure to do so could result in death or electrical shock.
ATTENTION: The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals.
About electricity connecting
CAUTION, for personal safety:
DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR REMOVE THE THIRD GROUNDING
PRONG FROM THE POWER CORD.
Electrical requirements
An 220-240 V~, 50 Hz fuse or a circuit breaker.
An individual branch circuit serving your dishwasher.
Grounding instructions
Insure proper ground exists before use
This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding
will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance of electric
current. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor
and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed
and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
WARNING: Improper connection of the equipment grounding conductor can result in the
risk of an electric shock. Check with a qualified electrician or service representative if you
are in doubt whether the appliance is properly grounded. Do not modify the plug provided
with the appliance.
WATER SUPPLY AND DRAIN
Cold water connection
Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4 (inch)
connector and make sure that it is fastened tightly in place.
If the water pipes are new or have not been used for an
extended period of time, let the water run to make sure that the
water is clear. This precaution is needed to avoid the risk of the
water inlet to be blocked and damage the appliance.
Provided water supply hose has the aqua-safe system.
Ensure that water supply hose’s aqua-safe pipe is
connected to the faucet.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 31DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 31 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
32_ Setting up your dishwasher
Hot water connection
The water supply to the appliance can also be connected to the house hot water line (centralized
system, heating system), as long as it does not exceed a temperature of 60 °C. In this case, the
wash cycle time will be shortened by about 15 minutes and the wash eciency slightly reduced.
The connection must be made to the hot water line following the same procedures as those for
the connection to the cold water line.
Positioning the appliance
Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind
it, and the sides, along the adjacent cabinets or wall. The dishwasher is equipped with
water supply and drain hoses that can be positioned to the right or the left to facilitate
proper installation.
How to drain excess water from hoses
If the sink is 1000 mm higher from the floor, the excess water in hoses cannot be drained
directly into the sink. It will be necessary to drain excess water from hoses into a bowl or suitable
container that is held outside and lower than the sink.
Water outlet
Connect the water drain hose. The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks.
Ensure that the water inlet hose is not kinked or squashed.
Extension hose
If you need a drain hose extension, Use a similar size and quality drain hose.
It must be no longer than 4 metres; otherwise the cleaning eect of the dishwasher could be
reduced.
Syphon connection
The waste connection must be at a height of between 40 cm (minimum) and 100 cm (maximum)
from the bottom of the dishwasher. The water drain hose should be fixed by a hose clip.
Aqua-safe
The Aqua-safe System is a safety valve system, preventing water leaks. If the water inlet hose
starts to leak anytime, the safety valve cuts o the running water. If the water inlet hose or the
safety valve is damaged, remove and replace it.
Do not enlarge or shorten the inlet hose.
Setting up your dishwasher
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 32DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 32 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
Setting up your dishwasher _33
06 SETTING UP YOUR DISHWASHER
CONNECTION OF DRAIN HOSES
Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or let it run into the sink, making
sure to avoid bending or crimping it. The top of the hose must be at a height between 40 and 100 cm. The
free end of the hose must not be immersed in water to avoid the back flow of it.
NOTE
The top of the hose must
be at a height between
40 and 100 cm.
The free end of the hose
must not be immersed in
water.
Drain pipe
40 mm
Counter
Min. 400 mm
Max 1000 mm
POSITION THE APPLIANCE
Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides,
along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that
can be positioned either to the right or the left sides to facilitate proper installation.
Levelling the Appliance
Once the appliance is positioned for levelling, the height of the
dishwasher may be altered via adjustment of the screwing level of the
feet. In any case, the appliance should not be inclined more than 2°.
START OF DISHWASHER
The following should be checked before starting the dishwasher.
1. the dishwasher is level and fi xed
2. the inlet valve is opened
3. There is no leakage at the connections of the conducts
4. the wires are tightly connected
5. the power is switched on
6. the inlet and drain hoses are not knotted
7. All packaging materials and printings have been taken out of the dishwasher
ATTENTION: After installation please put this manual in a safe place. The contents of this manual can
be useful to users.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 33DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 33 2020-10-15  5:30:172020-10-15  5:30:17
background
34_ Installing your dishwasher
Installing your dishwasher
BUILT UNDER, SEMI BUILT IN, FULLY BUILT IN DISHWASHER
Be sure that you or your installer follow these instructions closely so that your new dishwasher works
properly and that you’re not at risk of injury when washing dishes.
New installation
If the dishwasher is a new installation, most of the installation work must be done before the
dishwasher is moved into place.
Replacement
If the dishwasher is replacing an old dishwasher, you must check the exising dishwasher connections
for compatibility with the new dishwasher. Replace the existing connections as necessary.
STEP 1. SELECTING THE BEST LOCATION FOR THE DISHWASHER
The installation position of dishwasher should be near the existing inlet and drain hoses and power
cord.
One side of the cabinet sink should be chosen to facilitate the connection of drain hoses of the
dishwasher.
1. Choose a place near the sink to facilitate the installation of inlet and drain hoses.
2. Less than 5mm between the top of dishwasher and cabinet and the outer door aligned to cabinet.
820~870
820~870
580
580
minimum
minimum
Electrical, drain
Electrical, drain
and water supply
and water supply
line entrances
line entrances
Space between cabient
Space between cabient
bottom and floor
bottom and floor
600 minimum
600 minimum
100
100
90°
90°
90°
90°
3. If dishwasher is in stalled at the corner of the cabinet, there
should be some space when the door is opened.
cabinet
Dishwasher
Dishwasher
Door of
Door of
Dishwasher
Dishwasher
Minimum space
of 50 mm
Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in the opposite cabinet side.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 34DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 34 2020-10-15  5:30:182020-10-15  5:30:18
background
Installing your dishwasher _35
07 INSTALLING YOUR DISHWASHER
STEP 2. CHECKING WATER SUPPLY AND ELECTRICAL
REQUIREMENTS
The water supply line pressure must be between 0.04-1.0 MPa.
Supply cold water only. Make sure that the water temperature does not exceed 60 ˚C.
Do not supply hot water. Otherwise, the product may malfunction.
Use a rated power of 220-240 V~, 50 Hz.
Install the product while the power cord is unplugged.
Use a power outlet with a maximum allowable current of 16 A. (The maximum current for this dish
washer is 11 A.)
When powering the dishwasher, ensure that your power supply has:
- An 220-240 V~, 50 Hz fuse or circuit breaker.
- An individual branch circuit serving your dishwasher.
After the installation, check if the power cord is not bent or damaged.
Ensure that the water supply valve is turned o before connecting the water supply line to the
dishwasher.
Seal the water supply line connections using teflon tape or sealing compound to stop any water
leakage.
STEP 3. PREPARING THE CUSTOM PANEL
(FOR FULLY BUILT IN AND SEMI BUILT IN DISHWASHER)
The custom panel should be processed in accordance with the illustrated dimensions.
A
A
A
A-A
589
38
436
30
720 (MAX)
20(MAX)
2-Ø 5.5
2-Ø 2( 8)
4-Ø 2(
8)
8-Ø 2(
8)
2-Ø 11
517
474.8
127
566±0.2
451±0.2
540±0.2
75±0.2
62
ف
18
6-8
8-9.5
1.5
6-C1.5
1.5
566
589
36
220
115.5
20
220
570 (MAX)
397
202
7
6-Ø 1
8-Ø 2
20
Fully built in
Semi built in
CAUTION
WARNING
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 35DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 35 2020-10-15  5:30:182020-10-15  5:30:18
background
36_ Installing your dishwasher
Fully built in
1. Install the hook on the custom wooden panel and put the hook into the slot of the outer door
of dishwasher.
2. After positioning of the panel, fi x the panel onto the outer door by screws and bolts.
CAUTION: Use a custom panel between 3~7 kg.
Take away the four short screws.
Pin up the four long screws.
Semi built in
1. Magical paster A and magical paster B be disjoined on, magical paster A on the custom
wooden panel and felted magical paster B of the outer door of dishwasher.
2. After positioning of the panel, fi x the panel onto the outer door by screws and bolts.
CAUTION: Use a custom panel between 3~6 kg.
Magical Paster
Magical Paster
Take away the four short screws.
Pin up the four long screws.
Installing your dishwasher
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 36DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 36 2020-10-15  5:30:182020-10-15  5:30:18
background
Installing your dishwasher _37
07 INSTALLING YOUR DISHWASHER
STEP 4. TENSION ADJUSTMENT OF THE DOOR SPRING
(FOR FULLY BUILT IN AND SEMI BUILT IN DISHWASHER)
Ƹť
Ǯ
Ę
1. The door springs are set at the factory to the proper tension for the outer door. If custom wooden panel
are installed, you will have to adjust the door spring tension. Rotate the adjusting screw to drive the
adjustor to strain or relax the steel cable.
2. Door spring tension is correct when the door remains horizontal in the fully opened position yet rises to
a close with the slight lift of a fi nger.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 37DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 37 2020-10-15  5:30:182020-10-15  5:30:18
background
38_ Installing your dishwasher
STEP 5. DISHWASHER INSTALLATION
Ƹť
UĮǮ
Ę
Ƹ
ť
UĮǮ
Ę
Ƹť
UĮǮĘ
1. Install the furniture door to the outer door of the dishwasher using the brackets provided. Refer to the
template for positioning of the brackets. (For Fully built in and Semi built in dishwasher)
2. Adjust the tension of the door springs by using an Allen key turning in a clockwise motion to tight en the
left and right door springs. Failure to do this could cause damage to your dishwasher. (For Fully built in
and Semi built in dishwasher)
3. Connect the inlet hos e to the cold water supply.
4. Connect the drain hose. Refer to diagram.
5. Connect the power cord.
6. A x the condensation strip under the work surface of cabinet. Please ensure the condensation strip is
ush with edge of work surface.
7. Place the dishwasher into position.
8. Level the dishwasher. The rear food can be adjusted from the front of the dishwasher by turning the
Allen screw in the middle of the base of dishwasher use an Allen key. To adjust the front feet, use a fl at
screw driver and turn the front feet until the dishwasher is level.
9. The dishwasher must be secured in place. There are two ways to do this:
A. Normal work surface : Put the installation hook into the slot of the side plane and se cure it to the
work surface with the wood screws.
B. Marble or granite work top : Fix the side with Screw.
Installing your dishwasher
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 38DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 38 2020-10-15  5:30:182020-10-15  5:30:18
background
Installing your dishwasher _39
07 INSTALLING YOUR DISHWASHER
STEP 6. LEVELLING THE DISHWASHER
Check level
front to back
Check level
side to side
Ƹ
ť
U
Į
ǮĘ
Ƹť
UĮǮĘ
Dishwasher must be level for proper dish rack operation and wash performance.
1. Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level.
2. Level the dishwasher by adjusting the three levelling legs individually.
3. When level the dishwasher, please pay attention not to let the dishwasher tip over.
If the height of the leg is not high enough, use extra feet.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 39DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 39 2020-10-15  5:30:192020-10-15  5:30:19
background
40_ Troubleshooting
Troubleshooting
The manufacturer, following a policy of constant development and up-dating of
the product, may make modifications without giving prior notice.
BEFORE CALLING FOR SERVICE
PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO
Dishwasher doesn’t
run
Fuse blown or the circuit
breaker tripped.
Replace fuse or reset circuit breaker.
Remove any other appliances sharing the
same circuit with the dishwasher.
Power supply is not turned
on.
Make sure the dishwasher is turned on
and the door is closed securely.
Make sure the power cord is properly
plugged into the wall socket.
Water pressure is low. Check that the water supply is connected
properly and the water is turned on.
Drain pump doesn’t
stop
Overflow. The system is designed to detect an
overflow. When it does, it shuts o the
circulation pump and turns on the drain
pump.
Noise Some audible sounds are
normal.
Sound from soft food shredding action
and detergent cup opening.
Utensils are not secure in
the baskets or something
small has dropped into the
basket.
To ensure everything is secured in the
dishwasher.
Motor hums. Dishwasher has not been used regularly.
If you do not use it often, remember to
set it to fill and pump out every week,
which will help keep the seal moist.
Suds in the tub Improper detergent. Use only the special dishwasher
detergent to avoid suds.
If this occurs, open the dishwasher and
let suds evaporate.
Add 1 gallon of cold water to the tub.
Close and latch the dishwasher, then
start the “soak” wash cycle to drain out
the water. Repeat if necessary.
Spilled rinse agent. Always wipe up rinse agent spills
immediately.
Stained tub interior Detergent with colorant
was used.
Make sure that the detergent is the one
without colorant.
Dishes are not dried Rinse agent dispenser is
empty.
Make sure that the rinse agent dispense
is filled.
Dishes and flatware
not clean
Improper program. Select a more intensive wash program.
Improper rack loading. Make sure that the action of the detergent
dispenser and spray arms are not
blocked by large dishware.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 40DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 40 2020-10-15  5:30:192020-10-15  5:30:19
background
Troubleshooting _41
08 TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO
Spots and filming on
glasses and flatware
1. Extremely hard water.
2. Low inlet temperature.
3. Overloading the
dishwasher.
4. Improper loading.
5. Old or damp powder
detergent.
6. Empty rinse agent
dispenser.
7. Incorrect dosage of
detergent.
To remove spots from glassware:
1. Take out all metal utensils out of the
dishwasher.
2. Do not add detergent.
3. Choose the longest cycle.
4. Start the dishwasher and allow it to run
for about 18 to 22 minutes, then it will be
in the main wash.
5. Open the door to pour 2 cups of white
vinegar into the bottom of the dishwasher.
6. Close the door and let the dishwasher
complete the cycle. If the vinegar does
not work: Repeat as above, except use
1/4 cup (60 ml) of citric acid crystals
instead of vinegar.
Cloudiness on
glassware
Combination of soft water
and too much detergent.
Use less detergent if you have soft water
and select a shortest cycle to wash the
glassware and to get them clean.
Yellow or brown film on
inside surfaces
Tea or coee stains. Using a solution of 1/2 cup of bleach and
3 cups warm water to remove the stains
by hand.
WARNING: Wait for 20 minutes after
a cycle to allow heating elements cool
down before cleaning interior; Failing to
follow this instruction may result in injury.
Iron deposits in water can
cause an overall film.
Contact a water softener company to
install specialist water filtration system on
the water supply.
White film on inside
surface
Hard water minerals. Clean the interior, use specialist
dishwasher cleaner or use a damp
sponge with dishwasher detergent and
wear rubber gloves. Never use any other
cleaner than dishwasher detergent for the
risk of foaming or suds.
Detergent cup lid won’t
latch
Dial is not in the OFF
position.
Turn the Dial to OFF position and slide the
door latch to the left.
Detergent left in
dispenser
Dishes block detergent
dispenser.
Re-loading the dishes properly.
Steam Normal phenomenon. There is some steam coming through the
vent by the door latch during drying and
water draining.
Black or gray marks on
dishes
Aluminum utensils have
rubbed against dishes.
Use a mild abrasive cleaner to eliminate
those marks.
Water standing in the
bottom of the tub
This is normal. A small amount of clean water around the
outlet on the tub bottom keeps the water
seal lubricated.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 41DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 41 2020-10-15  5:30:192020-10-15  5:30:19
background
42_ Troubleshooting
PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO
Dishwasher leaks Overfill dispenser or rinse
aid spills.
Be careful not to overfill the rinse aid
dispenser.
Spilled rinse aid could cause overusing
and lead to overflowing.
Wipe away any spills with a damp cloth.
Dishwasher isn’t level. Make sure the dishwasher is level.
Buttons are not
working on power on
state
Door is open. When door is opened, buttons are not
working except POWER button. Close
the door and press the button.
Control lock function is
selected.
When selected Control lock function,
buttons are not responded. To
unlock this function, hold down the
Control lock button for three (3)
seconds.
Also, Control lock function is released
when power cord is reconnected.
The result of washing performance may be caused by a power supply issue. Try another program
before contacting for service.
INFORMATION CODES
When a fault occurs, the appliance will display information codes to warn you.
Codes Meanings Possible Causes
4C Water supply check
Faucets is not opened, or water intake is
restricted,or water pressure is too low
LC Leakage Some element of dishwasher leaks.
HC Not reaching required temperature Malfunction of heating element
PC Divider valve failed Divider valve failed
AC
Failure of communication between main
PCB with sub PCB
Open circuit or break wiring for the
communication
bC2 Button pressed long time Button pressed 30 seconds
WARNING: If overflow occurs, turn o the main water supply before calling a service. If there is water
in the base pan because of an over fill or small leak, the water should be removed before restarting the
dishwasher.
Troubleshooting
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 42DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 42 2020-10-15  5:30:192020-10-15  5:30:19
background
Appendix _43
09 APPENDIX
Appendix
SPECIFICATIONS
Model
DW60M5070FS/DW60M5070FW
DW60M5050FS/DW60M5050FW
Type Free Standing
Power 220-240 V~, 50 Hz
Water pressure 0.04 - 1.0 Mpa
Rated power usage 1760-2100 W
Hot water connection Max 60 °C
Dry type Condensed dry system
Wash type Rotating nozzle spray
Dimensions (Width x Depth x Height) 598 x 600 x 845 mm
Wash capacity
DW60M5070 14 place setting
DW60M5050 13 place setting
Weight
DW60M5070F* Unpacked 53 kg
DW60M5050F* Unpacked 49 kg
PRODUCT DIMENSION
600
845
1175
598
DW60M5070FS/DW60M5070FW
DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 43DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 43 2020-10-15  5:30:192020-10-15  5:30:19
background
44_ For standard test
DW60M5070
The information for comparability test as follows:
Washing capacity: 14 place settings
Test standard: EN 50242, MS EN 50242/EN 60436
Position of upper basket: to lower position
Wash cycle: Eco
Additional options: None
Rinse aid setting: d5
Water softener setting: H3
Dosage of the standard detergent: pre/wash 5 g + main/wash 30 g
For the arrangement of the items, refer below figures
<Upper basket> <Lower basket>
<Silverware basket>
3
7
5
2
2
3
8
6
6
2
2
4
1
1
1 Soup spoons
2 Forks
3 Knives
4 Teaspoons
5 Dessert spoons
6 Serving spoons
7 Serving forks
8 Gravy ladles
For standard test
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 44DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 44 2020-10-15  5:30:202020-10-15  5:30:20
background
For standard test _45
DW60M5050
The information for comparability test as follows:
Washing capacity: 13 place settings
Test standard: EN 50242, MS EN 50242/EN 60436
Position of upper basket: to lower position
Wash cycle: Eco
Additional options: None
Rinse aid setting: d5
Water softener setting: H3
Dosage of the standard detergent: pre/wash 5 g + main/wash 27.5 g
For the arrangement of the items, refer below figures
<Upper basket> <Lower basket>
<Silverware basket>
8
55555555
44
1
11 4
1
141
2
44 44
444
1
4
25
557
5
3
1
11 1 1
3
1 Soup spoons
2 Forks
3 Knives
4 Teaspoons
5 Dessert spoons
6 Serving spoons
7 Serving forks
8 Gravy ladles
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 45DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 45 2020-10-15  5:30:212020-10-15  5:30:21
background
46_ Product fiche
Product fiche
REGULATION (EU) NO 1059/2010, MS 205:2011
Supplier SAMSUNG
Model name
DW60M5050** DW60M5070**
Rated Capacity (place setting)
13 14
Energy eciency class
A+
Annual energy consumption, (AE c) (kWh/year)
1)
295 299
Standard cycle energy consumption, (E t) (kWh)
1.039 1.053
Power consumption in o mode, P o (W)
0.45
Power consumption in left-on mode, P l (W)
0.49
Annual water consumption, (AW c) (L/year)
2)
3360
Drying eciency class, A (most ecient) to G (least
ecient)
A
Standard programme
3)
Eco
Programme time for the standard cycle, (min)
195
Duration of the left-on mode, (T l) (min)
30
Airborne acoustical noise emissions (dBA re 1pW)
48 46
Model DW60M5070FS / DW60M5070FW / DW60M5050FS / DW60M5050FW
Fully built-in
Built-under Yes
Free standing Yes
Semi built in
1) based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power
modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.
2) based on 280 standard cleaning cycles. Actual water consumption will depend on how the
appliance is used.
3) ‘Standard programme’ is the standard cleaning cycle to which the information in the label and the
fi che relates, that this programme is suitable to clean normally soiled tableware, and that it is the
most e cient programme in terms of combined energy and water consumption.
4) The wash time varies depending on the pressure and temperature of the supplied water.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 46DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 46 2020-10-15  5:30:212020-10-15  5:30:21
background
Terminology for dishwasher _47
Terminology for dishwasher
1. Circulation Motor
A motor that sucks the water remaining on the floor of the dishwater and
infects water using high pressure through the internal water passages to
the top Middle and lower nozzles.
2. Drain Pump
The pump that drains the polluted water from the dishwater generated
while the dishwater is running.
3. Heater
The healer is located on the water passages inside the dishwasher. It heats
the flowing water to increase wash eciency.
4. Flow Meter
Measure the amount of supplied water by counting the pulses of the hall IC
located at the next of the inlet valve.
5. Distributor
Located at the output end of the sump inside the dishwasher. It turns the
flow of the water that goes to the bottom part of the dishwasher on or o.
(This model does not have this part)
6. Dispenser
The location where the detergent and rinse aids are stored so they can be
used by the dishwasher.
The dispenser automatically supplies detergent and rinse aids to the inside
of the dishwasher when they are needed.
7. Tub Assy
An internal case mode of stainless steel that makes up the basic
framework of the dishwasher.
8. Sump Assy
The place inside the dishwasher where water is collected. The injected
water gathers here after circulation.
The sump Assy is connected to the circulation motor and drain pump.
9. Tub Front Assy
An internal case made of stainless steel that makes up internal part of the
front door.
10. Base Assy A plastic part that makes up the basic bottom framework.
11. Basket Assy The upper and lower racks where dishes can be loaded.
12. Middle/Lower Nozzles
Washes dishes by rotating and injecting the supplied water through the
water passage at high pressure.
13. Case Brake
A passage that adjusts the air pressure by connecting the pressure of the
inside air which is expanded at high temperature during wash and rinse
cycles and the outside air pressure.
14. Door Lock Switch
Detects whether the door of the dishwasher is open or closed if the door is
open while the dishwasher is running the cycle is temporary stopped.
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 47DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 47 2020-10-15  5:30:212020-10-15  5:30:21
background
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
EGYPT
08000-7267864
16580
www.samsung.com/eg/support
IRAN 021-8255 [CE] www.samsung.com/iran/support
Israel *6963 www.samsung.com/il/support/
SAUDI ARABIA
8002474357 (800 24/7 HELP) From Inside
Saudi Arabia
+966112974690 From outside Saudi Arabia
(May Call Charges will be applied)
www.samsung.com/sa_en/support (English)
www.samsung.com/sa/support (Arabic)
PAKISTAN 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk/support
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
OMAN 800-SAM CS (800-72627)
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
QATAR 800-CALL (800-2255)
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
JORDAN
0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/levant/support
Lebanon 1299 www.samsung.com/levant/support
Iraq 80010080 www.samsung.com/levant/support
ALGERIA 3004 www.samsung.com/n_africa/support
TUNISIA 80 100 012 www.samsung.com/n_africa/support
MOROCCO 080 100 22 55 www.samsung.com/n_africa/support
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864) www.samsung.com/za/support
ZAMBIA 3434 www.samsung.com/africa_en/support
MAURITIUS 800 5050 www.samsung.com/africa_en/support
MOZAMBIQUE 84 726 7864 www.samsung.com/africa_pt/support
NIGERIA 0800 726 7864 www.samsung.com/africa_en/support
Ghana 0800 100 077 www.samsung.com/africa_en/support
Cote D’Ivoire 8000 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
SENEGAL 800 00 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
CAMEROON 67095 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/africa_en/support
UGANDA 0800 300 300 www.samsung.com/africa_en/support
TANZANIA 0800 780 089 www.samsung.com/africa_en/support
RWANDA 9999 www.samsung.com/africa_fr/support
DRC 499 999 www.samsung.com/africa_fr/support
SUDAN 1969 www.samsung.com/eg/support
NAMIBIA 08 197 267 864 www.samsung.com/africa_en/support
REUNION 0262 50 88 80 www.samsung.com/africa_fr/support
DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 48DW5500M_DD81-02615B-04_EN.indd 48 2020-10-15  5:30:212020-10-15  5:30:21
background
DW60M5070FS
DW60M5070FW
DW60M5050FS
DW60M5050FW
Lave-vaisselle
manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
DD81-02615B-04
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 1DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 1 2020-10-15  5:30:352020-10-15  5:30:35
background
2_ Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel
contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien
de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afin de profiter pleinement des nombreux
avantages et fonctions qu'ore votre lave-vaisselle.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer d'utiliser ecacement et en sécurité les fonctions importantes de
votre nouvel appareil et conservez-le en lieu sûr à proximité de l'appareil afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de
votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de
l'entretien et de l'utilisation du lave-vaisselle.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-vaisselle peuvent diérer
légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour
toute question ou inquiétude, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l'aide et des
informations en ligne sur www.samsung.com.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ET PRÉCAUTIONS
Symboles de sécurité importants
AVERTISSEMENT
Les situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner de graves blessures et/ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures et/ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de
l'utilisation du lave-vaisselle, vous devez respecter ces règles de sécurité de base :
NE PAS tenter.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la fiche de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Contactez le service d'assistance technique.
Remarque
Ces symboles d'avertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un de votre entourage ne se blesse.
Veuillez vous y conformer.
Conservez ces instructions en lieu sûr et assurez-vous que les nouveaux utilisateurs sont familiers avec le
contenu. Transmettez-les à tout nouveau propriétaire.
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, respectez
les règles de sécurité de base suivantes :
AVERTISSEMENT
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 2DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 2 2020-10-15  5:30:382020-10-15  5:30:38
background
Consignes de sécurité _3
1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si
celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions
d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur
sécurité.
2. Pour l'utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8ans et plus et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissances,
si elles font l'objet d'une surveillance ou si elles ont reçu des
instructions concernant l'usage de l'appareil en toute sécurité
et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être e ectués par des enfants sans
surveillance.
3. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance
d’un adulte.
4. Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il
devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou
par toute personne qualifi ée afi n d'éviter tout danger.
5. Les jeux de fl exibles neufs fournis avec l'appareil doivent être
installés et les anciens ne doivent pas être réutilisés.
6. Dans le cas d'appareils comportant des orifi ces de ventilation
à leur base, ces orifi ces ne doivent pas être obstrués par un
tapis.
7. Pour l'utilisation en Europe: Les enfants âgés de moins
de 3ans doivent être tenus à l'écart ou faire l'objet d'une
surveillance permanente.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 3DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 3 2020-10-15  5:30:392020-10-15  5:30:39
background
4_ Consignes de sécurité
8. ATTENTION: Afi n d'éviter tout danger consécutif au réarmement
du disjoncteur thermique par inadvertance, cet appareil ne doit
pas être alimenté via un dispositif de commutation externe,
tel qu'une minuterie, ni être connecté à un circuit qui est
régulièrement mis sous et hors tension par l'utilisateur.
9. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou
similaire, par exemple:
espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux
ou autres environnements professionnels;
fermes;
par les clients d'hôtels, motels et autres lieux résidentiels;
lieux de type «bed and breakfast».
10. Pour éviter de trébucher, ne laissez pas la porte de l'appareil
ouverte.
11. AVERTISSEMENT: les couteaux et autres ustensiles pointus
doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou
placés en position couchée.
Consignes de sécurité
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 4DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 4 2020-10-15  5:30:392020-10-15  5:30:39
background
Consignes de sécurité _5
CONSIGNES LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Ce lave-vaisselle n'est pas conçu pour un usage commercial. Il est destiné à un usage domestique ou similaire
dans un environnement résidentiel tel que :
• Magasins
Bureaux et salles d'exposition
et par les résidents dans des établissements tel que :
Hôtels et pensions de famille.
Il doit être uniquement utilisé comme appareil domestique tel que spécifié dans ce manuel d'utilisation, pour
nettoyer la vaisselle et les couverts.
Tout autre usage n'est pas pris en charge par le fabricant et peut se révéler dangereux.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'une utilisation ou d'un fonctionnement
incorrect(e) ou inapproprié(e).
N'utilisez pas de solvants dans le lave-vaisselle. Risque d'explosion.
N'inhalez ni n'ingérez jamais de détergent pour lave-vaisselle. Les détergents de lave-vaisselle contiennent des
ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures dans le nez, la bouche et la gorge s'ils
sont avalés, ou couper la respiration. Consultez immédiatement un médecin si du détergent a été avalé ou inhalé.
Évitez de laisser la porte de l'appareil ouverte si cela n'est pas nécessaire afin d'éviter de trébucher dessus.
Ne vous asseyez pas et ne prenez jamais appui sur la porte ouverte. Le lave-vaisselle pourrait basculer et être
endommagé, et vous pourriez être blessé.
N'utilisez que des détergents et produits de rinçage formulés pour les lave-vaisselle.
N'utilisez pas de liquide-vaisselle.
N'utilisez pas d'agent de nettoyage acide et fort.
Ne remplissez pas le réservoir de produit de rinçage avec de la poudre ou du détergent liquide. Le réservoir serait
gravement endommagé.
Le remplissage accidentel du réservoir de sel avec de la poudre ou du détergent liquide endommagera
l'adoucisseur d'eau. Assurez-vous d'avoir acheté le paquet de sel recommandé pour lave-vaisselle avant de
remplir le réservoir de sel.
Utilisez uniquement du sel régénérant à gros grain spécial lave-vaisselle : les autres types de sels sont en eet
susceptibles de contenir des additifs non solubles pouvant entraver le bon fonctionnement de l'adoucisseur.
Dans un appareil équipé d'un panier à couverts (en fonction du modèle), les couverts sont nettoyés et séchés
plus ecacement s'ils sont placés manches vers le bas. Cependant, pour éviter le risque de blessure, placez les
couteaux et les fourchettes etc. avec les manches vers le haut.
Les éléments en plastique qui ne supportent pas les hautes températures, tels que les conteneurs en plastique
jetables ou les couverts et la vaisselle en plastique, ne conviennent pas.
Ils risqueraient de fondre ou de se déformer.
Sur les modèles équipés de la fonction Delay Start (Départ diéré), assurez-vous que le réservoir est sec avant
d'ajouter du détergent. Essuyez-le si nécessaire. Le détergent peut s'agglomérer s'il est versé dans un réservoir
humide et peut ne pas être complètement dispersé.
Les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés en
position couchée.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 5DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 5 2020-10-15  5:30:392020-10-15  5:30:39
background
6_ Consignes de sécurité
CONSIGNES CONCERNANT LA PROTECTION DES ENFANTS
Cet appareil n'est pas un jouet ! Pour éviter le risque de blessure, gardez les enfants éloignés et ne leur permettez
pas de jouer dans ou autour du lave-vaisselle ni d'utiliser les commandes. Ils ne comprendront pas les dangers
potentiels que représente l'appareil. Ils doivent être surveillés pendant que vous travaillez dans la cuisine.
Les enfants courent également le risque de s'enfermer eux-mêmes en jouant dans le lave-vaisselle.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles font
l'objet d'une surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'usage de l'appareil en toute sécurité et
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants plus âgés peuvent utiliser le lave-vaisselle uniquement lorsque son fonctionnement leur a été
clairement expliqué et qu'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, parce qu'au fait des dangers encourus
suite à une mauvaise utilisation.
GARDEZ LES PRODUITS DE LAVAGE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ! Les détergents de lave-vaisselle
contiennent des ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures au niveau du nez, de la
bouche et de la gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie.
Les enfants ne doivent pas s'approcher du lave-vaisselle lorsqu'il est ouvert.
Il peut subsister du détergent dans le compartiment.
Consultez immédiatement un médecin si votre enfant a ingéré ou inhalé du détergent.
CONSIGNES D'INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Avant d'installer l'appareil, vérifiez l'absence de dommages externes visibles. En aucune circonstance vous devez
utiliser un appareil endommagé. Un appareil endommagé peut être dangereux.
Le lave-vaisselle doit être branché uniquement dans une prise d'alimentation électrique connectée
correctement. La prise électrique doit être facilement accessible lorsque le lave-vaisselle est installé afin de
pouvoir être déconnectée de l'alimentation électrique à tout moment. (Reportez-vous à la section « Pièces et
caractéristiques » en page 10.)
Le lave-vaisselle ne doit pas être installé devant une prise électrique Il y a un danger de surchaue et d'incendie si
le lave-vaisselle venait à être poussé contre la prise.
Le lave-vaisselle ne doit pas être installé sous une table de cuisson. Les températures rayonnantes élevées qui
sont parfois générées par une table de cuisson peuvent endommager le lave-vaisselle. Pour la même raison, il
ne doit pas être installé à proximité de foyers ouverts ou autres appareils qui diusent de la chaleur, tels que des
radiateurs etc.
Ne raccordez pas le lave-vaisselle à la prise murale tant qu'il n'a pas été complètement installé et que tous les
réglages des ressorts de la porte ne sont pas eectués.
Avant de raccorder l'appareil, vérifiez que les données de connexion figurant sur la plaque signalétique (tension et
puissance connectée) correspondent à celles de la prise murale. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
La sécurité électrique de cet appareil ne peut être garantie que lorsque la continuité est établie entre l'appareil
lui-même et un système de mise à la terre ecace. Il est très important que les exigences en matière de sécurité
de base soient respectées et régulièrement testées. En cas de doute concernant le système électrique du lieu
d'installation, ce système doit être vérifié par un électricien qualifié.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre non appropriée (une
électrocution par exemple).
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Consignes de sécurité
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 6DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 6 2020-10-15  5:30:402020-10-15  5:30:40
background
Consignes de sécurité _7
Ne connectez pas l'appareil à la prise murale en utilisant une multiprise ou une rallonge. Ceci ne garantit pas les
exigences de sécurité de l'appareil (danger de surchaue par exemple).
Cet appareil peut être placé dans des installations mobiles telles que des bateaux uniquement si une estimation
du risque a été eectuée par un ingénieur qualifié.
Le corps en plastique du raccordement d'eau contient un composant électrique. Le corps ne doit pas être
immergé dans l'eau.
Le flexible de l'Aqua-Stop contient des fils électriques. Ne coupez jamais le flexible d'arrivée d'eau, même s'il est
trop long.
L'installation, l'entretien et les réparations doivent être uniquement eectués par une personne qualifiée et
compétente dans le strict respect des règlements locaux et nationaux de sécurité électrique en vigueur. Les
réparations et autres travaux eectués par des personnes non qualifiées peuvent être dangereux. Le fabricant ne
peut être tenu responsable pour des travaux non autorisés.
Le système intégré d'étanchéité à l'eau procure une protection contre les dommages provoqués par l'eau, lorsque
les conditions suivantes sont remplies :
Le lave-vaisselle est correctement installé et raccordé.
Le lave-vaisselle est correctement entretenu et les pièces sont remplacées si cela est nécessaire.
Le robinet d'arrêt est fermé lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période (pendant les
vacances par exemple).
Le système d'étanchéité à l'eau fonctionnera même si l'appareil est arrêté. Cependant, l'appareil doit rester
connecté à l'électricité.
Un appareil endommagé peut être dangereux. Si le lave-vaisselle est endommagé, débranchez-le de la prise
murale et appelez votre fournisseur ou le service d'assistance
Des réparations non autorisées peuvent provoquer des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, dont le fabricant ne
peut être tenu responsable. Les réparations doivent uniquement être eectuées par un technicien qualifié.
Les composants défectueux doivent être uniquement remplacés par des pièces de rechange d'origine. Seules
ces pièces lorsqu'elles sont montées peuvent garantir la sécurité.
Débranchez toujours le lave-vaisselle lors de l'entretien (coupez l'alimentation électrique et retirez la prise).
Si le câble de connexion est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial, disponible auprès du
fabricant. Pour des raisons de sécurité, il doit être uniquement monté par le service d'assistance ou par un
technicien de service autorisé.
Dans les pays où certaines zones peuvent être infestées par des blattes ou autres vermines, veillez à toujours
garder propres l'appareil et ses alentours. Tout dommage provoqué par les blattes ou autres vermines n'est pas
couvert par la garantie.
Dans le cas d'un défaut ou lors du nettoyage, l'appareil n'est complètement isolé de l'alimentation électrique que
lorsque :
celle-ci est coupée à la prise murale et la fiche retirée, ou
celle-ci est coupée au niveau du secteur, ou
le fusible du secteur est déconnecté, ou bien encore
le fusible vissé est retiré (dans les pays ou cela est applicable).
N'apportez à l'appareil aucune autre modification que celles autorisées par le fabricant.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 7DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 7 2020-10-15  5:30:402020-10-15  5:30:40
background
8_ Consignes de sécurité
N'ouvrez jamais le carter/corps de l'appareil.
Manipuler les connexions ou les composants électriques et les parties mécaniques est très dangereux et peut
provoquer des défauts fonctionnels ou une électrocution.
Lorsque l'appareil est sous garantie, les réparations doivent uniquement être eectuées par un technicien autorisé
par le fabricant. Dans le cas contraire la garantie devient non valide.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous de la présence d'un espace susant au-dessus, à gauche, à
droite et à l'arrière afin d'assurer une ventilation appropriée.
S'il n'y a pas susamment de place entre l'appareil et l'évier, vous risquez d'endommager l'évier ou de permettre
la formation de moisissures.
Assurez-vous que le niveau de dureté de l'eau du lave-vaisselle est correct pour votre région.
(Reportez-vous à la section « Mode adoucisseur d'eau (Réglage du niveau de dureté de l'eau) » en page 14.)
ATTENTION
ATTENTION
Consignes de sécurité
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 8DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 8 2020-10-15  5:30:412020-10-15  5:30:41
background
Table des matières _9
Table des matières
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
10
10 Fonctions du lave-vaisselle
12 Tableau de commande
13 Écran d'achage
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET
DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
14
14 Mode adoucisseur d'eau
(Réglage du niveau de dureté de l'eau)
15 Chargement du sel dans l'adoucisseur
16 Utilisation du détergent
17 Utilisation du produit de rinçage
17 Ajustement de la quantité de liquide de rinçage
18 Comment utiliser l'option Tablette multifonctions
CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-
VAISSELLE
19
19 Chargement du panier supérieur
21 Chargement du panier inférieur
21 Tiges rabattables du panier inférieur
22 Tiroir à couverts (argenterie)
24 Pour laver au lave-vaisselle, les couverts/plats
suivants
PROGRAMMES DE LAVAGE
25
25 Allumer l'appareil
25 Changer le programme
26 En fin de cycle de lavage
27 Tableau des programmes de lavage
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
28
28 Nettoyage des filtres
29 Nettoyage des bras gicleurs
29 Nettoyage de la porte
29 Entretien de votre lave-vaisselle
29 Protection contre le gel
30 Comment entretenir votre lave-vaisselle ?
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
31
31 Alimentation en eau et vidange
33 Raccordement des flexibles d'évacuation
33 Placement de l'appareil
33 Utilisation du lave-vaisselle
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-
VAISSELLE
34
34 Lave-vaisselle sous plan de travail, semi-encastré,
entièrement encastré
DÉPANNAGE
40
40 Avant d'appeler le service d'assistance
42 Codes d'information
ANNEXE
43
43 Caractéristiques techniques
43 Dimensions de l'appareil
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 9DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 9 2020-10-15  5:30:412020-10-15  5:30:41
background
10_ Pièces et caractéristiques
Pièces et caractéristiques
FONCTIONS DU LAVE-VAISSELLE
Façade et face arrière (DW60M5070)
10
11
4
8
95
1
2
7
3
6
1 3ème Panier
2 Panier supérieur
3 Panier inférieur
4 Buse
5 Réservoir de sel
6 Réservoir
7
Grille pour tasses et/
ou verres
8 Bras de lavage
9 Filtre assemblé
10 Tuyau d'arrivée
11 Tuyau d'évacuation
Accessoires : Manuel d'utilisation, entonnoir à sels, panier à couverts.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 10DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 10 2020-10-15  5:30:412020-10-15  5:30:41
background
Pièces et caractéristiques _11
01 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Façade et face arrière (DW60M5050)
9
10
1
6
11
2
5
3
7
84
1 Panier supérieur
2 Panier inférieur
3 Buse
4 Réservoir de sel
5 Réservoir
6
Grille pour tasses et/
ou verres
7 Bras de lavage
8 Filtre assemblé
9 Tuyau d'arrivée
10 Tuyau d'évacuation
11 Râtelier à couteaux
Accessoires : Manuel d'utilisation, entonnoir à sels, panier à couverts.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 11DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 11 2020-10-15  5:30:432020-10-15  5:30:43
background
12_ Pièces et caractéristiques
TABLEAU DE COMMANDE
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW60M5070
DW60M5050
4
3
4
2
2
1
9
9
7
7
8
6
6
1
5
1
POWER (MARCHE/
ARRÊT)
Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre lave-vaisselle : l'écran s'allume.
2 Programme Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme de lavage souhaité.
3 Demi-charge
Pour une petite quantité d'éléments, appuyez sur le bouton Demi-charge pour
économiser de l'énergie.
4
Verrouillage de
commande
Cette option vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande afin que
les enfants ne puissent pas démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur
un bouton.
Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du panneau de commande, maintenez le
bouton Verrouillage de commande enfoncé pendant trois (3) secondes.
5 Fenêtre d’achage Il ache le temps restant, l'heure du départ diéré, les codes d'information, etc.
6 START (DÉPART)
Pour démarrer un programme, appuyez sur le bouton START (DÉPART) avant de
fermer la porte.
*Réinitialiser : pour annuler un programme actuellement en cours et vidanger le lave-
vaisselle, maintenez le bouton START (DÉPART) enfoncé pendant trois (3) secondes.
Une fois le lave-vaisselle réinitialisé, sélectionnez un cycle et une option, puis appuyez
sur le bouton START (DÉPART) pour redémarrer le lave-vaisselle.
7 Départ diéré
Appuyez sur ce bouton pour programmer l'heure d'un lavage en diéré. Il est possible
de diérer le démarrage du lavage jusqu'à 24 heures Appuyez une fois sur ce bouton
pour retarder le démarrage du lavage d'une heure.
8 Hygiène
Appuyez sur le bouton Hygiène pour obtenir la meilleure hygiène possible dans
votre lave-vaisselle. Cette fonction est disponible avec tous les programmes, sauf
Lavage rapide et Prélavage.
9
Tablette
multifonctions
Cette option Tablette multifonctions ne nécessite ni sel ni liquide de rinçage mais
une tablette Tablette multifonctions. Cette fonction est disponible avec tous les
programmes à l'exception de Automatique, Lavage rapide et Prélavage.
Lorsque la porte est ouverte, seul le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) fonctionne.
Vous pouvez sélectionner des options (Tablette multifonctions, Départ diéré et/ou Demi-charge) avant
de lancer un programme.
IMPORTANT : Afin de pouvoir tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d'utilisation
avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pièces et caractéristiques
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 12DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 12 2020-10-15  5:30:442020-10-15  5:30:44
background
Pièces et caractéristiques _13
01 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
ÉCRAN D'AFFICHAGE
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
2 3
DW60M5070 DW60M5050
1 2 3
1 Icônes des programmes Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner chaque programme.
Intensif Éléments très sales y compris les casseroles et poêles
Lavage automatique
Éléments légèrement à très sales d'utilisation quotidienne, détection
automatique de la quantité de salissures. (DW60M5070)
Normal
Pour la vaisselle normalement sale, telle que les casseroles, les assiettes, les
verres, les poêles légèrement sales. (DW60M5050)
ÉCO
Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec consommations
d'énergie et d'eau réduites.
Express
Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée de
cycle courte.
Lavage rapide Peu sale avec une durée de cycle très courte. (DW60M5070)
Délicat Éléments délicats peu sales.
Prélavage
Rinçage à l'eau froide pour retirer la saleté avant de lancer un autre
programme. (DW60M5070)
2 Écran Ache le temps restant, le code d'information ou le temps de diéré.
3 Voyants de remplissage
Si l'indicateur de remplissage du liquide de rinçage ou du sel est allumé,
cela signifie que soit le sel soit le liquide de rinçage a besoin d'être
réapprovisionné.
Voyant de Remplissage
de produit de rinçage
Si le voyant de remplissage du liquide de rinçage ou du sel est allumé,
cela signifie que soit le sel soit le liquide de rinçage a besoin d'être
réapprovisionné. Pour remplir le réservoir de produit de rinçage, reportez-
vous à la section « Remplissage du réservoir de produit de rinçage » en
page 17.
Voyant de Remplissage
de sel
Si le voyant « Remplissage de sel » est allumé, il signifie que le lave-vaisselle
manque de sel et qu'il est nécessaire d'en ajouter.
Pour remplir le réservoir de sel, reportez-vous à la section « Chargement du
sel dans l'adoucisseur » en page 15.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 13DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 13 2020-10-15  5:30:442020-10-15  5:30:44
background
14_ Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau
Utilisation du produit de lavage et
de l'adoucisseur d'eau
MODE ADOUCISSEUR D'EAU (RÉGLAGE DU NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU)
Votre lave-vaisselle est conçu pour vous permettre d'ajuster la quantité de sel consommée en fonction de la dureté de
l'eau utilisée. Ce mode est destiné à optimiser le niveau de consommation de sel. Pour régler la consommation de sel,
procédez comme suit :
1. Allumez l'appareil;
2. Appuyez sur le bouton Programme pendant plus de 5secondes pour lancer l'adoucisseur d'eau en mode
Confi guration; ceci, dans les 60 secondes suivant la mise sous tension de l'appareil;
Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner le réglage adapté à votre environnement local. Les réglages
s'acheront selon la séquence suivante : H1 H2 H3 H4 H5 H6 ; il est recommandé d'eectuer les
ajustements conformément au tableau suivant.
* Le réglage d'usine : H3 (EN 50242)
3. Patientez 5secondes pour rendre e ective votre confi guration.
DURETÉ DE L'EAU
Position du sélecteur
Consommation de sel
(gramme/cycle)
° dH º fH º Clark mmol/l
0-5 0-9 0-6 0-0,94 H1 0
6-11 10-20 7-14 1,0-2,0 H2 9
12-17 21-30 15-21 2,1-3,0 H3 12
18-22 31-40 22-28 3,1-4,0 H4 20
23-34 41-60 29-42 4,1-6,0 H5 30
35-55 61-98 43-69 6,1-9,8 H6 60
1 dH (degré allemand) = 0,178 mmol/l
1 Clark (degré anglais) = 0,143 mmol/l
1 fH (degré français) = 0,1 mmol/l
Pour obtenir des informations sur la dureté de votre eau, prenez contact avec votre compagnie des eaux locale
qui vous approvisionne.
ADOUCISSEUR D'EAU
La dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si de l'eau dure alimente le lave-vaisselle, des dépôts peuvent se
former sur votre vaisselle et vos ustensiles. L'appareil est donc équipé d'un adoucisseur d'eau particulier qui
utilise un sel spécialement conçu pour éliminer le calcaire et les sels minéraux de l'eau.
[Dépôts sur les ustensiles]
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 14DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 14 2020-10-15  5:30:442020-10-15  5:30:44
background
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau _15
02
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
CHARGEMENT DU SEL DANS L'ADOUCISSEUR
Utilisez uniquement du sel conçu spécialement pour les lave-vaisselle.
Le réservoir à sel est situé en dessous du panier inférieur et doit être rempli comme suit :
ATTENTION
Utilisez uniquement du sel spécifiquement conçu pour un usage en lave-vaisselle. Tous les autres types de
sel non-spécifiquement conçus pour un usage en lave-vaisselle; en particulier le sel de table, détérioreront
l'adoucisseur d'eau. En cas de dégâts causés par l'utilisation de sel impropre, le fabricant ne peut appliquer
sa garantie et décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs.
Remplissez de sel uniquement avant de démarrer l'un des programmes de lavage complets. Cela permet une
évacuation immédiate des éventuels grains de sel ou résidus d'eau salé qui pourraient subsister au fond de la
machine et entraîner sa corrosion.
Après le premier cycle de lavage, le voyant du tableau de commande s'éteint.
1. Retirez le panier inférieur puis, dévissez et retirez le bouchon du réservoir de sel.
Ouverture
Ouverture
2. Si vous remplissez le réservoir pour la première fois, remplissez-le d'eau aux 2/3 (environ 1litre).
3. Positionnez l'entonnoir (fourni) dans l'orifi ce et versez environ 1,5 kg de sel. Il
est normal qu'une petite quantité d'eau s'échappe du réservoir à sel.
4. Resserrez fermement le bouchon.
5. Le voyant indiquant le manque de sel doit s'éteindre après avoir rempli de sel le réservoir.
Le réservoir de sel doit être rempli lorsque le voyant indiquant le manque de sel s'allume sur le panneau
de commande. Bien que le réservoir de sel soit susamment rempli, le voyant peut rester allumé jusqu'à
complète dissolution du sel.
Si, au niveau du panneau de commande, le voyant indiquant le manque de sel n'est pas allumé, vous pouvez
juger du moment où remplir à nouveau le réservoir de sel en vous basant sur les cycles que le lave-vaisselle a
eectués.
Si une quantité importante de sel s'est déversée à l'intérieur du lave-vaisselle, lancez un programme de pré-
lavage afin de réduire cet excédent.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 15DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 15 2020-10-15  5:30:452020-10-15  5:30:45
background
16_ Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau
UTILISATION DU DÉTERGENT
Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié.
Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afin d'assurer la meilleure
performance.
ATTENTION : Utilisez du produit de lavage pour lave-vaisselle uniquement. Le produit de lavage ordinaire produit
trop de mousse, ce qui diminue les performances du lave-vaisselle ou provoque son dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT : N'ingérez pas de produit de lavage pour lave-vaisselle. Évitez de respirer dans les vapeurs.
Le produit de lavage pour lave-vaisselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire
les problèmes respiratoires. Si vous avez avalé du produit de lavage ou si vous avez inhalé des vapeurs, consultez
immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT : Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants.
Remplissage du réservoir de produit de lavage
1. Ouvrez le couvercle du réservoir de produit de lavage en poussant
le loquet de libération du réservoir.
Le couvercle est toujours ouvert à la fin d'un programme de
lavage au lave-vaisselle.
2. Ajoutez la quantité recommandée de produit dans le compartiment
principal de produit de lavage.
3. Fermez le couvercle en le glissant vers la gauche puis en le
pressant vers le bas.
Il n'y a aucun bouton séparé spécifique à l'utilisation de produits
de lavage en tablette.
4. Pour un meilleur résultat de lavage, notamment si vous avez des éléments très sales, ajoutez une petite
quantité (environ 8g) de produit de lavage sur la porte. Il agira pendant la phase de prélavage.
Utilisation du produit de lavage et
de l'adoucisseur d'eau
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 16DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 16 2020-10-15  5:30:462020-10-15  5:30:46
background
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau _17
02
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
UTILISATION DU PRODUIT DE RINÇAGE
Remplissage du réservoir de produit de rinçage
Lorsque le voyant Remplissage de produit de rinçage s'allume sur le panneau de commande, remplissez le
réservoir de produit de rinçage.
Votre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec du produit de rinçage sous forme liquide uniquement.
En utilisant du produit de rinçage en poudre, vous risquez de boucher l'ouverture du réservoir et de
provoquer un dysfonctionnement du lave-vaisselle.
Le produit de rinçage améliore la performance de séchage du lave-vaisselle.
ATTENTION : Ne versez pas de produit de lavage pour lave-vaisselle dans le compartiment de
produit de rinçage.
1. Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rinçage en levant la
poignée.
Afin d'optimiser les performances de séchage, ajoutez du liquide
de rinçage dans les produits de lavage en tablette.
2. Remplissez le réservoir avec du produit de rinçage.
Utilisez l'orifice de visualisation lorsque vous remplissez le
réservoir de produit de rinçage.
ATTENTION : Ne remplissez pas le réservoir au-dessus du
niveau maximal. Un excès de produit de rinçage peut déborder
au cours du programme de lavage.
3. Une fois fi ni, fermez le bouchon.
AJUSTEMENT DE LA QUANTITÉ DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage comme suit. Plus le chire réglé est élevé, meilleures seront les
performances de séchage.
1. Allumez le lave-vaisselle.
2. Appuyez sur le bouton Programme pendant cinqsecondes, dans les 60secondes suivant l'allumage du lave-
vaisselle. (Comme avec le mode de réglage Adoucisseur)
3. Appuyez sur le bouton Départ di éré pour entrer en mode de réglage Liquide de rinçage.
4. L'écranLCD a che le niveau de liquide de rinçage actuel. (entre d1 et d5)
5. Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner la quantité de liquide de rinçage de votre choix. Les réglages
changent selon la séquence suivante: d1 d2 d3 d4 d5 d1. (Le niveau par défaut est d4.)
6. Sélectionnez la quantité de liquide de rinçage et attendez 5secondes pour achever la confi guration.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 17DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 17 2020-10-15  5:30:482020-10-15  5:30:48
background
18_ Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau
COMMENT UTILISER L'OPTION TABLETTE MULTIFONCTIONS
Votre lave-vaisselle dispose d'une option Tablette multifonctions, qui ne nécessite ni sel ni liquide de rinçage mais une
tablette 3 en 1. Cette option fonctionne uniquement en programme Intensif ou ÉCO.
Le réglage Tablette multifonctions est réservé à une utilisation avec des tablettes Tablette multifonctions. Si vous
utilisez une tablette Tablette multifonctions sans sélectionner cette option, l'appareil n'atteindra pas son meilleur
niveau de performance.
1. Placez la tablette Tablette multifonctions dans le compartiment et
sélectionnez ensuite l'option Tablette multifonctions.
2. Repoussez le couvercle et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche
et se ferme.
Lorsque vous utilisez des produits de lavage à combinaison compacts
Tablette multifonctions, assurez-vous que le couvercle peut être
correctement fermé.
ATTENTION : Conservez tous les produits de lavage dans un endroit
sûr hors de portée des enfants. Ajoutez toujours le produit de lavage
dans le réservoir juste avant le démarrage du lave-vaisselle.
Utilisation du produit de lavage et
de l'adoucisseur d'eau
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 18DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 18 2020-10-15  5:30:492020-10-15  5:30:49
background
Chargement des paniers du lave-vaisselle _19
03
CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE
Chargement des paniers du lave-
vaisselle
Pour un fonctionnement optimal du lave-vaisselle, respectez ces consignes de
chargement. Les caractéristiques et l'apparence des paniers principaux et des paniers à
couverts peuvent être diérents de ceux de votre modèle.
Attention avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle
Retirez de la vaisselle tout reste important de nourriture. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous l'eau
courante. Placez les éléments dans le lave-vaisselle selon l'ordre suivant :
1. Les articles de type tasses, verres, casseroles/poêles, etc. doivent être chargés renversés.
2. Les objets courbes, ou ceux possédant des évidements, doivent être inclinés de sorte que l'eau puisse
s'écouler.
3. Assurez-vous que les éléments sont empilés en toute sécurité et ne peuvent pas basculer.
4. Assurez-vous qu'ils n'empêchent pas les bras gicleurs de tourner durant le processus de lavage.
Les très petits objets ne doivent pas être lavés en lave-vaisselle dans la mesure où ils peuvent facilement tomber
des paniers.
Retrait de la vaisselle
Pour éviter que de l'eau ne goutte du panier supérieur sur le panier inférieur, nous vous recommandons de vider
d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur.
CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR
Le panier supérieur est conçu pour contenir de la vaisselle plus fragile et plus légère, tels que les verres, les tasses à
café ou à thé et les soucoupes, les petits bols et les plats peu profonds (tant qu'ils ne sont pas trop sales).
Positionnez les plats et les ustensiles de manière à ce qu'ils ne soient pas déplacés sous l'action du jet d'eau. Placez
toujours les verres, les tasses et les bols à l'envers.
INTÉRIEUR
3
2
4
5
6
1
3
3
3
1
6
3
3
3
7
8
2
4
5
3
9
INTÉRIEUR
DW60M5070
(14 couverts)
DW60M5050
(13 couverts)
Tasses
1
2
Soucoupes
3
Verres
4
Petit bol
5
Bol moyen
6
Gros bol
7
Couteaux
8
Fourchettes
9
Cuillères à soupe
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 19DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 19 2020-10-15  5:30:492020-10-15  5:30:49
background
20_ Chargement des paniers du lave-vaisselle
Ajustement du panier supérieur
La hauteur du panier supérieur peut être réglée afin de ménager plus d'espace pour les articles et
ustensiles de grande taille situés aussi bien dans le panier supérieur que dans celui inférieur.
1. Pour abaisser le panier supérieur, appuyez
sur les poignées «A» situées de part et
d'autre de celui-ci, tout en exerçant une légère
pression sur le panier.
2. Pour remonter le panier supérieur, tirez-le
simplement vers le haut sans toucher aux
poignées.
ATTENTION : Nous vous conseillons
de régler la hauteur du panier supérieur
avant d'y charger la vaisselle. Dans le cas
contraire, vous risquez d'endommager cette
dernière.
Pour abaisser la position Pour soulever la position
Chargement des paniers du lave-
vaisselle
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 20DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 20 2020-10-15  5:30:512020-10-15  5:30:51
background
Chargement des paniers du lave-vaisselle _21
03
CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE
CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR
Nous vous recommandons de placer les éléments encombrants qui sont les plus diciles à nettoyer dans le panier
inférieur : casseroles, poêles, couvercles, vaisselle de table ou saladiers, comme indiqué sur la figure de droite.
Il est préférable de placer les plats et les couvercles sur le côté des paniers afin d'éviter de bloquer la rotation du bras
gicleur supérieur. Les casseroles et récipients, etc. doivent toujours être placés à l'envers.
Les casseroles profondes doivent être inclinées pour permettre à l'eau de s'écouler.
La grille inférieure présente des rangées de tiges rabattables permettant à des casseroles ou des poêles volumineuses
ou plus nombreuses d'être chargées.
11
10
10 11
12
13
11 11
10
10
12
13
DW60M5070
(14 couverts)
DW60M5050
(13 couverts)
10
Assiettes à dessert
11
Assiettes-repas
12
Bols de soupe
13
Plat oval
INTÉRIEUR
Les objets longs, couverts de service, couverts à salade et gros couteaux, doivent être placés sur la grille de sorte
qu'ils n'entravent pas la rotation des bras gicleurs.
TIGES RABATTABLES DU PANIER INFÉRIEUR
Pour un meilleur chargement des casseroles et des poêles, les tiges peuvent être rabattues et/ou retirées comme
indiqué sur l'illustration ci-dessous.
DW60M5050
DW60M5070
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 21DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 21 2020-10-15  5:30:512020-10-15  5:30:51
background
22_ Chargement des paniers du lave-vaisselle
TIROIR À COUVERTS (ARGENTERIE)
L'argenterie doit être placée dans le panier à couverts, les manches vers le bas. Les cuillères doivent être placées
individuellement dans les emplacements appropriés. Les longs ustensiles doivent en particulier être placés à l'horizontal
à l'avant du panier supérieur.
DW60M5070
3
7
5
2
2
3
8
6
6
2
2
4
1
1
1 Cuillères à soupe 5 Cuillères à dessert
2 Fourchettes 6 Cuillères de service
3 Couteaux 7
Fourchettes de
service
4 Cuillères à café 8 Louches
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais un couvert dépasser par le bas.
Placez toujours les ustensiles pointus la pointe vers le bas !
Chargement des paniers du lave-
vaisselle
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 22DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 22 2020-10-15  5:30:542020-10-15  5:30:54
background
Chargement des paniers du lave-vaisselle _23
03
CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE
DW60M5050
8
4
41
1
1
41
1
4
1
5
5
5
5
5
5
5
5
2
2
55
5
7
5
4
4
4
1
4
3
3
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1 Cuillères à soupe 5 Cuillères à dessert
2 Fourchettes 6 Cuillères de service
3 Couteaux 7
Fourchettes de
service
4 Cuillères à café 8 Louches
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais un couvert dépasser par le bas.
Placez toujours les ustensiles pointus la pointe vers le bas !
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 23DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 23 2020-10-15  5:30:552020-10-15  5:30:55
background
24_ Chargement des paniers du lave-vaisselle
POUR LAVER AU LAVE-VAISSELLE, LES COUVERTS/PLATS SUIVANTS
Inadéquation Adéquation limitée
Les éléments en plastique qui ne résistent pas à la
chaleur.
Les couverts plus anciens avec des parties collées qui ne
résistent pas aux températures élevées.
Couverts ou plats noués.
Éléments en étain ou cuivre Plomb Cristal.
Éléments en acier sujets à la rouille.
Plateaux en bois.
Éléments en fibres synthétiques.
Certains types de verres peuvent devenir ternes après de
nombreux lavages.
Les éléments en argent et en aluminium ont tendance à
se décolorer lors du lavage.
Les motifs en faïence peuvent s'estomper si les lavages
en machine sont fréquents.
N'essayez pas de laver des éléments salis avec de la cendre de cigarette, de la cire de bougie, de la laque ou de
la peinture. Lorsque vous achetez de nouveaux plats, assurez-vous bien qu'ils peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Veillez à ne pas surcharger votre lave-vaisselle. N'utilisez pas de couverts ne pouvant pas être lavés au lave-
vaisselle. Ceci est important pour des résultats satisfaisants et pour une consommation d'énergie raisonnable.
Chargement des plats et couverts
Les plats et les couverts ne doivent en aucun cas entraver la rotation des bras gicleurs.
Chargez les objets creux tels que les tasses, les verres, les poêles, etc. avec l'ouverture vers le bas afin qu'il
ne subsiste pas d'eau dans le récipient ou dans une embase profonde.
Les plats et couverts ne doivent pas être positionnés l'un dans l'autre ou se recouvrir entre eux.
Les verres ne doivent pas se toucher afin de leur éviter tout dommage.
Placez les objets les plus grands, qui sont les plus diciles à laver, dans le panier inférieur.
Le panier supérieur est conçu pour contenir de la vaisselle plus fragile et plus légère, telle que les
verres et les tasses à café ou à thé.
ATTENTION
Les couteaux à lame longue placés en position verticale représentent un danger potentiel !
Les couverts longs et/ou tranchants, tels que les couteaux à découper, doivent être positionnés à
l'horizontale dans le panier supérieur.
Dommages sur les objets en verre et autres plats.
Causes possibles Solutions proposées
Type de verre ou processus de fabrication.
Composition chimique du produit de lavage.
Température de l'eau et durée du programme
de lavage.
Utilisez des plats en verre ou en porcelaine
pour lesquels le fabricant a apposé la mention
« adapté au lave-vaisselle ».
Utilisez un produit de lavage doux décrit
comme adapté à ces plats. Si nécessaire,
recherchez de plus amples informations auprès
des fabricants de produits de lavage.
Sélectionnez un programme à basse
température.
Pour éviter tout dommage, retirez les verres
et les couverts du lave-vaisselle le plus tôt
possible après la fin du programme.
Chargement des paniers du lave-
vaisselle
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 24DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 24 2020-10-15  5:30:552020-10-15  5:30:55
background
Programmes de lavage _25
04 PROGRAMMES DE LAVAGE
Programmes de lavage
ALLUMER L'APPAREIL
Commencer un cycle de lavage
1. Ouvrez le panier inférieur et supérieur en le tirant vers vous, chargez la vaisselle et repoussez-les pour les fermer.
Il est recommandé de charger d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur (reportez-vous à la section intitulée
«Chargement des paniers du lave-vaisselle»).
2. Versez du produit de lavage (reportez-vous à la section intitulée «Utilisation du produit de lavage et de
l'adoucisseur d'eau»).
3. Insérez la fi che dans la prise murale. L'alimentation est en 220-240V~, 50HZ, la spécifi cation de la prise est 10A
250VCA. Vérifi ez que l'alimentation en eau est réglée sur la pression appropriée.
4. Fermez la porte, appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer le lave-vaisselle.
Vous pouvez entendre un « clic » lorsque la porte est bien fermée. Une fois le lavage terminé, vous pouvez
désactiver le commutateur en appuyant sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT).
CHANGER LE PROGRAMME
Introduction :
1. Un cycle en cours peut être modifi é seulement s'il n'y a pas longtemps qu'il a commencé. Dans le cas contraire, le
produit de lavage peut avoir déjà été libéré, et l'appareil peut avoir déjà vidangé l'eau de lavage. Si c'est le cas, le
réservoir de produit de lavage doit être rempli (reportez-vous à la section intitulée «Remplissage du réservoir de
produit de lavage»).
2. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) ou START (DÉPART) pendant 3secondes pour annuler
le programme, puis activez-le de nouveau pour pouvoir modifi er le programme avec le réglage de programme
souhaité.
Si vous ouvrez la porte pendant un programme de lavage, le lave-vaisselle se met en pause. La lumière du
programme cesse de clignoter et le signal sonore est émis toutes les minutes jusqu'à ce que vous fermiez la
porte. Après avoir fermé la porte, le lave-vaisselle reprend automatiquement le fonctionnement après 3 secondes.
Si la fonction mémoire de votre modèle ne fonctionne pas, le lave-vaisselle finit le programme sélectionné après la
coupure d'alimentation.
Ajout de vaisselle
Un couvert oublié peut être ajouté à tout moment tant que le réservoir du produit de lavage ne s'est pas
ouvert.
1. Ouvrez la porte un peu pour arrêter le lavage.
2. Une fois que les bras gicleurs ont cessé de fonctionner, vous pouvez complètement ouvrir la porte.
3. Ajoutez la vaisselle oubliée.
4. Fermez la porte; le lave-vaisselle se met en marche après dixsecondes.
AVERTISSEMENT : Il est dangereux d'ouvrir la porte pendant le cycle de lavage car l'eau chaude
risque de gravement vous brûler. Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement, un mécanisme
de sécurité s'enclenche et arrête le programme.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 25DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 25 2020-10-15  5:30:552020-10-15  5:30:55
background
26_ Programmes de lavage
EN FIN DE CYCLE DE LAVAGE
Le signal sonore du lave-vaisselle est brièvement émis, puis s'arrête à la fin du cycle de lavage. Le programme est
terminé seulement lorsque « 0 » apparaît à l'écran.
1. Éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT).
2. Fermez le robinet d'eau!
Ouvrez la porte avec précaution. De la vapeur brûlante peut s'échapper lorsque la porte est ouverte !
La vaisselle chaude est sensible aux coups. Vous devez laisser refroidir la vaisselle pendant environ
15 minutes avant de la retirer de l'appareil.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la et patientez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Ainsi, la
vaisselle sera moins chaude et plus sèche.
Videz le lave-vaisselle.
Il est normal que le lave-vaisselle soit humide à l'intérieur.
Videz d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur. Vous éviterez ainsi de faire goutter l'eau résiduelle du
panier supérieur dans le panier inférieur.
Programmes de lavage
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 26DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 26 2020-10-15  5:30:552020-10-15  5:30:55
background
Programmes de lavage _27
04 PROGRAMMES DE LAVAGE
TABLEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE
DW60M5070/DW60M5050
Programme Description du cycle
Temps de
fonctionnement (min)
Consommation
d'énergie (kWh)
Consommation d'eau
(ℓ)
Intensif
Prélavage (50 °C)
170 1,6 18,5
Lavage (60 °C)
Rinçage
Rinçage
Rinçage (70 °C)
Séchage
ÉCO
Lavage (45 °C)
195
1,053 (DW60M5070)
1,039 (DW60M5050)
12
Rinçage
Rinçage (65 °C)
Séchage
Délicat
Prélavage
130 0,95 14,5
Lavage (40 °C)
Rinçage
Rinçage (60 °C)
Séchage
Express
Prélavage (50 °C)
60 0,9 10
Lavage (60 °C)
Rinçage (60 °C)
Séchage
Lavage rapide
(DW60M5070)
Lavage (45 °C)
30 0,75 11
Rinçage (50 °C)
Rinçage (55 °C)
Automatique
(DW60M5070)
Prélavage (45 °C)
150 0,9-1,3 11-15
Automatique (45 à
55 °C)
Rinçage
Rinçage (65 °C)
Séchage
Normal
(DW60M5050)
Prélavage (45 °C)
180 1,35 15
Automatique (55 °C)
Rinçage
Rinçage (65 °C)
Séchage
Prélavage
(DW60M5070)
Prélavage 15 0,02 4
La durée de lavage varie en fonction de la pression et de la température de l'arrivée d'eau.
Lavage rapide : L'utilisation continue du programme Lavage rapide pendant une période prolongée n'est pas
recommandée. Cela peut réduire le niveau de performances de l'adoucisseur d'eau.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 27DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 27 2020-10-15  5:30:552020-10-15  5:30:55
background
28_ Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
NETTOYAGE DES FILTRES
Système de filtration
Pour vous faciliter la tâche, nous avons placé la pompe de vidange et le système de filtration à l'intérieur de
la cuve pour en faciliter l'accès. Le système de filtration est constitué de trois composants : le filtre principal,
le pré-filtre et le filtre fin.
1. Filtre principal: les particules d’aliments et de salissures piégées par ce
ltre sont pulvérisées par un jet spécial situé sur le bras gicleur inférieur et
éliminées par la vidange.
2. Pré-fi ltre: les éléments plus gros, tels que les morceaux d'os ou de verre,
susceptibles de colmater la vidange sont interceptés par le pré-fi ltre. Pour
retirer un élément retenu par ce fi ltre, pressez doucement les languettes sur
le dessus de ce fi ltre et soulevez-le.
3. Filtre n: ce fi ltre retient les résidus d’aliments et de salissures dans la zone
du puits collecteur et évite qu'ils ne se redéposent sur la vaisselle au cours
d'un cycle.
2
1
3
ATTENTION : Ne placez pas le filtre fin à l'envers.
Filtre assemblé
Pour de meilleurs résultats et performances, le filtre assemblé doit être nettoyé. Le filtre retire ecacement
les particules d'aliments de l'eau de lavage, permettant sa recirculation durant le cycle. Pour cette raison, il
s'avère important de retirer les plus grosses particules d'aliments piégées dans le filtre après chaque cycle
de lavage en rinçant le filtre semi-circulaire et la coupelle sous l'eau courante. Pour retirer le filtre assemblé,
tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et soulevez-le. Le filtre assemblé tout entier doit
être nettoyé régulièrement.
Pour nettoyer le pré-filtre et le filtre fin, utilisez une brosse de nettoyage. Puis, réinsérez le filtre entier dans le
lave-vaisselle, en le positionnant sur son siège, en le pressant vers le bas et en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Ouverture
Ouverture
Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Le repositionnement incorrect du filtre peut réduire
le niveau de performances de l'appareil et endommager la vaisselle et les ustensiles.
AVERTISSEMENT : Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle sans les filtres en place. Lors du
nettoyage des filtres, ne les endommagez pas. Dans le cas contraire, les filtres peuvent ne pas jouer
leur rôle et des résultats de lavage médiocres ou des dommages sur les parties internes peuvent être
générés.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 28DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 28 2020-10-15  5:30:552020-10-15  5:30:55
background
Nettoyage et entretien _29
05 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE DES BRAS GICLEURS
Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les bras gicleurs car les résidus d'eau dure
peuvent colmater les jets des bras gicleurs et les roulements. Pour retirer le bras gicleur
central, maintenez l'écrou, tournez le bras dans le sens des aiguilles d'une montre pour
le retirer. Pour retirer le bras gicleur inférieur, tirez le bras gicleur vers le haut. Lavez les
bras à l'eau savonneuse et tiède et utilisez une brosse souple pour nettoyer les jets.
Replacez-les après les avoir susamment rincés.
Ouverture
NETTOYAGE DE LA PORTE
Pour nettoyer l'arête autour de la porte, vous devez utiliser uniquement un chion doux, tiède et humide.
En outre, n'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer sur les surfaces extérieures car cela
provoquerait des rayures sur le fini. Certaines serviettes en papier peuvent également rayer ou laisser des marques sur
la surface.
AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais un pulvérisateur pour nettoyer le panneau de la porte car il pourrait
endommager le verrouillage de la porte et les composants électriques. Il n'est pas conseillé d'utiliser un agent
abrasif ou certaines serviettes en papier en raison du risque de rayures ou de taches laissées sur la surface en
acier inoxydable.
ENTRETIEN DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Pour nettoyer le panneau de commande, utilisez un tissu légèrement humide puis séchez-le minutieusement. Pour
nettoyer l'extérieur, utilisez une bonne cire à polir pour appareils électroménagers.
N'utilisez jamais d'objets pointus, de tampons à récurer ou de nettoyants agressifs sur aucune partie du lave-vaisselle.
PROTECTION CONTRE LE GEL
Si votre lave-vaisselle est laissé dans un emplacement non chaué durant l'hiver :
1. Coupez l'arrivée d'électricité au lave-vaisselle.
2. Coupez l'alimentation en eau et débranchez le tuyau d'entrée d'eau à la vanne d'arrivée d'eau.
3. Vidangez l'eau du tuyau d'entrée et de la vanne d'arrivée d'eau. (Utilisez une cuvette pour recevoir l'eau)
4. Rebranchez le tuyau d'entrée d'eau à la vanne d'arrivée d'eau.
5. Retirez le fi ltre au fond de la cuve et utilisez une éponge pour absorber l'eau.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 29DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 29 2020-10-15  5:30:562020-10-15  5:30:56
background
30_ Nettoyage et entretien
COMMENT ENTRETENIR VOTRE LAVE-VAISSELLE ?
Après chaque lavage
Après chaque lavage, coupez l'arrivée d'eau à l'appareil et laissez la porte légèrement entrebâillée afin que
l'humidité et les odeurs ne restent pas prisonnières à l'intérieur.
Retirer la prise
Avant de nettoyer l'appareil ou d'eectuer un entretien, débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise
murale.
Aucun solvant ni nettoyant abrasif
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilisez aucun solvant ni produit de
nettoyage abrasif. Utilisez uniquement un tissu et de l'eau savonneuse tiède. Pour retirer les traces ou les taches de
la surface intérieure, utilisez un tissu humidifié avec de l'eau et un peu de vinaigre blanc ou un produit de nettoyage
spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle.
Pendant vos vacances
Lorsque vous partez en vacances, il est recommandé d'eectuer un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide, puis
retirez la fiche de la prise murale, coupez l'arrivée d'eau et laissez la porte de l'appareil légèrement entrebâillée. Cela
préservera les joints plus longtemps et évitera aux odeurs de se développer dans l'appareil.
Déplacement de l'appareil
Si l'appareil doit être déplacé, essayez de le maintenir en position verticale. Si cela s'avère absolument nécessaire, il
peut être positionné sur sa face arrière.
Joints
L'un des facteurs qui est à l'origine du développement des odeurs dans le lave-vaisselle : les aliments qui restent
prisonniers dans les joints. Un nettoyage périodique avec une éponge humide évitera ce phénomène.
Nettoyage et entretien
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 30DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 30 2020-10-15  5:30:562020-10-15  5:30:56
background
Installation du lave-vaisselle _31
06 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Installation du lave-vaisselle
AVERTISSEMENT : Risque d'électrocution !
Ne pas brancher le lave-vaisselle sur le secteur avant son l'installation.
Le non-respect de cette consigne est susceptible d'entraîner un accident mortel ou une électrocution.
ATTENTION : L'installation des tuyaux et des équipements électriques doit être eectuée par des professionnels.
A propos du raccordement électrique
ATTENTION Pour votre sécurité :
N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE NI D'ADAPTATEUR AVEC CET APPAREIL.
NE COUPEZ, NI NE RETIREZ JAMAIS LA TROISIÈME BROCHE DE TERRE DE LA FICHE DU
CORDON D'ALIMENTATION.
Exigences électriques
Un fusible ou disjoncteur de 220 à 240 V~, 50 Hz.
La prise de courant utilisée est dédiée uniquement au lave-vaisselle.
Instructions de mise à la terre
Assurez-vous de l'existence d'une mise à la terre correcte avant toute utilisation.
Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre
permet de réduire le risque d'électrocution en créant un chemin de moindre résistance pour le
courant électrique. Ce lave-vaisselle est équipé d’un cordon d'alimentation disposant d'un conducteur
et d’une prise de mise à la terre. La fiche doit être reliée à une prise compatible qui a été installée et
connectée à la terre conformément aux directives et règlements locaux en vigueur.
AVERTISSEMENT : Tout branchement non conforme du conducteur de mise à la terre peut entraîner
un risque d'électrocution. En cas de doute sur la conformité de la mise à la terre de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié ou à un représentant de votre service après-vente. Ne modifiez en
aucun cas la prise fournie avec l'appareil.
ALIMENTATION EN EAU ET VIDANGE
Branchement Eau froide
Branchez le tuyau d'alimentation en eau froide sur un connecteur fileté
(3/4'') et assurez-vous qu'il y soit fermement fixé.
Si les canalisations d'eau sont nouvelles ou si elles ont été longuement
inutilisées, faites couler au préalable l'eau pour être sure qu'elle soit
claire. Cette précaution est nécessaire pour éviter les risques de
blocage de l'arrivée d'eau et de dommage sur l'appareil.
Le tuyau d'arrivée d'eau fourni est équipé du système « aqua-
safe ». Assurez-vous d'avoir fixé le tuyau d'arrivée d'eau « aqua-
safe » au robinet.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 31DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 31 2020-10-15  5:30:562020-10-15  5:30:56
background
32_ Installation du lave-vaisselle
Branchement Eau chaude
L'arrivée d'eau de l'appareil peut également être raccordée à l'alimentation en eau chaude de la maison
(chauage central ou chaudière) tant que cette eau n'excède pas les 60 °C. Dans ce cas, la durée du
programme de lavage sera réduite d'environ 15 minutes et l'ecacité du lavage sera légèrement amoindrie.
Le raccordement à l'alimentation d'eau chaude doit être eectué selon les mêmes procédures que pour le
raccordement à une arrivée d'eau froide.
Installation de l'appareil
Installez l'appareil à l'emplacement voulu. La paroi arrière contre le mur et les côtés contre les
meubles ou le mur adjacent(s). Le lave-vaisselle est équipé d'une arrivée d'eau et d'un tuyau
d'évacuation qui peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l'installation.
Comment vidanger un excès d'eau dans les tuyaux ?
Si l'évier est situé à plus de 1000 mm du sol, l'eau en excès dans les tuyaux ne peut pas être vidangée
directement dans l'évier. Il est alors nécessaire de vidanger cette eau dans un bac ou tout conteneur
approprié installé à l'extérieur et moins haut que l'évier.
Sortie d'eau
Branchez le tuyau d'évacuation d'eau. Le tuyau d'évacuation doit être correctement installé pour éviter tout
risque de fuites ou d'inondation.
Veillez que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit ni plié ni écrasé.
Tuyau d'extension
Si vous avez besoin d'un tuyau d'évacuation plus long, utilisez une taille et une qualité similaire au présent
matériel.
Sa longueur ne doit pas excéder 4 mètres ; dans le cas contraire l'ecacité de lavage du lave-vaisselle
pourrait être réduite.
Raccordement du siphon
Le branchement des eaux usées doit s'eectuer à une hauteur située entre 40 cm (minimum) et 100 cm
(maximum) par rapport au fond du lave-vaisselle. Le tuyau d'évacuation doit être immobilisé par un clip de
canalisation.
Aqua-safe
Le Système Aqua-safe est un système de vanne de sécurité conçu pour éviter les fuites d'eau. À la moindre
fuite au niveau du tuyau d'arrivée d'eau, la vanne de sécurité coupe l'approvisionnement en eau. Si le tuyau
d'arrivée d'eau ou la vanne de sécurité sont endommagés, retirez-les et remplacez-les.
Ne tentez pas d'élargir ou de raccourcir le tuyau d'arrivée.
Installation du lave-vaisselle
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 32DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 32 2020-10-15  5:30:562020-10-15  5:30:56
background
Installation du lave-vaisselle _33
06 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
RACCORDEMENT DES FLEXIBLES D'ÉVACUATION
Insérez le flexible d'évacuation dans un tuyau d'évacuation d'au moins 4 cm de diamètre, ou laissez le pendre dans
l'évier, en évitant de le plier ou de le tordre. Le haut du flexible d'évacuation doit se situer à une hauteur comprise entre
40 et 100 cm. L'extrémité libre du tuyau ne doit pas être immergée dans l'eau pour éviter tout reflux.
REMARQUE
Le haut du tuyau doit être
situé à une hauteur comprise
entre 40 et 100 cm.
L'extrémité libre du tuyau ne
doit pas être immergée.
Tuyau d'évacuation
40°mm
Compteur
400 mm mini.
1 000 mm maxi.
PLACEMENT DE L'APPAREIL
Installez l'appareil à l'emplacement voulu. La paroi arrière contre le mur et les côtés contre les meubles ou le mur
adjacent(s). Le lave-vaisselle est équipé d'une arrivée d'eau et d'un tuyau d'évacuation qui peuvent être orientés vers la
droite ou vers la gauche pour simplifier l'installation.
Mise à niveau de l'appareil
Une fois l'appareil positionné pour la mise à niveau, la hauteur du lave-
vaisselle peut-être modifiée par ajustement du système fileté des pieds. Dans
tous les cas, l'appareil ne doit pas être incliné de plus de 2°.
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
Les paramètres suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vaisselle :
1. le lave-vaisselle est stable et de niveau;
2. la vanne d'arrivée d'eau est ouverte;
3. les raccordements des tuyaux ne présentent aucune fuite;
4. les câbles sont correctement raccordés;
5. l'appareil est sous tension;
6. les tuyaux d'arrivée et d'évacuation d'eau ne sont pas entremêlés;
7. tous les matériaux d'emballage et les imprimés ont été retirés du lave-vaisselle.
ATTENTION : Après l'installation, veuillez à conserver ce manuel dans un endroit sûr. Son contenu peut être
d'une aide précieuse pour les utilisateurs.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 33DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 33 2020-10-15  5:30:562020-10-15  5:30:56
background
34_ Installation de votre lave-vaisselle
Installation de votre lave-vaisselle
LAVE-VAISSELLE SOUS PLAN DE TRAVAIL, SEMI-ENCASTRÉ,
ENTIÈREMENT ENCASTRÉ
Assurez-vous de suivre attentivement ces instructions pour que votre nouveau lave-vaisselle puisse fonctionner de
façon appropriée et que son utilisation ne cause aucune blessure.
Nouvelle installation
Si aucun lave-vaisselle n'a encore été installé, la majorité du travail devra être eectuée avant que le lave-vaisselle
ne soit mis en place.
Remplacement
Si ce lave-vaisselle est installé en remplacement d'un ancien modèle, assurez-vous de vérifier la compatibilité des
tuyaux existants. Remplacez-les au besoin.
ETAPE 1 : CHOIX DU MEILLEUR EMPLACEMENT POUR LE LAVE-
VAISSELLE
Le lave-vaisselle doit être installé à proximité des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange existants et du cordon
d'alimentation.
Un côté de l'évier du meuble doit être choisi pour faciliter le raccordement des tuyaux de vidange du lave-
vaisselle.
1. Choisissez un emplacement près de l'évier afi n de faciliter l'installation des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
2. Moins de 5mm entre le haut du lave-vaisselle et du meuble et la porte extérieure alignée avec le meuble.
820 à 870
820 à 870
580
580
minimum
minimum
Entrées du
Entrées du
câble électrique,
câble électrique,
du tuyau de
du tuyau de
vidange et du
vidange et du
tuyau d'arrivée
tuyau d'arrivée
d'eau
d'eau
Espace entre le bas du
Espace entre le bas du
meuble et le sol
meuble et le sol
600 minimum
600 minimum
100
100
90°
90°
90°
90°
3. Si le lave-vaisselle est installé à l'angle du meuble, vous devez prévoir un
espace pour l'ouverture de la porte.
Meuble
Lave-vaisselle
Lave-vaisselle
Porte du lave-
Porte du lave-
vaisselle
vaisselle
Espace minimal
de 50 mm
Vous aurez peut-être besoin de percer un autre trou dans le meuble situé en face en fonction de l'emplacement
de votre prise électrique.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 34DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 34 2020-10-15  5:30:562020-10-15  5:30:56
background
Installation de votre lave-vaisselle _35
07
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
ETAPE 2 : VÉRIFICATION DES EXIGENCES EN TERMES D'ALIMENTATION
D'EAU ET D'ÉLECTRICITÉ
La pression de l'alimentation en eau doit être comprise entre 0,04 et 1,0 MPa.
Alimentation en eau froide uniquement. Assurez-vous que la température de l'eau n'excède pas 60 °C.
N'alimentez pas en eau chaude. Dans le cas contraire, l'appareil peut ne pas fonctionner correctement.
Utilisez une tension nominale comprise entre 220 et 240 V~, 50 Hz.
Installez l'appareil alors que le cordon d'alimentation n'est pas branché.
Utilisez une prise ayant une intensité maximale de 16 A. (L'intensité maximale pour ce lave-vaisselle est de
11 A.)
Lorsque vous branchez le lave-vaisselle, assurez-vous que la prise :
- Un fusible ou disjoncteur de 220 à 240 V~, 50 Hz.
- La prise de courant utilisée est dédiée uniquement au lave-vaisselle.
Après l'installation, vérifi ez si le cordon d'alimentation n'est pas plié ou endommagé.
Assurez-vous d'avoir fermé la vanne d'arrivée d'eau avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau au lave-vaisselle.
Scellez les raccords du tuyau avec du ruban Téflon ou un produit d'étanchéité pour empêcher toute fuite.
ETAPE 3 : PRÉPARATION DU PANNEAU PERSONNALISÉ
(POUR UN LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT ENCASTRÉ OU
SEMI-ENCASTRÉ)
Le panneau personnalisé doit être traité conformément aux dimensions illustrées.
A
A
A
A-A
589
38
436
30
720 (MAXIMUM)
20 (MAXIMUM)
2-Ø 5,5
2-Ø 2( 8)
4-Ø 2(
8)
8-Ø 2(
8)
2-Ø 11
517
474,8
127
566± 0,2
451± 0,2
540± 0,2
75± 0,2
62
ف
18
6 à 8
8 à 9,5
1,5
6-C1,5
1,5
566
589
36
220
115,5
20
220
570 (MAXIMUM)
397
202
7
6-Ø 1
8-Ø 2
20
Entièrement encastré
Semi-encastré
ATTENTION
AVERTISSEMENT
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 35DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 35 2020-10-15  5:30:562020-10-15  5:30:56
background
36_ Installation de votre lave-vaisselle
Entièrement encastré
1. Installez le crochet sur le panneau personnalisé en bois et placez le crochet dans l'encoche de la porte
extérieure du lave-vaisselle.
2. Après avoir positionné le panneau, fi xez-le sur la porte extérieure à l'aide de vis et de boulons.
ATTENTION : Utilisez un panneau personnalisé compris entre 3 et 7 kg.
Retirez les quatre vis courtes.
Insérez les quatre vis longues.
Semi-encastré
1. Adhésif magiqueA et adhésif magiqueB à séparer. Adhésif magiqueA sur le panneau personnalisé en
bois et adhésif magiqueB feutré sur la porte extérieure du lave-vaisselle.
2. Après avoir positionné le panneau, fi xez-le sur la porte extérieure à l'aide de vis et de boulons.
ATTENTION : Utilisez un panneau personnalisé compris entre 3 et 6 kg.
Adhésif magique
Adhésif magique
Retirez les quatre vis courtes.
Insérez les quatre vis longues.
Installation de votre lave-vaisselle
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 36DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 36 2020-10-15  5:30:572020-10-15  5:30:57
background
Installation de votre lave-vaisselle _37
07
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
ETAPE 4 : AJUSTEMENT DE LA TENSION DES RESSORTS DE LA PORTE
(POUR UN LAVE-VAISSELLE ENTIÈREMENT ENCASTRÉ OU
SEMI-ENCASTRÉ)
Ƹť
Ǯ
Ę
1. Les ressorts de la porte sont réglés en usine avec la tension appropriée pour la porte extérieure. Si le panneau
personnalisé en bois est installé, vous devrez ajuster la tension des ressorts de la porte. Faites tourner la vis de
réglage pour permettre au dispositif de réglage de contracter ou détendre le câble métallique.
2. La tension des ressorts de la porte est correcte lorsque la porte reste horizontale en position entièrement ouverte et
se rehausse pour fermer en la soulevant légèrement d'un doigt.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 37DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 37 2020-10-15  5:30:572020-10-15  5:30:57
background
38_ Installation de votre lave-vaisselle
ETAPE 5 : INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Ƹť
UĮǮ
Ę
Ƹ
ť
UĮǮ
Ę
Ƹť
UĮǮĘ
1. Installez la porte du meuble sur la porte extérieure du lave-vaisselle à l'aide des équerres fournies. Reportez-vous au
modèle pour positionner les équerres. (Pour un lave-vaisselle entièrement encastré ou semi-encastré)
2. Ajustez la tension des ressorts de la porte en utilisant une clé hexagonale et en la faisant tourner dans le sens
horaire pour serrer les ressorts de gauche et de droite de la porte. Le non-respect de cette consigne pourrait
endommager votre lave-vaisselle. (Pour un lave-vaisselle entièrement encastré ou semi-encastré)
3. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'alimentation d'eau froide.
4. Raccordez le tuyau d'évacuation. Reportez-vous au schéma.
5. Branchez le cordon d’alimentation.
6. Apposez la bande de condensation sous la surface de travail du meuble. Veuillez vous assurer que la bande de
condensation est alignée avec le bord de la surface de travail.
7. Mettez le lave-vaisselle en position.
8. Mettez le lave-vaisselle à niveau. Les pieds arrière peuvent être ajustés depuis l'avant du lave-vaisselle en faisant
tourner la vis hexagonale située au milieu de la base du lave-vaisselle, à l'aide d'une clé hexagonale. Pour ajuster
les pieds avant, utilisez un tournevis à tête plate et tournez les pieds avant jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit de
niveau.
9. Le lave-vaisselle doit absolument être fi xé en place. Il existe deux façons de le faire:
A. Surface de travail normale: Placez le crochet d'installation dans l'encoche du plan latéral et fi xez-le sur la
surface de travail à l'aide des vis en bois.
B. Plan de travail en marbre ou granite: Fixez le côté avec une vis.
Installation de votre lave-vaisselle
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 38DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 38 2020-10-15  5:30:572020-10-15  5:30:57
background
Installation de votre lave-vaisselle _39
07
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
ETAPE 6 : MISE À NIVEAU DU LAVE-VAISSELLE
Vérifiez le niveau
de l'avant vers
l'arrière.
Vérifiez le
niveau d'un
côté à l'autre.
Ƹ
ť
Ǯ
Ę
Ƹť
UĮǮĘ
Le lave-vaisselle doit être de niveau pour assurer le bon fonctionnement des paniers à vaisselle et de bonnes
performances de lavage.
1. Placez un niveau à bulle sur la porte et le rail des paniers à l'intérieur de la cuve comme indiqué, afi n de vérifi er que
le lave-vaisselle est de niveau.
2. Mettez le lave-vaisselle de niveau en ajustant les troispieds de mise à niveau tour à tour.
3. Lorsque vous mettez le lave-vaisselle de niveau, faites attention à ne pas laisser l'appareil basculer.
Si la hauteur du pied n'est pas assez élevée, utilisez un pied supplémentaire.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 39DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 39 2020-10-15  5:30:572020-10-15  5:30:57
background
40_ Dépannage
Dépannage
Des modifications sont susceptibles d'intervenir sans avis préalable, en application de la
politique de développement constant et de mise à jour du fabricant.
AVANT D'APPELER LE SERVICE D'ASSISTANCE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le lave-vaisselle ne
fonctionne pas
Un fusible a grillé ou le
disjoncteur a été déclenché.
Remplacez le fusible concerné ou réarmez le
disjoncteur. Débranchez tout autre appareil relié à
la même prise que le lave-vaisselle.
L'appareil est éteint. Assurez-vous que le lave-vaisselle est sous
tension et que la porte est complètement fermée.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
correctement branché à la prise murale.
La pression de l'eau est trop
faible.
Vérifiez que l'appareil est correctement relié à
l'alimentation en eau et que le robinet est ouvert.
La pompe de vidange ne
s'arrête pas.
Trop-plein. L'appareil est conçu pour détecter un trop-plein
d'eau. En cas de trop-plein, le lave-vaisselle
coupe la pompe de circulation et enclenche la
pompe de vidange.
Bruit L'appareil émet en temps
normal diérents bruits.
Dissolution des résidus alimentaires et ouverture
du réservoir de produit de lavage.
Certains couverts ou ustensiles
ne sont pas maintenus
correctement dans le panier
ou un petit objet est passé au
travers de ce dernier.
Assurez-vous que tous les éléments de vaisselle
sont correctement stabilisés.
Le moteur émet un
bourdonnement.
Le lave-vaisselle n'a pas été utilisé récemment. Si
vous n'utilisez pas régulièrement le lave-vaisselle,
eectuez un cycle de remplissage et de vidange
toutes les semaines afin d'éviter que le joint ne
sèche.
De l'eau de lessive reste
dans la cuve
Le produit de lavage utilisé ne
convient pas.
Utilisez uniquement un produit de lavage
spécialement conçu pour les lave-vaisselle.
Si vous constatez la présence d'eau de lessive,
ouvrez la porte du lave-vaisselle afin de la laisser
s'évaporer.
Versez 1 gallon d'eau froide dans la cuve.
Fermez et verrouillez le lave-vaisselle, puis lancez
un cycle de lavage « Soak » (Trempage) pour
vidanger l'eau. Répétez l'opération si nécessaire.
Le produit de rinçage a
débordé.
Essuyez le produit de rinçage qui a débordé.
Présence de taches sur les
parois de la cuve
Le produit de lavage utilisé
contient un colorant.
Utilisez un produit de lavage sans colorant.
La vaisselle est encore
mouillée.
Le distributeur de produit de
rinçage est vide.
Remplissez le distributeur de produit de rinçage.
La vaisselle (plats et
assiettes) est encore sale
Le mauvais cycle a été utilisé. Sélectionnez un cycle de lavage plus intensif.
Mauvaise répartition dans les
paniers.
Veillez à ce que la vaisselle ne gêne pas
l'ouverture du distributeur de produit de lavage
ou les bras gicleurs.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 40DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 40 2020-10-15  5:30:582020-10-15  5:30:58
background
Dépannage _41
08 DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les verres et la vaisselle
plate sont recouverts de
taches ou d'un film
1. L'eau est très dure.
2. La température de l'eau
d'alimentation est faible.
3. Le lave-vaisselle est surchargé.
4. La vaisselle est mal répartie.
5. Le produit de lavage (poudre)
est vieux ou humide.
6. Le distributeur de produit de
rinçage est vide.
7. Le produit de lavage n'a pas
été dosé correctement.
Pour retirer les taches sur les verres :
1. Sortez tous les ustensiles métalliques du lave-
vaisselle.
2. N'utilisez pas de produit de lavage.
3. Sélectionnez le cycle le plus long.
4. Laissez fonctionner le lave-vaisselle pendant 18
à 22minutes, jusqu'à ce qu'il passe en mode de
lavage.
5. Ouvrez la porte et versez 2tasses de vinaigre
blanc dans le fond de la cuve.
6. Refermez la porte et laissez le cycle se terminer.
Si le vinaigre n'est pas e cace: répétez
l'opération expliquée ci-dessus, mais remplacez
le vinaigre par 1/4 tasse (60ml) d'acide citrique.
Les verres sont ternes L'eau est douce et une trop
grande quantité de produit de
lavage a été utilisée.
Réduisez les doses de produit de lavage si l'eau
est douce et sélectionnez un cycle très court
pour les verres.
Les parois de la cuve
sont recouvertes d'un film
jaunâtre ou marron.
Taches de thé ou de café. Pour faire disparaître ce type de tache, versez
1/2 tasse d'eau de Javel et trois tasses d'eau
chaude dans un récipient et frottez les parois à
l'aide d'un chion imbibé de ce mélange.
AVERTISSEMENT : À la fin d'un cycle, laissez
les éléments chauants refroidir pendant
20 minutes avant de procéder au nettoyage de
la partie intérieure ; en ne respectant pas cette
consigne, vous vous exposez à un risque de
blessures.
Les dépôts de fer présents
dans l'eau peuvent former un
film en surface.
Contactez un fournisseur d'adoucisseur d'eau
afin qu'un spécialiste installe un système de
filtration d'eau sur l'arrivée d'eau.
L'intérieur de la cuve est
recouvert d'un film blanc
Dépôts de tartre. Pour nettoyer la partie intérieure, utilisez un
produit nettoyant pour lave-vaisselle ou une
éponge humide avec un produit de lavage
spécial lave-vaisselle et portez des gants en
caoutchouc. N'utilisez pas un produit de lavage
multi-usage afin d'éviter la formation de mousse
ou d'eau de lessive après un cycle.
Le clapet du distributeur
de produit de lavage ne
s'enclenche pas
Le pointeur du cadran n'est
pas sur la position OFF
(DÉSACTIVÉE).
Placez le pointeur du cadran sur la position OFF
(DÉSACTIVÉE) et faites glisser le loquet sur la
gauche.
Du produit de lavage reste
dans le distributeur
Le distributeur de produit de
lavage est bloqué par de la
vaisselle.
Modifiez la répartition de la vaisselle.
De la vapeur s'échappe du
lave-vaisselle
Ce phénomène est normal. Le lave-vaisselle émet de la vapeur par l'orifice
de ventilation situé à coté du loquet au cours des
phases de séchage et de vidange.
La vaisselle est recouverte
de taches noirâtres ou
grisâtres
La vaisselle était en contact
avec des ustensiles en
aluminium.
Utilisez un nettoyant doux pour éliminer ce type
de tache.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 41DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 41 2020-10-15  5:30:582020-10-15  5:30:58
background
42_ Dépannage
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Il reste de l'eau au fond de
la cuve après un cycle
Ceci est tout à fait normal. La petite quantité d'eau propre qui reste autour
de l'orifice d'évacuation de la cuve permet
d'éviter au joint de sécher.
Le lave-vaisselle fuit Le distributeur a été trop rempli
ou le produit de rinçage a
débordé.
Faites attention à ne pas mettre trop de liquide
de rinçage dans le réservoir.
Le liquide de rinçage risque d'être utilisé à
l'excès et de provoquer un débordement.
Nettoyez les éventuelles salissures à l’aide d’un
chion humide.
Le lave-vaisselle n'est pas de
niveau.
Assurez-vous que le lave-vaisselle a été installé
de niveau.
Les boutons ne répondent
pas alors que le lave-
vaisselle est allumé
La porte est ouverte. Lorsque la porte est ouverte, les boutons
ne fonctionnent pas à l'exception du bouton
POWER (MARCHE/ARRÊT). Fermez la porte et
appuyez sur le bouton.
• La fonction
Verrouillage de commande est
sélectionnée.
Lorsque la fonction Verrouillage de commande
est sélectionnée, les boutons sont verrouillés.
Pour déverrouiller cette fonction, maintenez le
bouton Verrouillage de commande enfoncé
pendant trois (3) secondes.
De même, la fonction Verrouillage de commande
est désactivée lorsque le cordon d'alimentation
est rebranché.
Le résultat de performances de lavage peut être dû à un problème d'alimentation électrique. Essayez un autre
programme avant de contacter le service de dépannage
CODES D'INFORMATION
Lorsqu'un défaut apparaît, l'appareil ache des codes d'information afin de vous avertir.
Codes Signification Causes possibles
4C Contrôle de l'alimentation en eau
Les robinets ne sont pas ouverts, ou l'arrivée
d'eau est limitée, ou la pression d'eau est trop
basse.
LC Fuite Un certain élément du lave-vaisselle fuit.
HC Impossible d'atteindre la température requise Dysfonctionnement de l'élément chauant
PC Échec de la vanne de séparation Échec de la vanne de séparation
AC
Échec des communications entre la carte de
circuit imprimé principale et la carte de circuit
imprimé secondaire
Circuit ouvert ou câblage de communication
rompu
bC2 Bouton actionné longtemps Bouton actionné pendant 30 secondes
AVERTISSEMENT : Si un débordement survient, coupez l'arrivée d'eau du réseau avant d'appeler une
assistance. S'il subsiste de l'eau dans le réceptacle inférieur du fait d'un débordement ou d'une petite fuite, cette
eau doit être éliminée avant de redémarrer le lave-vaisselle.
Dépannage
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 42DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 42 2020-10-15  5:30:582020-10-15  5:30:58
background
Annexe _43
09 ANNEXE
Annexe
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
DW60M5070FS/DW60M5070FW
DW60M5050FS/DW60M5050FW
Type Non encastrable
Alimentation électrique 220-240 V~, 50 Hz
Pression de l'eau 0,04 à 1,0 MPa
Puissance nominale 1760 à 2100 W
Branchement Eau chaude Max 60 °C
Type de séchage Système de séchage par condensation
Type de lavage Gicleurs rotatifs
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) 598 x 600 x 845 mm
Capacité de lavage
DW60M5070 14 couverts
DW60M5050 13 couverts
Poids
DW60M5070F* Poids net 53 kg
DW60M5050F* Poids net 49 kg
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
600
845
1 175
598
DW60M5070FS/DW60M5070FW
DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 43DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 43 2020-10-15  5:30:582020-10-15  5:30:58
background
44_ Pour le test standard
DW60M5070
Les informations pour le test de comparaison figurent ci-dessous :
Capacité de lavage : 14 couverts
Norme de test : EN 50242, MS EN 50242/EN 60436
Position du panier supérieur : en position basse
Programme de lavage : Éco
Options supplémentaires : aucune
Réglage du liquide de rinçage : d5
Réglage de l'adoucisseur d'eau : H3
Dose de produit de lavage classique : pré-lavage 5 g + lavage principal 30 g
Pour la disposition des objets, reportez-vous aux figures ci-dessous
<Panier supérieur> <Panier inférieur>
<Panier à couverts>
3
7
5
2
2
3
8
6
6
2
2
4
1
1
1 Cuillères à soupe
2 Fourchettes
3 Couteaux
4 Cuillères à café
5 Cuillères à dessert
6 Cuillères de service
7
Fourchettes de
service
8 Louches
Pour le test standard
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 44DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 44 2020-10-15  5:30:592020-10-15  5:30:59
background
Pour le test standard _45
DW60M5050
Les informations pour le test de comparaison figurent ci-dessous :
Capacité de lavage : 13 couverts
Norme de test : EN 50242, MS EN 50242/EN 60436
Position du panier supérieur : en position basse
Programme de lavage : Éco
Options supplémentaires : aucune
Réglage du liquide de rinçage : d5
Réglage de l'adoucisseur d'eau : H3
Dose de produit de lavage classique : pré-lavage 5 g + lavage principal 27,5 g
Pour la disposition des objets, reportez-vous aux figures ci-dessous
<Panier supérieur> <Panier inférieur>
<Panier à couverts>
8
55555555
44
1
11 4
1
141
2
44 44
444
1
4
25
557
5
3
1
11 1 1
3
1 Cuillères à soupe
2 Fourchettes
3 Couteaux
4 Cuillères à café
5 Cuillères à dessert
6 Cuillères de service
7
Fourchettes de
service
8 Louches
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 45DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 45 2020-10-15  5:31:002020-10-15  5:31:00
background
46_ Fiche produit
Fiche produit
RÉGLEMENTATION (UE) N° 1059/2010, MS 205:2011
Fournisseur SAMSUNG
Nom du modèle
DW60M5050** DW60M5070**
Capacité nominale (couverts)
13 14
Classe de rendement énergétique
A+
Consommation électrique annuelle, (AE c) (kWh/an)
1)
295 299
Consommation électrique standard par cycle, (E t) (kWh)
1,039 1,053
Consommation d'énergie en mode hors tension, P o (W)
0,45
Consommation d'énergie en mode sous tension, P I (W)
0,49
Consommation annuelle d'eau, (AW c) (l/an)
2)
3360
Classe d'ecacité de séchage, de A (le plus ecace) à G
(le moins ecace)
A
Programme standard
3)
Éco
Durée du programme pour un cycle standard (min)
195
Durée du mode sous tension (T l) (min)
30
Émissions de bruit aérien (dBA re 1 pW)
48 46
Modèle DW60M5070FS / DW60M5070FW / DW60M5050FS / DW60M5050FW
Entièrement encastré
Sous plan de travail Oui
Non encastrable Oui
Semi-encastré
1) sur la base de 280 cycles de lavage standard utilisant le remplissage d'eau froide et les modes à faible
consommation d'énergie. La consommation réelle d'énergie dépend de l'utilisation de l'appareil.
2) sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de
l'appareil.
3) « Standard programme » (programme standard) est le cycle de lavage standard auquel les informations de
l'étiquette et de la fiche font référence. Ce programme convient au lavage d'une vaisselle normalement sale. Il
correspond au programme le plus ecace en matière de consommation combinée d'énergie et d'eau.
4) La durée de lavage varie en fonction de la pression et de la température de l'arrivée d'eau.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 46DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 46 2020-10-15  5:31:002020-10-15  5:31:00
background
Terminologie du lave-vaisselle _47
Terminologie du lave-vaisselle
1. Moteur de circulation
Un moteur qui aspire l'eau restant au fond du lave-vaisselle et injecte de l'eau vers
le haut par haute pression grâce aux passages d'eau internes vers le Gicleur en
haut au centre et le gicleur inférieur.
2. Pompe de vidange
La pompe qui vidange l'eau polluée du lave-vaisselle générée pendant que le lave-
vaisselle tourne.
3. Résistance chau e-eau
La résistance chaue-eau se situe sur les passages d'eau à l'intérieur du lave-
vaisselle. Elle permet de chauer l'eau pour un lavage plus ecace.
4. Débitmètre
Il permet de mesurer le volume d'eau fourni en comptant les impulsions du circuit
intégré du capteur Hall situé à proximité de la vanne d'arrivée d'eau.
5. Distributeur
Situé à l'extrémité de la sortie du puits collecteur à l'intérieur du lave-vaisselle. Il
ouvre ou ferme le débit de l'eau qui va dans la partie inférieure du lave-vaisselle.
(Ce modèle ne possède pas cette pièce)
6. Réservoir
L'endroit où sont stockés le produit de lavage et le liquide de rinçage de sorte qu'ils
puissent être utilisés par le lave-vaisselle.
Le réservoir distribue automatiquement du produit de lavage et du liquide de
rinçage à l'intérieur du lave-vaisselle lorsque cela s'avère nécessaire.
7. Assemblage de la cuve
Une caisse interne en acier inoxydable qui constitue la structure de base du lave-
vaisselle.
8. Assemblage du puits
collecteur
L'endroit à l'intérieur du lave-vaisselle où l'eau est récupérée. L'eau injectée est
récupérée ici après circulation.
L'assemblage du puits collecteur est relié au moteur de circulation et à la pompe
de vidange.
9. Assemblage avant de la
cuve
Une caisse interne en acier inoxydable qui constitue la partie interne de la porte
avant.
10. Assemblage de la base Une pièce en plastique qui compose la structure de base du fond du lave-vaisselle.
11. Assemblage du panier Paniers supérieur et inférieur où la vaisselle est posée.
12. Gicleurs inférieur et du
milieu
Ils permettent de laver la vaisselle en tournant et en injectant l'eau fournie par haute
pression à travers le passage d'eau.
13. Frein de la cuve
Un passage qui permet d'ajuster la pression de l'air en reliant la pression de l'air
intérieur (qui augmente lorsque la température est élevée pendant les cycles de
lavage et de rinçage) avec la pression de l'air extérieur.
14. Interrupteur de verrouillage
de la porte
Il détecte si la porte du lave-vaisselle est ouverte ou fermée et, si la porte est
ouverte pendant que le lave-vaisselle tourne, le cycle est temporairement arrêté.
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 47DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 47 2020-10-15  5:31:002020-10-15  5:31:00
background
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
PAYS N° de téléphone SITE INTERNET
EGYPT
08000-7267864
16580
www.samsung.com/eg/support
IRAN 021-8255 [CE] www.samsung.com/iran/support
Israel *6963 www.samsung.com/il/support/
SAUDI ARABIA
8002474357 (800 24/7 HELP) From Inside Saudi
Arabia
+966112974690 From outside Saudi Arabia (May
Call Charges will be applied)
www.samsung.com/sa_en/support (English)
www.samsung.com/sa/support (Arabic)
PAKISTAN 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk/support
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
OMAN 800-SAM CS (800-72627)
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
QATAR 800-CALL (800-2255)
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
JORDAN
0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/levant/support
Lebanon 1299 www.samsung.com/levant/support
Iraq 80010080 www.samsung.com/levant/support
ALGERIA 3004 www.samsung.com/n_africa/support
TUNISIA 80 100 012 www.samsung.com/n_africa/support
MOROCCO 080 100 22 55 www.samsung.com/n_africa/support
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864) www.samsung.com/za/support
ZAMBIA 3434 www.samsung.com/africa_en/support
MAURITIUS 800 5050 www.samsung.com/africa_en/support
MOZAMBIQUE 84 726 7864 www.samsung.com/africa_pt/support
NIGERIA 0800 726 7864 www.samsung.com/africa_en/support
Ghana 0800 100 077 www.samsung.com/africa_en/support
Cote D’Ivoire 8000 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
SENEGAL 800 00 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
CAMEROON 67095 0077 www.samsung.com/africa_fr/support
KENYA 0800 545 545 www.samsung.com/africa_en/support
UGANDA 0800 300 300 www.samsung.com/africa_en/support
TANZANIA 0800 780 089 www.samsung.com/africa_en/support
RWANDA 9999 www.samsung.com/africa_fr/support
DRC 499 999 www.samsung.com/africa_fr/support
SUDAN 1969 www.samsung.com/eg/support
NAMIBIA 08 197 267 864 www.samsung.com/africa_en/support
REUNION 0262 50 88 80 www.samsung.com/africa_fr/support
DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 48DW5500M_DD81-02615B-04_FR.indd 48 2020-10-15  5:31:002020-10-15  5:31:00
background
DW60M5070FS
DW60M5070FW
DW60M5050FS
DW60M5050FW
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟد
ﺔﻠﺋﺎﻬﻟا تﺎﻧﺎﻜﻣﻹا ﻞﻴﺨﺗ
.Samsung ﻦﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ءاﺮﺷ ﻰﻠﻋ كﺮﻜﺸﻧ
DD81-02615B-04
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 1DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 1 2020-10-15  5:31:212020-10-15  5:31:21
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ _٢
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
زﺎﻬﳉا ﺐﻴﻛﺮﺗ لﻮﺣ ﺔﻤﻬﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ .Samsung ﻦﻣ ةﺪﻳﺪﺟ قﺎﺒﻃأ ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻚﺋاﺮﺸﻟ ﺎﻨﻴﻧﺎﻬﺗ
ﺎﻳاﺰﻣ ﺔﻓﺎﻛ ﻦﻣ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟا ةدﺎﻔﺘﺳﻻا ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻲﻓ
ﻴﻓﺎﻛ
ﺘﻗو ﺬﺧ
ءﺎﺟر .ﻪﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳاو
.تاﺰﻴﳌاو ﺪﺋاﻮﻔﻟا ةدﺪﻌﺘﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ ﻦﻋ ﺎﻬﺘﻓﺮﻌﻣ ﺐﺠﻳ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﻲﻓ ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻊﻣ ﻦﻣآ
ﻞﻜﺸﺑو ﺔﻣﺎﺗ ةءﺎﻔﻜﺑ ﻪﻔﺋﺎﻇوو ﺪﻳﺪﳉا زﺎﻬﳉا ﺎﻳاﺰﻣ ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻰﻠﻋ فﺮﻌﺘﻟا نﺎﻤﻀﻟ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ءﺎﺟﺮﻟا
ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻪﻠﺟأ ﻦﻣ
ﺼﻴﺼﺧ ﻢﻤ
يﺬﻟا ضﺮﻐﻟا ﻲﻓ ﻻإ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻو .
ﻼﺒﻘﺘﺴﻣ ﻪﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻲﻓ ﺔﺒﻏﺮﻟا لﺎﺣ ﻲﻓ زﺎﻬﳉا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﻦﻣآ نﺎﻜﻣ
.مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟد ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو هﺎﺒﺘﻧﻻاو ﻲﻋﻮﺑ فﺮﺼﺘﻟا ﻚﺘﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﻊﻘﻳو .ثوﺪﳊا ﺔﻠﻤﺘﺤﻣ ﻒﻗاﻮﳌاو فوﺮﻈﻟا ﺔﻓﺎﻛ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﻣﻼﺴﻟاو ﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻲﻄﻐﺗ
.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗو ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ
ﺪﻗ ﺎﻤﻛ ،ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ رﻮﻛﺬﳌا ﻮﺤﻨﻟا ﻦﻋ
ﻔﻴﻔﻃ
ﻓﻼﺘﺧا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺺﺋﺎﺼﺧ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻋﻮﻨﺘﻣ زﺮ
ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﺔﻴﻄﻐﺘﻟ ا
ﺮﻈﻧ
ﻊﻗﻮﳌا ﻰﻟإ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﻞﻘﺘﻧا وأ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ بﺮﻗﺄﺑ ﻞﺼﺗا ،تارﺎﺴﻔﺘﺳا وأ ﺔﻠﺌﺳأ يأ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ اذإ .ﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻣﻼﻋ ﺾﻌﺑ ﻖﻴﺒﻄﺗ رﺬﻌﺘﻳ
.تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا وأ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ www.samsung.com
ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻤﻬﳌا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻاو زﻮﻣﺮﻟا
ﺔﻤﻬﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟا زﻮﻣر
تحذير
.تﺎﻜﻠﺘﻤﳌا ﻒﻠﺗ وأ/و ﺮﻴﻄﺧ ﻲﻧﺪﺑ حﺮﳉ ضﺮﻌﺘﻟا ﺎﻬﻨﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا ﺔﻨﻣﻵا ﺮﻴﻏ تﺎﺳرﺎﻤﳌا وأ ﺮﻃﺎا
تنبيه
.تﺎﻜﻠﺘﻤﳌا ﻒﻠﺗ وأ/و ﺔﻴﺼﺨﺷ ﺔﺑﺎﺻﻹ ضﺮﻌﺘﻟا ﺎﻬﻨﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا ﺔﻨﻣﻵا ﺮﻴﻏ تﺎﺳرﺎﻤﳌا وأ ﺮﻃﺎا
تنبيه
وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ وأ رﺎﺠﻔﻧا وأ ﻖﻳﺮﺣ ثوﺪﺣ ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﺗﻵا ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﻊﺒﺗا
:ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﺔﻳﺪﺴﺟ ﺔﺑﺎﺻإ
.ءاﺮﺟﻹا اﺬﻬﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﺮﻈﺤﻳ
.ﻚﻔﻟا ﺮﻈﺤﻳ
.ﺲﻤﻠﻟا ﺮﻈﺤﻳ
.ﺔﻗﺪﺑ تﺎﻬﻴﺟﻮﺘﻟا ﻊﺒﺗا
.ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺲﺑﺎﻗ عﺰﻧا
.ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ضﺮﻌﺘﻟا ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻲﺿرأ فﺮﻄﺑ
ﺻﻮﻣ زﺎﻬﳉا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻣﺪﳋا ﺰﻛﺮﲟ ﻞﺼﺗا
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ىذﻷ ضﺮﻌﺘﻟا ﻦﻣ ﻦﻳﺮﺧﻵا ﺔﻳﺎﻤﺣو ﻚﺘﻳﺎﻤﳊ ﻚﻠﺗ ﺮﻳﺬﺤﺘﻟا زﻮﻣر ﻊﺿو
.ﺔﻗﺪﺑ ﺎﻬﻋﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻚﻟﺎﻣ يﻷ ﺎﻬﻄﻋأو .ﺎﻫاﻮﺘﺤﲟ ﻢﻠﻋ ﻰﻠﻋ ﲔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا ﻊﻴﻤﺟ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو ﻦﻣآ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ تادﺎﺷرﻹا هﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا
ﻞﻤﺸﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﻊﺒﺗا ،ﻚﺑ صﺎﳋا زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ صﺎﺨﺷﻸﻟ ﺔﺑﺎﺻإ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ
وأ ﻖﻳﺮﺣ ثوﺪﺣ ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
:ﻲﺗﻵا
تحذير
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 2DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 2 2020-10-15  5:31:252020-10-15  5:31:25
background
٣_ ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
١ . تارﺪﻘﻟا ﻲﻓ رﻮﺼﻗ ﻦﻣ نﻮﻧﺎﻌﻳ ﻦﳑ (لﺎﻔﻃﻷا ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﲟ) صﺎﺨﺷﻷا ﻰﻠﻋ ﺐﺠﻳ
ﺔﻣزﻼﻟا ﺔﻓﺮﻌﳌا وأ ةﺮﺒﳋا ﻢﻬﺼﻘﻨﺗ ﻦﳑ وأ ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔﻴﺴﳊا وأ ﺔﻳﺪﺴﳉا
اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ صﺎﳋا ﻪﻴﺟﻮﺘﻟاو فاﺮﺷﻹا ﻢﻬﻟ م
ﺪﻘ
ﻢﻟﺎﻣ ،زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ
.ﻢﻬﺘﻣﻼﺳ ﻦﻋ لوﺆﺴﳌا ﺺﺨﺸﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ زﺎﻬﺟﻻا
٢ . ﺮﺜﻛأ وأ ماﻮﻋأ
٨ ﻢﻫرﺎﻤﻋأ ﻎﻠﺒﺗ ﻦﻳﺬﻟا لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴ
:ﺎﺑوروأ ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
وأ ﺔﻴﻧﺪﺒﻟا تارﺪﻘﻟا ﻲﻓ رﻮﺼﻗ ﻦﻣ نﻮﻧﺎﻌﻳ ﻦﳑ ﻚﻟﺬﻛو ،زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
فاﺮﺷﻺﻟ ﻢﻬﻋﺎﻀﺧإ طﺮﺸﺑ ﺔﻓﺮﻌﳌاو ةﺮﺒﳋا ﻢﻬﺼﻘﻨﺗ ﻦﳑ وأ ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا وأ ﺔﻴﺴﳊا
تاذ رﺎﻄﺧﻷا ﻢﻬﻓو ﻦﻣآ ﻞﻜﺸﺑ زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻢﻬﻨﻴﻘﻠﺗ وأ
ءاﺮﺟﺈﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ حﻮﻤﺴﻣ ﺮﻴﻏ .زﺎﻬﳉﺎﺑ ﺚﺒﻌﻟﺎﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ حﻮﻤﺴﻣ ﺮﻴﻏ .ﺔﻠﺼﻟا
.فاﺮﺷإ نود مﺪﺨﺘﺴﳌا ﺎﻬﺑ مﻮﻘﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا لﺎﻤﻋأ
٣ ..زﺎﻬﳉﺎﺑ ﻢﻬﺜﺒﻋ مﺪﻋ نﺎﻤﻀﻟ لﺎﻔﻃﻷا ﺔﺒﻗاﺮﻣ ﻲﻐﺒﻨﻳ
۴ . ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻞﺒ
ﻦﻣ ﻪﻟاﺪﺒﺘﺳا ﺐﺠﻳ ،ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺮﻄﺧ يﻷ ضﺮﻌﺘﻟا ﺐﻨﺠﺘﻟ ﲔﻠﻫﺆﻣ ﲔﻴﻨﻓ يأ وأ ﺎﻬﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻞﻴﻛو وأ
۵ . ةدﺎﻋإ مﺪﻋو زﺎﻬﳉا ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﳌا ةﺪﻳﺪﳉا ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺠﻳ
.ﺔﳝﺪﻘﻟا ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ماﺪﺨﺘﺳا
۶ . ةدﺎﺠﺳ يأ ﺪﺴﺗ ﻻأ ﺐﺠﻳ ،ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻲﻓ ﺔﻳﻮﻬﺗ تﺎﺤﺘﻓ ﺎﻬﺑ ﻲﺘﻟا ةﺰﻬﺟﻸﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
.تﺎﺤﺘﻔﻟا هﺬﻫ ةدﻮﺟﻮﻣ
٧ . ﻲﻓ ﻻإ زﺎﻬﳉا ﻦﻋ تاﻮﻨﺳ ٣ ﻦﻣ ﻞﻗأ لﺎﻔﻃﻷا دﺎﻌﺑإ ﺐﺠﻳ
:ﺎﺑوروأ ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
.راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ ﻢﻬﺘﺒﻗاﺮﻣ ﺔﻟﺎﺣ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 3DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 3 2020-10-15  5:31:262020-10-15  5:31:26
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ _٤
٨ . ﺮﻴﻏ ﻞﻜﺸﺑ يراﺮﳊا ﻊﻃﺎﻘﻟا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﺮﻃﺎﺨﻣ يأ ثوﺪﺣ ﺐﻨﺠﺘﻟ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
وأ ،ﺖﻗﺆﳌا ﻞﺜﻣ ،ﻲﺟرﺎﺧ ﻞﺻوو ﻞﺼﻓ زﺎﻬﺠﺑ زﺎﻬﳉا ﺪﻳوﺰﺗ مﺪﻋ ﺐﺠﻳ ،دﻮﺼﻘﻣ
ﻖﻓﺮﳌا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإو ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ةﺮﺋاﺪﺑ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ
.مﺎﻌﻟا
٩ .:ﻞﺜﻣ ،ﺔﻠﺛﺎﳑ ىﺮﺧأ تﺎﻘﻴﺒﻄﺗو ﻲﻟﺰﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ﺼﻴﺼﺧ ﻢﻤﺼﻣ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ
:ىﺮﺧﻷا ﻞﻤﻌﻟا تﺎﺌﻴﺑو ﺐﺗﺎﻜﳌاو تﻼﶈا ﻲﻓ ﲔﻔﻇﻮﳌا ﺦﺑﺎﻄﻣ ﺎﻬﺑ ﻖﻃﺎﻨﻣ
:ﺔﻴﻔﻳر لزﺎﻨﻣ
:ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻨﻜﺴﻟا تﺎﺌﻴﺒﻟاو تﺎﺣاﺮﺘﺳﻻاو قدﺎﻨﻔﻟا ﻲﻓ ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ
.رﺎﻄﻓﻹاو ﺖﻴﺒﳌا ﺮﻓﻮﺗ تﺎﺌﻴﺑ
١٠ ..ﺪﺣأ ﻪﺑ ﺮﺜﻌﺘﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺎ
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا كﺮﺗ مﺪﻋ ﺐﺠﻳ
١١ . ﺚﻴﺤﺑ ﺔﻠﺴﻟا ﻲﻓ ةدﺎﳊا فاﺮﻃﻷا تاذ ىﺮﺧﻷا تاودﻷاو ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ :ﺮﻳﺬﲢ
.ﻲﻘﻓأ ﻞﻜﺸﺑ وأ ﻞﻔﺳﻷ ﺔﻬﺠﺘﻣ ﺎﻬﺳأر نﻮﻜﺗ
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 4DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 4 2020-10-15  5:31:262020-10-15  5:31:26
background
٥_ ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ماﺪﺨﺘﺳا لﻮﺣ تادﺎﺷرإ
وأ ﻞﻤﻌﻟا تﺎﺌﻴﺑ ﻲﻓ ﺔﻠﺛﺎﳑ تﺎﻣاﺪﺨﺘﺳاو ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا تﺎﻣاﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﺼﺼﺨﻣ ﺎﻬﻧإ ﺚﻴﺣ .يرﺎﺠﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﻤﻤﺼﻣ ﺖﺴﻴﻟ هﺬﻫ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ نإ
:ﻞﺜﻣ ،ﺔﻣﺎﻗﻹا ﻦﻛﺎﻣأ
تﻼﶈا
ضرﺎﻌﳌاو ﺐﺗﺎﻜﳌا
:ﻞﺜﻣ ،تﺎﻳﺎﻨﺒﻟا ﻲﻓ ﲔﻤﻴﻘﳌاو
.ﺔﻓﺎﻴﻀﻟا رودو قدﺎﻨﻔﻟا
.ةﺪﺋﺎﳌا تاودأو ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا ﺔﻳرﺎﺨﻔﻟا ﻲﻧاوﻷا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ،اﺬﻫ مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟﺪﺑ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻲﻟﺰﻨﻣ زﺎﻬﺠﻛ ﻂﻘﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ماﺪﺨﺘﺳا
ﺐﺠﺑ
.ا
ﺮﻴﻄﺧ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ يﺬﻟا ﺮﺧآ ماﺪﺨﺘﺳا يأ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻢﻋﺪﺗ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا وأ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﻮﺳ وأ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺮﻴﻏ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﰋﺎﻧ ﻒﻠﺗ يأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا
.رﺎﺠﻔﻧﻻا ﺮﻄﺧ ﻰﻠﻋ ﻚﻟذ يﻮﻄﻨﻳ ﺚﻴﺣ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ﺔﺒﻳﺬﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ داﻮﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻒﻧﻷﺎﺑ قوﺮﺣ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ
ﺎﳑ ﻞﻛﺂﺘﻠﻟ ﺔﺒﺒﺴﻣ وأ ﺔﺠ
ﻴﻬﻣ تﺎﻧﻮﻜﻣ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻈﻨﻤﻓ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻈﻨﻣ ﻞﻛﺄﺗ وأ ﻖﺸﻨﺘﺴﺗ
.ﻪﻗﺎﺸﻨﺘﺳا وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
ﻈﻨﻣ ﻊﻠﺑ لﺎﺣ ﻲﻓ رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ
ﺒﻴﺒﻃ ﺮﺸﺘﺳا .ةﻮﻘﺑ ﻪﻗﺎﺸﻨﺘﺳا وأ ﻪﻌﻠﺑ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻖﻠﳊا وأ ﻢﻔﻟا وأ
.كﺮ
ﺜﻌﺗ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ نﻷ
عاد نود
ﺣﻮﺘﻔﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ بﺎﺑ كﺮﺗ ﺐﻨﲡ
.ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ﻚﺿﺮﻌﻳ ﺪﻗ ﺎﳑ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻢﻜﲢ وأ بﻼﻘﻧا ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ نﻷ ،حﻮﺘﻔﳌا بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺪﻨﺘﺴﺗ وأ ﺲﻠﲡ
.ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻟ ﺺﺼا ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ وأ ﻒﻈﻨﳌا ﻻإ مﺪﺨﺘﺴﺗ
.ﻞﻴﺴﻐﻟا ﻞﺋﺎﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ
.ﺔﻳﻮﻗ ﺔﻴﻀﻤﺣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ةدﺎﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ
.جرﺪﻠﻟ ا
ﺮﻴﺒﻛ ا
رﺮﺿ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ اﺬﻫ نﻷ ،ﺎ
ﻗﻮﺤﺴﻣ وأ
ﻼﺋﺎﺳ
ﻔﻈﻨﻣ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ جرد ﻲﻓ ﻊﻀﺗ
تﻻﺎﺴﻏ ﺢﻠﻣ ﻦﻣ ﺐﺳﺎﻨﳌا عﻮﻨﻟا رﺎﻴﺘﺧا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ ﺢﻠﳌا جرد ﻲﻓ ﻞﺋﺎﺴﻟا وأ
ﻈﻨﳌا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻈﻨﻣ ﻊﺿو يدﺆﻳ ﺪﻗ
.ﺢﻠﳌا جرد ﻲﻓ
ﻪﺒﻜﺳ ﻞﺒﻗ قﺎﺒﻃﻷا
ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺮﻴﻏ تﺎﻓﺎﺿإ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﲢ ﺪﻗ ىﺮﺧﻷا ﺢﻠﳌا عاﻮﻧأ نﻷ ،ﻂﻴﺸﻨﺘﻟا ةدﺎﻋإ ﺪﻨﻋ قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻟ ﻦﺸﳋا تﺎﺒﻴﺒﳊا ﺢﻠﻣ ﻦﻣ صﺎﺧ عﻮﻧ ماﺪﺨﺘﺳا ﻲﺟﺮ
.ﺔﻴﻘﻨﺘﻟا ةﺰﻴﻣ ﻞﻤﻋ ﻖﻴﻌﻳ ﺪﻗ ﺎﳑ نﺎﺑوﺬﻠﻟ
ﺎﻬﻀﺑﺎﻘﻣو ﺔﻠﺴﻟا ﻲﻓ ﺖﻌﺿ
و اذإ ﻞﻀﻓأ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻔﻴﻔﲡو ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻢﺘﻳ ،(زاﺮﻄﻠﻟ
ﻘﺒﻃ) ةﺪﺋﺎﳌا تاودﻷ ﺔﻠﺳ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﲢ ﻲﺘﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﻲﻓ
.ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ضﺮﻌﺘﻟا ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻰﻠﻋﻷ ةدﺎﳊا تاودﻷا ﻊﻴﻤﺟو ﲔﻛﺎﻜﺴﻟاو ك
ﻮﺸﻟا ﺾﺑﺎﻘﻣ ﻊﺿو ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻦﻜﻟو .ﻞﻔﺳﻷ
تاودأ وأ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻦﻜﳝ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ﻲﻧاوﻷا ﻞﺜﻣ ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌﺎﺑ ﻞﻴﺴﻐﻟا ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ﺮﺻﺎﻨﻌﻟا ﻞﻴﺴﻏ ﻢﺘﻳ ﻻأ ﻲﻐﺒﻨﻳ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ﺔﻳرﺎﺨﻔﻟا ﻲﻧاوﻷاو ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا
ةﺪﺋﺎﳌا
.ﺎﻫﻮﺸﺗ وأ ﺎﻬﻧﺎﺑوذ ﻰﻟإ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا ةراﺮﳊا تﺎﺟرد ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ
مﺪﻋ ﻰﺟﺮﻳ .ةروﺮﻀﻟا ﺪﻨﻋ ﻚﺴﻔﻨﺑ ﻪﻔﻔﺟ وأ .
ﻈﻨﳌا ﺔﻓﺎﺿإ ﻞﺒﻗ ع
زﻮﳌا فﺎﻔﺟ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،(ءﺪﺒﻟا ﻞﻴﺟﺄﺗ) Delay Start ﺔﻔﻴﻇﻮﺑ ةدوﺰﳌا تازاﺮﻄﻟا ﻲﻓ
.ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ
ﻈﻨﳌا ﻊﻳزﻮﺗ ﻊﻨﳝ ﺎﲟرو ع
زﻮﳌا داﺪﺴﻧا ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ نﻷ
ﺐﻃر ﻮﻫو ع
زﻮﳌا ﻰﻠﻋ
ﻈﻨﳌا ﺐﻜﺳ
.ﻲﻘﻓأ ﻞﻜﺸﺑ وأ ﻞﻔﺳﻷ ﺔﻬﺠﺘﻣ ﺎﻬﺳأر نﻮﻜﺗ ﺚﻴﺤﺑ ﺔﻠﺴﻟا ﻲﻓ ةدﺎﳊا فاﺮﻃﻷا تاذ ىﺮﺧﻷا تاودﻷاو ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ
تحذير
تحذير
تنبيه
تنبيه
تنبيه
تنبيه
تنبيه
تحذير
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 5DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 5 2020-10-15  5:31:262020-10-15  5:31:26
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ _٦
ﻚﻟﺎﻔﻃأ ﺔﻳﺎﻤﳊ تادﺎﺷرإ
وأ ﺎﻬﻟﻮﺣ وأ ﺎﻬﻠﺧاد ﺐﻌﻠﻟﺎﺑ ﻢﻬﻟ ﺢﻤﺴﺗ ﻻو
ﻣﺎﲤ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻋ ﻚﻟﺎﻔﻃأ ﺪﻌﺑا ،ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ضﺮﻌﺘﻟا ﺮﻄﺧ ﺐﻨﺠﺘﻟ !ﺔﺒﻌﻟ ﺲﻴﻟ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ
.ﺦﺒﻄﳌا ﻲﻓ اودﻮﺟو ﺎﻤﺘﻗو ﻢﻬﺘﺒﻗاﺮﻣ ﺐﺠﻳ .ﻢﻬﺑ ﻖﺤﻠﻳ ﺪﻗ يﺬﻟا ﻞﻤﺘﶈا ﺮﻄﳋا ﻢﺠﺣ نﻮﺒﻋﻮﺘﺴﻳ ﺪﻘﻓ .ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ ماﺪﺨﺘﺳا
.ﺎﻬﺑ لﺎﻔﻃﻷا ﺐﻌﻟ ءﺎﻨﺛأ ﺎﻬﻠﺧاﺪﺑ سﺎﺒﺤﻧﻻا ﺮﻄﺧ
ﻀﻳأ ﺔﻤﺛ
وأ ﺔﻴﺴﳊا وأ ﺔﻴﻧﺪﺒﻟا تارﺪﻘﻟا ﻲﻓ رﻮﺼﻗ ﻦﻣ نﻮﻧﺎﻌﻳ ﻦﳑ ﻚﻟﺬﻛو ،زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺮﺜﻛأ وأ ماﻮﻋأ ٨ ﻢﻫرﺎﻤﻋأ ﻎﻠﺒﺗ ﻦﻳﺬﻟا لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴ
رﺎﻄﺧﻷا ﻢﻬﻓو ﻦﻣآ ﻞﻜﺸﺑ زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻢﻬﻨﻴﻘﻠﺗ وأ فاﺮﺷﻺﻟ ﻢﻬﻋﺎﻀﺧإ طﺮﺸﺑ ﺔﻓﺮﻌﳌاو ةﺮﺒﳋا ﻢﻬﺼﻘﻨﺗ ﻦﳑ وأ ﺔﻴﻠﻘﻌﻟا
.زﺎﻬﳉﺎﺑ ﺚﺒﻌﻟﺎﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ حﻮﻤﺴﻣ ﺮﻴﻏ .ﺔﻠﺼﻟا
تاذ
.فاﺮﺷإ نود مﺪﺨﺘﺴﳌا ﺎﻬﺑ مﻮﻘﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا لﺎﻤﻋأ ءاﺮﺟﺈﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ حﻮﻤﺴﻣ ﺮﻴﻏ
ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻰﻠﻋ ةرﺪﻘﻟا ﻢﻬﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛو ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ حﺮﺷ اذإ ﻂﻘﻓ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﻨﺳ ﺮﺒﻛﻷا لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴ
.ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﻮﺳ ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻰﻠﻋ فﺮﻌﺘﻟاو نﺎﻣﺄﺑ
وأ ﻒﻧﻷﺎﺑ قوﺮﺣ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﺎﳑ ﻞﻛﺂﺘﻠﻟ ﺔﺒﺒﺴﻣ وأ
ﺔﺠ
ﻴﻬﻣ تﺎﻧﻮﻜﻣ ﻰﻠﻋ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻈﻨﻣ يﻮﺘﺤﻳ !لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ
ﻈﻨﳌﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا
.ةﻮﻘﺑ ﻪﻗﺎﺸﻨﺘﺳا وأ ﻪﻌﻠﺑ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻖﻠﳊا وأ ﻢﻔﻟا
.
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا نﺎﻛ اذإ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻋ لﺎﻔﻃﻷا دﺎﻌﺑإ ﺐﺠﻳ
.ﺔﻧاﺰﳋا ﻞﺧاد ﻒﻈﻨﳌا ﺎﻳﺎﻘﺑ ﻞﻈﺗ ﺪﻗ
.ﻪﻗﺎﺸﻨﺘﺳا وأ ﻒﻈﻨﳌا ﻊﻠﺑ لﺎﺣ ﻲﻓ رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ
ﺒﻴﺒﻃ ﺮﺸﺘﺳا
تحذير
تحذير
تحذير
تحذير
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 6DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 6 2020-10-15  5:31:262020-10-15  5:31:26
background
٧_ ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ لﻮﺣ تادﺎﺷرإ
ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﻒﻟﺎﺘﻟا زﺎﻬﳉا نﻷ ،فﺮﻇ يأ ﺖﲢ ﻒﻟﺎﺗ زﺎﻬﺟ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻞﺒﻘﺗ ﻻو .ﺎﻬﺘﻳؤر ﻦﻜﳝ ﺔﻴﺟرﺎﺧ تﺎﻴﻔﻠﺗ يأ ﻦﻣ هﻮﻠﺧ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،زﺎﻬﳉا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ
.ﺮﻃﺎﺨﻣ
ﺪﻌﺑ ﻪﻴﻟإ لﻮﺻﻮﻟا ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺲﺒﻘﳌا ﺰﻴﻤﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ .ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺲﺒﻘﻣ ﺮﺒﻋ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﲟ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ
ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ "تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا"
ﻢﺴﻗ ﻊﺟار) .ﺖﻗو يأ ﻲﻓ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻣ ﺎﻬﻨﻋ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻞﺼﻓ ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
(.١٠
ﻰﻠﻋﻷ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺖﻌﻓ
د اذإ ﻖﻳﺮﺣ عﻻﺪﻧا وأ ةﺪﺋاز ﺔﻧﻮﺨﺳ ﺮﻄﺧ دﻮﺟو ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻠﺧ ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا ﺲﺑﺎﻘﳌا ﺪﺟاﻮﺗ ﺮﻈﺤ
.ﺲﺑﺎﻘﻟا هﺎﲡﺎﺑ
ﺮﻈﺤ
،ﺐﺒﺴﻟا ﺲﻔﻨﻟو .قﺎﺒﻃﻷا
ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ يدﺆﺗ ﺪﻗ ،ﺪﻗﻮﳌا ﺎﻫرﺪﺼﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا ةراﺮﳊا نﻷ ،ﺪﻗﻮﳌا ﻞﻔﺳأ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻊﺿو ﺮﻈﺤ
.ﺎﻫﺮﻴﻏو تﺎﻧﺎﺨﺴﻟا ﻞﺜﻣ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ رﺪﺼ
يﺮﺧأ ةﺰﻬﺟأ راﻮﺠﺑ وأ ءﺎﻄﻏ نود ةﺪﻗﻮﻣ رﺎﻧ راﻮﺠﺑ ﺎﻬﻌﺿو
.بﺎﺒﻟا تﺎﻛﺮﺒﻧز ﻲﻓ تﻼﻳﺪﻌﺗ يأ ﻦﻣ ءﺎﻬﺘﻧﻻاو ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ مﺎﲤإ ﺪﻌﺑ ﻻإ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﲟ قﺎﺒﻃﻷا
ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ
رﺎﻴﺘﻠﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا رﺪﺼﳌا ﻊﻣ (
ﺻﻮﳌا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﻤﳊاو ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﳉا) تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا تﺎﻧﺎﻴﺑ ﻖﺑﺎﻄﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،زﺎﻬﳉا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ
.ﺺﺼﺨﺘﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻓ ﻰﻟإ ءﻮﺠﻠﻟا ﻰﺟﺮﻳ ،ﺎﻬﺘﻘﺑﺎﻄﻣ مﺪﻋ ﻲﻓ ﻚﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو .ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا
ﺐﻠﻄﳌا اﺬﻫ ﺮﻓاﻮﺗ ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﻢﻬﳌا ﻦﻣ .لﺎﻌﻓ ﻲﺿرأ ﻞﻴﺻﻮﺗ مﺎﻈﻧ ﲔﺑو زﺎﻬﳉا ﲔﺑ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻞﻤﺘﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ زﺎﻬﳉا اﺬﻬﻟ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا نﺎﻣﻷا نﺎﻤﺿ ﻦﻜﳝ
.لﺰﻨﻤﻠﻟ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا مﺎﻈﻨﻟا صﻮﺼﺨﺑ ﻚﺷ يأ دﻮﺟو لﺎﺣ ﻲﻓ ﺺﺼﺨﺘﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻓ ةرﺎﺸﺘﺳﺎﺑ ﺢﺼﻨﻳ اﺬﻟ ،مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ هرﺎﺒﺘﺧاو ﻲﺋﺎﻗﻮﻟا
.(ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﻞﺜﻣ) ﺾﻳرﺄﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﺔﻣءﻼﻣ مﺪﻌﻟ تﺎﻌﺒﺗ يأ ﻦﻋ ﺔﻟﻮﺌﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا
بﻮﻠﻄﳌا نﺎﻣﻷا ﻖﻘﲢ ﻞﺋﺎﺳﻮﻟا ﻚﻠﺗ نﻷ .
ﺪﻳﺪﲤ ﻚﻠﺳ وأ ﺲﺑﺎﻘﳌا ةدﺪﻌﺘﻣ ةﺪﺣو ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﲟ زﺎﻬﳉا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ
.(ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﻧﻮﺨﺴﻟا ﺮﻄﺧ ﻞﺜﻣ) ﺮﻃﺎا ﻦﻣ زﺎﻬﳉا ﺔﻳﺎﻤﳊ
.ﺺﺼﺨﺘﻣ سﺪﻨﻬﻣ ﺪﻳ ﻰﻠﻋ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻢﻴﻴﻘﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻻإ ،ﻦﻔﺴﻟا ﻞﺜﻣ ،ﺔﻠﻘﻨﺘﳌا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا تﺎﺌﻴﺑ ﻲﻓ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﺢﻤﺴ
.هﺎﻴﳌﺎﺑ ﻲﺟرﺎﳋا ﻞﻜﻴﻬﻟا ﺮﻤﻏ ﺮﻈﺤ
.ﻲﺑﺮﻬﻛ نﻮﻜﻣ ﻰﻠﻋ هﺎﻴﳌا ﻞﺻﻮﳌ ﻲﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ﻲﺟرﺎﳋا ﻞﻜﻴﻬﻟا يﻮﺘﺤﻳ
.ا
ﺪﺟ
ﻼﻳﻮﻃ نﺎﻛ اذإ ﻰﺘﺣ هﺎﻴﳌا داﺪﻣإ مﻮﻃﺮﺧ ا
ﺪﺑأ ﻊﻄﻘﺗ .هﺎﻴﳌا بﺮﺴﺗ ﺔﻌﻧﺎﲟ دوﺰﳌا مﻮﻃﺮﳋا ﻲﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ كﻼﺳأ ﺪﺟﻮﺗ
ﻞﻜﺸﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﻹاو ﺔﻴﻠﶈا نﺎﻣﻷا ﺢﺋاﻮﻟ مﺰﺤﺑ ﻖﺒﻄﻳ ءﻒﻛ ﺺﺼﺨﺘﻣ ﺺﺨﺷ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻂﻘﻓ ﺢﻴﻠﺼﺘﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا مﺎﻬﻣ زﺎﳒإ ﺐﺠﻳ
.ﻪﺑ حﺮﺼﻣ ﺮﻴﻏ ﻞﻤﻋ يأ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻬﳉا ﻞﻤﺤﺘﺗ .ا
ﺮﻄﺧ ﲔﺼﺼﺨﺘﻣ ﺮﻴﻏ صﺎﺨﺷأ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺎﻫﺮﻴﻏو ﺢﻴﻠﺼﺘﻟا مﺎﻬﻣ زﺎﳒإ
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا طوﺮﺸﻟا عﺎﺒﺗا طﺮﺸﺑ هﺎﻴﳌا ﺐﺒﺴﺑ ثﺪﲢ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا راﺮﺿﻷا ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻤﳊا ﺞﻣﺪ
ﳌا هﺎﻴﳌا ﺔﻣوﺎﻘﻣ مﺎﻈﻧ ﺮﻓﻮﻳ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺎﺑ ﺎﻬﻠﻴﺻﻮﺗو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
.ةروﺮﻀﻟا ﺖﻗو ﺎﻬﺋاﺰﺟأ
لاﺪﺒﺘﺳا ﻚﻟﺬﻛو ﺔﻤﻴﻠﺳ ةرﻮﺼﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻧﺎﻴﺻ
.(
ﻼﺜﻣ تﻼﻄﻌﻟا لﻼﺧ) ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺲﺒﶈا ﻖﻠﻏ
رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﲟ زﺎﻬﳉا ﻞﻴﺻﻮﺗ راﺮﻤﺘﺳا ﺐﺠﻳ ،ﻚﻟذ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟا ﻰﻠﻋو .زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ اذإ ﻰﺘﺣ ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻋ هﺎﻴﳌا ﺔﻣوﺎﻘﻣ مﺎﻈﻧ ﻒﻗﻮﺘﻳ ﻦﻟ
.ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا
تحذير
تنبيه
تحذير
تحذير
تنبيه
تنبيه
تنبيه
تنبيه
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 7DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 7 2020-10-15  5:31:262020-10-15  5:31:26
background
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ _٨
.تﺎﻣﺪﳋا ﻢﺴﻘﺑ وأ ﻊﺋﺎﺒﻟﺎﺑ ﻞﺼﺗاو ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا رﺪﺼﳌا ﻦﻣ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻠﺗ لﺎﺣ ﻲﻓ .ا
ﺮﻄﺧ ﻒﻟﺎﺘﻟا زﺎﻬﳉا ﻞﻜﺸﻳ ﺪﻗ
ﻢﺘﺗ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ .ﻚﻟذ ﻦﻋ ﺎﻬﺘﻴﻟوﺆﺴﻣ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻲﻠﺨ
ﻚﻟﺬﻟو ،مﺪﺨﺘﺴﳌﺎﺑ ﺮﻀﺗ ﺔﻌﻗﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ رﺎﻄﺧأ ﻰﻟإ
ﻤﺘﻌﳌا ﺮﻴﻏ ﺢﻴﻠﺼﺘﻟا يدﺆﻳ ﺪﻗ
.
ﻤﺘﻌﻣ ﺔﻣﺪﺧ ﻲﻨﻓ ﺔﻄﺳاﻮﺑ
ﺢﻴﻠﺼﺘﻟا مﺎﻬﻣ
.ﺪﻴﺟ
ﻞﻜﺸﺑ ءاﺰﺟﻷا هﺬﻫ ﻞﻤﻌﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ زﺎﻬﳉا ﺔﻣﻼﺳ نﺎﻤﺿ ﻦﻜﳝ .ﺔﺒﻴﻌﳌا تﺎﻧﻮﻜﳌﺎﺑ ﺔﻴﻠﺻأ رﺎﻴﻏ ﻊﻄﻗ لاﺪﺒﺘﺳا ﺐﺠﻳ
.(ﺲﺑﺎﻘﻟا عﺰﻧاو ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻣ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ) ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ءاﺮﺟإ ﺪﻨﻋ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺼﻔﺑ
ﻤﺋاد ﻢﻗ
ﻦﻋ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟا اﺬﻫ ﻢﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ ،ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ بﺎﺒﺳﻷو ،ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ىﺪﻟ ﺮﻓﻮﺘﻣ صﺎﺧ ﻞﺒﻜﺑ ﻪﻠﻳﺪﺒﺗ ﺐﺠﻳ ،ﻒﻠﺘﻠﻟ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻞﺒﻛ ضﺮﻌﺗ اذإ
.
ﻤﺘﻌﻣ ﺔﻣﺪﺧ ﻲﻨﻓ ﺔﻄﺳاﻮﺑ وأ تﺎﻣﺪﳋا ﻢﺴﻗ ﻖﻳﺮﻃ
وأ ﺮﻴﺻاﺮﺼﻟا ﻞﺜﻣ تاﺮﺸﳊﺎﺑ ةءﻮﺑﻮﻣ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﺎﻬﺑ ﺪﺟﻮﺗ ﻲﺘﻟا ناﺪﻠﺒﻟا ﻲﻓ ﻢﺋاد
ﻞﻜﺸﺑ ﻪﺑ ﺔﻄﻴﶈا ﺔﻘﻄﻨﳌاو زﺎﻬﳉا ﺔﻓﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﳊا ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺟﻮﺘﻳ
.تاﺮﺸﳊا ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏ وأ ﺮﻴﺻاﺮﺼﻟا ﻦﻋ
ﺞﺘﻨﻳ رﺮﺿ يأ نﺎﻤﻀﻟا ﻲﻄﻐﻳ .تاﺮﺸﳊا ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏ
:ﺔﻴﺗﻵا تﻻﺎﳊا ﻦﻣ يأ ﻲﻓ ﻂﻘﻓ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ
ﻣﺎﲤ زﺎﻬﳉا لﺰﻋ ﻢﺘﻳ ،ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ضاﺮﻏﻷ وأ ﻞﻄﻋ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ
،ﺲﺑﺎﻘﻟا ﺐﺤﺳو ﻂﺋﺎﳊا ﺬﺧﺄﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ
،ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻠﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا رﺪﺼﳌا ﻦﻋ ﻪﻠﺼﻓ وأ
،ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا رﺪﺼﳌا ﺮﻬﺼﻨﻣ ﻞﺼﻓ وأ
.(تاﺮﻬﺼﻨﳌا هﺬﻫ
ﺎﻬﻴﻓ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻲﺘﻟا دﻼﺒﻟا ﻲﻓ) ﻲﺒﻟﻮﻠﻟا ﺮﻬﺼﻨﳌا ﻚﻓ
.تﻼﻳﺪﻌﺘﻟا ﻚﻠﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺖﻘﻓاو اذإ ﻻإ زﺎﻬﳉا ﻲﻓ تﻼﻳﺪﻌﺗ يﺄﺑ ﻢﻘﺗ
.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﺟرﺎﳋا ﻞﻜﻴﻬﻟا ا
ﺪﺑأ ﺢﺘﻔﺗ
.ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ وأ ﺔﻴﻠﻴﻐﺸﺗ لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗو ا
ﺮﻴﺒﻛ ا
ﺮﻄﺧ ﺔﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﳌا ءاﺰﺟﻷا تﺎﻧﻮﻜﻣ وأ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﻼﻴﺻﻮﺘﺑ ﺚﺒﻌﻟا
ﻞﻜﺸﻳ
.
ﻳرﺎﺳ ﺮﻴﻏ نﺎﻤﻀﻟا ﺪﻌ
ﻴﺳ ﻻإو ،زﺎﻬﳉا نﺎﻤﺿ ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻦﻣ ﻦﻳﺪﻤﺘﻌﻣ ﺔﻣﺪﺧ ﲔﻴﻨﻓ يﺪﻳأ ﻰﻠﻋ تﺎﺣﻼﺻﻹا ﻞﻛ ﻢﺘﺗ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ
.ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﺘﻳﻮﻬﺗ نﺎﻤﻀﻟ ﺞﺘﻨﳌا ﻒﻠﺧو ﲔﳝو رﺎﺴﻳو ﻰﻠﻋأ ﺔﻓﺎﺴﻣ دﻮﺟو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺞﺘﻨﳌا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ
.ﻦﻔﻌﻟا ﻮﳕ وأ ضﻮﳊا ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ
ﺪﻘﻓ ضﻮﳊاو ﺞﺘﻨﳌا ﲔﺑ ﺔﻴﻓﺎﻛ ﺔﺣﺎﺴﻣ دﻮﺟو مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺎﻬﻴﻓ ﺶﻴﻌﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻘﻄﻨﳌا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ءﺎﳌا ﺮﺴﻋ ىﻮﺘﺴﻣ داﺪﻋإ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
(.١۴ ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ "(هﺎﻴﳌا ﺮﺴﻋ ىﻮﺘﺴﻣ داﺪﻋإ) هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ ﻊﺿو" ﻢﺴﻗ ﻊﺟار)
تحذير
تنبيه
تحذير
تنبيه
تنبيه
تنبيه
ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 8DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 8 2020-10-15  5:31:272020-10-15  5:31:27
background
٩_ تﺎﻳﻮﺘﶈا
تﺎﻳﻮﺘﶈا
تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا
١٠
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ تاﺰﻴﻣ ١٠
ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ١٢
ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ١٣
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
١٤
(هﺎﻴﳌا ﺮﺴﻋ ىﻮﺘﺴﻣ داﺪﻋإ) هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ ﻊﺿو ١٤
ﺢﻠﳌﺎﺑ ﻲﻘﻨﳌا ﺪﻳوﺰﺗ ١٥
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ١٦
ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ١٧
ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﺔﻴﻤﻛ ﻂﺒﺿ ١٧
تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا رﺎﻴﳋا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ ١٨
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
١٩
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻞﻴﻤﲢ ١٩
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻞﻴﻤﲢ ٢١
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻒﻓرأ
ﻲﻃ ٢١
(ﺔﻴﻀﻔﻟا ﻲﻧاوﻷا) ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ ﺔﻴﻨﻴﺻ ٢٢
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا قﺎﺒﻃﻷا/ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا ﻞﺴﻐﻟ ٢٤
ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ
٢٥
زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺗ ٢٥
ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ٢٥
ﻞﺴﻐﻟا ةرود ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ ٢٦
ﻞﺴﻐﻟا ةرود لوﺪﺟ ٢٧
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
٢٨
تﺎﺤﺷﺮﳌا ﻒﻴﻈﻨﺗ ٢٨
شﺮﻟا عرذأ ﻒﻴﻈﻨﺗ ٢٩
بﺎﺒﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ٢٩
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا ٢٩
ﺪﻤﺠﺘﻟا ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻤﳊا ٢٩
ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﲢ ﻒﻴﻛ ٣٠
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ
٣١
ﺎﻬﻔﻳﺮﺼﺗو هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ ٣١
ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﻢﻴﻃاﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ ٣٣
زﺎﻬﳉا ﻊﺿو ٣٣
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ٣٣
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
٣٤
ﺔﺠﻣﺪ
،ﺔﺠﻣﺪ
ﻪﺒﺷ ،ﻞﻤﻌﻟا ﺢﻄﺳ ﺖﲢ ﺔﺒ
ﻛﺮﻣ قﺎﺒﻃأ ﺔﻟﺎﺴﻏ ٣٤
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ
ﺎﻬﻠﺣو ﻞﻛﺎﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
٤٠
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺔﻣﺪﺨﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ ٤٠
تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا زﻮﻣر ٤٢
ﻖﺤﻠﳌا
٤٣
تﺎﻔﺻاﻮﳌا ٤٣
ﺞﺘﻨﳌا دﺎﻌﺑأ ٤٣
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 9DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 9 2020-10-15  5:31:272020-10-15  5:31:27
background
تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا _١٠
تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ تاﺰﻴﻣ
(DW60M5070) ﻲﻔﻠﳋاو ﻲﻣﺎﻣﻷا ناﺮﻈﻨﳌا
١٠
١١
٤
٨
٩٥
١
٢
٧
٣
٦
١
ﺚﻟﺎﺜﻟا فﺮﻟا
٢
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا
٣
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا
٤
بﻮﺒﻧﻷا ﺔﻫﻮﻓ
٥
ﺢﻠﳌا ﺔﻳوﺎﺣ
٦
ﻒﻈﻨﳌا ع
زﻮﻣ
٧
باﻮﻛﻷا فر
٨
شﺮﻟا عرذأ
٩
ﺢﺷﺮﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
١٠
ﺪﻳرﻮﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ
١١
ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ
.ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ ﺔﻠﺳ ،ﺢﻠﳌا ﻊﻤﻗ ،مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟدﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﻘﻓﺮﳌا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 10DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 10 2020-10-15  5:31:272020-10-15  5:31:27
background
١١_ تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا
تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا ٠١
(DW60M5050) ﻲﻔﻠﳋاو ﻲﻣﺎﻣﻷا ناﺮﻈﻨﳌا
٩
١٠
١
٦
١١
٢
٥
٣
٧
٨٤
١
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا
٢
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا
٣
بﻮﺒﻧﻷا ﺔﻫﻮﻓ
٤
ﺢﻠﳌا ﺔﻳوﺎﺣ
٥
ﻒﻈﻨﳌا ع
زﻮﻣ
٦
باﻮﻛﻷا فر
٧
شﺮﻟا عرذأ
٨
ﺢﺷﺮﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
٩
ﺪﻳرﻮﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ
١٠
ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ
١١
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا ﺔﻟﺎﻤﺣ
.ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ ﺔﻠﺳ ،ﺢﻠﳌا ﻊﻤﻗ ،مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟدﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﻘﻓﺮﳌا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 11DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 11 2020-10-15  5:31:292020-10-15  5:31:29
background
تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا _١٢
ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW60M5070
DW60M5050
٤
٣
٤
٢
٢
١
٩
٩
٧
٧
٨
٦
٦
١
٥
١(ﻞﻴﻐﺸﺗ) POWER
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ءﻲﻀﺗ :قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ رﺰﻟا اﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
٢ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
.ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ رﺰﻟا اﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
٣ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﺼﻧ.ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﺼﻧ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ،تاودﻷا ﻦﻣ ﺔﻠﻴﻠﻗ ﺔﻴﻤﻛ ﻞﺴﻐﻟ
٤ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻞﻔﻗ
ﻞﻴﻐﺸﺗ لﺎﻔﻃﻷا ﻰﻠﻋ رﺬﻌﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا رارزﻷا ﲔﻣﺄﺗ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ رﺰﻟا اﺬﻫ ﻚﻟ ﺢﻴﺘﻳ
.ﺪﺼﻗ نود ﺔﺣﻮﻠﻟا رارزأ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ةﺪﳌ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻞﻔﻗ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻲﻓ ﺮﻤﺘﺳا ،ﺎﻬﻠﻔﻗ ءﺎﻐﻟإ وأ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا رارزﻷا ﻞﻔﻘﻟ
.
ناﻮﺛ (٣) ثﻼﺛ
٥ضﺮﻌﻟا ةﺬﻓﺎﻧ
.ﺎﻫﺮﻴﻏو تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا زﻮﻣرو ﻞﻴﺟﺄﺘﻟا ةﺪﻣو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺮﺷﺆﻣ
٦(ءﺪﺒﻟا) START
.بﺎﺒﻟا قﻼﻏإ ﻞﺒﻗ (ءﺪﺒﻟا) START رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ،ةرود ءﺪﺒﻟ
ةﺪﳌ (ءﺪﺒﻟا) START رز ﻰﻠﻋ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ ﻂﻐﺿا ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻳﺮﺼﺗو ﺔﻴﻟﺎﳊا ةروﺪﻟا ءﺎﻐﻟﻹ :ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ*
.
ناﻮﺛ (٣) ثﻼﺛ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋﻹ (ءﺪﺒﻟا) START ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ﻢﺛ ا
رﺎﻴﺧو ةرود دﺪﺣ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ دﺮﺠﲟو
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
٧ءﺪﺒﻟا ﻞﻴﺟﺄﺗ
ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ﻞﻴﺟﺄﺗ ﻚﻨﻜﳝ .ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻴﺟﺄﺗ تﺎﻋﺎﺳ ﲔﻴﻌﺘﻟ رﺰﻟا اﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
.ةﺪﺣاو ﺔﻋﺎﺳ ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻴﺟﺄﺗ ﻰﻟإ رﺰﻟا اﺬﻫ ﻰﻠﻋ ةﺪﺣاو ةﺮﻣ ﻂﻐﻀﻟا يدﺆﻳ .ﺔﻋﺎﺳ ٢٤ ﻰﺘﺣ
٨ﺔﻴﺤﺻ ﺔﻓﺎﻈﻧ
ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻫ ﺮﻓﻮﺘﺗ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ﺔﻴﺤﺻ ﺔﻓﺎﻈﻧ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻴﺤﺻ ﺔﻓﺎﻈﻧ رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
.ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏو ﻊﻳﺮﺳ ﻞﺴﻏ اﺪﻋ ﺞﻣاﺮﺒﻟا ﻞﻛ ﻊﻣ
٩تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا
صﺮﻗ ﻦﻜﻟو ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣو ﺢﻠﻣ دﻮﺟو ﺐﻠﻄﺘﻳ يﺬﻟا تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا رﺎﻴﺧ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ
.ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏو ،ﻊﻳﺮﺳ ﻞﺴﻏو ،ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ اﺪﻋﺎﻣ ﺞﻣاﺮﺒﻟا ﻞﻜﻟ ﺔﺣﺎﺘﻣ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻫ .تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا
.ﻂﻘﻓ (ﻞﻴﻐﺸﺗ) POWER رﺰﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻴﺳ ،بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ
.تاروﺪﻟا ىﺪﺣإ ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ (ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﺼﻧ وأ/و ءﺪﺒﻟا
ﻞﻴﺟﺄﺗ وأ/و تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا) تارﺎﻴﳋا ﺪﻳﺪﲢ ﻚﻨﻜﳝ
.ةﺮﻣ لوﻷ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻊﻴﻤﺟ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ءادأ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ :ﺔﻤﻬﻣ ﺔﻈﺣﻼﻣ
تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 12DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 12 2020-10-15  5:31:312020-10-15  5:31:31
background
١٣_ تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا
تاﺰﻴﳌاو ءاﺰﺟﻷا ٠١
ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
٢ ٣
DW60M5070 DW60M5050
١ ٢ ٣
١ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا زﻮﻣرﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﻞﻛ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
ﻒﺜﻜﻣ
ﺔﻴﻋوﻷاو ﻲﻧاوﻷا ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﲟ خﺎﺴﺗﻻا ةﺪﻳﺪﺷ تاودﻷا ﻞﺴﻏ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ ﻞﺴﻏ
ﺎﻳﺎﻘﺑ ﺔﻴﻤﻛ فﺎﺸﺘﻛا ﻢﺘﻳ ﺚﻴﺣ ،ﺎ
ﻴﻣﻮﻳ مﺪﺨﺘﺴ
ﻲﺘﻟا خﺎﺴﺗﻻا ةﺪﻳﺪﺷو ﺔﻔﻴﻔﺧ تاودﻷا ﻞﺴﻏ
(DW60M5070)
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻤﻌﻃﻷا
يدﺎﻋ
.خﺎﺴﺗﻻا ﺔﻔﻴﻔﺧ تﺎﻳﻼﻘﻟاو قﺎﺒﻃﻷاو باﻮﻛﻷاو ﻖﻳرﺎﺑﻷا ﻞﺜﻣ
ﻼﻴﻠﻗ ﺔﺨﺴﺘﳌا ﻲﻧاوﻷا ﻞﺴﻐﻟ
(DW60M5050)
يدﺎﺼﺘﻗا
.هﺎﻴﳌا كﻼﻬﺘﺳا ﻞﻴﻠﻘﺗو ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻊﻣ يدﺎﻋ
ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺨﺴﺘﳌا ﻲﻣﻮﻴﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا تاودأ ﻞﺴﻏ
ﺔﻋﺮﺴﻟا ﻖﺋﺎﻓ
.ةﺪﳌا ةﺮﻴﺼﻗ ةرود ﻲﻓ يدﺎﻋ
ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺨﺴﺘﳌا ﻲﻣﻮﻴﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا تاودأ ﻞﺴﻏ
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﺴﻏ
(DW60M5070) .ةﺪﳌا ةﺮﻴﺼﻗ ةروﺪﺑ خﺎﺴﺗﻻا ﺔﻠﻴﻠﻗ تاودﻷا ﻞﺴﻐﻟ
ﻖﻴﻗر
.خﺎﺴﺗﻻا ﺔﻠﻴﻠﻗ ﺮﺴﻜﻟا ﺔﻠﻬﺳ تاودﻷا
ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ
(DW60M5070) .ﺮﺧآ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ خﺎﺴﺗﻻا ﺔﻟازﻹ ةدرﺎﺒﻟا هﺎﻴﳌﺎﺑ ﻒﻄﺸﻟا
٢ضﺮﻋ ﺔﺷﺎﺷ
.ﻞﻴﺟﺄﺘﻟا ةﺪﻣ وأ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﺰﻣر وأ ﻲﻘﺒﺘﳌا ﺖﻗﻮﻟا ضﺮﻋ
٣ءﻞﳌا ةدﺎﻋإ اﺮﺷﺆﻣ
ﺐﺠﻳ ﻪﻧأ ﻲﻨﻌﻳ اﺬﻬﻓ ،
ءﺎﻀﻣ ﺢﻠﳌا ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺮﺷﺆﻣ وأ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺮﺷﺆﻣ نﺎﻛ اذإ
.ﺢﻠﳌا وأ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ
ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺮﺷﺆﻣ
ﺐﺠﻳ ﻪﻧأ ﻲﻨﻌﻳ اﺬﻬﻓ ،
ءﺎﻀﻣ ﺢﻠﳌا ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺮﺷﺆﻣ وأ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺮﺷﺆﻣ نﺎﻛ اذإ
ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮ
،ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ناﺰﺧ ءﻞﻣ ةدﺎﻋﻹ .ﺢﻠﳌا وأ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ
.١٧ ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ "ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ناﺰﺧ ءﻞﻣ"
ﺢﻠﳌا ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺮﺷﺆﻣ
ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﳊاو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ﺢﻠﳌا ضﺎﻔﺨﻧا ﻲﻨﻌﻳ اﺬﻬﻓ ،
ءﺎﻀﻣ "ﺢﻠﳌا ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ" ﺮﺷﺆﻣ نﺎﻛ اذإ
.ءﻞﳌا ةدﺎﻋإ
.١۵ ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ "ﺢﻠﳌﺎﺑ ﻲﻘﻨﳌا ﺪﻳوﺰﺗ" ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮ
،ﺢﻠﳌا ناﺰﺧ ءﻞﻣ ةدﺎﻋﻹ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 13DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 13 2020-10-15  5:31:312020-10-15  5:31:31
background
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
_١٤
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
(هﺎﻴﳌا ﺮﺴﻋ ىﻮﺘﺴﻣ داﺪﻋإ) هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ ﻊﺿو
كﻼﻬﺘﺳا ىﻮﺘﺴﻣ ﲔﺴﲢ ﻰﻟإ فﺪﻬﻳ اﺬﻫو .مﺪﺨﺘﺴﳌا ءﺎﳌا ﺮﺴ
ﻰﻠﻋ ﺪﻤﺘﻌﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﳌا ﺢﻠﳌا ﺔﻴﻤﻛ ﻂﺒﺿ ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻢﻴﻤﺼﺗ
:ﻲﻠﻳ ﺎﲟ ﻢﻗ ،ﺢﻠﳌا كﻼﻬﺘﺳا ىﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ .ﺢﻠﳌا
١ .؛زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
٢ .؛زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻌﺑ ﺔﻴﻧﺎﺛ ٦٠ لﻼﺧ هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ ﻂﺒﺿ ﻊﺿو ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺒﻟ
ناﻮﺛ ٥ ﻦﻣ
ﺮﺜﻛﻷ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
:ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺎﺑ ﻂﺒﻀﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻢﺘﻴﺳو ،ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﺔﻴﻠﶈا ﺔﺌﻴﺒﻠﻟ
ﻘﻓو ﺐﺳﺎﻨﳌا ﻂﺒﻀﻟا ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
.ﻲﻟﺎﺘﻟا لوﺪﺠﻠﻟ
ﻘﻓو هﺬﻫ ﻂﺒﻀﻟا تاءاﺮﺟﺈﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﺢﺼﻨ
ﻳو; H6
H5
H4
H3
H2
H1
H3 (EN 50242) :ﻊﻨﺼﳌا داﺪﻋإ *
٣ ..داﺪﻋﻹا جذﻮﳕ ءﺎﻬﻧﻹ
ناﻮﺛ ٥ ةﺪﳌ
ﺮﻈﺘﻧا
ءﺎﳌا ﺮﺴﻋ
د
ﶈا ﻊﺿﻮﻣ
ﺢﻠﳌا كﻼﻬﺘﺳا
(ةرود/ماﺮﺟ)
° dH
(ﺔﻴﻧﺎﳌﻷا تﺎﺟرﺪﻟﺎﺑ)
° fH
(ﺔﻴﺴﻧﺮﻔﻟا تﺎﺟرﺪﻟﺎﺑ)
° Clark
(ﺔﻴﻧﺎﻄﻳﺮﺒﻟا تﺎﺟرﺪﻟﺎﺑ)
mmol/l
(ﺮﺘﻟ/لﻮﻣ ﻲﻠﻠﻣ)
٥-٠٩-٠٦-٠٠٫٩٤-٠H1٠
١١-٦٢٠-١٠١٤-٧٢٫٠-١٫٠H2٩
١٧-١٢٣٠-٢١٢١-١٥٣٫٠-٢٫١H3١٢
٢٢-١٨٤٠-٣١٢٨-٢٢٤٫٠-٣٫١H4٢٠
٣٤
-٢٣٦٠-٤١٤٢-٢٩٦٫٠-٤٫١H5٣٠
٥٥-٣٥٩٨-٦١٦٩-٤٣٩٫٨-٦٫١H6٦٠
ﺮﺘﻟ/لﻮﻣ ﻲﻠﻠﻣ ٠٫١٧٨ = (ﺔﻴﻧﺎﳌأ ﺔﺟرد) dH ١
ﺮﺘﻟ/لﻮﻣ ﻲﻠﻠﻣ ٠٫١٤٣ = (ﺔﻴﻧﺎﻄﻳﺮﺑ ﺔﺟرد) Clark ١
ﺮﺘﻟ/لﻮﻣ ﻲﻠﻠﻣ ٠٫١ = (ﺔﻴﺴﻧﺮﻓ ﺔﺟرد) fH ١
.ﻚﺑ صﺎﳋا هﺎﻴﳌا داﺪﻣإ ﺮﺴ
لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻴﻠﶈا هﺎﻴﳌا ﺔﺌﻴﻬﺑ ﻞﺼﺗا
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ
زﺎﻬﳉا ﺪﻳوﺰﺗ .ﺔﻴﻋوﻷاو قﺎﺒﻃﻷا ﻰﻠﻋ ﺐﺳاوﺮﻟا نﻮﻜﺘﺗ ﺪﻗ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻊﻣ ﺮﺴﻌﻟا ءﺎﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺮﺧﻵ نﺎﻜﻣ ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ﺮﺴ
ﻒﻠﺘﺨﻳ
.هﺎﻴﳌا ﻦﻣ ندﺎﻌﳌاو ﺐﺋاﻮﺸﻟا ﺔﻟازﻹ ﻖﻴﻗد ﻞﻜﺸﺑ ﻢﻤﺼﻣ ﺢﻠﻣ ماﺪﺨﺘﺴﻳ صﺎﺧ ﻲﻘﻨﲟ
[ﻲﻧاوﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻧ
ﻮﻜﺘﳌا ﺐﺳاوﺮﻟا]
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 14DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 14 2020-10-15  5:31:312020-10-15  5:31:31
background
١٥_ هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ٠٢
ﺢﻠﳌﺎﺑ ﻲﻘﻨﳌا ﺪﻳوﺰﺗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻊﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺺﺼا ﺢﻠﳌا
ﻤﺋاد مﺪﺨﺘﺳا
:ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻛ ﺎﻬﺘﺌﺒﻌﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳو ﻲﻠﻔﺴﻟا فﺮﻟا ﻞﻔﺳأ ﺢﻠﳌا ﺔﻳوﺎﺣ ﻊﻘﺗ
هﺎﺒﺘﻧا
ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻊﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﺼﺼﺨﻣ ﺖﺴﻴﻟ ىﺮﺧﻷا ﺢﻠﳌا عاﻮﻧأ ﻊﻴﻤﺟ نأ ﺚﻴﺣ .قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻏ ﻊﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻂﻘﻓ ﺺﺼا ﺢﻠﳌا مﺪﺨﺘﺳا
ﻲﻄﻐﺗ ﻼﻓ ،ﺐﺳﺎﻨﳌا ﺮﻴﻏ ﺢﻠﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻋ ﺔﲡﺎﻧ راﺮﺿأ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ
ﻲﻓ .هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ يدﺆﻴﺳ يﺬﻟا ،مﺎﻌﻄﻟا ﺢﻠﻣ ﺔﺻﺎﺧ ،قﺎﺒﻃﻷا
.ﻪﺘﺒﺒﺳ ﺪﻗ ﻒﻠﺗ يأ ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻦﻟو نﺎﻤﺿ يأ ﺔﻌ
ﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا
ﻲﻘﺒﺘﻣ ﺢﻟﺎﻣ ءﺎﻣ وأ ﺢﻠﻣ تﺎﺒﻴﺒﺣ دﻮﺟو ﻊﻨﻤﻴﺳ هروﺪﺑ اﺬﻫو .ﺔﻠﻣﺎﻜﻟا ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ ﺪﺣأ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻲﻓ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ءﺪﺒﻟا ﻞﺒﻗ ﻂﻘﻓ ﺢﻠﳌا ﺔﺌﺒﻌﺘﺑ ﻢﻗ
.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻞﻛﺂﺗ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻪﻧﺄﺷ ﻦﻣ يﺬﻟاو ﺖﻗﻮﻟا ﻦﻣ ةﺮﺘﻔﻟ ﺔﺑﺎﻜﺴﻧا ﺪﻌﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا عﺎﻗ ﻲﻓ
.ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ةءﺎﺿإ ﺊﻔﻄﻨﺗ ،ﻰﻟوﻷا ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﺪﻌﺑ
١ ..ﺢﻠﳌا ﺔﻳوﺎﺣ ﻦﻣ ﻪﺘﻟازإو ءﺎﻄﻐﻟا ﻚﻔﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ
ﺢﺘﻓ
ﺢﺘﻓ
٢ ..(ﺮﺘﻟ ١ ﻲﻟاﻮﺣ) ءﺎﳌﺎﺑ راﺪﻘﳌا ﻦﻣ ٢/٣ ﺔﺌﺒﻌﺘﺑ ﻢﻗ ،ةﺮﻣ لوﻷ ﺔﻳوﺎﳊا ﺔﺌﺒﻌﺘﺑ مﻮﻘﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
٣ . ةﺮﻴﻐﺻ ﺔﻴﻤﻛ جوﺮﺧ ﺪﻌ
.ﺢﻠﳌا ﻦﻣ ﻢﺠﻛ ١٫٥ ﻲﻟاﻮﺣ ﻊﺿ ﻢﺛ ﺔﺤﺘﻔﻟا ﻞﺧاد (ﻖﻓﺮﳌا) ﻊﻤﻘﻟا ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻊﺿ
.
ﻳدﺎﻋ ا
ﺮﻣأ ﺢﻠﳌا ﺔﻳوﺎﺣ ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ﻦﻣ
۴ ..ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺔﻴﻧﺎﺛ ةﺮﻣ ءﺎﻄﻐﻟا ﻂﺑرا
۵ ..ﺢﻠﳌﺎﺑ ﺔﻳوﺎﳊا ﺔﺌﺒﻌﺗ ﺪﻌﺑ ﺢﻠﳌﺎﺑ صﺎﳋا ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا حﺎﺒﺼﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻢﺘﻳ ﺎﻣ ةدﺎﻋ
،
فﺎﻛ رﺪﻘﺑ ﺢﻠﳌا ﺔﻳوﺎﺣ ءﻞﻣ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑو .ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻠﺑ دﻮﺟﻮﳌا ﺢﻠﳌﺎﺑ صﺎﳋا ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا حﺎﺒﺼﻣ ءﻲﻀﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺢﻠﳌا ﺔﻳوﺎﺣ ﺔﺌﺒﻌﺗ ةدﺎﻋإ ﺐﺠﻳ
.ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺢﻠﳌا ﺔﺑاذإ ﻢﺘﺗ ﻰﺘﺣ ﺮﺷﺆﳌا ءﻮﺿ ﺊﻔﻄﻨﻳ ﺪﻘﻓ
ﻊﻣ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻲﺘﻟا
تاروﺪﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻲﻘﻨﳌا ﻞﺧاد ﺢﻠﳌا ﻞﻴﻤﲢ ﺖﻗو ﺔﻓﺮﻌﻣ ﻚﻨﻜﳝ ،ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻠﺑ ﺢﻠﳌﺎﺑ ﺔﺻﺎﳋا ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا ةءﺎﺿإ ﺪﲡ ﻢﻟ اذإ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
.ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ (ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ) pre wash ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد ةﺮﻴﺒﻛ ﺢﻠﻣ ﺔﻴﻤﻛ بﺎﻜﺴﻧا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 15DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 15 2020-10-15  5:31:312020-10-15  5:31:31
background
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
_١٦
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
.ﻒﻈﻨﳌا جرد ﻲﻓ ﻒﻈﻨﻣ دﻮﺟو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ تارود ﻊﻴﻤﺟ ﺐﻠﻄﺘﺗ
.ءادأ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﳊا نﺎﻤﻀﻟ ةدﺪﶈا ةروﺪﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﳌا
ﻈﻨﳌا ﺔﻴﻤﻛ ﻒﺿأ
ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ وأ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ءادأ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﻳ ﺎﳑ ،ةﻮﻏﺮﻟا ﻦﻣ ﺮﻴﺜﻜﻟا جاﺮﺧإ ﻰﻠﻋ يدﺎﻌﻟا
ﻈﻨﳌا ﻞﻤﻌﻳ .ﻂﻘﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻈﻨﻣ مﺪﺨﺘﺳا :ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ءادﻷا ﻲﻓ رﻮﺼﻗ ثوﺪﺣ
داﻮﻣو ﺔﺠﻴﻬﻣ تﺎﻧﻮﻜﻣ ﻰﻠﻋ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻈﻨﻣ يﻮﺘﺤﻳ ﺚﻴﺣ .ةﺮﺨﺑﻷا قﺎﺸﻨﺘﺳا ﺐﻨﲡ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻈﻨﻣ عﻼﺘﺑﺎﺑ ﻢﻘﺗ :ﺮﻳﺬﲢ
ﺔﻳﺎﻋﺮﻟا ﺐﻠﻃﺎﻓ ،ﻪﺗﺮﺨﺑأ قﺎﺸﻨﺘﺳا وأ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻈﻨﻣ عﻼﺘﺑﺎﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .ﺲﻔﻨﺘﻟﺎﺑ ﻞﻛﺎﺸﻣ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ نأ ﻦﻜﳝ ﺔﻳوﺎﻛ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ
.ا
رﻮﻓ ﺔﻴﺒﻄﻟا
.لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻒﻈﻨﻣ ﻆﻔﺣا :ﺮﻳﺬﲢ
ﻈﻨﳌا ع
زﻮﻣ ﺔﺌﺒﻌﺗ
١ . .
ﻈﻨﳌا عزﻮﻣ ﺮﻳﺮﲢ ﻚﺳﺎﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ
ﻈﻨﳌا عزﻮﻣ ءﺎﻄﻏ ﺢﺘﻓا
.ﻞﺴﻐﻟا ةرود ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ
ﺣﻮﺘﻔﻣ ءﺎﻄﻐﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣ
ﻤﺋاد
٢ . .ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﺴﻐﻟا
ﻈﻨﻣ جرد ﻰﻟإ ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﳌا
ﻈﻨﳌا ﺔﻴﻤﻛ ﻒﺿأ
٣ ..ﻞﻔﺳﻷ ﻪﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻢﺛ رﺎﺴﻴﻟا ﺔﻬﺟ ﻪﻜﻳﺮﲢ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ءﺎﻄﻐﻟا ﻖﻠﻏأ
.
ﻈﻨﳌا صاﺮﻗأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ صﺎﺧ ﻞﺼﻔﻨﻣ رز ﺪﺟﻮﻳ
۴ . ﻦﻣ (تﺎﻣاﺮﺟ ٨ ﻲﻟاﻮﺣ) ةﺮﻴﻐﺻ ﺔﻴﻤﻛ ﻒﺿأ ،خﺎﺴﺗﻻا ةﺪﻳﺪﺷ تاودأ ﻚﻳﺪﻟ نﺎﻛ اذإ ﺔﺻﺎﺧ ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
.ﻲﻟوﻷا ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻠﺣﺮﻣ ﻲﻓ ﺪﻴﻔﻣ ﺮﻣﻷا اﺬﻬﻓ ،بﺎﺒﻟا ﻰﻟإ
ﻈﻨﳌا
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 16DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 16 2020-10-15  5:31:332020-10-15  5:31:33
background
١٧_ هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ٠٢
ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ماﺪﺨﺘﺳا
ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ناﺰﺧ ءﻞﻣ
.ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ءﻞﻣ ﺪﻋأ ،ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻠﺑ دﻮﺟﻮﳌا ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ءﻞﻣ ةدﺎﻋإ ﺮﺷﺆﻣ ﺊﻀﻳ نأ دﺮﺠﲟ
.ﺎﻬﻌﻣ ﻂﻘﻓ ﻞﺋﺎﺴﻟا ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ مﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻢﻴﻤﺼﺗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻄﻌﺗ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺎﳑ ناﺰﳋا ﺔﺤﺘﻓ داﺪﺴﻧا ﻲﻓ قﻮﺤﺴﳌا ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺒﺴﺘﻴﺳ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟا ءادأ ﲔﺴﲢ ﻰﻠﻋ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﻞﻤﻌﻳ
.ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ناﺰﺧ ﻰﻟإ يدﺎﻋ
ﻈﻨﻣ ﺔﻓﺎﺿﺈﺑ ﻢﻘﺗ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
١ ..ﺾﺒﻘﳌا ﻊﻓر لﻼﺧ ﻦﻣ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ناﺰﺧ ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ
ﲔﺴﲢ ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا
ﻈﻨﳌا صاﺮﻗأ ﻰﻟإ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﺔﻓﺎﺿإ ﻞﻤﻌﺘﺳ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟا ءادأ
٢ ..ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﲟ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ناﺰﺧ ﻸﻣا
.ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ناﺰﺧ ءﻞﻣ ﺪﻨﻋ ناﺰﳋا ﺔﺤﺘﻓ مﺪﺨﺘﺳا
ﺪﺋاﺰﻟا ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﺾﻴﻔﻳ ﺪﻘﻓ .ﻰﺼﻗﻷا ىﻮﺘﺴﳌا قﻮﻓ ناﺰﳋا ﻸﲤ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﻞﺴﻐﻟا ةرود ءﺎﻨﺛأ
٣ ..ءﺎﻬﺘﻧﻻا ﺪﻌﺑ ءﺎﻄﻐﻟا ﻖﻠﻏا
ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﺔﻴﻤﻛ ﻂﺒﺿ
.ﻞﻀﻓأ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟا ءادأ ﺢﺒﺻأ ﻢﻗﺮﻟا داز ﺎﻤﻠﻛ .ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻞﺴﻠﺴﺘﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﺔﻴﻤﻛ ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻜﳝ
١ ..قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
٢ .(هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ ﻂﺒﻀﻟا ﻊﺿو ﻊﻣ ﻪﺗاذ ﺮﻣﻷا) .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﺔﻴﻧﺎﺛ ٦٠ لﻼﺧ ،
ناﻮﺛ (٥) ﺲﻤﳋ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
٣ ..ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ داﺪﻋإ ﻊﺿو ﻰﻟإ
لﻮﺧﺪﻠﻟ ءﺪﺒﻟا ﻞﻴﺟﺄﺗ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
۴ .(d1~d5 ﲔﺑ) .ﻲﻟﺎﳊا ﻒﻄﺸﻟا ىﻮﺘﺴﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ضﺮﻌﺗ
۵ .؛ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺎﺑ ﻂﺒﻀﻟا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻢﺘﻴﺳ .ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﺔﻴﻤﻛ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
(.d4 ﻮﻫ ﻲﺿاﺮﺘﻓﻻا ىﻮﺘﺴﳌا) .d1
d5
d4
d3
d2
d1
۶ ..داﺪﻋﻹا لﺎﻤﻛﻹ ﻖﺋﺎﻗد (٥) ﺲﻤﺧ ةﺪﳌ ﺮﻈﺘﻧاو ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﺔﻴﻤﻛ دﺪﺣ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 17DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 17 2020-10-15  5:31:352020-10-15  5:31:35
background
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
_١٨
تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا رﺎﻴﳋا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ
اﺬﻫ ﺪﻳﺪﲢ ﻦﻜﳝ .١ ﻲﻓ ٣ صﺮﻗ دﻮﺟو ﺐﻠﻄﺘﻳ ﻦﻜﻟو ﻒﻄﺷ ةدﺎﻣو ﺢﻠﻣ دﻮﺟو ﺐﻠﻄﺘﻳ يﺬﻟا تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا رﺎﻴﳋا ﻚﻳﺪﻟ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻤﻀﺘﺗ
.ﻂﻘﻓ يدﺎﺼﺘﻗا وأ ﻒﺜﻜﻣ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﻊﻣ رﺎﻴﳋا
ﻦﻠﻓ ،رﺎﻴﳋا اﺬﻫ نوﺪﺑ تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا اذإ تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا ﻊﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺪﻌ
تﺎﻧﻮﻜﳌا
دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا صاﺮﻗﻷا داﺪﻋإ نإ
.زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ءادأ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﲢ
١ ..تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا رﺎﻴﺧ أﺪﺑا ﻢﺛ ﺔﻳوﺎﳊا ﻲﻓ تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا ﻊﺿ
٢ ..ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺮﻘﺘﺴﻳ ﻰﺘﺣ ﻂﻐﻀﻟا ﻲﻓ ﺮﻤﺘﺳاو ءﺎﻄﻐﻟا ﻖﻠﻏأ
ﺪﻛﺄﺗ ،تﺎﻧﻮﻜﳌا دﺪﻌﺘﻣ صﺮﻘﻟا ﻦﻤﻀﺘﺗ ةدﺪﻌﺘﻣ ةﺰ
ﻛﺮﻣ تﺎﻔ
ﻈﻨﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ءﺎﻄﻐﻟا قﻼﻏإ
ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ ﻦﻣ
ﻤﺋاد ﻒﺿأو .لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ﺪﻴﻌﺑ ﻦﻣآ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ تﺎﻔ
ﻈﻨﳌا ﻊﻴﻤﺠﺑ ﻆﻔﺘﺣا :هﺎﺒﺘﻧا
.ةﺮﺷﺎﺒﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ عزﻮﳌا ﻰﻟإ
ﻈﻨﳌا
هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 18DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 18 2020-10-15  5:31:352020-10-15  5:31:35
background
١٩_ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ ٠٣
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
ﻒﻓرﻷا لﺎﻜﺷأو تاﺰﻴﻣ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ءادأ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻒﻓرﻷا ﻞﻴﻤﲢ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊﺒﺗا
.ﺮﺧﻵ زاﺮﻃ ﻦﻣ ﺔﻴﻀﻔﻟا ةﺪﺋﺎﳌا ﺔﻴﻧآ ﺔﻠﺳو
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ ﺪﻌﺑ وأ ﻞﺒﻗ :هﺎﺒﺘﻧا
ﻘﻓو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد ﺔﻴﻧﻵا ﻊﺿ .يرﺎﳉا ءﺎﳌﺎﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﻒﻄﺷ يروﺮﻀﻟا ﻦﻣ ﺲﻴﻟ .مﺎﻌﻄﻟا تﻼﻀﻓ ﻦﻣ ةﺮﻴﺒﻛ تﺎﻴﻤﻛ يأ ﻂﺸﻜﺑ ﻢﻗ
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻬﻴﺟﻮﺘﻠﻟ
١ ..ﻞﻔﺳﻷ ﺎﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏو تﺎﻳﻼﻘﻟا/ﻖﻳرﺎﺑﻷاو باﻮﻛﻷاو ﲔﺟﺎﻨﻔﻟا ﻞﺜﻣ ﺔﻴﻧﻵا ﻊﺿو
٢ ..ﺎﻬﺒﻧاﻮﺟ ﻊﻴﻤﺟ ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻟا هﺎﻴﻤﻠﻟ ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ ﻞﺋﺎﻣ ﻊﺿﻮﺑ ﺔﻘﻴﻤﻌﻟا ﺔﻴﻧﻵا وأ تﺎﻴﻨﺤﻨﳌا تاذ ﺔﻴﻧﻵا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ
٣ ..ﺎﻬﺑﻼﻘﻧا رﺬﻌﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺔﻴﻧﻵا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
۴ ..ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءاﺮﺟإ ءﺎﻨﺛأ ناروﺪﻟا ﻦﻣ ءﺎﳌا شﺎﺷر عرذأ ﺔﻴﻧﻵا قﻮﻌﺗ ﻻأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﻒﻓرﻷا ﻰﻠﻋ ﻦﻣ ﺎﻬﻃﻮﻘﺳ ﻞﻬﺴﻟا ﻦﻣ نﻮﻜﻳ ﺚﻴﺣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد ةﺮﻴﻐﺼﻟا ﻊﻄﻘﻟا ﻞﺴﻏ ﻢﺘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ
قﺎﺒﻃﻷا جاﺮﺧإ
.ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ﺮﻴﻄﻘﺗ ﻊﻨﳌ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا غاﺮﻓإ ﻢﺛ
ﻻوأ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا غاﺮﻓإ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌا ﻦﻣ
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻞﻴﻤﲢ
ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا قﺎﺒﻃﻷاو ﲔﺟﺎﻨﻔﻟا نﻮﺤﺻو ةﻮﻬﻘﻟاو يﺎﺸﻟا ﲔﺟﺎﻨﻓو باﻮﻛﻷا ﻞﺜﻣ ﺔﺸﻬﻟاو ﺔﻔﻴﻔﳋا ةﺪﺋﺎﳌا قﺎﺒﻃأ ﺎﻬﺑ ﻊﺿﻮﻴﻟ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻢﻴﻤﺼﺗ
.(ةﺪﺸﺑ ﺔﺨﺴﺘﻣ نﻮﻜﺗ ﺚﻴﺣ) ﺔﻘﻴﻤﻌﻟا ﺮﻴﻏو ةﺮﻴﻐﺼﻟا ﺔﻴﻋوﻷاو
.
ﻤﺋاد ﻞﻔﺳﻷ ﺎﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﺔﻴﻋوﻷاو ﲔﺟﺎﻨﻔﻟاو ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا باﻮﻛﻷا ﻊﺿ .هﺎﻴﳌا شر ﺐﺒﺴﺑ ﺎﻬﻜﻳﺮﲢ رﺬﻌﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻲﻬﻄﻟا ﺔﻴﻧآو قﺎﺒﻃﻷا ﻊﺿ
ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ
٣
٢
۴
۵
۶
١
٣
٣
٣
١
۶
٣
٣
٣
٧
٨
٢
۴
۵
٣
٩
ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ
DW60M5070
(ا
دﺮﻓ
١٤ ﺔﻌﺳ)
DW60M5050
(ا
دﺮﻓ
١٣ ﺔﻌﺳ)
ﲔﺟﺎﻨﻓ
١
٢
ﲔﺟﺎﻨﻔﻟا نﻮﺤﺻ
٣
باﻮﻛأ
۴
ةﺮﻴﻐﺻ ةﺪﺋﺎﻣ قﺎﺒﻃأ
۵
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ةﺪﺋﺎﻣ قﺎﺒﻃأ
۶
ةﺮﻴﺒﻛ ةﺪﺋﺎﻣ قﺎﺒﻃأ
٧
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا
٨
تﺎﻛﻮﺸﻟا
٩
ءﺎﺴﳊا ﻖﻋﻼﻣ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 19DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 19 2020-10-15  5:31:362020-10-15  5:31:36
background
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ _٢٠
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻂﺒﺿ
.ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا/ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿﻮﻟ ةﺮﻴﺒﻜﻟا ىﺮﺧﻷا تاودﻸﻟ ﺔﻴﻓﺎﺿإ ﺔﺣﺎﺴﻣ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﺿ ﻦﻜﳝ
١ . "A" ﺔﻌﻓاﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ،يﻮﻠﻌﻟا فﺮﻟا عﺎﻔﺗرا ﺾﻔﳋ
ﻢﻗو ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻠﻟ ﺮﺴﻳﻷاو ﻦﳝﻷا ﲔﺒﻧﺎﳉا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا
.ﻪﺴﻔﻧ ﺖﻗﻮﻟا ﻲﻓ
ﻼﻴﻠﻗ ﻞﻔﺳﻷ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻊﻓﺪﺑ
٢ . ﺔﻠﺴﻟا ﺐﺤﺳ ىﻮﺳ ﻚﻴﻠﻋ ﺎﻣ ،يﻮﻠﻌﻟا فﺮﻟا
عﺎﻔﺗرا ةدﺎﻳﺰﻟ
.ﺔﻌﻓار يأ ﻞﻴﻐﺸﺗ نود ﻰﻠﻋﻷ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا
ﻞﺒﻗ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا عﺎﻔﺗرا ﻂﺒﺿ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌا ﻦﻣ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺪﻌﺑ ﺔﻠﺴﻟا ﻂﺒﻀﺑ ﺖﻤﻗ اذإو .ﺔﻠﺴﻟا ﻲﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﻞﻴﻤﲢ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺮﺴﻛ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ ،قﺎﺒﻃﻷا ﻞﻴﻤﲢ
ﻲﻠﻔﺴﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ ﻂﺒﻀﻠﻟيﻮﻠﻌﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ ﻂﺒﻀﻠﻟ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 20DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 20 2020-10-15  5:31:382020-10-15  5:31:38
background
٢١_ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ ٠٣
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻞﻴﻤﲢ
ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ،ﺔﻴﻋوﻷاو ةﺪﺋﺎﳌا قﺎﺒﻃأو تﺎﻳﻼﻘﻟاو ﻲﻬﻄﻟا ﺔﻴﻋوأ :ﻲﻠﻔﺴﻟا فﺮﻟا ﻲﻓ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻲﻓ ﺐﻌﺻﻷا ةﺮﻴﺒﻜﻟا ﺔﻴﻧﻵا ﻊﺿو ﻦﺴﺤﺘﺴﳌا ﻦﻣ
.ﻦﳝﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﻞﻜﺸﻟا
ﺎﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ةﺪﺋﺎﳌا ﺔﻴﻧآو ﻖﻳرﺎﺑﻷا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ .ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا هﺎﻴﳌا شﺎﺷر عرذأ نارود ﺔﻗﺎﻋإ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻒﻓرﻷا ﺐﻧاﻮﺟ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻄﻏﻷاو ةﺪﺋﺎﳌا قﺎﺒﻃأ ﻊﺿو ﻞﻀﻔﳌا ﻦﻣ
.
ﻤﺋاد ﻞﻔﺳﻷ
.ﺎﻬﻴﻠﻋ هﺎﻴﳌا ﻖﻓﺪﺘﺑ حﺎﻤﺴﻠﻟ ﻞﺋﺎﻣ ﻊﺿو ﻲﻓ ﺔﻘﻴﻤﻌﻟا ﻖﻳرﺎﺑﻷا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ
.ةﺮﻴﺒﻜﻟا تﺎﻳﻼﻘﻟاو ﻖﻳرﺎﺑﻷا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﻞﻴﻤﲢ ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ ﻞﻔﺳﻷ ﺎﻬﻴﻃ ﻦﻜﳝ تاءﻮﺘﻧ تاذ فﻮﻔﺻ ﻲﻠﻔﺴﻟا فﺮﻟا ﻢﻋﺪﻳ
١١
١٠
١٠ ١١
١٢
١٣
١١ ١١
١٠
١٠
١٢
١٣
DW60M5070
(ا
دﺮﻓ
١٤ ﺔﻌﺳ)
DW60M5050
(ا
دﺮﻓ
١٣ ﺔﻌﺳ)
١٠
ىﻮﻠﳊا قﺎﺒﻃأ
١١
ةﺪﺋﺎﳌا قﺎﺒﻃأ
١٢
ءﺎﺴﳊا ﺔﻴﻋوأ
١٣
يوﺎﻀﻴﺑ ﺮﻴﺒﻛ ﻖﺒﻃ
ﻲﻓ
ﻞﺧاﺪﻟا
.هﺎﻴﳌا شﺎﺷر عرذأ نارود ﻖﻴﻌﺗ ﺚﻴﺤﺑ فﺮﻟا ﻰﻠﻋ ةﺮﻴﺒﻜﻟا ﲔﻛﺎﻜﺴﻟاو ﺔﻄﻠﺴﻟا ﱘﺪﻘﺗ تاودأو ةﺪﺋﺎﳌا تاودأو ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا ﺔﻴﻧﻵا ﻊﺿو ﺐﺠﻳ
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻒﻓرأ
ﻲﻃ
.هﺎﻧدأ ةرﻮﺼﻟا ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﺔﻟازﻺﻟ ﻞﺑﺎﻘﻟا ءﻮﺘﻨﻟا وأ/و ﻞﻔﺳﻷ ﻒﻓرﻷا
ﻲﻃ ﻦﻜﳝ ،ﻞﻀﻓأ ﻮﺤﻧ ﻰﻠﻋ مﺎﻜﺣﺈﺑ تﺎﻳﻼﻘﻟاو ﻲﻬﻄﻟا ﺔﻴﻋوأ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ
DW60M5050
DW60M5070
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 21DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 21 2020-10-15  5:31:382020-10-15  5:31:38
background
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ _٢٢
(ﺔﻴﻀﻔﻟا ﻲﻧاوﻷا) ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ ﺔﻴﻨﻴﺻ
تاودﻷا ﺔﺻﺎﺧو ،ﺔﺒﺳﺎﻨﳌا تﺎﺤﺘﻔﻟا ﻲﻓ يدﺮﻓ ﻞﻜﺸﺑ ﻖﻋﻼﳌا ﻞﻴﻤﲢ ﺐﺠﻳ :ﻞﻔﺳﻷ ﺾﺑﺎﻘﳌا ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ ﺔﻴﻨﻴﺻ ﻲﻓ ةﺮﻔﺴﻟا تاودأ ﻊﺿو ﺐﺠﻳ
.ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻠﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷا ءﺰﳉﺎﺑ ﻲﻘﻓأ ﻊﺿو ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿو ﺐﺠﻳ ﺚﻴﺣ ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا
DW60M5070
٣
٧
۵
٢
٢
٣
٨
۶
۶
٢
٢
۴
١
١
١
ءﺎﺴﳊا ﻖﻋﻼﻣ
۵
ىﻮﻠﳊا ﻖﻋﻼﻣ
٢
تﺎﻛﻮﺸﻟا
۶
ةﺪﺋﺎﳌا ﻖﻋﻼﻣ
٣
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا
٧
ةﺪﺋﺎﳌا تﺎﻛﻮﺷ
۴
يﺎﺸﻟا ﻖﻋﻼﻣ
٨
ءﺎﺴﳊا ﺔﻓﺮﻐﻣ
ﺮﻳﺬﲢ
.ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﳉا ﺮﺒﻋ ﺪﺘﲤ نأ ﺔﻌﻄﻗ يﻷ ﺢﻤﺴﺗ
!ﻞﻔﺳﻷ ﺎﻬﺗﺮﻔﺷ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ةدﺎﳊا تاودﻷا ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻢﻗ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 22DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 22 2020-10-15  5:31:412020-10-15  5:31:41
background
٢٣_ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ ٠٣
DW60M5050
٨
۴
۴١
١
١
۴١
١
۴
١
۵
۵
۵
۵
۵
۵
۵
۵
٢
٢
۵۵
۵
٧
۵
۴
۴
۴
١
۴
٣
٣
١
١
١
١
١
۴
۴
۴
۴
١
ءﺎﺴﳊا ﻖﻋﻼﻣ
۵
ىﻮﻠﳊا ﻖﻋﻼﻣ
٢
تﺎﻛﻮﺸﻟا
۶
ةﺪﺋﺎﳌا ﻖﻋﻼﻣ
٣
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا
٧
ةﺪﺋﺎﳌا تﺎﻛﻮﺷ
۴
يﺎﺸﻟا ﻖﻋﻼﻣ
٨
ءﺎﺴﳊا ﺔﻓﺮﻐﻣ
ﺮﻳﺬﲢ
.ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﳉا ﺮﺒﻋ ﺪﺘﲤ نأ ﺔﻌﻄﻗ يﻷ ﺢﻤﺴﺗ
!ﻞﻔﺳﻷ ﺎﻬﺗﺮﻔﺷ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ةدﺎﳊا تاودﻷا ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻢﻗ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 23DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 23 2020-10-15  5:31:412020-10-15  5:31:41
background
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ _٢٤
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا قﺎﺒﻃﻷا/ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا ﻞﺴﻐﻟ
ﻢﺋﻼﻣ ﺮﻴﻏةدوﺪﺤﻣ ﺔﻣءﻼﻣ
.ةراﺮﺤﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﳌا ﺮﻴﻏ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا تاودﻷا
.ةراﺮﺤﻠﻟ موﺎﻘﳌا ﺮﻴﻏ ءاﺮﻐﻟﺎﺑ ﺔﻘﺼﻠﳌا ءاﺰﺟﻷا تاذ ﺔﳝﺪﻘﻟا ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ
.ﺔﻃﻮﺑﺮﳌا ءاﺰﺟﻷا تاذ قﺎﺒﻃﻷا وأ ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ
.صﺎﺻﺮﻟﺎﺑ ﺔﳉﺎﻌﳌا ﺔﻴﻟﺎﺘﺴﻳﺮﻜﻟا باﻮﻛﻷاو ﺔﻴﺳﺎﺤﻨﻟا تاودﻷا
.أﺪﺼﻠﻟ ﺔﺿﺮﻌﳌا ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا تاودﻷا
.ﺔﻴﺒﺸﳋا قﺎﺒﻃﻷا
.ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟا فﺎﻴﻟﻷا ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﳌا تاودﻷا
.ةﺪﻳﺪﻋ تاﺮﳌ ﺎﻬﻠﺴﻏ ﺪﻌﺑ نﻮﻠﻟا ﺔﺘﻫﺎﺑ باﻮﻛﻷا عاﻮﻧأ
ﺾﻌﺑ ﺢﺒﺼﺗ نأ ﻦﻜﳝ
ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ ﺎﻬﻧﻮﻟ ﺮﻴﻐﺘﻳ مﻮﻴﻨﻣﻮﻟﻷاو ﺔﻀﻔﻟا ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﳌا ءاﺰﺟﻷا
.ﻞﺴﻐﻟا
ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻠﺴﻏ اذإ ﻲﻧاوﻷا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻌﻣﻼﻟا لﺎﻜﺷﻷا ﺖﻬﺒﺗ ﺪﻗ
.رﺮﻜﺘﻣ
ﺎﻬﺘﻣءﻼﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ءﺎﺟﺮﻟا ،ةﺪﻳﺪﺟ قﺎﺒﻃأ ءاﺮﺸﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .ءﻼﻄﻟا وأ لزﺎﻌﻟا ﺶﻴﻧرﻮﻟا وأ ﻊﻤﺸﻟا وأ ﺮﺋﺎﺠﺴﻟا دﺎﻣﺮﺑ ﺔﺨﺴﺘﳌا تاودﻷا ﻞﺴﻏ لوﺎﲢ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻲﻓ ﻞﺴﻐﻠﻟ
لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻴﻤﻫأ ﻚﻟذ ﻞﺜﳝ ﺚﻴﺣ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ﺎﻬﻠﺴﻐﻟ ﺔﻤﺋﻼﻣ ﺮﻴﻏ قﺎﺒﻃأ يأ مﺪﺨﺘﺴﺗ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ﺪﺋاﺰﻟا ﻞﻴﻤﺤﺘﻟا ﺐﻨﲡ ءﺎﺟﺮﻟا
.لﻮﻘﻌﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳﻻو ةﺪﻴﺟ ﺞﺋﺎﺘﻧ ﻰﻠﻋ
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟاو قﺎﺒﻃﻷا ﻞﻴﻤﲢ ﺪﻨﻋ
.هﺎﻴﳌا شﺎﺷر عرذأ نارود ﲔﻛﺎﻜﺴﻟاو قﺎﺒﻃﻷا قﻮﻌﺗ نأ ﺐﺠﻳ
وأ ﺎﻬﻠﺧاﺪﺑ هﺎﻴﳌا ﻊﻤﲡ رﺬﻌﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻞﻔﺳﻷ ﺎﻬﺘﺤﺘﻓ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏو تﺎﻳﻼﻘﻟاو باﻮﻛﻷاو ﲔﺟﺎﻨﻔﻟا ﻞﺜﻣ ﺔﻓ
ﻮا ﺮﺻﺎﻨﻌﻟا ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻢﻗ
.ﺔﻘﻴﻤﻌﻟا ﺎﻬﺗﺪﻋﺎﻗ ﻞﺧاﺪﺑ
ﺮﺧﻵﺎﺑ ﺎﻫﺪﺣأ ﺔﻴﻄﻐﺗ وأ ﺾﻌﺑ ﻞﺧاد ﺎﻬﻀﻌﺑ ةﺪﺋﺎﳌا تاودأو قﺎﺒﻃﻷا ﻊﺿو ﻢﺘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ
.ﺎﻬﻔﻠﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺎﻬﻀﻌﺒﻟ
باﻮﻛﻷا ﺔﺴﻣﻼﻣ ﺐﺠﻳ
.ﻲﻠﻔﺴﻟا فﺮﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻲﻓ ﺮﺜﻛأ ﺔﺑﻮﻌﺻ ﻞﺜﲤ ﻲﻫ ﻲﺘﻟا ةﺮﻴﺒﻜﻟا ﺔﻴﻧﻵا ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻢﻗ
.ةﻮﻬﻘﻟاو يﺎﺸﻟا ﲔﺟﺎﻨﻓو باﻮﻛﻷا ﻞﺜﻣ ﺔﺸﻬﻟاو ﺔﻔﻴﻔﳋا ةﺪﺋﺎﳌا قﺎﺒﻃأ ﻞﻴﻤﺤﺘﻟ يﻮﻠﻌﻟا فﺮﻟا ﻢﻴﻤﺼﺗ
هﺎﺒﺘﻧا
!
ﻼﻤﺘﺤﻣ ا
ﺮﻄﺧ يدﻮﻤﻋ ﻊﺿو ﻲﻓ ﺔﻧ
ﺰا ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا تاﺮﻔﺸﻟا تاذ ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا ﻞﺜﲤ
.ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟﺎﺑ ﻲﻘﻓأ ﻊﺿو
ﻲﻓ ﺔﺗﻮﺤﻨﳌا ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا ﻞﺜﻣ ةدﺎﳊا وأ/و ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺐﺠﻳ
.ىﺮﺧﻷا قﺎﺒﻃﻷاو ةﺪﺋﺎﳌا باﻮﻛأ ﻒﻠﺗ
ﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷاحﺮﺘﻘﳌا ﻞﳊا
ﻲﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا .ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ وأ باﻮﻛﻷا عﻮﻧ
.
ﻈﻨﻤﻠﻟ
.ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ةﺪﻣو هﺎﻴﳌا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﺔﻣﻼﻋ ﻞﻤﲢ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻨﻴﺼﻟا قﺎﺒﻃﻷاو ةﺪﺋﺎﳌا باﻮﻛأ مﺪﺨﺘﺳا
.ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﺔﻛﺮﺷ
ﻦﻣ "قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ موﺎﻘﻣ"
قﺎﺒﻃﻷا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻬﻟ
ﺼﺼﺨﻣ
ﻔﻴﻔﺧ
ﻈﻨﻣ مﺪﺨﺘﺳا
ﻦﻣ
ﻈﻨﳌا لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌا ﺐﻠﻃاو ،ﺮﻣﻷا مﺰﻟ اذإ
.ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﺔﻛﺮﺷ
.ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ةراﺮﺣ ﺔﺟرﺪﺑ ﻞﺴﻏ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ مﺪﺨﺘﺳا
ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ ﲔﻛﺎﻜﺴﻟاو باﻮﻛﻷا جﺮﺧأ ،ﻒﻠﺘﻟا تﻻﺎﺣ ﺐﻨﺠﺘﻟ
.نﺎﻜﻣﻹا رﺪﻗ ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ءﺎﻬﺘﻧا دﺮﺠﲟ قﺎﺒﻃﻷا
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 24DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 24 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
٢٥_ ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ
ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ ٠٤
ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ
زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ
١ ..ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﻞﺧاﺪﻠﻟ ﺎﻤﻬﻌﻓداو قﺎﺒﻃﻷا
ﻤﺣ ﻢﺛ جرﺎﺨﻠﻟ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟاو ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﺐﺤﺴﺑ ﻢﻗ
.("قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻓرأ ﻞﻴﻤﲢ" ناﻮﻨﻌﺑ ﻢﺴﻘﻟا ﻊﺟار) ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻞﻴﻤﲢ ﻢﺛ ،
ﻻوأ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻞﻴﻤﲢ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌا ﻦﻣ
٢ ..("هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣو
ﻈﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا" ناﻮﻨﻌﺑ ﻢﺴﻘﻟا ﻊﺟار)
ﻈﻨﳌا ﻒﺿأ
٣ . ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ددﺮﺘﻣ رﺎﻴﺗ ﺖﻟﻮﻓ ٢٥٠و ﺮﻴﺒﻣأ ١٠ ﻲﻫ ﺲﺒﻘﳌا تﺎﻔﺻاﻮﻣ ،ﺰﺗﺮﻫ ٥٠ ،ﺖﻟﻮﻓ ٢٤٠-٢٢٠ ﺔﻗﺎﻄﻟا درﻮﻣ .ﺲﺒﻘﳌا ﻞﺧاد ﺲﺑﺎﻘﻟا جاردﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻂﻐﻀﺑ هﺎﻴﳌا د
رﻮﻣ
۴ ..زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ (ﻞﻴﻐﺸﺗ) POWER رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿاو ،بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏأ
. (ﻞﻴﻐﺸﺗ) POWER رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ حﺎﺘﻔﳌا ءﺎﻔﻃإ ﻚﻨﻜﳝ ،ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ
ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ .
ﻣﺎﲤ بﺎﺒﻟا قﻼﻏإ ﺪﻨﻋ ةﺮﻘﻧ تﻮﺻ عﺎﻤﺳ ﺐﺠﻳ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
:ﺔﻣﺪﻘﻣ
١ . مﺎﻗ ﺪﻗ زﺎﻬﳉا نﻮﻜﻳو ،ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ
ﻈﻨﳌا ﻊﻳزﻮﺗ ﺪﻗ نﻮﻜﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻻإو .ةﺮﻴﺼﻗ ةﺮﺘﻔﻟ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﺪﻗ نﺎﻛ اذإ ﻻإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻴﻗ ﻲﺘﻟا ةروﺪﻟا ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻦﻜﳝ
.("
ﻈﻨﳌا ع
زﻮﻣ ﺔﺌﺒﻌﺗ" ناﻮﻨﻌﺑ ﻢﺴﻘﻟا ﻊﺟار) ﺪﻳﺪﺟ ﻦﻣ
ﻈﻨﳌا عزﻮﻣ ﺔﺌﺒﻌﺗ ةدﺎﻋإ ﺐﺠﻴﻓ ،ﻚﻟﺬﻛ ﺮﻣﻷا نﺎﻛ اذإ .
ﻞﺴﻐﻟا هﺎﻴﻣ ﻒﻳﺮﺼﺘﺑ
٢ . ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻚﻨﻜﳝ ﺎﻫﺪﻌﺑو ،ا
دﺪﺠﻣ ﻪﻠﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ،ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ءﺎﻐﻟﻹ
ناﻮﺛ
٣ ةﺪﳌ (ءﺪﺒﻟا) START رﺰﻟا وأ (ﻞﻴﻐﺸﺗ) POWER رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
.ﺎﻫﺪﻳﺮﺗ ﻲﺘﻟا ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﺪﻳﺪﲢو ﻞﺴﻐﻟا
ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ﺔﻘﻴﻗد ﻞﻛ
ﻨﻴﻧر سﺮﳉا رﺪﺼﻳو ﺾﻴﻣﻮﻟا ﻦﻋ ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺮﺷﺆﻣ ﻒﻗﻮﺘﻳ .ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﻞﻴﻐﺸﺗ
ءﺎﻨﺛأ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ اذإ
ﺘﻗﺆﻣ زﺎﻬﳉا ﻒﻗﻮﺘﻳ
.
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ناﻮﺛ ثﻼﺛ روﺮﻣ ﺪﻌﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا زﺎﻬﳉا ﻞﺻاﻮﻳ ،بﺎﺒﻟا قﻼﻏإ ﺪﻌﺑو .بﺎﺒﻟا قﻼﻏإ
.ﺔﻗﺎﻄﻟا عﺎﻄﻘﻧا ﺪﻌﺑ دﺪﶈا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ءﺎﻬﻧﻹ زﺎﻬﳉا ﺮﻤﺘﺴﻳ ،ﻚﺑ صﺎﳋا زاﺮﻄﻟﺎﺑ ﺔﻠﻄﻌﻣ ةﺮﻛاﺬﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﺖﻧﺎﻛ اذإ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻓﺎﺿإ
.
ﻈﻨﳌا ع
زﻮﻣ ﺢﺘﻓ ﻢﺘﻳ نأ ﻞﺒﻗ ﺖﻗو يأ ﻲﻓ ﻪﻧﺎﻴﺴﻧ ﻖﺒﻃ يأ ﺔﻓﺎﺿإ ﻦﻜﳝ
١ ..ﻞﺴﻐﻟا فﺎﻘﻳﻹ
ﻼﻴﻠﻗ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا
٢ ..ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﻚﻨﻜﳝ ،ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻋ هﺎﻴﳌا شﺎﺷر عرذأ ﻒﻗﻮﺗ ﺪﻌﺑ
٣ ..
ﻴﺴﻨﳌا قﺎﺒﻃﻷا ﻒﺿأ
۴ ..
ناﻮﺛ ١٠ ﺪﻌﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻤﻌﺘﺳو ،بﺎﺒﻟا
ﻠﻏأ
ءﺎﻨﺛأ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ اذإ .ﺔﻨﺧﺎﺴﻟا هﺎﻴﳌا ﺐﺒﺴﺑ قوﺮﳊﺎﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹا لﺎﻤﺘﺣﻻ ا
ﺮﻈﻧ ةرﻮﻄﺧ ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﻞﺜﳝ :ﺮﻳﺬﲢ
.ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﻒﻗﻮﺘﺗو نﺎﻣأ ﺔﻴﻟآ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﻢﺘﻳ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 25DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 25 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ _٢٦
ﻞﺴﻐﻟا ةرود ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ نﻮﻜﻳ ﻂﻘﻓ ﺔﻟﺎﳊا هﺬﻫ ﻲﻓو ،ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ "0" ﺮﻬﻈﻳ .ﻒﻗﻮﺘﻳ ﻢﺛ ﺮﻴﺼﻗ ﻪﻴﺒﻨﺗ تﻮﺻ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ سﺮﺟ رﺪﺼﻳ ،ﻞﺴﻐﻟا ةرود ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ
.ﻰﻬﺘﻧا ﺪﻗ ﻞﺴﻐﻟا
١ . (ﻞﻴﻐﺸﺗ) POWER رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻠﻏأ
٢ .!هﺎﻴﳌا رﻮﺒﻨﺻ ﻖﻠﻏأ
!بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﻦﺧﺎﺳ رﺎﺨﺑ جﺮﺨﻳ ﺪﻗ .
ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا
.زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺎﻬﺟاﺮﺧإ ﻞﺒﻗ ﺔﻘﻴﻗد ١٥ ةﺪﳌ دﺮﺒﺘﻟ قﺎﺒﻃﻷا كﺮﺗ ﺐﺠﻳ اﺬﻟ .تﺎﻣﺪﺼﻟا ﺪﺿ ﺔﺳﺎﺴﺣ نﻮﻜﺗ ﺔﻨﺧﺎﺴﻟا قﺎﺒﻃﻷا
.ﺎﻬﻔﻴﻔﲡ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﲔﺴﲢو قﺎﺒﻃﻷا ةدوﺮﺑ ﻰﻠﻋ ﻚﻟذ ﻞﻤﻌﻳو .قﺎﺒﻃﻷا جاﺮﺧإ ﻞﺒﻗ ﺔﻠﻴﻠﻗ ﻖﺋﺎﻗد ﺮﻈﺘﻧاو
ﺣﻮﺘﻔﻣ ﻪﻛﺮﺗاو ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ بﺎﺑ ﺢﺘﻓا
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ غاﺮﻓﺈﺑ ﻢﻗ
.ﻞﺧاﺪﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻠﺒﻣ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ نﻮﻜﺗ نأ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻦﻣ
ﺔﻠﺴﻟﺎﺑ ةدﻮﺟﻮﳌا قﺎﺒﻃﻷا ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ﺮﻴﻄﻘﺗ ﺐﻨﲡ ﻰﻠﻋ ﻚﻟذ ﻞﻤﻌﻳ ﺚﻴﺣ .ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻢﺛ
ﻻوأ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا غاﺮﻓﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا
ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 26DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 26 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
٢٧_ ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ
ﻞﺴﻐﻟا ﺞﻣاﺮﺑ ٠٤
ﻞﺴﻐﻟا ةرود لوﺪﺟ
DW60M5070/DW60M5050
ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟاةروﺪﻟا ﻒﺻو(ﻖﺋﺎﻗﺪﻟﺎﺑ) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺖﻗو(ﺔﻋﺎﺳ/تاو ﻮﻠﻴﻛ) ﺔﻗﺎﻄﻟا(ﺮﺘﻠﻟﺎﺑ) هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻤﻛ
ﻒﺜﻜﻣ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٥٠) ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ
١٧٠١٫٦١٨٫٥
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٠) ﻞﺴﻏ
ﻒﻄﺷ
ﻒﻄﺷ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٧٠) ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﲡ
يدﺎﺼﺘﻗا
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٥) ﻞﺴﻏ
١٩٥
(DW60M5070) ١٫٠٥٣
(DW60M5050) ١٫٠٣٩
١٢
ﻒﻄﺷ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٥) ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﲡ
ﻖﻴﻗر
ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ
١٣٠٠٫٩٥١٤٫٥
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٠) ﻞﺴﻏ
ﻒﻄﺷ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
٦٠) ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﲡ
ﺔﻋﺮﺴﻟا ﻖﺋﺎﻓ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٥٠) ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ
٦٠٠٫٩١٠
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٠) ﻞﺴﻏ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٠) ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﲡ
ﻊﻳﺮﺳ ﻞﺴﻏ
(DW60M5070)
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٥) ﻞﺴﻏ
٣٠٠٫٧٥١١ (ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٥٠) ﻒﻄﺷ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٥٥) ﻒﻄﺷ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ
(DW60M5070)
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٥) ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ
١٥٠١٫٣-٠٫٩١٥-١١
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٥٥-٤٥) ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ
ﻒﻄﺷ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ
ﺔﺟرد ٦٥) ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﲡ
يدﺎﻋ
(DW60M5050)
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٥) ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ
١٨٠١٫٣٥١٥
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٥٥) ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ
ﻒﻄﺷ
(ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٥) ﻒﻄﺷ
ﻒﻴﻔﲡ
ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ
(DW60M5070)
ﻲﻟوأ ﻞﺴﻏ١٥٠٫٠٢٤
.ﺎﻬﺗراﺮﺣ ﺔﺟردو ﺎﻫﺪﻳرﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا هﺎﻴﳌا ﻂﻐﻀﻟ
ﻘﻓو ﻞﺴﻐﻟا ﺖﻗو ﻒﻠﺘﺨﻳ
.ءﺎﳌا ﻲﻘﻨﻣ ةءﺎﻔﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻲﻓ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﻊﻳﺮﺳ ﻞﺴﻏ ةروﺪﻟ ﻞﺻاﻮﺘﳌا ماﺪﺨﺘﺳﻻﺎﺑ ﻰﺻﻮﻳ :ﻊﻳﺮﺳ ﻞﺴﻏ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 27DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 27 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا _٢٨
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
تﺎﺤﺷﺮﳌا ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺢﻴﺷﺮﺘﻟا مﺎﻈﻧ
تﺎﻧﻮﻜﻣ ﺔﺛﻼﺛ ﺪﺟﻮﻳ ﺚﻴﺣ ،ضﻮﳊا ﻞﺧاد ﻪﻴﻟإ لﻮﺻﻮﻟا ﻞﻬﺴﻳ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺢﻴﺷﺮﺘﻟا مﺎﻈﻧو ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺔﺨﻀﻣ ﻊﺿﻮﺑ ﺎﻨﻤﻗ ،ﻚﺘﺣار ﻞﺟأ ﻦﻣ
.بﻮﻘﺜﻟا ﻖﻴﺿ ﺢﺷﺮﳌاو بﻮﻘﺜﻟا ﻊﺳاو ﺢﺷﺮﳌاو ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﺢﺷﺮﳌا :ﺢﻴﺷﺮﺘﻟا مﺎﻈﻨﻟ
١ . كﺮﺤﻣ لﻼﺧ ﻦﻣ ﺢﺷﺮﳌا ﺪﻨﻋ ﻊﻤﺠﺘﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﺑﺮﺗﻷاو ﺔﻤﻌﻃﻷا تﺎﺌﻳﺰﺟ ﻦﺤﻃ ﻢﺘﻳ :ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﺢﺷﺮﳌا
.فﺮﺼﳌا ﻰﻟإ ﺎﻬﻌﻓد ﻢﺛ ،ﻲﻠﻔ
ﺴﻟا شﺮﻟا عارذ ﺪﻨﻋ صﺎﺧ
٢ . مﺎﻈﻌﻟا ﻊﻄﻗ ﻞﺜﻣ ،ﺎ
ﻤﺠﺣ ﺮﺒﻛﻷا تﻼﻀﻔﻟا ﺔﻴﻘﻨﺗ ﻰﻠﻋ ﺢﺷﺮﳌا اﺬﻫ ﻞﻤﻌﻳ :بﻮﻘﺜﻟا ﻊﺳاو ﺢﺷﺮﳌا
،ﺢﺷﺮﳌا اﺬﻫ ﻲﻓ ﺎﻫزﺎﺠﺘﺣا ﻲﺘﻟا ﻖﻟاﻮﻌﻟا ﺔﻟازﻹو .فﺮﺼﳌا داﺪﺴﻧإ ﻰﻟإ يدﺆﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا ،جﺎﺟﺰﻟا وأ
.ﻰﻠﻋﻷ ﻪﻌﻓراو ﺢﺷﺮﳌا ﻰﻠﻋأ ﺾﺑﺎﻘﳌا ﻰﻠﻋ ﻖﻓﺮﺑ ﻂﻐﺿا
٣ . ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ ﺔﺑﺮﺗﻷاو ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺎﻳﺎﻘﺑ
زﺎﺠﺘﺣا ﻰﻠﻋ ﺢﺷﺮﳌا اﺬﻫ ﻞﻤﻌﻳ :بﻮﻘﺜﻟا ﻖﻴﺿ ﺢﺷﺮﳌا
.ﻞﺴﻐﻟا ةرود ءﺎﻨﺛأ قﺎﺒﻃﻷا ﻰﻠﻋ ﻢﻛاﺮﺘﻟا ةدﺎﻋإ ﻦﻣ ﺎﻬﻌﻨﻣو ﺔﻋﻮﻟﺎﺒﻟا
٢
١
٣
.ﺐﻘﻋ ﻰﻠﻋ
ﺳأر
ﺑﻮﻠﻘﻣ بﻮﻘﺜﻟا ﻖﻴﺿ ﺢﺷﺮﳌا ﻊﻀﺗ :هﺎﺒﺘﻧا
ﺢﺷﺮﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
هﺎﻴﻣ ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةءﺎﻔﻜﺑ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺎﻳﺎﻘﺑ ﺔﻟازإ ﻰﻠﻋ ﺢﺷﺮﳌا ﻞﻤﻌﻳ ﺚﻴﺣ ،ﺢﺷﺮﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ ،ﻞﻀﻓأ ﺞﺋﺎﺘﻧو ءادأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
ﻦﻋ ةرود ﻞﻛ ﺪﻌﺑ ﺢﺷﺮﳌا ﻲﻓ ﺔﻘﻟﺎﻌﻟا ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺎﻳﺎﻘﺑ ﺔﻟازإ ﻞﻀﻓﻷا ﻦﻣ ﻪﻧﺈﻓ ،ﺐﺒﺴﻟا اﺬﻬﻟو .ةروﺪﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺎﻫﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋﺈﺑ ﺢﻤﺴﻳ ﺎﳑ ،ﻞﺴﻐﻟا
ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻊﻓرأو ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﺲﻜﻋ هردأ ،ﺢﺷﺮﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻚﻔﻟ .ﺔﻳرﺎﳉا هﺎﻴﳌا ﺖﲢ سﺄﻜﻟاو يﺮﺋاد ﻒﺼﻨﻟا ﺢﺷﺮﳌا ﻒﻄﺷ ﻖﻳﺮﻃ
.مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺢﺷﺮﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ .ﻰﻠﻋﻷا ﻰﻟإ ﺢﺷﺮﳌا
نﺎﻜﳌا ﻲﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ﺎﻬﻠﻣﺎﻜﺑ ﺔﻋﻮﻤا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋأ ﻢﺛ .ﻒﻴﻈﻨﺗ ةﺎﺷﺮﻓ مﺪﺨﺘﺳا ،ﻦﺸﳋا ﺢﺷﺮﳌاو ﻖﻴﻗﺪﻟا ﺢﺷﺮﳌا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
.ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﻲﻓ ﺎﻬﺗرادإو ﻞﻔﺳأ ﻰﻟإ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ ﻚﻟذو ،ﺎﻬﻟ ﺺﺼا
ﺢﺘﻓ
ﺢﺘﻓ
زﺎﻬﳉا ءادأ ىﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺧ ﻰﻟإ ءﻰﻃﺎﺧ
ﻞﻜﺸﺑ تﺎﺤﺷﺮﳌا لاﺪﺒﺘﺳا يدﺆﻳ ﺪﻗ .تﺎﺤﺷﺮﳌا نود
ﻴﻌﻄﻗ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ماﺪﺨﺘﺳا ﺮﻈﺤﻳ
.ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻋوﻷاو قﺎﺒﻃﻷا ﺮﻴﺴﻜﺗو
،ﻻإو .ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﺪﻨﻋ تﺎﺤﺷﺮﳌﺎﺑ ﻒﻠﺗ ىأ ث
ﻻو .ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ تﺎﺤﺷﺮﳌا دﻮﺟو نود
ﻘﻠﻄﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻐﺸﺗ ﺮﻈﺤﻳ :ﺮﻳﺬﲢ
.ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ءاﺰﺟﻸﻟ ﻒﻠﺗ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ
وأ
ﺌﻳدر ءادﻷا ىﻮﺘﺴﻣ نﻮﻜﻴﺳو ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺎﻤﻛ تﺎﺤﺷﺮﳌا ﻞﻤﻌﺗ ﻦﻠﻓ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 28DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 28 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
٢٩_ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ٠٥
شﺮﻟا عرذأ ﻒﻴﻈﻨﺗ
نﺎﻜﳌا ﺪﺴﺗو شﺮﻟا عرذأ تﺎﻛﺮﺤﻣ قﻮﻌﺗ ﺪﻗ
ﻌﻟا ءﺎﳌا ﺎﻳﺎﻘﺑ نإ ﺚﻴﺣ مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ شﺮﻟا عرذأ ﻒﻴﻈﻨﺗ يروﺮﻀﻟا ﻦﻣ
عارذ ﺔﻟازﻹ ﺎﻣأ .ﻪﺘﻟازﻹ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﻲﻓ عارﺬﻟا ر
دأو ﺔﻟﻮﻣﺎﺼﻟا ﻚﺴﻣا ،ﻂﺳوﻷا شﺮﻟا عارذ ﺔﻟازﻹو .ﻢﻬﺑ ﻂﻴﶈا
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﻤﻋﺎﻧ ةﺎﺷﺮﻓ مﺪﺨﺘﺳاو نﻮﺑﺎﺼﻟاو ﺊﻓاﺪﻟا ءﺎﳌﺎﺑ عرذﻷا ﻞﺴﻏا .ﻰﻠﻋﻷا ﻰﻟإ عارﺬﻟا ﺐﺤﺳﺎﻓ ،ﻞﻔﺳﻷا شﺮﻟا
.ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻢﻬﻔﻄﺷ ﺪﻌﺑ ﻢﻬﻨﻛﺎﻣأ ﻰﻟإ ﻢﻫﺪ
ﻋأ ﻚﻟذ ﺪﻌﺑو .تﺎﻛﺮﶈا
ﺢﺘﻓ
بﺎﺒﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ
.ﺔﺒﻃر ﺔﺌﻓاد شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳا ﻂﻘﻓ ﻦﻜﳝ ،بﺎﺒﻟا ﺔﻓﺎﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﻰﻟإ ﻒﺷﺎﻨﳌا ﺾﻌﺑ ماﺪﺨﺘﺳا يدﺆﻳ
ﻀﻳأ ﺎﲟرو .
ﺷوﺪﺧ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ اﺬﻫ نﻷ ﻲﺟرﺎﳋا ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻨﺸﺧ ﺔﻓﻮﻟ وأ ﺔﻄﺷﺎﻛ ﻒﻴﻈﻨﺗ داﻮﻣ
ﻀﻳأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
.ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻠﻋ ا
ﺮﺛأ كﺮﺘﻳ وأ شﺪﺧ ثوﺪﺣ
ةدﺎﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺼﻨ
ﺎﻤﻛ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ءاﺰﺟﻷاو بﺎﺒﻟا ﻞﻔﻗ ﻒﻠﺘﻳ ﺪﻗ اﺬﻫ نﻷ بﺎﺒﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺪﻨﻋ خﺎﺨﺑ ﻒﻈﻨﻣ أ
ﺪﺑأ مﺪﺨﺘﺴﺗ :ﺮﻳﺬﲢ
.ﻞﻴﺘﺳ ﺲﻠﻧﺎﺘﺴﻟا ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﻊﻘﺑ كﺮﺗ وأ
شﺪﺧ ثوﺪﺣ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻚﻟذو ﻒﺷﺎﻨﻣ وأ ﺔﻄﺷﺎﻛ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا
.ةﺰﻬﺟﻷا ﻊﻴﻤﻠﺗ ﻊﻤﺷ ﻦﻣ ﺪﻴﺟ عﻮﻧ مﺪﺨﺘﺳﺎﻓ ،ﻲﺟرﺎﳋا ءﺰﳉا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺎﻣأ .أ
ﺪﻴﺟ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻒﻔﺟ ﻢﺛ ﺔﺒﻃر ﺔﻨﻴﻟ ﺔﻗﺮﺧ مﺪﺨﺘﺳا ،ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ءﺰﺟ ىأ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﺳﺎﻗ تﺎﻔﻈﻨﻣ وأ ﺔﻨﺸﺧ ﺔﻓﻮﻟ وأ ا
ﺪﺑأ ةدﺎﺣ تاودأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﺪﻤﺠﺘﻟا ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻤﳊا
:ءﺎﺘﺸﻟا ﻞﺼﻓ ءﺎﻨﺛأ ﺊﻓاد ﺮﻴﻏ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺖﻛﺮﺗ اذإ
١ ..قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻋ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻞﺼﻓا
٢ ..هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ ﻦﻋ ءﺎﳌا ﺪﻳرﻮﺗ ةرﻮﺳﺎﻣ ﻞﺼﻓاو هﺎﻴﳌا درﻮﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ
٣ .(ءﺎﳌا طﺎﻘﺘﻟﻻ ءﺎﻋو مﺪﺨﺘﺳا) .هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺻ ﻦﻣو ﺪﻳرﻮﺘﻟا ةرﻮﺳﺎﻣ ﻦﻣ هﺎﻴﳌا ف
۴ ..هﺎﻴﳌا مﺎﻤﺼﺑ
هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ ةرﻮﺳﺎﻣ
ﺻوأ
۵ . .هﺎﻴﳌا صﺎﺼﺘﻣﻻ ﺔﺠﻨﻔﺳإ مﺪﺨﺘﺳاو ﻞﻔﺳﻷﺎﺑ ضﻮﳊا ﻦﻣ ﺢﺷﺮﳌا ل
زأ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 29DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 29 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا _٣٠
ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﲢ ﻒﻴﻛ
ﺔﻠﺴﻏ ﻞﻛ ﺪﻌﺑ
.ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ ﺔﺤﺋاﺮﻟاو ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺎﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻆﻔﺘﲢ ﻰﺘﺣ
ﻼﻴﻠﻗ
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا كﺮﺗاو زﺎﻬﳉا ﻰﻟإ هﺎﻴﳌا د
رﻮ
ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ
،ﺔﻠﺴﻏ ﻞﻛ ﺪﻌﺑ
ﺲﺑﺎﻘﻟا ﺔﻟازإ
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺲﺒﻘﳌا ﻦﻣ ﺲﻟا ﺔﻟازﺈﺑ
ﻤﺋاد
،ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ءاﺮﺟإ وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺒﻗ
.ﺔﻄﺷﺎﻜﻟا وأ ﺔﺒﻳﺬﳌا
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﳌ
شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا ﻂﻘﻓ .ﺔﻄﺷﺎﻜﻟا وأ ﺔﺒﻳﺬﳌا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﻣ مﺪﺨﺘﺴﺗ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ ﺔﻴﻃﺎﻄﳌا ءاﺰﺟﻷاو ﻲﺟرﺎﳋا ءﺰﳉا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﺞﺘﻨﻣ وأ ،ﺾﻴﺑﻷا ﻞﳋا ﻦﻣ
ﻼﻴﻠﻗو ءﺎﳌﺎﺑ ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا ،ﻲﻠﺧاﺪﻟا ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﻦﻣ تﺎﺨﻄﻠﻟا وأ ﻊﻘﺒﻟا ﺔﻟازﻹ .نﻮﺑﺎﺼﻟﺎﺑ ﺔﺌﻓاد هﺎﻴﻣو
.قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻟ
ﺼﻴﺼﺧ عﻮﻨﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ةزﺎﺟإ ﻲﻓ بﺎﻫﺬﻟا ﺪﻨﻋ
هﺎﻴﳌا درﻮﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإو ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺲﺑﺎﻘﻟا ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟا عﺰﻧ ﻢﺛ ،ﺔﻏرﺎﻓ ﻰﻫو ةﺪﺣاو ةروﺪﻟ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ
ﺼﻨ
،ةزﺎﺟإ ﻰﻟإ ﺐﻫﺬﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.زﺎﻬﳉا ﻞﺧاد ﺢﺋاوﺮﻟا ﻦﻳﻮﻜﺗ ﻊﻨﳝ ﺎﻤﻛ ،لﻮﻃأ ا
ﺮﻤ
ﺶﻴﻌﺗ تاداﺪﺴﻟا ﻞﻌﺠﻳ فﻮﺳ اﺬﻫو .
ﻴﺋﺰﺟ
ﺣﻮﺘﻔﻣ زﺎﻬﳉا بﺎﺑ كﺮﺗو
ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻦﻣ زﺎﻬﳉا ﻚﻳﺮﲢ
.ﺎﻫﺮﻬﻇ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﺿو ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ا
ﺪﺟ
ﻳروﺮﺿ نﺎﻛ اذإو .ﻲﺳأﺮﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ ﻪﻴﻠﻋ ﻆﻓﺎﲢ نأ لوﺎﺤﻓ ،زﺎﻬﳉا ﻚﻳﺮﲢ ﻦﻣ ﺪﺑﻻ نﺎﻛ اذإ
تاداﺪﺴﻟا
ﺔﺠﻨﻔﺳإ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ يروﺪﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا يدﺆﻳو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻲﻓ ﺢﺋاور ﻦﻳﻮﻜﺗ ﻰﻟإ يدﺆﺗ ﻲﺘﻟا ﻞﻣاﻮﻌﻟا ﺪﺣأ تاداﺪﺴﻟا ﻲﻓ ﺔﻤﻌﻃﻷا ﺎﻳﺎﻘﺑ رﺎﺸﺤﻧا ﺪﻌﻳ
.ﻚﻟذ ثوﺪﺣ
ﻊﻨﻣ ﻰﻟإ ﺔﺒﻃر
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 30DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 30 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
٣١_ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ ٠٦
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ
ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ ﺮﻄﺧ :ﺮﻳﺬﲢ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻞﺼﻓا
.ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ضﺮﻌﺘﻟا وأ ةﺎﻓﻮﻟا ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪﻋ يدﺆﻳ ﺪﻗ
.ﲔﻓﺮﺘﺤﻣ ﲔﻴﻨﻓ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷاو ﺮﻴﺳاﻮﳌا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳ :هﺎﺒﺘﻧا
ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻋ ةﺬﺒﻧ
:ﺔﻴﺼﺨﺸﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻲﻋاوﺪﻟ ،ﻪﻴﺒﻨﺗ
.زﺎﻬﳉا اﺬﻫ ﻊﻣ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﺲﺑﺎﻗ وأ ﺪﻳﺪﲤ ﻚﻠﺳ ماﺪﺨﺘﺳا ﺮﻈﺤﻳ
.ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻦﻣ ﻪﺘﻟازإ وأ ﺚﻟﺎﺜﻟا ﻲﺿرﻷا ﻦﺴﻟا ﻊﻄﻗ لاﻮﺣﻷا ﻦﻣ لﺎﺣ يﺄﺑ ﺮﻈﺤﻳ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﳌا
.ﺰﺗﺮﻫ ٥٠ ددﺮﺘﺑ / ﺖﻟﻮﻓ ٢٤٠ ﻰﻟإ ٢٢٠ هﺪﻬﺟ ﺮﻬﺼﻨﻣ وأ ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ةﺮﺋاد ﻊﻃﺎﻗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ مﺪﺨﺗ ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺔﻴﻋﺮﻓ ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ةﺮﺋاد
ﻲﺿرﻷا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻲﺿرأ فﺮﻃ دﻮﺟو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺔﻣﺪﺼﻟا ةرﻮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻰﻟإ ﻲﺿرﻷا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا يدﺆﻴﺳ ،ﻞﻄﻌﺗ وأ ءادﻷا ﻲﻓ ﻒﻌﺿ ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو .ﻲﺿرأ فﺮﻄﺑ زﺎﻬﳉا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ
ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ .ﻲﺿرأ ﺲﺑﺎﻗو ﻲﺿرأ ﻞﺻﻮﲟ ﻚﻠﺳ زﺎﻬﳉا ﻊﻣ ﺮﻓﻮﺘﻳ ﻚﻟﺬﻛ .ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﳌا ﻦﻣ رﺎﺴﻣ ﺮﻴﻓﻮﺘﺑ ﻚﻟذو ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا
.ﺔﻴﻠﶈا ﻂﺑاﻮﻀﻟاو ﲔﻧاﻮﻘﻠﻟ
ﻘﻓو
ﻴﺿرأ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗو ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺬﺧﺄﻣ ﻲﻓ ﺲﺑﺎﻘﻟا
وأ ﻞﻫﺆﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳا .ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ض
ﺮﻌﺘﻟا ﺮﻄﺧ ﻰﻟإ زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﺿرﻷا ﻞﺻﻮﻤﻠﻟ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺮﻴﻏ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا يدﺆﻳ ﺪﻗ :ﺮﻳﺬﲢ
.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺺﺼا ﺲﺑﺎﻘﻟا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻو .ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ زﺎﻬﳉا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ا
ﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ اذإ ﺔﻣﺪﺧ ﻞﺜﳑ
ﺎﻬﻔﻳﺮﺼﺗو هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ
درﺎﺒﻟا ءﺎﳌا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﻲﻓ ﻪﺘﻴﺒﺜﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو (ﺔﺻﻮﺑ) ٣/٤ ﺔﻴﺒﻟﻮﻠﻟا ﺔﻠﺻﻮﻟﺎﺑ درﺎﺒﻟا ءﺎﳌا ﺪﻳرﻮﺗ مﻮﻃﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
.مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻪﻧﺎﻜﻣ
نﺎﻤﻀﻟ يﺮﲡ هﺎﻴﳌا ﻞﻌﺟا ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ وأ ةﺪﻳﺪﺟ هﺎﻴﳌا ﺮﻴﺳاﻮﻣ ﺖﻧﺎﻛ اذإ
.زﺎﻬﳉا ﻒﻠﺗو ءﺎﳌا مﺎﻤﺻ داﺪﺴﻧا ﻰﻟإ ﺮﻄﺧ
ﻨﺠﺘﻟ تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا هﺬﻬﺑ ماﺰﺘﻟﻻا ﺐﺠﻳ .ﺎﻬﺋﺎﻘﻧ
ةرﻮﺳﺎﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ
ﺪﻛﺄﺗ .هﺎﻴﳌا ﺔﳉﺎﻌﳌ مﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ ﻖﻓﺮﳌا هﺎﻴﳌا داﺪﻣإ مﻮﻃﺮﺧ يﻮﺘﺤﻳ
.رﻮﺒﻨﺼﻟﺎﺑ هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ مﻮﻃﺮﺨﺑ ﺔﺻﺎﳋا هﺎﻴﳌا ﺔﳉﺎﻌﳌ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 31DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 31 2020-10-15  5:31:422020-10-15  5:31:42
background
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ _٣٢
ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺔﺟرد زوﺎﺠﺘﻳ ﻪﻧأ ﺎﳌﺎﻃ ،(ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا مﺎﻈﻧ ،يﺰﻛﺮﳌا مﺎﻈﻨﻟا) لﺰﻨﳌﺎﺑ دﻮﺟﻮﳌا ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا ﻂﺨﺑ زﺎﻬﳉﺎﺑ ﻞﺼﺘﳌا هﺎﻴﳌا د
رﻮﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﻀﻳأ ﻦﻜﳝ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺐﺠﻳ .
ﻼﻴﻠﻗ ﻞﺴﻐﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ةءﺎﻔﻛ ﺾﻔﺨﻨﺗو ﺔﻘﻴﻗد ١٥ ﻮﺤﻧ ﻞﺴﻐﻟا ةرود ةﺪﻣ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻢﺘﻳ ،ﺔﻟﺎﳊا هﺬﻫ ﻲﻓو .ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٠ ةراﺮﺣ
.درﺎﺒﻟا ءﺎﳌا ﻂﺧ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
ﺔﺻﺎﳋا ﺎﻬﺴﻔﻧ تاءاﺮﺟﻹا عﺎﺒﺗﺎﺑ ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا ﻂﺨﺑ
زﺎﻬﳉا ﻊﺿو
.ﻂﺋﺎﳊا وأ ةروﺎا تﺎﻧاﺰﳋاو ﺐﻧاﻮﳉاو ﻂﺋﺎﳊاو زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉا ﲔﺑ ﺔﻓﺎﺴﻣ كﺎﻨﻫ نﻮﻜﺗ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ .هﺪﻳﺮﺗ يﺬﻟا نﺎﻜﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا ﻊﺿ
ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ رﺎﺴﻴﻟا وأ ﲔﻤﻴﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﺿو ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ هﺎﻴﻤﻠﻟ ﻒﻳﺮﺼﺗو ﺪﻳرﻮﺗ ﻢﻴﻃاﺮﺨﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺪﻳوﺰﺗ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ
ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﻦﻣ ﺪﺋاﺰﻟا ءﺎﳌا ﻒﻳﺮﺼﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ
ﻦﻣ نﻮﻜﻴﺳ ،ﻲﻟﺎﺘﻟﺎﺑو .
ةﺮﺷﺎﺒﻣ ضﻮﳊا ﻰﻟإ ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﻲﻓ ﺪﺋاﺰﻟا ءﺎﳌا ﻒﻳﺮﺼﺗ ﻦﻜﳝ ﻼﻓ ،ضرﻷا ﻦﻣ ١٠٠٠ راﺪﻘﲟ ﻰﻠﻋأ ضﻮﳊا نﺎﻛ اذإ
.
ﻋﺎﻔﺗرا ﻞﻗأو ضﻮﳊا جرﺎﺧ نﻮﻜﺗ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺔﻳوﺎﺣ وأ ءﺎﻋو ﻲﻓ ﻢﻴﻃاﺮﳋا ﻦﻣ ﺪﺋاﺰﻟا ءﺎﳌا ﻒﻳﺮﺼﺗ يروﺮﻀﻟا
ءﺎﳌا جﺮﺨﻣ
.هﺎﻴﳌا بﺮﺴﺗ ﻊﻨﳌ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺐﺠﻳ .هﺎﻴﳌا ﻒﻳﺮﺼﺗ مﻮﻃﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
.ﻪﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا وأ هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ مﻮﻃﺮﺧ ءاﻮﺘﻟا مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺪﻳﺪﻤﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ
.ةدﻮﳉاو ﻢﺠﳊا ﺲﻔﻨﺑ ﻒﻳﺮﺼﺗ مﻮﻃﺮﺧ مﺪﺨﺘﺳﺎﻓ ،ﻒﻳﺮﺼﺘﻠﻟ مﻮﻃﺮﺧ ﺔﻠﺻو ﻰﻟإ جﺎﺘﲢ ﺖﻨﻛ اذإ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻴﻈﻨﺗ ةءﺎﻔﻛ ﻞﻘﺘﺳ ﻻإو ؛رﺎﺘﻣأ ٤ ﻦﻋ ﺔﻠﺻﻮﻟا لﻮﻃ ﺪﻳﺰﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ
نﻮﻔﻴﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳو .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ (ﺮﺜﻛﻷا ﻰﻠﻋ) ﻢﺳ ١٠٠و (ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ) ﻢﺳ ٤٠ ﲔﺑ عﺎﻔﺗرا ﻰﻠﻋ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺔﻠﺻو نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳ
.مﻮﻃﺮﳋا ﻚﺒﺸﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ هﺎﻴﳌا ﻒﻳﺮﺼﺗ مﻮﻃﺮﺧ
هﺎﻴﳌا ﺔﳉﺎﻌﻣ مﺎﻈﻧ
ﻞﻤﻌﻳ ،ﺖﻗو يأ ﻲﻓ ﺪﻳرﻮﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ ﻦﻣ هﺎﻴﳌا بﺮﺴﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .هﺎﻴﳌا بﺮﺴﺗ ﻊﻨﻣ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﻳ نﺎﻣأ مﺎﻤﺻ مﺎﻈﻧ ﻮﻫ هﺎﻴﳌا ﺔﳉﺎﻌﻣ مﺎﻈﻧ نإ
.ﻪﻟﺪﺒﺘﺳاو ﻪﺘﻟازﺈﺑ ﻢﻗ ،نﺎﻣﻷا مﺎﻤﺻ وأ هﺎﻴﳌا داﺪﻣإ مﻮﻃﺮﺧ ﻒﻠﺗ ﺪﻨﻋ .ﺔﻳرﺎﳉا هﺎﻴﳌا ﻊﻄﻗ ﻰﻠﻋ نﺎﻣﻷا مﺎﻤﺻ
.هﺮﻴﺼﻘﺗ وأ هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ مﻮﻃﺮﺧ ﺮﻴﺒﻜﺘﺑ ﻢﻘﺗ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 32DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 32 2020-10-15  5:31:432020-10-15  5:31:43
background
٣٣_ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ داﺪﻋإ ٠٦
ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﻢﻴﻃاﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ
مﻮﻃﺮﳋا عﺎﻔﺗرا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ .ﻪﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا وأ ﻪﻴﻨﺛ نود ضﻮﳊا ﻰﻟإ ﻞﺼﻳ ﻪﻠﻌﺟا وأ ،ﻰﻧدأ ﺪﺤﻛ ﻢﺳ ٤ ﺮﻄﻘﺑ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺔﺑﻮﺒﻧأ ﻲﻓ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ ﻞﺧدأ
.ﺎﻬﻟ ﻲﻔﻠﳋا ﻖﻓﺪﺘﻟا ﺐﻨﺠﺘﻟ ءﺎﳌﺎﺑ مﻮﻃﺮﳋا فﺮﻃ ﺮﻤﻏ مﺪﻋ ﺐﺠﻳو .ﻢﺳ ١٠٠و ٤٠ ﲔﺑ
ﺔﻈﺣﻼﻣ
٤٠ ﲔﺑ مﻮﻃﺮﳋا عﺎﻔﺗرا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ
.ﻢﺳ ١٠٠و
.ءﺎﳌﺎﺑ مﻮﻃﺮﳋا فﺮﻃ ﺮﻤﻏ مﺪﻋ ﺐﺠﻳو
ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ةرﻮﺳﺎﻣ
٤٠
داﺪﻌﻟا
٤٠٠ ﻰﻧدأ ﺪﺣ
١٠٠٠ ﻰﺼﻗأ ﺪﺣ
زﺎﻬﳉا ﻊﺿو
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺪﻳوﺰﺗ .نارﺪﳉا وأ ةروﺎا تﺎﻧاﺰﳋاو ﺐﻧاﻮﳉاو ﻂﺋﺎﳊاو زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ءﺰﳉا ﲔﺑ ﺔﻓﺎﺴﻣ كﺎﻨﻫ نﻮﻜﺗ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ .ﺐﺳﺎﻨﳌا نﺎﻜﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا ﻊﺿ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ ﺮﺴﻳﻷا وأ ﻦﳝﻷا ﺐﻧﺎﳉا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﺿو ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ هﺎﻴﻤﻠﻟ ﻒﻳﺮﺼﺗو ﺪﻳرﻮﺗ ﻢﻴﻃاﺮﺨﺑ
زﺎﻬﳉا ءاﻮﺘﺳا
ﻂﺒﺿ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ عﺎﻔﺗرا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ،
ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﳉا ﻊﺿو دﺮﺠﲟ
.ﲔﺘﺟرد ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ زﺎﻬﳉا ﺔﻟﺎﻣإ ﻲﻐﺒﻨﻳ ،لﺎﺣ يأ ﻰﻠﻋو .ﻞﺟرﻷا ىﻮﺘﺴﻣ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ ﻲﺗﻵا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا ﺐﺠﻳ
١ .ﺎﻬﺗﺎﺒﺛو ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا ءاﻮﺘﺳا
٢ .هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ مﺎﻤﺻ ﺢﺘﻓ
٣ ..ﺮﻴﺳاﻮﳌا تﻼﺻو ﲔﺑ بﺮﺴﺗ دﻮﺟو مﺪﻋ
۴ .مﺎﻜﺣﺈﺑ كﻼﺳﻷا ﻞﻴﺻﻮﺗ
۵ .ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ
۶ .ﻒﻳﺮﺼﺘﻟاو ﺪﻳرﻮﺘﻟا ﻢﻴﻃاﺮﺧ ﻚﺑﺎﺸﺗ مﺪﻋ
٧ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ تﺎﻋﻮﺒﻄﳌاو ﻒﻴﻠﻐﺘﻟا داﻮﻣ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟازإ
.ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ﻦﻣ ةدﺎﻔﺘﺳﻻا ﲔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻠﻟ ﻦﻜﳝ
ﺚﻴﺣ ،ﻦﻣآ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﻊﺿو ﻰﺟﺮﻳ ،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺪﻌﺑ :هﺎﺒﺘﻧا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 33DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 33 2020-10-15  5:31:432020-10-15  5:31:43
background
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ _٣٤
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
،ﺔﺠﻣﺪ
ﻪﺒﺷ ،ﻞﻤﻌﻟا ﺢﻄﺳ ﺖﲢ ﺔﺒ
ﻛﺮﻣ قﺎﺒﻃأ ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﺔﺑﺎﺻﻹا ﺮﻄﳋ
ﺿ
ﺮﻌﻣ نﻮﻜﺗ ﻰﺘﺣو ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺎﻤﻛ ﻚﻳﺪﻟ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻤﻌﺗ ﻰﺘﺣ ﺔﻗﺪﺑ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻬﻟ ﻚﻳﺪﻟ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻲﺋﺎﺼﺧأ وأ ﺖﻧأ ﻚﻋﺎﺒﺗا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﻞﺴﻏ ﺪﻨﻋ
ﺪﻳﺪﳉا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
.ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻰﻟإ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻘﻧ ﻞﺒﻗ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﺎﻤﻋأ ﻢﻈﻌﲟ مﺎﻴﻘﻟا ﺐﺠﻴﻓ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ﺪﻳﺪﳉا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
لاﺪﺒﺘﺳﻻا
لﺪﺒﺘﺳاو ،ةﺪﻳﺪﳉا
ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا ﻊﻣ ﺎﻬﻘﻓاﻮﺗ نﺎﻤﻀﻟ ﺔﻴﻟﺎﳊا تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا ﺺﺤﻔﺑ مﻮﻘﺗ نأ ﺐﺠﻴﻓ ،ﺔﳝﺪﻘﻟا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ لاﺪﺒﺘﺳﺎﺑ مﻮﻘﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
.ةروﺮﻀﻟا ﺪﻨﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ نﺎﻜﻣ ﻞﻀﻓأ رﺎﻴﺘﺧا ١ ةﻮﻄﳋا
.ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳو ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﻦﻳدﻮﺟﻮﳌا ﻒﻳﺮﺼﺘﻟاو ﺪﻳرﻮﺘﻟا ﻲﻣﻮﻃﺮﺧ ﻦﻣ
ﺒﻳﺮﻗ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻊﺿﻮﻣ نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻒﻳﺮﺼﺗ ﻢﻴﻃاﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ ﺔﻧاﺰﳋا ضﻮﺣ ﺐﻧاﻮﺟ ﺪﺣأ رﺎﻴﺘﺧا ﺐﺠﻳ
١ ..ﻒﻳﺮﺼﺘﻟاو ﺪﻳرﻮﺘﻟا ﻢﻴﻃاﺮﺧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺮﻴﺴﻴﺘﻟ ضﻮﳊا ﻦﻣ
ﺒﻳﺮﻗ
ﻧﺎﻜﻣ ﺮﺘﺧا
٢ ..ﺔﻧاﺰﺨﻠﻟ يذﺎﶈا ﻲﺟرﺎﳋا بﺎﺒﻟاو ﺔﻧاﺰﳋاو
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻰﻠﻋأ ﲔﺑ ٥ ﻦﻋ ﻞﻘﺗ ﺔﻓﺎﺴﻣ كﺮﺗا
٨٧٠
٨٧٠
~
~
٨٢٠
٨٢٠
ﻰﻧدأ
ﺪﺤﺑ
ﻰﻧدأ
ﺪﺤﺑ
٥٨٠
٥٨٠
تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا ﻞﺧاﺪﻣ
تﻼﻴﺻﻮﺘﻟا ﻞﺧاﺪﻣ
ﻢﻴﻃاﺮﺧو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا
ﻢﻴﻃاﺮﺧو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا
داﺪﻣﻹا ﻂﺧو ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا
داﺪﻣﻹا ﻂﺧو ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا
هﺎﻴﳌﺎﺑ
هﺎﻴﳌﺎﺑ
ﺔﻴﺿرﻷاو ﺔﻧاﺰﳋا ﻞﻔﺳأ ﲔﺑ ﺔﻓﺎﺴﳌا
ﺔﻴﺿرﻷاو ﺔﻧاﺰﳋا ﻞﻔﺳأ ﲔﺑ ﺔﻓﺎﺴﳌا
ﻰﻧدأ
ﺪﺤﺑ
ﻰﻧدأ
ﺪﺤﺑ
٦٠٠
٦٠٠
١٠٠
١٠٠
ﺔﺟرد
ﺔﺟرد
٩٠
٩٠
ﺔﺟرد
ﺔﺟرد
٩٠
٩٠
٣ ..بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋ ﺔﻓﺎﺴﻣ كﺮﺗ ﺐﺠﻴﻓ ،ﺔﻧاﺰﳋا ﺔﻳواﺰﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﺔﻟﺎﺴﻏ بﺎﺑ
ﺔﻟﺎﺴﻏ بﺎﺑ
قﺎﺒﻃﻷا
قﺎﺒﻃﻷا
تﺎﻓﺎﺴﻤﻠﻟ ﻰﻧدﻷا ﺪﳊا
٥٠
ﺔﻧاﺰﳋا
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺬﺧﺄﳌا ﻊﻗﻮﳌ
ﻘﻓو ﺔﻧاﻮﺨﻠﻟ ﻞﺑﺎﻘﳌا ﺐﻧﺎﳉا ﻲﻓ ﺐﻘﺛ ﻞﻤﻋ ﻰﻟإ جﺎﺘﲢ ﺪﻗ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 34DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 34 2020-10-15  5:31:432020-10-15  5:31:43
background
٣٥_ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ٠٧
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﳌاو هﺎﻴﳌا داﺪﻣإ ﻂﺧ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا ٢ ةﻮﻄﳋا
.لﺎﻜﺳﺎﺑﺎﺠﻴﻣ ١٫٠و لﺎﻜﺳﺎﺑﺎﺠﻴﻣ ٠٫٠٤ ﲔﺑ ﺎﻣ هﺎﻴﳌا ﻂﺧ ﻂﻐﺿ حواﺮﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ
.ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٠ زوﺎﺠﺘﺗ هﺎﻴﳌا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد نأ ﺪﻛﺄﺗ .ﻂﻘﻓ درﺎﺒﻟا ءﺎﳌﺎﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺪﻳوﺰﺗ ﺐﺠﻳ
.ﺞﺘﻨﳌا
ﻄﻌﺘﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻻإو .ﻦﺧﺎﺳ ءﺎﲟ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺪﻳوﺰﺘﺑ ﻢﻘﺗ
.ﺰﺗﺮﻫ ٥٠ ددﺮﺘﺑ ~ ﺖﻟﻮﻓ ٢٤٠و ٢٢٠ ﲔﺑ
حواﺮﺘﻳ ﺪﻬﺠﺑ ةر
ﺪﻘ
ﺔﻗﺎﻃ مﺪﺨﺘﺳا
.ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﺼﻓ ةﺎﻋاﺮﻣ ﻊﻣ ﺞﺘﻨﳌا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ مزﻼﻟا رﺎﻴﺘﻟا ةﺪﺸﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﳊا نأ ﻢﻠﻌﻟا ﻰﺟﺮ
) ﻰﺼﻗأ
ﺪﺤﺑ ﺮﻴﺒﻣأ ١٦ ﻪﺗﺪﺷ رﺎﻴﺗ ﻪﻴﻓ ﺮﳝ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ا
ﺬﺧﺄﻣ مﺪﺨﺘﺳا
(.ﺮﻴﺒﻣأ ١١ ﻮﻫ هﺬﻫ
:ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﺮﻓﻮﻳ ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
- .ﺰﺗﺮﻫ ٥٠ ددﺮﺘﺑ ~ ﺖﻟﻮﻓ ٢٤٠ ﻰﻟإ ٢٢٠ هﺪﻬﺟ ﺮﻬﺼﻨﻣ وأ ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ةﺮﺋاد ﻊﻃﺎﻗ
- .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ مﺪﺨﺗ ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺔﻴﻋﺮﻓ ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ةﺮﺋاد
.ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺗ وأ ءﺎﻨﺜﻧا مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺪﻌﺑ
.هﺎﻴﳌا داﺪﻣإ ﻂﺨﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ هﺎﻴﳌا داﺪﻣإ مﺎﻤﺻ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.هﺎﻴﻤﻠﻟ ب
ﺮﺴﺗ يأ فﺎﻘﻳﻹ بﺮﺴﺘﻠﻟ ﻊﻧﺎﻣ
ﻛﺮﻣ وأ نﻮﻠﻔﻴﺗ ﻂﻳﺮﺷ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ هﺎﻴﳌﺎﺑ داﺪﻣﻹا ﻂﺧ تﻼﻴﺻﻮﺗ ﺪﺳ مﺎﻜﺣﺈﺑ ﻢﻗ
ﺔﺼﺼا ﺔﺣﻮﻠﻟا داﺪﻋإ ٣ ةﻮﻄﳋا
(ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا ﻪﺒﺷ وأ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻟ)
.ﻢﺳﺮﻟﺎﺑ ﺔﺤ
ﺿﻮﳌا دﺎﻌﺑﻸﻟ
ﻘﻓو ﺔﺼﺼا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﺐﺠﻳ
A
A
A
A-A
٥٨٩
٣٨
٤٣٦
٣٠
(ﻰﺼﻗأ
ﺪﺤﺑ) ٧٢٠
(ﻰﺼﻗأ
ﺪﺤﺑ) ٢٠
٥،٥ Ø-٢
(٨ )٢ Ø-٢
(٨
)٤ Ø-٢
(٨
)٨ Ø-٢
١١ Ø-٢
٥١٧
٤٧٤٫٨
١٢٧
٠٫٢±٥٦٦
٠٫٢±٤٥١
٠٫٢±٥٤٠
٠٫٢±٧٥
٦٢
ف
١٨
٨-٦
٩٫٥-٨
١٫٥
C١٫٥-٦
١٫٥
٥٦٦
٥٨٩
٣٦
٢٢٠
١١٥٫٥
٢٠
٢٢٠
(ﻰﺼﻗأ
ﺪﺤﺑ) ٥٧٠
٣٩٧
٢٠٢
٧
١ Ø-٦
٢ Ø-٨
٢٠
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
قﺎﺒﻃأ ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﺔﺠﻣﺪ
ﻪﺒﺷ قﺎﺒﻃأ ﺔﻟﺎﺴﻏ
تنبيه
تحذير
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 35DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 35 2020-10-15  5:31:432020-10-15  5:31:43
background
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ _٣٦
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻏ
١ . .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ﻲﺟرﺎﳋا بﺎﺒﻟا ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ فﺎﻄﳋا ﻊﺿو ﺔﺼﺼا ﺔﻴﺒﺸﳋا ﺔﺣﻮﻠﻟﺎﺑ فﺎﻄﳋا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ
٢ ..ﻲﻏاﺮﺒﻟاو ﺮﻴﻣﺎﺴﳌا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻲﺟرﺎﳋا بﺎﺒﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ،ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻊﺿو ﺪﻌﺑ
.ﻢﺠﻛ ٧ و ٣ ﲔﺑ ﺎﻬﻧزو حواﺮﺘﻳ ﺔﺼﺼﺨﻣ ﺔﺣﻮﻟ مﺪﺨﺘﺳا :ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ةﺮﻴﺼﻘﻟا ﺔﻌﺑرﻷا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻚﻓ
.ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا ﺔﻌﺑرﻷا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ
ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا ﻪﺒﺷ قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻏ
١ . ﺔﺼﺼا ﺔﻴﺒﺸﳋا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻰﻠﻋ (A) ﻂﻳﺮﺸﻟا ﻊﺿﻮﻳ ﺚﻴﺤﺑ ،(B) ﻲﻔﳋا ﻖﺻﻼﻟا ﻂﻳﺮﺸﻟاو (A) ﻲﻔﳋا ﻖﺻﻼﻟا ﻂﻳﺮﺸﻟا ﻞﺼﻓ ﺐﺠﻳ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ﻲﺟرﺎﳋا بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ
ﺒﻠﳌا (B) ﻂﻳﺮﺸﻟا ﻊﺿﻮﻳو
٢ ..ﻲﻏاﺮﺒﻟاو ﺮﻴﻣﺎﺴﳌا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻲﺟرﺎﳋا بﺎﺒﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ،ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻊﺿو ﺪﻌﺑ
.ﻢﺠﻛ ٦ و ٣ ﲔﺑ ﺎﻬﻧزو حواﺮﺘﻳ ﺔﺼﺼﺨﻣ ﺔﺣﻮﻟ مﺪﺨﺘﺳا :
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻲﻔﺧ ﻖﺻﻻ ﻂﻳﺮﺷ
ﻲﻔﺧ ﻖﺻﻻ ﻂﻳﺮﺷ
.ةﺮﻴﺼﻘﻟا ﺔﻌﺑرﻷا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻚﻓ
.ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا ﺔﻌﺑرﻷا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 36DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 36 2020-10-15  5:31:432020-10-15  5:31:43
background
٣٧_ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ٠٧
بﺎﺒﻟا كﺮﺒﻧز ﺪﺷ ﺔﺟرد ﻂﺒﺿ ٤ ةﻮﻄﳋا
(ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا ﻪﺒﺷ وأ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻟ)
Ƹť
U
ĮǮĘ
١ . ﻚﻴﻠﻋ ﲔﻌﺘﻴﺴﻓ ،ﺔﺼﺼا ﺔﻴﺒﺸﳋا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻲﺟرﺎﳋا بﺎﺒﻠﻟ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا ﺪﺸﻟا ﺔﺟرد ﻰﻠﻋ ﻊﻨﺼﳌا ﻲﻓ بﺎﺒﻟا تﺎﻛﺮﺒﻧز ﻂﺒﺿ ﻢﺘﻳ
.يذﻻﻮﻔﻟا ﻞﺒﻜﻟا ءﺎﺧرإ وأ ﺪﺷ ﻰﻠﻋ ﻂﺒﻀﻟا ةادأ ﺰﻴﻔﺤﺘﻟ ﻂﺒﻀﻟا ﻲﻏﺮﺑ
ﺿأ .بﺎﺒﻟا كﺮﺒﻧز ﺪﺷ ﺔﺟرد ﻂﺒﺿ
٢ ..ﻊﺒﺻإ ﺔﺴﻤﻠﺑ ﻪﻌﻓر ﺪﻨﻋ ﻪﻗﻼﻏإ ﻢﺘﻳ ﻢﺛ ،ﺎ
ﻣﺎﲤ ﻪﺤﺘﻓ
ﺪﻨﻋ ﻲﻘﻓأ
ﻊﺿو ﻲﻓ بﺎﺒﻟا ﻞﻈﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻃﻮﺒﻀﻣ بﺎﺒﻟا تﺎﻛﺮﺒﻧز ﺪﺷ ﺔﺟرد نﻮﻜﺗ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 37DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 37 2020-10-15  5:31:442020-10-15  5:31:44
background
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ _٣٨
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ٥ ةﻮﻄﳋا
Ƹť
U
Į
Ǯ
Ę
Ƹ
ť
UĮǮ
Ę
Ƹť
UĮǮĘ
١ . .تﺎﻣﺎﻋﺪﻟا ﻊﺿو ﺔﻴﻔﻴﻛ ﺔﻓﺮﻌﳌ ﻢﺳﺮﻟا ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮ
.ﺔﻘﻓﺮ
ﳌا تﺎﻣﺎﻋﺪﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ ﻲﺟرﺎﳋا بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻨﻳﺰﻟا بﺎﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ
(ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا ﻪﺒﺷ وأ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻟ)
٢ . مﺪﻋ يدﺆﻳ ﺪﻗ .ﺮﺴﻳﻷاو ﻦﳝﻷا بﺎﺒﻟا ﻲﻛﺮﺒﻧز ﻂﺑر مﺎﻜﺣﻹ ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ هﺎﲡا ﻲﻓ ﻪﺗرادإ ﻊﻣ نﻻآ
حﺎﺘﻔﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ بﺎﺒﻟا تﺎﻛﺮﺒﻧز ﺪﺷ ﺔﺟرد ﻂﺒﻀﺑ ﻢﻗ
(ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا ﻪﺒﺷ وأ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻟ) .ﻚﺑ ﺔﺻﺎﳋا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ فﻼﺗإ ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا
٣ ..ةدرﺎﺒﻟا هﺎﻴﳌﺎﺑ داﺪﻣﻹا ﻂﺨﺑ هﺎﻴﳌا ﺪﻳرﻮﺗ مﻮﻃﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
۴ ..ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻢﺳﺮﻟا ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮ
.ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا مﻮﻃﺮﺧ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
۵ ..ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ
ﺻو
۶ ..ﻞﻤﻌﻟا ﺢﻄﺳ ﺔﻓﺎﺣ ﻊﻣ ﻒﻴﺜﻜﺘﻟا ﻂﻳﺮﺷ ةاذﺎﺤﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮ
.ﺔﻧاﺰﳋا ﻞﻤﻋ ﺢﻄﺳ ﻞﻔﺳأ ﻒﻴﺜﻜﺘﻟا ﻂﻳﺮﺷ ﻖﺼﻟا
٧ ..ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻊﺿ
٨ . ةﺪﻋﺎﻗ ﻒﺼﺘﻨﻣ ﻲﻓ نﻻآ ﻲﻏﺮﺑ ﺮﻳوﺪﺗ لﻼﺧ ﻦﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻬﺟاو ﻦﻣ ﻲﻔﻠﳋا ﻲﻠﻔﺴﻟا فﺮﻄﻟا ﻂﺒﺿ ﻦﻜﳝ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ءاﻮﺘﺳا ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
ﲔﻴﻣﺎﻣﻷا ﲔﻴﻠﻔﺴﻟا ﲔﻓﺮﻄﻟا ر
دأو ﺔﺤﻄﺴﳌا ﻲﻏاﺮﺒﻠﻟ
ﻜﻔﻣ مﺪﺨﺘﺳا ،ﲔﻴﻣﺎﻣﻷا ﲔﻴﻠﻔﺴﻟا ﲔﻓﺮﻄﻟا ﻂﺒﻀﻟ .نﻻآ حﺎﺘﻔﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ يﻮﺘﺴﺗ ﻰﺘﺣ
٩ .:ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻠﻟ نﺎﺘﻘﻳﺮﻃ ﺪﺟﻮﺗ .ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﺘﺑﺎﺛ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳ
A ..ﺐﺸﺨﻠﻟ ﺔﺼﺼا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻞﻤﻌﻟا ﺢﻄﺴﺑ ﻪﺘ
ﺒﺛو ﻲﺒﻧﺎﳉا ىﺮا ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
فﺎﻄﺧ ﻊﺿ :يدﺎﻌﻟا ﻞﻤﻌﻟا ﺢﻄﺳ
B . .ﻲﻏاﺮﺒﻟﺎﺑ ﺐﻧﺎﳉا
ﺒﺛ :ﺖﻴﻧاﺮﳉا ﻦﻣ عﻮﻨﺼﳌا وأ ﻲﻣﺎﺧﺮﻟا ﻞﻤﻌﻟا ﺢﻄﺳ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 38DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 38 2020-10-15  5:31:442020-10-15  5:31:44
background
٣٩_ .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ٠٧
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ءاﻮﺘﺳا ٦ ةﻮﻄﳋا
ﻲﻔﻠﳋاو ﻲﻣﺎﻣﻷا ﲔﺒﻧﺎﳉا ﻲﻓ ءاﻮﺘﺳﻻا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا
ﺮﺴﻳﻷاو ﻦﳝﻷا ﲔﺒﻧﺎﳉا ﻲﻓ ءاﻮﺘﺳﻻا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا
Ƹť
ǮĘ
Ƹť
UĮǮĘ
.ﻞﺴﻐﻠﻟ ءادأ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﳊاو ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺎﻤﻛ ﻞﺴﻐﻟا ﻒﻓرأ ﻞﻤﻌﻟ ﺔﻳﻮﺘﺴﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳ
١ ..قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ءاﻮﺘﺳا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻠﻟ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ضﻮﳊا ﻞﺧاد ﻒﻓرﻷا ىﺮﺠﻣو بﺎﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﺴﺗ ناﺰﻴﻣ ﻊﺿ
٢ ..ةﺪﺣ ﻰﻠﻋ
ﻞﻛ ءاﻮﺘﺳﻻا ﻞﺟرأ ﻂﺒﺿ لﻼﺧ ﻦﻣ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻳﻮﺴﺘﺑ ﻢﻗ
٣ ..ﺐﻘﻋ ﻰﻠﻋ
ﺳأر ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا ﺐﻠﻘﻨﺗ ﻰﺘﺣ رﺬﳊا
ﺧﻮﺗو هﺎﺒﺘﻧﻻا ﻰﺟﺮ
،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻳﻮﺴﺗ ﺪﻨﻋ
.
ﻴﻓﺎﺿإ
ﻴﻠﻔﺳ
ﻓﺮﻃ مﺪﺨﺘﺳﺎﻓ ،ﺎ
ﻴﻓﺎﻛ ءاﻮﺘﺳﻻا ﻞﺟرأ عﺎﻔﺗرا ﻦﻜﻳ ﻢﻟ اذإ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 39DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 39 2020-10-15  5:31:442020-10-15  5:31:44
background
ﺎﻬﻠﺣو ﻞﻛﺎﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا _٤٠
ﺎﻬﻠﺣو ﻞﻛﺎﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
ﻰﻠﻋ تﻼﻳﺪﻌﺗ ءاﺮﺟإ ﻰﻟإ ﺪﻤﻌﺗ ﻲﻬﻓ ﻲﻟﺎﺘﻟﺎﺑو ،ﻪﻨﻴﺴﲢو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺮﻤﺘﺴﳌا ﺮﻳﻮﻄﺘﻟا ﺔﺳﺎﻴﺳ ﺔﻌﻨﺼﳌا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻊﺒﺘﺗ
.ﻖﺒﺴﻣ رﺎﻄﺧإ نود زﺎﻬﳉا
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺔﻣﺪﺨﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ
ﺔﻠﻜﺸﳌاﺔﻠﻜﺸﳌا ﺐﺒﺳﻞﳊا
ﻞﻤﻌﺗ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻊﻃﺎﻗ ﻞﻴﻄﻌﺗ وأ ﺮﻬﺼﻨﳌا ءﺎﻔﻃإ
.ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺮﺋاﺪﻟا
ةﺮﺋاﺪﻟا ﻊﻃﺎﻗ ﲔﻴﻌﺗ ةدﺎﻋﺈﺑ وأ ﺮﻬﺼﻨﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋﺈﺑ
ﻲﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ كرﺎﺸﺗ ىﺮﺧأ ةﺰﻬﺟأ يأ ل
زأ .ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا
.ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺮﺋاﺪﻟا ﺲﻔﻧ
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ.مﺎﻜﺣﺈﺑ ﻖﻠﻐﻣ بﺎﺒﻟا نأو قﺎﺒﻃﻷا
ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﻂﺋﺎﳊا ﺲﺒﻘﲟ
.هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ ضﺎﻔﺨﻧا نأ ﻦﻣو ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
ﻻﻮﺻﻮﻣ هﺎﻴﳌا د
رﻮ
نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ هﺎﻴﳌا
ﻒﻗﻮﺘﺗ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺔﺨﻀﻣ
.ءﺎﳌا ﺾﻴﻓ ﺔﺨﻀﻣ ﻖﻠﻐﻳ ﻮﻬﻓ .ءﺎﳌا ﺾﻴﻓ ﻦﻋ ﻒﺸﻜﻠﻟ مﺎﻈﻨﻟا ﻢﻤ
.ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺔﺨﻀﻣ
ﻐﺸ
ﻳو ﺮﻳوﺪﺘﻟا
ءﺎﺿﻮﻀﻟا
نﻮﻜﺗ ﺎﻫرﺪﺼﻳ ﻲﺘﻟا تاﻮﺻﻷا ﺾﻌﺑ
.ﺔﻳدﺎﻋ
.
ﻈﻨﳌا بﻮﻛ ﺢﺘﻓو ﺔﻤﻋﺎﻨﻟا ﺔﻤﻌﻃﻷا مﺮﻓ ﺔﻴﻠﻤﻋ تﻮﺻ
ا
ﺪﻴﺟ ﺔﻠﺴﻟﺎﺑ ﺔﺘ
ﺒﺜ
ﺖﺴﻴﻟ ﻲﻧاوﻷا
ﻞﺧاد ﺮﻴﻐﺻ ﺎﻣ
ءﻲﺷ ﻂﻘﺳ ﺎﲟر وأ
.ﺔﻠﺴﻟا
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد ءﻲﺷ ﻞﻛ تﺎﺒﺛ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.كﺮﶈا ﲔﻨﻃ ﺮﺜﻜﺗ
ﺖﻨﻛ اذإ .مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ماﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
دﺮﻄﻟاو ءﻞﳌا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻄﺒﻀﺗ نأ ﺮﻛﺬﺘﻓ ،ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻣ
.ةداﺪﺴﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﻠﻋ ﺪﻋﺎﺴﻳ ﺎﳑ ،ﺎ
ﻴﻋﻮﺒﺳأ
ضﻮﳊﺎﺑ نﻮﺑﺎﺻ ىوﺎﻏر
.ﻢﺋﻼﻣ ﺮﻴﻏ
ﻈﻨﳌا ﻰﺘﺣ ﻂﻘﻓ قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﺑ صﺎﳋا
ﻈﻨﳌا مﺪﺨﺘﺳا
.نﻮﺑﺎﺼﻟا ىوﺎﻏر ن
ﻮﻜﺗ ﺐﻨﺠﺘﺗ
.ﺮﺨﺒﺘﺗ ىوﺎﻏﺮﻟا كﺮﺗاو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﺢﺘﻓا ،اﺬﻫ ثﺪﺣ اذإو
ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻖﻠﻏأ .ضﻮﳊا ﻰﻟإ درﺎﺒﻟا ءﺎﳌا ﻦﻣ
ﻧﻮﻟﺎﺟ ﻒﺿأ
(ﻊﻘﻧ) soak ﻞﺴﻏ ةرود ﻞﻴﻐﺸﺗ أﺪﺑا ﻢﺛ ،ﺎﻬﻠﻔﻗأو قﺎﺒﻃﻷا
.ﺮﻣﻷا مﺰﻟ اذإ ﺔﻴﻠﻤﻌﻟا رﺮﻛ .هﺎﻴﳌا ﻎﻳﺮﻔﺘﻟ
.ﻒﻄﺸﻟا ةادﺄﺑ ﺾﻴﻓ.لﺎﳊا ﻲﻓ ﻒﻄﺸﻟا ةادأ
ﻤﺋاد ﻒﻈﻧ
ﺦﻄﻠ
ﻲﻠﺧﺪﻟا ضﻮﳊا
.ﺔﻐﺒﺻ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ
ﻈﻨﻣ ماﺪﺨﺘﺳا
.ﺔﻐﺒﺻ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ م
ﺪﺨﺘﺴ
ﳌا
ﻈﻨﳌا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
قﺎﺒﻃﻷا ﺐﻴﻃﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
.غرﺎﻓ ﻒﻄﺸﻟا ةادأ ع
زﻮ
.ﻒﻄﺸﻟا ةادأ ع
زﻮ
ءﻼﺘﻣا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ةﺪﺋﺎﳌا ﻲﻧاوأو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻓﺎﻈﻧ مﺪﻋ
.ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﻴﻏ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا.ﺔﻓﺎﺜﻛ ﺮﺜﻛأ ﻞﺴﻏ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ دﺪﺣ
.ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﻴﻏ ﻒﻓرﻷا ﻞﻴﻤﲢ عرذأو
ﻈﻨﳌا ع
زﻮ
ﺎﻬﺑ مﻮﻘﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻌﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ةﺮﻴﺒﻜﻟا نﻮﺤﺼﻟا ﺎﻬﺿﺮﺘﻌﺗ ﻢﻟ شﺮﻟا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 40DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 40 2020-10-15  5:31:442020-10-15  5:31:44
background
٤١_ ﺎﻬﻠﺣو ﻞﻛﺎﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
ﺎﻬﻠﺣو ﻞﻛﺎﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا ٠٨
ﺔﻠﻜﺸﳌاﺔﻠﻜﺸﳌا ﺐﺒﺳﻞﳊا
ﻲﻧاوأو باﻮﻛأ ﻰﻠﻋ تﺎﺨﻄﻟو ﻊﻘﺑ
ةﺪﺋﺎﳌا
١ ..ةﺪﺸﺑ
ءﺎﳌا
٢ ..ةد
رﻮ
ﳌا هﺎﻴﳌا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ضﺎﻔﺨﻧا
٣ ..ﺎﻬﺘﻗﺎﻃ قﻮﻓ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻤﲢ
۴ . ﺮﻴﻏ تاودﺄﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻤﲢ
.ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ
۵ ..ﺐﻃر وأ ﱘﺪﻗ
ﻈﻨﻣ ماﺪﺨﺘﺳا
۶ ..غرﺎﻓ ﻒﻄﺸﻟا ةادأ ع
زﻮ
٧ .
ﺮﻴﻏ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا
ﻈﻨﳌا ﺔﻴﻤﻛ
.ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ
:ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا ﻲﻧاوﻷا ﻰﻠﻋ ﻦﻣ ﻊﻘﺒﻟا ﺔﻟازﻹ
١ ..قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا تاودﻷا ﻊﻴﻤﺟ ج
ﺮﺧ
أ
٢ ..
ﻈﻨﳌا ﻒﻀﺗ
٣ ..ﻞﺴ
ةرود لﻮﻃأ ﺮﺘﺧا
۴ . ﻰﻟإ ١٨ ﻦﻣ ﻞﻤﻌﺗ ﺎﻬﻛﺮﺗاو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ
ﺔﻠﺴﻐﻟا قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ أﺪﺒﺘﺳ ﺎﻫﺪﻌﺑ ﻢﺛ ،ﺔﻘﻴﻗد
٢٢
.ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا
۵ . ﺔﻟﺎﺴﻏ عﺎﻗ ﻲﻓ ﺾﻴﺑﻷا ﻞﳋا ﻦﻣ ﲔﺑﻮﻛ ﺐﻜﺳاو بﺎﺒﻟا ﺢﺘﻓا
.قﺎﺒﻃﻷا
۶ . اذإو .ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﻞﻤﻜﺗ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ كﺮﺗاو بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏأ
،ﺔﻘﺑﺎﺴﻟا تاﻮﻄﳋا رﺮﻛ :ﺾﻴﺑﻷا ﻞﺨﻠﻟ
ﻻﻮﻌﻔﻣ ﺪﲡ ﻢﻟ
ﺾﻣﺎﺣ تارﻮﻠﺑ ﻦﻣ (ﻞﻣ ٦٠) بﻮﻛ ١ / ٤ مﺪﺨﺘﺳا ﻂﻘﻓ ﻦﻜﻟو
.ﻞﳋا ﻦﻣ
ﻻﺪﺑ ﻚﻳﺮﺘﺴﻟا
ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا ﻲﻧاوﻷا ﻰﻠﻋ
ﻢﻴﻏ دﻮﺟو
ةﺮﻴﺒﻛ ﺔﻴﻤﻛ ﻊﻣ ﺮﻴﺴﻳ ءﺎﻣ ماﺪﺨﺘﺳا
.
ﻈﻨﳌا ﻦﻣ
ةرود دﺪﺣو ﺮﻴﺴﻴﻟا ءﺎﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻞﻗأ
ﻈﻨﻣ ﻊﺿ
ﺔﻴﺟﺎﺟﺰﻟا ﻲﻧاوﻷا ﻞﻴﺴﻏ ﺪﻨﻋ قﻼﻃﻹا ﻰﻠﻋ ﺮﺼﻗﻷا ﻞﺴﻐﻟا
.ﺔﻓﺎﻈﻧ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﲢ ﻰﺘﺣ
وأ نﻮﻠﻟا ﺔﻴﻨﺑ تﺎﺨﻄﻟ دﻮﺟو
ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ﺢﻄﺳﻷا ﻰﻠﻋ ءاﺮﻔﺻ
.ةﻮﻬﻘﻟا وأ يﺎﺸﻟا ﻊﻘﺑ ٣و
ﻴﺒﻣ لﻮﻠﺤﻣ ﻦﻣ بﻮﻛ ١ / ٢ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻚﻳﺪﻴﺑ ﻊﻘﺒﻟا ل
ز
أ
.ﺊﻓاﺪﻟا ءﺎﳌا ﻦﻣ باﻮﻛأ
ﻲﻛ ﻞﺴﻐﻟا ةرود ﺪﻌﺑ ﺔﻘﻴﻗد ٢٠ ةﺪﳌ رﺎﻈﺘﻧﻻا ﻚﻴﻠﻋ :ﺮﻳﺬﲢ
هﺬﻫ عﺎﺒﺗا مﺪﻋ يدﺆﻴﺳ ؛دﺮﺒﺗ ﻰﺘﺣ ﲔﺨﺴﺘﻟا ﺮﺻﺎﻨﻋ كﺮﺘﺗ
.قوﺮﳊ ضﺮﻌﺘﻟا ﺮﻄﳋ ﻚﻀﻳﺮﻌﺗ ﻰﻟإ ةﻮﻄﳋا
ﺦﻄﻠﻳ ﺪﻗ ءﺎﳌا ﻲﻓ ﺪﻳﺪﳊا ﻦﻣ
ناوأ
ﻊﺿو
.ءﻲﺷ ﻞﻛ
ﺢﻴﺷﺮﺗ مﺎﻈﻧ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ هﺎﻴﻣ ﺔﻴﻘﻨﺗ ﺔﻛﺮﺸﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻚﻴﻠﻋ
.ﻚﻳﺪﻟ هﺎﻴﳌﺎﺑ داﺪﻣﻹا رﺪﺼﻣ ﻲﻓ صﺎﺧ هﺎﻴﻣ
ﺢﻄﺴﻟا ﻰﻠﻋ ءﺎﻀﻴﺑ ﺔﻌﻘﺑ
ﻲﻠﺧاﺪﻟا
.
ﻌﻟا ءﺎﳌا ندﺎﻌﻣ مﺪﺨﺘﺳاو ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ
ﺔﺠﻨﻔﺳإ مﺪﺨﺘﺳا وأ قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﺑ
ﺻﺎﺧ
ﻈﻨﻣ
.ﺔﻴﻃﺎﻄﻣ تازﺎﻔﻗ
ﺪﺗراو
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﻈﻨﻣ ﻊﻣ ﺔﻠﻠﺒﻣ
قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻏ ﻖﻴﺣﺎﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﻒﻈﻨﻣ يأ ا
ﺪﺑأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
.ىوﺎﻏﺮﻟا ن
ﻮﻜﺗ ﺮﻄﺧ ﺐﻨﺠﺘﺘﻟ
.
ﻠﻐ
قﻮﺤﺴﳌا بﻮﻛ ءﺎﻄﻏ
"OFF" ﻊﺿو ﻦﻋ "Dial" صﺮﻗ ﻒﻠﺘﺨﻳ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ
كﺮﺣو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ "OFF" ﻊﺿو ﻰﻟإ "Dial"صﺮﻗ ر
دأ
.رﺎﺴﻴﻟا ﻰﻟإ بﺎﺒﻟا ﻞﻔﻗ
ع
زﻮﳌا ﻞﺧاد
ﻈﻨﻣ ﺎﻳﺎﻘﺑ
.قﺎﺒﻃﻷﺎﺑ ع
زﻮ
ﳌا داﺪﺴﻧا.ﺔﻤﺋﻼﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ قﺎﺒﻃﻷا ﻊﺿو ةدﺎﻋإ
رﺎﺨﺒﻟا
.ﺔﻳدﺎﻋ ةﺮﻫﺎﻇ ﻦﻣ ﻚﻟذو هﺎﻴﳌا ﻒﻳﺮﺼﺗو ﻒﻴﻔﺠﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ رﺎﺨﺒﻟا ﺾﻌﺑ ﻲﺗﺄﻳ
.بﺎﺒﻟا ﻞﻔﻗ راﻮﺠﺑ ﺐﻘﺛ لﻼﺧ
ﻰﻠﻋ ﺔﻳدﺎﻣرو ءادﻮﺳ تﺎﻣﻼﻋ
قﺎﺒﻃﻷا
.قﺎﺒﻃﻷﺎﺑ مﻮﻴﻨﻣﻮﻟﻷا تاودﻷا كﺎﻜﺘﺣا.تﺎﻣﻼﻌﻟا ﻚﻠﺗ ﺔﻟازﻹ ﻖﻴﻗر ﻂﺷﺎﻛ ﻒﻈﻨﻣ مﺪﺨﺘﺳا
ضﻮﳊا عﺎﻗ ﻲﻓ ءﺎﻣ
دﻮﺟو
.ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺮﻣأ اﺬﻫو ﻲﻓ جﺮا لﻮﺣ ﻒﻴﻈﻨﻟا ءﺎﳌا ﻦﻣ ﺔﻴﻠﻗ ﺔﻴﻤﻛ دﻮﺟو ﻆﻓﺎﺤﻳ
.ةداﺪﺴﻟا ﺔﺟوﺰﻟ ﻰﻠﻋ ضﻮﳊا عﺎﻗ
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ﺐﻳﺮﺴﺗ
تﺎﻓﺎﺿإ ﺾﻴﻓ وأ هﺮﺧآ ﻦﻋ ع
زﻮ
ﳌا ءﻼﺘﻣا
.ﻒﻄﺸﻟا
،هﺮﺧآ ﻦﻋ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ع
زﻮ
ءﻞﻣ مﺪﻋ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻲﻓ طاﺮﻓﻹا
نﻷ
.
ﻀﻴﻓ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﺐﻜﺴﻨﳌا
.ﺔﺒﻃر شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ بﺎﻜﺴﻧا يأ ﺢﺴﻣا
.ﺔﻳﻮﺘﺴﻣ ﺖﺴﻴﻟ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ.
ﻮﺘﺴﻣ
ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 41DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 41 2020-10-15  5:31:442020-10-15  5:31:44
background
ﺎﻬﻠﺣو ﻞﻛﺎﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا _٤٢
ﺔﻠﻜﺸﳌاﺔﻠﻜﺸﳌا ﺐﺒﺳﻞﳊا
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻨﻋ ﻞﻤﻌﺗ رارزﻷا
.حﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا رﺰﻟا ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ رارزﻷا نﺈﻓ ،ﺎ
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿاو بﺎﺒﻟا ﻖﻠﻏأ اﺬﻟ (ﻞﻴﻐﺸﺗ) POWER
.ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻞﻔﻗ ﺔﻔﻴﻇو ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺘﻳ ﺔﺣﺎﺗﻹ .رارزﻷا ﺐﻴﺠﺘﺴﺗ ،ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻞﻔﻗ ﺔﻔﻴﻇو ﺪﻳﺪﲢ ﺪﻨﻋ
ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻞﻔﻗ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ راﺮﻤﺘﺳﺎﺑ ﻂﻐﺿا
،ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻫ
.
ناﻮﺛ (٣) ثﻼﺛ ةﺪﳌ
ةدﺎﻋإ ﺪﻨﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻞﻔﻗ ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻤﻌﺗ ،ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ
.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ
.ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺔﻣﺪﺨﺑ ﻚﻟﺎﺼﺗا ﻞﺒﻗ ﺮﺧآ
ﺠﻣﺎﻧﺮﺑ بﺮﺟ .ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﻞﻴﺴﻐﻟا ءادأ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺎﲟر
تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا زﻮﻣر
.كرﺎﻄﺧﻹ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا زﻮﻣر زﺎﻬﳉا ضﺮﻌﻴﺳ ،ﻞﻄﻋ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ
زﻮﻣﺮﻟاﻰﻨﻌﳌاﺔﻠﻤﺘﶈا بﺎﺒﺳﻷا
4Cهﺎﻴﳌا داﺪﻣإ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا
ضﺎﻔﺨﻧا وأ هﺎﻴﳌا ﻞﺧﺪﻣ داﺪﺴﻧا وأ هﺎﻴﳌا ﺮﻴﺑﺎﻨﺻ ﺢﺘﻓ مﺪﻋ
هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ
LCبﺮﺴﺗ.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ءاﺰﺟأ ﺾﻌﺑ ﻦﻣ ب
ﺮﺴﺗ ثوﺪﺣ
HCﺔﺑﻮﻠﻄﳌا ةراﺮﳊا ﺔﺟرد ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻟا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
ﻄﻌﻣ ﲔﺨﺴﺘﻟا ﺮﺼﻨﻋ
PCﻢﻴﺴﻘﺘﻟا مﺎﻤﺻ
ﻄﻌﺗﻢﻴﺴﻘﺘﻟا مﺎﻤﺻ
ﻄﻌﺗ
AC
ﺔﺣﻮﻟو ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟا ﺔﻋﻮﺒﻄﳌا ةﺮﺋاﺪﻟا ﺔﺣﻮﻟ
ﲔﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺸﻓ
ﺔﻴﻋﺮﻔﻟا ﺔﻋﻮﺒﻄﳌا ةﺮﺋاﺪﻟا
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا كﻼﺳﺄﺑ ﻒﻠﺗ وأ ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺮﺋاﺪﻟا
bC2ﻞﻳﻮﻃ
ﺖﻗﻮﻟ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟاﺔﻴﻧﺎﺛ ٣٠ ةﺪﳌ رﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا
هﺎﻴﳌا ﺮﻤﻏ ﺐﺒﺴﺑ ءﺎﻋﻮﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻲﻓ هﺎﻴﻣ كﺎﻨﻫ ﺖﻧﺎﻛ اذإو .ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺔﻣﺪﺨﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا هﺎﻴﳌا درﻮﻣ ﻖﻠﻏﺄﻓ ،زﺎﻬﳉا ءﺎﳌا ﺮﻤﻏو ثﺪﺣ اذإ :ﺮﻳﺬﲢ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ةدﺎﻋإ ﻞﺒﻗ ءﺎﳌا ﺔﻟازإ ﺐﺠﻳ ﻪﻧﺈﻓ ،ﻂﻴﺴﺑ
بﺎﻜﺴﻧا ﺐﺒﺴﺑ ﻰﺘﺣ وأ
ﺎﻬﻠﺣو ﻞﻛﺎﺸﳌا فﺎﺸﻜﺘﺳا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 42DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 42 2020-10-15  5:31:442020-10-15  5:31:44
background
٤٣_ ﻖﺤﻠﳌا
ﻖﺤﻠﳌا ٠٩
ﻖﺤﻠﳌا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
زاﺮﻄﻟا
DW60M5070FS/DW60M5070FW
DW60M5050FS/DW60M5050FW
عﻮﻨﻟا
ﻞﻣﺎﺣ نوﺪﺑ
ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺰﺗﺮﻫ ٥٠ ~ ﺖﻟﻮﻓ ٢٤٠-٢٢٠
هﺎﻴﳌا ﻂﻐﺿ
لﺎﻜﺳﺎﺑﺎﺠﻴﻣ ١٫٠ ~ ٠٫٠٤
ﺔﻗﺎﻄﻟا ماﺪﺨﺘﺳا لﺪﻌﻣ
طاو ٢١٠٠ ﻰﻟإ ١٧٦٠
ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٦٠ ﻰﺼﻗأ ﺪﺣ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟا عﻮﻧ
ﻒﺜﻜﻣ ﻒﻴﻔﲡ مﺎﻈﻧ
ﻞﺴﻐﻟا عﻮﻧ
شﺮﻟا تﺎﺤﺘﻓ نارود
(عﺎﻔﺗرﻻا × ﻖﻤﻌﻟا × ضﺮﻌﻟا) دﺎﻌﺑﻷا
٨٤٥ × ٦٠٠ × ٥٩٨
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻌﺳ
DW60M5070ا
دﺮﻓ ١٤
ﺔﻌﺳ
DW60M5050ا
دﺮﻓ ١٣ ﺔﻌﺳ
نزﻮﻟا
DW60M5070F*ﺔﺌﺒﻌﺗ نود ﻢﺠﻛ ٥٣
DW60M5050F*ﺔﺌﺒﻌﺗ نود ﻢﺠﻛ ٤٩
ﺞﺘﻨﳌا دﺎﻌﺑأ
٦٠٠
٨٤٥
١١٧٥
٥٩٨
DW60M5070FS/DW60M5070FW
DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 43DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 43 2020-10-15  5:31:442020-10-15  5:31:44
background
رﺎﻴﻌﳌا رﺎﺒﺘﺧا _٤٤
DW60M5070
:ﻖﻓاﻮﺘﻟا رﺎﺒﺘﺧا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ
دﺮﻓ ١٤ :قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻌﺳ
EN 50242، MS EN 50242/EN 60436 :ﺮﻴﻳﺎﻌﳌا رﺎﺒﺘﺧا
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻊﺿو
يدﺎﺼﺘﻗا :ﻞﺴﻐﻟا ةرود
ﺪﺟﻮﻳ :ﺔﻴﻓﺎﺿإ تارﺎﻴﺧ
d5 :ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ داﺪﻋإ
H3 :هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ داﺪﻋإ
ﻢﺟ ٣٠ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﺴﻐﻟا + تﺎﻣاﺮﺟ ٥ ﻲﻟوﻷا ﻞﺴﻐﻟا :يدﺎﻌﻟا
ﻈﻨﳌا ﺔﻋﺮﺟ
ﻞﻔﺳﻷﺎﺑ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا تﺎﻣﻮﺳﺮﻟا ﻰﻟإ ﺮﻈﻧا
،تاودﻷا ﺐﻴﺗﺮﺘﻟ
<ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا><ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا>
<ﺔﻴﻀﻔﻟا تاودﻷا ﺔﻠﺳ>
٣
٧
۵
٢
٢
٣
٨
۶
۶
٢
٢
۴
١
١
١
ءﺎﺴﳊا ﻖﻋﻼﻣ
٢
تﺎﻛﻮﺸﻟا
٣
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا
۴
يﺎﺸﻟا ﻖﻋﻼﻣ
۵
ىﻮﻠﳊا ﻖﻋﻼﻣ
۶
ةﺪﺋﺎﳌا ﻖﻋﻼﻣ
٧
ةﺪﺋﺎﳌا تﺎﻛﻮﺷ
٨
ءﺎﺴﳊا ﺔﻓﺮﻐﻣ
رﺎﻴﻌﳌا رﺎﺒﺘﺧا
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 44DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 44 2020-10-15  5:31:452020-10-15  5:31:45
background
٤٥_ رﺎﻴﻌﳌا رﺎﺒﺘﺧا
DW60M5050
:ﻖﻓاﻮﺘﻟا رﺎﺒﺘﺧا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ
دﺮﻓ ١٣ :قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻌﺳ
EN 50242، MS EN 50242/EN 60436 :ﺮﻴﻳﺎﻌﳌا رﺎﺒﺘﺧا
ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا ﻊﺿو
يدﺎﺼﺘﻗا :ﻞﺴﻐﻟا ةرود
ﺪﺟﻮﻳ :ﺔﻴﻓﺎﺿإ تارﺎﻴﺧ
d5 :ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣ داﺪﻋإ
H3 :هﺎﻴﳌا ﻲﻘﻨﻣ داﺪﻋإ
ﻢﺟ ٢٧٫٥ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﺴﻐﻟا + تﺎﻣاﺮﺟ ٥ ﻲﻟوﻷا ﻞﺴﻐﻟا :يدﺎﻌﻟا
ﻈﻨﳌا ﺔﻋﺮﺟ
ﻞﻔﺳﻷﺎﺑ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا تﺎﻣﻮﺳﺮﻟا ﻰﻟإ ﺮﻈﻧا
،تاودﻷا ﺐﻴﺗﺮﺘﻟ
<ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺴﻟا><ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻠﺴﻟا>
<ﺔﻴﻀﻔﻟا تاودﻷا ﺔﻠﺳ>
٨
۵۵۵۵۵۵۵۵
۴۴
١
١١ ۴
١
١۴١
٢
۴۴ ۴۴
۴۴۴
١
۴
٢۵
۵۵٧
۵
٣
١
١١ ١ ١
٣
١
ءﺎﺴﳊا ﻖﻋﻼﻣ
٢
تﺎﻛﻮﺸﻟا
٣
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟا
۴
يﺎﺸﻟا ﻖﻋﻼﻣ
۵
ىﻮﻠﳊا ﻖﻋﻼﻣ
۶
ةﺪﺋﺎﳌا ﻖﻋﻼﻣ
٧
ةﺪﺋﺎﳌا تﺎﻛﻮﺷ
٨
ءﺎﺴﳊا ﺔﻓﺮﻐﻣ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 45DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 45 2020-10-15  5:31:462020-10-15  5:31:46
background
ﺞﺘﻨﳌا تﺎﻧﺎﻴﺑ ﺔﻗرو _٤٦
ﺞﺘﻨﳌا تﺎﻧﺎﻴﺑ ﺔﻗرو
1059/2010، MS 205:2011 ﻢﻗر (ﻲﺑوروﻷا دﺎﲢﻻا) ﺔﺤﺋا
د
رﻮﳌاSAMSUNG
زاﺮﻄﻟا ﻢﺳا
DW60M5050**DW60M5070**
(دﺮﻔﻠﻟ) ةدﺪﶈا ﺔﻌﺴﻟا
١٣١٤
ﺔﻗﺎﻄﻟا ةءﺎﻔﻛ ﺔﺌﻓ
A+
(١
(
ﻳﻮﻨﺳ/ﺔﻋﺎﺳ طاو ﻮﻠﻴﻛ) (AE c) ،يﻮﻨﺴﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
٢٩٥٢٩٩
(ﺔﻋﺎﺳ/طاو ﻮﻠﻴﻛ) (E t) ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟا ةروﺪﻠﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
١٫٠٣٩١٫٠٥٣
(طاو) P o ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ ﻊﺿو ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
٠٫٤٥
(طاو) P l ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا راﺮﻤﺘﺳا ﻊﺿو ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
٠٫٤٩
(٢
(ﺔﻨﺳ/ﺮﺘﻟ) (AW c) ،هﺎﻴﻤﻠﻟ يﻮﻨﺴﻟا كﻼﻬﺘﺳﻻا
٣٣٦٠
(ةءﺎﻔﻛ ﻞﻗأ) G ﻰﻟإ (ةءﺎﻔﻛ ﻰﺼﻗأ) A ﻦﻣ ،ﻒﻴﻔﺠﺘﻟا ةءﺎﻔﻛ ﺔﺌﻓ
A
(٣
ﻲﺳﺎﻴﻘﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
يدﺎﺼﺘﻗا
(ﻖﺋﺎﻗﺪﻟﺎﺑ) ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟا ةروﺪﻠﻟ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ةﺪﻣ
١٩٥
(ﻖﺋﺎﻗﺪﻟﺎﺑ) (T l) ،ﺮﻤﺘﺴﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﺿو ةﺪﻣ
٣٠
(طاوﻮﻜﻴﺑ ا ﻞﻜﻟ ﻞﺒﻴﺴﻳد) ءاﻮﻬﻟا ﺮﺒﻋ ﺔﻴﻌﻤﺴﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا تﺎﺛﺎﻌﺒﻧا
٤٨٤٦
زاﺮﻄﻟا
DW60M5070FS / DW60M5070FW / DW60M5050FS / DW60M5050FW
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻐﻣ
ﻞﻤﻌﻟا ﺢﻄﺳ ﺖﲢ ﺔﺒ
ﻛﺮﻣ
ﻢﻌﻧ
ﻞﻣﺎﺣ نوﺪﺑ
ﻢﻌﻧ
ﺔﺠﻣﺪ
ﳌا ﻪﺒﺷ قﺎﺒﻃﻷا تﻻﺎﺴﻏ
١ ( ﻰﻠﻋ ﻲﻠﻌﻔﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا ﺪﻤﺘﻌﻳ .ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻗﺎﻃ كﻼﻬﺘﺳا عﺎﺿوأو ةدرﺎﺒﻟا هﺎﻴﳌا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻴﺳﺎﻴﻗ ﻒﻴﻈﻨﺗ ةرود ٢٨٠ ﻰﻠﻋ ﺪﻤﺘﻌﺗ
.زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ
٢ (.زﺎﻬﳉا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻰﻠﻋ هﺎﻴﻤﻠﻟ ﻲﻠﻌﻔﻟا كﻼﻬﺘﺳﻻا ﺪﻤﺘﻌﻳ .ﺔﻴﺳﺎﻴﻗ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ةرود ٢٨٠ ﻰﻠﻋ ﺪﻤﺘﻌﺗ
٣ ( ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺳﺎﻨﻳ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا اﺬﻫو ،ﺞﺘﻨﳌا تﺎﻧﺎﻴﺑ ﺔﻗروو ﻖﺼﻠﳌا ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺎﺑ ﺔﻠﺼﻟا تاذ ﺔﻴﺳﺎﻴﻗ ﻒﻴﻈﻨﺗ ةرود 'ﻲﺳﺎﻴﻘﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا' ﻞﺜﳝ
.هﺎﻴﳌاو ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﻲﻟﺎﻤﺟﻹا كﻼﻬﺘﺳﻻا ﺚﻴﺣ ﻦﻣ ةءﺎﻔﻛ ﺞﻣاﺮﺒﻟا ﺮﺜﻛأ ﻦﻣ ﻪﻧأ ﺎﻤﻛ ،
ﻼﻴﻠﻗ ﺔﺨﺴﺘﳌا ةﺪﺋﺎﳌا تاودأ
٤ (.ﺎﻬﺗراﺮﺣ ﺔﺟردو ﺎﻫﺪﻳرﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا هﺎﻴﳌا ﻂﻐﻀﻟ
ﻘﻓو
ﻞﺴﻐﻟا ﺖﻗو ﻒﻠﺘﺨﻳ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 46DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 46 2020-10-15  5:31:472020-10-15  5:31:47
background
٤٧_ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ﺔﺻﺎﳋا تﺎﺤﻠﻄﺼﳌا
قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻐﺑ ﺔﺻﺎﳋا تﺎﺤﻠﻄﺼﳌا
١ .ناروﺪﻟا كﺮﺤﻣ
ﻲﻟﺎﻌﻟا ﻂﻐﻀﻟا
ﻣﺪﺨﺘﺴﻣ هﺎﻴﳌا لﺎﺧدﺈﺑ مﻮﻘﻳو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻴﺿرأ ﻲﻓ ﺔﻴﻘﺒﺘﳌا هﺎﻴﳌا ﺺﺘﳝ كﺮﺤﻣ ﻮﻫ
.ﻰﻠﻔﺴﻟاو ﻰﻄﺳﻮﻟا تﺎﻫﻮﻔﻠﻟ يﻮﻠﻌﻟا ءﺰﳉا ﻰﺘﺣو ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا هﺎﻴﳌا تاﺮﳑ لﻼﺧ ﻦﻣ
٢ .ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺔﺨﻀﻣ.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ءﺎﻨﺛأ قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ ﺖﻧﻮﻜﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﺛﻮﻠﳌا هﺎﻴﳌا ﻒﻳﺮﺼﺘﺑ مﻮﻘﺗ ﺔﺨﻀﻣ ﻲﻫ
٣ .نﺎﺨﺴﻟا
ﺔﻴﻟﺎﻌﻓ ةدﺎﻳﺰﻟ ﺔﻘﻓﺪﺘﳌا هﺎﻴﳌا
ﲔﺨﺴﺘﺑ مﻮﻘﻳ ﺚﻴﺣ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد هﺎﻴﳌا تاﺮﳑ ﻰﻠﻋ نﺎﺨﺴﻟا ﻊﺿو ﻢﺘﻳ
.ﻞﺴﻐﻟا
۴ .ﻖﻓﺪﺘﻟا لﺪﻌﻣ سﺎﻴﻗ زﺎﻬﺟ
لﻮﻫ ةﺮﺋاد ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ تﺎﻀﺒﻧ دﺪﻋ ءﺎﺼﺣإ لﻼﺧ ﻦﻣ ﻚﻟذو ،ﺎﻫﺪﻳرﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا هﺎﻴﳌا ﺔﻴﻤﻛ سﺎﻴﻘﺑ مﻮﻘﻳ
.ﺪﻳرﻮﺘﻟا مﺎﻤﺻ ﺐﻧﺎﺠﺑ دﻮﺟﻮﳌا (Hall IC) ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﳌا
۵ .هﺎﻴﳌا ع
زﻮﻣ
هﺎﻴﳌا ﻖﻓﺪﺗ ﻖﻠﻏ وأ ﺢﺘﻔﺑ هﺎﻴﳌا ع
زﻮﻣ
مﻮﻘﻳ ﺚﻴﺣ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد ةدﻮﺟﻮﳌا ةﺎﻔﺼﳌا جاﺮﺧإ فﺮﻃ ﻲﻓ ﻊﻘﻳ
(ءﺰﳉا ﻚﻠﺗ ﻰﻠﻋ زاﺮﻄﻟا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ ) .قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﳉا ﻰﻟإ ﻞﻘﺘﻨﺗ ﻲﺘﻟا
۶ .ﻒﻈﻨﳌا ع
زﻮﻣ
.قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺎﻤﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﳝ ﺚﻴﺤﺑ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣو
ﻈﻨﳌا ﻦﻳﺰﺨﺗ نﺎﻜﻣ
.ﺔﺟﺎﳊا ﺪﻨﻋ
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻒﻄﺸﻟا ﺪﻋﺎﺴﻣو
ﻈﻨﳌﺎﺑ ﺔﻟﺎ
ﺴﻐﻟا ﻦﻣ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا داﺪﻣﺈﺑ ع
زﻮﳌا مﻮﻘﻳ
٧ .ضﻮﳊا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﺔﻟﺎﺴﻐﻟ ﻲﺳﺎﺳﻷا ﻞﻜﻴﻬﻟا ﻞﻜﺸﺗ ﺚﻴﺣ ،أﺪﺼﻠﻟ ﻞﺑﺎﻘﻟا ﺮﻴﻏ ذﻻﻮﻔﻟا ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ ﺔﻴﻠﺧاد ﺔﺒﻠﻋ ﻦﻋ ةرﺎﺒﻋ
.قﺎﺒﻃﻷا
٨ .ةﺎﻔﺼﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﺪﻌﺑ ﺎﻨﻫ ﺎﻬﻟﺎﺧدإ ﻲﺘﻟا هﺎﻴﳌا ﻊﻤﺠﺘﺗ .هﺎﻴﳌا ﻊﻴﻤﲡ ﻪﻴﻓ ﻢﺘﻳو قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﺧاد دﻮﺟﻮﳌا نﺎﻜﳌا ﻲﻫ
.ناروﺪﻟا
.ﻒﻳﺮﺼﺘﻟا ﺔﺨﻀﻣو ناروﺪﻟا كﺮﺤﲟ
ةﺎﻔﺼﳌا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺘﻳ ،اﺬﻟ
٩ .ضﻮﺤﻠﻟ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﻋﻮﻤا.ﻲﻣﺎﻣﻷا بﺎﺒﻠﻟ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءﺰﳉا ﻞﻜﺸﺗ ﺚﻴﺣ ،أﺪﺼﻠﻟ ﻞﺑﺎﻘﻟا ﺮﻴﻏ ذﻻﻮﻔﻟا ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ ﺔﻴﻠﺧاد ﺔﺒﻠﻋ ﻦﻋ ةرﺎﺒﻋ
١٠ .ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ.ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻠﻟ ﻲﺳﺎﺳﻷا ﻞﻜﻴﻬﻟا ﻞﻜﺸﻳ يﺬﻟا ﻲﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ءﺰﳉا ﻲﻫ
١١ .ﺔﻠﺴﻟا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ.ﺎﻤﻬﻴﻠﻋ قﺎﺒﻃﻷا ﻊﺿو ﻢﺘﻳ ﺚﻴﺣ ،ﻲﻠﻔﺴﻟاو يﻮﻠﻌﻟا نﺎﻓﺮﻟا ﻲﻫ
١٢ .ﻰﻠﻔﺴﻟا/ﻰﻄﺳﻮﻟا
تﺎﻫﻮﻔﻟا
ﺎﻬﻟ ﺺﺼا ﺮﻤﳌا لﻼﺧ ﻦﻣ ﺎﻫﺪﻳرﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا هﺎﻴﳌا لﺎﺧدإو ﺮﻳوﺪﺗ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ قﺎﺒﻃﻷا ﻞﺴﻏ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﺗ
.
لﺎﻋ ﻂﻐﻀﺑ
١٣ .ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺢﺒﻜﻣ
يﺬﻟا ﻲﻠﺧاﺪﻟا ءاﻮﻬﻟا ﻂﻐﻀﺑ ﻲﺟرﺎﳋا ءاﻮﻬﻟا ﻂﻐﺿ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ءاﻮﻬﻟا ﻂﻐﺿ ﻂﺒﻀﻳ ﺮﳑ ﻦﻋ ةرﺎﺒﻋ
.ﻒﻄﺸﻟاو ﻞﺴﻐﻟا ﻲﺗرود لﻼﺧ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﺪﻨﻋ هﺪﻳﺪﲤ ﻢﺘﻳ
١۴ .بﺎﺒﻟا
ﻞﻔﻗ حﺎﺘﻔﻣ
ةروﺪﻟا ﻒﻗﻮﺘﺗ ،قﺎﺒﻃﻷا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺎﻨﺛأ ﻪﺤﺘﻓ لﺎﺣ ﻲﻔﻓ ؛ﺎ
ﻘﻠﻐﻣ وأ
ﺣﻮﺘﻔﻣ بﺎﺒﻟا نﺎﻛ اذإ ﺎﻤﻋ ﻒﺸﻜﻳ
.
ﺘﻗﺆﻣ
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 47DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 47 2020-10-15  5:31:472020-10-15  5:31:47
background
؟تﺎﻘﻴﻠﻌﺗ وأ ﺔﻠﺌﺳأ ﻚﻳﺪﻟ ﻞﻫ
ﺪﻠﺒﻟاﺎﻨﺑ ﻞﺼﺗاﻰﻠﻋ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ﻰﻠﻋ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ةرﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ وأ
EGYPT
08000-7267864
16580
www.samsung.com/eg/support
IRAN021-8255 [CE]www.samsung.com/iran/support
Israel*6963www.samsung.com/il/support/
SAUDI ARABIA
8002474357 (800 24/7 HELP) From Inside Saudi Arabia
+966112974690 From outside Saudi Arabia
(May Call Charges will be applied)
www.samsung.com/sa_en/support (English)
www.samsung.com/sa/support (Arabic)
PAKISTAN0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk/support
U.A.E800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
OMAN800-SAM CS (800-72627)
KUWAIT183-CALL (183-2255)
BAHRAIN8000-GSAM (8000-4726)
QATAR 800-CALL (800-2255)
TURKEY444 77 11www.samsung.com/tr/support
JORDAN
0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/levant/support
Lebanon1299www.samsung.com/levant/support
Iraq80010080www.samsung.com/levant/support
ALGERIA3004www.samsung.com/n_africa/support
TUNISIA80 100 012www.samsung.com/n_africa/support
MOROCCO080 100 22 55www.samsung.com/n_africa/support
SOUTH AFRICA0860 SAMSUNG (726 7864)www.samsung.com/za/support
ZAMBIA3434www.samsung.com/africa_en/support
MAURITIUS800 5050www.samsung.com/africa_en/support
MOZAMBIQUE84 726 7864www.samsung.com/africa_pt/support
NIGERIA0800 726 7864www.samsung.com/africa_en/support
Ghana0800 100 077www.samsung.com/africa_en/support
Cote D’Ivoire8000 0077www.samsung.com/africa_fr/support
SENEGAL800 00 0077www.samsung.com/africa_fr/support
CAMEROON67095 0077www.samsung.com/africa_fr/support
KENYA0800 545 545www.samsung.com/africa_en/support
UGANDA0800 300 300www.samsung.com/africa_en/support
TANZANIA0800 780 089www.samsung.com/africa_en/support
RWANDA9999www.samsung.com/africa_fr/support
DRC499 999www.samsung.com/africa_fr/support
SUDAN1969www.samsung.com/eg/support
NAMIBIA08 197 267 864www.samsung.com/africa_en/support
REUNION0262 50 88 80www.samsung.com/africa_fr/support
DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 48DW5500M_DD81-02615B-04_AR.indd 48 2020-10-15  5:31:472020-10-15  5:31:47

Specifications

Samsung DW60M5070FG/FA Questions and Answers