Safety 1st IH4810604 Ear Otoscope

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
IH4810604 photo

User’s Guide

This is the main product document for model IH4810604. Additionally, the document applies to other Safety 1st models: IH481*

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
1. Position ear canal for viewing (Figures A and B).
•0 - 12 months: Gently pull the ear straight back.
•1 year and older: Gently pull the ear up and back
to straighten the ear canal.
2. Gently insert probe tip into ear canal.
If pain occurs, remove probe tip immediately and
consult physician.
3. Press the light button
and look
through the viewing lens.
Review “Reference Images” in the
package (or scan this QR code) to
see examples of what a healthy
and infected ear looks like.
4. Contact your physician if:
•Signsofearinfectionaredetected.Notall
ear infections will be immediately visible. You
may want to check again later or contact your
physician if symptoms persist.
•Yourchildhaseartubesthatarenolongervisible
on the eardrum.
5. Remove probe tip for cleaning (Figures C and D).
•Tounlock , rotate tip to align notch on base
unitandremove.See“CleaningProbeTip”
section.
•Tolock , align tab on tip with notch on base
unit.
•Inserttipandrotatetoaligntriangle
indicators .
Probe Tip
(removable)
Light Button
Viewing Lens
Protective Cap
1.
Use a small screwdriver to loosen screw.
Remove battery cover.
2.
Insert 2 AAA alkaline batteries (included).
Positionbatteriescorrectlywiththepositive
“+” side facing as shown on the battery
cover.
3.
Place the battery cover on the unit and secure
the screw.
Screw
Batteries
ThankyouforpurchasingthisSafety1
st
product. We’re proud to be your choice to help you keep your child
healthyandsafe.Pleasereadtheseinstructionscompletelybeforeusingthisproduct.
Users Guide IH481
Ear Otoscope
Basics of Your
Ear Otoscope
How to Replace Batteries
Ear Otoscope
WARNING:
•Keeptheseinstructionsastheycontainimportant
information.
NEVER push the probe tip too far into the ear.
Always wash and dry tip thoroughly before and
after each use.
NEVER use in baby’s mouth or nose
Thisproductisnotatoy.Donotallowchildrento
play with it. When not in use, keep out of reach
of children.
Thisproductcontainssmallparts.Keepaway
from children at all times.
BATTERY CAUTION:
Werecommendalkalinebatteriesforlongerbattery
life. DO NOTmixoldandnewbatteries. DO NOT
mix alkaline, standard (carbon zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium)batteries. Non-rechargeable
batteriesarenottoberecharged. Rechargeable
batteries are to be removed from the unit before
beingcharged.• Rechargeable batteries are only to
bechargedunderadultsupervision.• Only batteries
of the same or equivalent type as recommended are
tobeused.• Batteries are to be inserted with the correct
polarity. Exhausted batteries are to be removed from
theunit. Thesupplyterminalsarenottobeshort-
circuited. Check that all contact surfaces are clean
andbrightbeforeinstallingbatteries. Used batteries
shouldbedisposedofproperly.• Remove batteries
when stored for long periods of non-use.
Care and Maintenance
Troubleshooting
FCC Information
One (1) Year Limited Warranty
Cleaning Lens:
•Breatheontolenssurface,thenwipegentlywithlenstissue,soft
cottonT-shirttypefabricormicro-bercloth.
•Ifthatdoesn’twork,applyasmallamountoflens-cleaning
solution to the lens-cleaning tissue or soft cloth and gently wipe
lens.
•Useoffacialtissue,papertowelsorpolyester-basedfabricmay
scratch lens and is not recommended.
Cleaning Probe Tip:
•
Remove tip from unit to clean.
•Washinwarmsoapywaterandrinsewell.
•Airdrythoroughlybeforestoring.
Cleaning Base Unit:
• DO NOT submerge base unit with electronics in water.
• DO NOT place in microwave.
• Wipe with damp cloth.
•
Install new batteries and retry function before calling Consumer Care
on electronics.
• Toaddressanyissues,pleasevisitusatwww.safety1st.comto
chatwithusthere.Youcanalsotextusat(812)652-2525orcall
ConsumerCareat(800)544-1108.
DorelJuvenileGroup,Inc.warrantstotheoriginalpurchaserthatthisproduct(EarOtoscope),isfreefrommaterialandworkmanshipdefectswhenusedundernormalconditionsforaperiodofone(1)yearfromthedate
ofpurchase.ShouldtheproductcontaindefectsinmaterialorworkmanshipDorelJuvenileGroup,Inc.,willrepairorreplacetheproduct,atouroption,freeofcharge.Purchaserwillberesponsibleforallcostsassociated
with packaging and shipping the product to Dorel Juvenile Group Consumer Relations Department at the address noted on the front of this document and all other freight or insurance costs associated with the return. Dorel
JuvenileGroupwillbearthecostofshippingtherepairedorreplacedproducttothepurchaser.Productshouldbereturnedinitsoriginalpackageaccompaniedbyaproofofpurchase,eitherasalesreceiptorotherproofthat
theproductiswithinthewarrantyperiod.Thiswarrantyisvoidiftheownerrepairsormodiestheproductortheproducthasbeendamagedasaresultofmisuse.Thiswarrantyexcludesanyliabilityotherthanthatexpressly
stated previously, including but not limited to, any incidental or inconsequential damages. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE.
How to Use Your Ear Otoscope
Please read this section carefully and all the way through
before using this product.
DO NOT use any replacement parts not provided and approved by Dorel
Juvenile Group. DO NOT substitute parts or try to modify the product in
anyway.PartsnotprovidedandapprovedbyDorelJuvenileGroupmay
result in an unsafe product.
0-12 months
+
1 year
B
A
D
C
NOTES:Werecommendtakinga“baseline”viewingofyourchild’sear
when all is well. You will see what his or her eardrum looks like normally
and where the ear tubes are located.
Thisdeviceshouldnotbeusedasasubstituteforamedicaldiagnosis.
Only a medical professional can make a diagnosis of a medical condition.
Itisimportantthatyoualwaysseekmedicaltreatmentfromaqualied
medical professional.
©2022 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ y el logotipo de Safety
1st y su diseño son marcas comerciales de Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.safety1st.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores
pueden variar. Made in CHINA. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel
Juvenile Canada, 2233 Argentia Road, Suite 110, Mississauga, ON L5N 2X7. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201
/ Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511)
4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En
Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041
Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202 07/08/22 4358-7975C
Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions(1)thisdevicemaynotcause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RADIOANDTELEVISIONINTERFERENCE
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCrules.
Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
andon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandthereceiver.
•Connecttheequipmentintoanoutlietonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
•Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
ChangesandModicationsnotexpresslyapprovedbythemanufacturerorregistrantofthisequipmentcanvoidyourauthoritytooperate
this equipment under Federal Communications Commissions rules.
background
0-12 months
+
1 year
B
A
D
C
Botón de luz
Visor
Tapa protectora
Información de FCC
Garantía limitada durante un (1) año
LarmaDorelJuvenileGroup,Inc.,aseguraalcompradororiginalqueesteproducto(Otoscopio),estágarantizadocontramaterialesdefectuososomanodeobradecienteduranteun(1)añoapartirdelafechadecompra,
siseutilizaencondicionesnormales.Sielproductopresentaramaterialesdefectuososomanodeobradeciente,DorelJuvenileGroup,Inc.repararáosustituiráelproducto,anuestradiscreción,demaneragratuita.El
compradorcubrirátodosloscostesrelacionadosconelenvaseyenvíodelproductoalDepartamentodeRelacionesconelConsumidordeDorelJuvenileGroup,aladirecciónqueaparecealiniciodeestedocumento,ylos
demáscostesdetransportaciónoaseguramientorelacionadosconelenvío.DorelJuvenileGroupcubriráloscostesdedevoluciónalcompradordelproductoreparadoosustituido.Elproductodebeenviarseensuenvase
originaljuntoconunapruebadocumentaldelacompra,yaseaelrecibodeventauotromediodemostrativodequeelproductoaúnestédentrodelperíododegarantía.Estagarantíaquedaráanuladasielpropietariohubiera
reparadoomodicadoelproducto,osiéstesehubieradañadocomoconsecuenciadelusoincorrecto.Estagarantíaexcluyecualesquieraotrasresponsabilidadesajenasalaexpresadamásarriba,entreotraslosdaños
incidentales o consecuentes. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES REFERENTES A LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
ANTES EXPUESTA QUIZÁS NO SE APLIQUE EN SU CASO PARTICULAR. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIÉN CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE
PUDIERAN VARIAR EN DISTINTOS ESTADOS.
Punta de la sonda
(desmontable)
1.
Utiliceundestornilladorpequeñoparaaflojar
eltornillo.Retirelatapadelasbaterías.
2.
Coloque2bateríasalcalinastipoAAA(incluye).
ngalascorrectamente,conelladopositivo
(“+”) tal como lo indica el compartimento de
lasbaterías.
3.
Pongalatapaenlaunidadyajusteeltornillo.
Tornillo
0-12 meses
A partir de 1 año
Piles
GraciasporcompraresteproductoSafety1
st
.Esunorgulloestardentrodesuelecciónparaayudaragarantizarla
saludylaseguridaddesuhijo.Porfavor,leatodaslasinstruccionesantesdeutilizaresteproducto.
Guía para el usuario IH481
Otoscopio
Elementos de su
Otoscopio
Para remplazar las pilas
Otoscopio
ADVERTENCIA:
Guardeestasinstrucciones,yaquecontienen
informacnimportante.
NUNCA introduzca la punta de la sonda
excesivamenteeneldo.
Siemprelaveysequelapuntacompletamente
antesydespuésdecadauso.
NUNCAloutiliceenlabocaoenlanarizdelbe.
Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaque
losniñosjueguenconél.Cuandonoestéenuso,
manténgalofueradelalcancedelosniños.
Elproductocontienepiezaspequeñas.
Manténgalasfueradelalcancedelosniños.
PRECAUCIÓN PARA LAS BATERÍAS:
Recomendamosusarbateríasalcalinaspara
prolongarsuvidaútil.• NOmezclebateasviejas
ynuevas. NOmezclebateasalcalinas,estándar
(carbón-zinc)orecargables(quel-cadmio).• Las
bateríasnorecargablesnodebenserrecargadas.
Lasbateríasrecargablesdebenretirarsedela
unidadantesdeprocederasucarga. Lasbateas
recargables deben retirarse de la unidad antes
deprocederasucarga. Sólosedebenutilizar
bateasdelmismotipoodetiposimilar,talcomose
recomienda.• Lasbateríasdebencolocarsedemodo
que las respectivas polaridades coincidan.
Lasbateríasagotadasdebenretirarsedelaunidad.
Losterminalesectricosnodebencortocircuitarse.
Antesdeinstalarlasbaterías,veriquequetodaslas
superciesdecontactoesténlimpiasybrillantes.
Laspilasusadasdebendesecharseadecuadamente.
Retire las pilas cuando se almacena el aparato
durantelargosperíodosdeinactividad.
Cuidado y mantenimiento
Solución de problemas
Limpieza de la lente:
•Respiresobrelasuperciedelalenteyluegolimpiesuavementeconun
papelparalentes,algodónsuavetipoteladecamisetaounpañode
microbra.
•Siesonofunciona,apliqueunapequeñacantidaddeproducto
delimpiezadelenteseneltejidooenunpañosuaveylimpie
suavemente la lente.
•Elusodepañuelosfaciales,papelhigiénicootelaabasede
poliésterpuederayarlalenteynoserecomienda.
Consejos de limpieza del cabezal:
•
Retire el cabezal de la unidad que hay que limpiar.
•
Laveconaguatibiayjabónyenjuaguemuybien.
•
Dejesecaralairecompletamenteantesdeguardarlo.
Limpieza del mango:
• NOsumerjaelmangoelectrónicoenelagua.
• NO lo ponga en el microondas.
•Essuyeravecunlingehumide.
• AntesdellamaralDepartamentodeRelacionesconelConsumidor
paraconsultassobreartefactoselectrónicos,coloquepilasnuevase
intente hacerlo funcionar otra vez.
• Paraabordarcualquierproblema,visítenosenwww.safety1st.como
chateeconnosotrosparasacarsedudas.Tambiénpuedeenviarnos
unmensajeal(812)652-2525ollamaralServiciodeAtenciónal
Clienteal(800)544-1108.
Instrucciones de uso de su Otoscopio
Por favor lea con atención y conserve las instrucciones de
esta sección antes de usar este producto.
NOTAS:Serecomiendatenerunavisiónconun“puntodereferencia”del
oídodesuniñocuandotodovabien.Ustedverácomoeseltímpanodesu
hijonormalmenteydondeseencuentranlosdiábolos.
Estedispositivonodeberíausarseensustitucióndeundiagnósticomédico.
Solounprofesionalmédicopuederealizarundiagnósticosobreuna
enfermedad.Esimportantesolicitartratamientomédicoaunprofesional
médicocalicado.
1. Posicione el canal auditivo para su visualización
(Figuras A and B).
•0 - 12 meses: Tiresuavementedelaorejahaciaatrás.
•A partir de 1 año: Tiresuavementedelaorejahacia
arribayatrásparaenderezarelcanaldeloído.
2. Introduzca el cabezal en el canal auditivo.
Sisesientedolor,retireelcabezalinmediatamentey
consulteaunmédico.
3. Pulse el botón de luz
y mire por
el visor.
Reviselas“Igenesdereferencia”
enelpaquete(oescaneeestecódigo
QR)paraverejemplosdecómose
veunoídosanoeinfectado.
4. Comuníquese con su médico si:
•Sedetectansignosdeinfeccióneneloído.
Notodaslasinfeccionesdeloídosonvisibles
inmediatamente.Seríaaconsejablecomprobar
denuevomástardeosilossíntomaspersisten
consulteasumédico.
•Suhijotienediábolosqueyanosonvisiblesenel
tímpano.
5. Quite la punta de la sonda para limpiar (Figuras C
y D).
•Paradestrabarla ,girelapuntayalíneelacon
lamuescaenlabasedelaunidad.Luego,quítela.
Consultelasesión“Limpiarpuntadelasonda”.
•Paratrabarla , alinee la lengüeta en la punta con
la muesca en la base de la unidad.
•Coloquelapuntaygírelahastaalinearlaconlos
indicadores triangulares
NO use ninguna pieza de repuesto que no sea proporcionada ni aprobada
por Dorel Juvenile Group. NOreemplacepartesniintentemodicarel
producto de ninguna manera. El uso de piezas no proporcionadas o
aprobadas por Dorel Juvenile Group puede resultar en un producto poco
seguro.
EstedispositivocumpleconloestablecidoenlaParte15delasReglamentacionesdelaComisiónFederaldeComunicaciones(FCC).
Laoperaciónestásujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)estedispositivonopuedecausarinterferenciasperjudiciales,y(2)este
dispositivodebeaceptartodainterferenciarecibida,inclusoaquéllasquepuedanprovocarunfuncionamientoinadecuado.
INTERFERENCIASDERADIOYTELEVISIÓN
EsteequipohasidoprobadoysehadeterminadoquecumpleconloslímitesparadispositivosdigitalesdeClaseB,deacuerdoconlaParte
15delasReglamentacionesdelaFCC.Estoslímiteshansidodiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferencias
perjudicialesenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinosehainstaladoy
utilizadoconformealasinstrucciones,puedecausarinterferenciasperjudicialesenlarecepcióndeseñalesderadioytelevisión.Sinembargo,
noexistegarantíaalgunadequenoseproduciráninterferenciasenunainstalaciónparticular.Siesteequipocausaalgunainterferenciaenla
recepcióndelasseñalesderadioytelevisión,seruegaalusuarioquetratedecorregirlatomandounaomásdelassiguientesmedidas:
•Reorienteotrasladelaantenaderecepción.
•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conecteelequipoalasalidadeuncircuitodiferentedeaquélalqueestéconectadoelcircuito.
•Consultealdistribuidoroauntécnicoderadioytelevisiónconexperiencia.
Loscambiosymodicacionesnoexpresamenteaprobadosporelfabricanteoregistrantedeesteequipopuedeninvalidarsuautoridad
paraoperarelmismo,conformealasreglamentacionesdelaComisiónFederaldeComunicaciones(FCC).

Specifications

Safety 1st IH4810604 Questions and Answers