Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch 06008A0471 User Manual
Page 215
Bosch 06008A0471 ALB 36 LI Cordless Leaf Blower with 36 V 2.0 Ah Lithium-Ion Battery, Green
User Manual - Page 215
For 06008A0471.
PDF File Manual
,
217 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Titelseite
ALB 36 LI
Sicherheitshinweise
Erläuterung der Symbole auf dem Gartengerät
Bedienung
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
Symbole
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Abgebildete Komponenten (siehe Bild A)
Technische Daten
Geräusch-/Vibrationsinformation
Montage
Düse montieren (siehe Bild B)
Akku einsetzen/entnehmen (siehe Bild C)
Inbetriebnahme
Akku laden
Ladevorgang
Bedeutung der Anzeigeelemente am Ladegerät (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Schnellladevorgang
Akku geladen
Akku-Temperatur unter 0°C oder über 45°C
Kein Ladevorgang möglich
Hinweise zum Laden
Akku-Kühlung (Active Air Cooling)
Hinweise zum Laden
Bedienung
Ein-/Ausschalten (siehe Bild D)
Ein-/Ausschalten (siehe Bild D)
Demontage (siehe Bild B)
Arbeitshinweis (siehe Bild E)
Fehlersuche
Wartung und Service
Wartung und Service (siehe Bild F)
Wartung, Reinigung und Lagerung
Akku-Pflege
Kundendienst und Anwendungsberatung
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
Transport
Entsorgung
Nur für EU-Länder:
Akkus/Batterien:
Nur für Deutschland:
ALB 36 LI
Safety Notes
Explanation of symbols on the machine
Operation
Recommendations for Optimal Handling of the Battery Pack
Safety Warnings for Battery Chargers
Symbols
Intended Use
Product Features (see figure A)
Technical Data
Noise/Vibration Information
Assembly
Mounting the nozzle (see figure B)
Inserting/Removing the Battery (see figure C)
Switching on
Charging the Battery
Charging Procedure
Meaning of the indication elements on the charger (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Rapid-charging Procedure
Battery charged
Battery Temperature below 0°C or above 45°C
No Charging Procedure Possible
Charging Advice
Battery Cooling (Active Air Cooling)
Charging Advice
Operation
Switching On and Off (see figure D)
Switching On and Off (see figure D)
Disassembling (see figure B)
Working instruction (see figure E)
Troubleshooting
Maintenance and Service
Maintenance and Servicing (see figure F)
Maintenance, Cleaning and Storage
Battery Maintenance
After-Sales Service and Application Service
You can find further service addresses at:
Transport
Disposal
Only for EU countries:
Battery packs/batteries:
Only for United Kingdom:
ALB 36 LI
Consignes de sécurité
Explication des symboles se trouvant sur l’outil de jardin
Utilisation
Indications pour le maniement optimal de la batterie
Instructions de sécurité pour chargeurs
Symboles
Utilisation conforme
Éléments illustrés (voir figure A)
Caractéristiquestechniques
Niveau sonore et vibrations
Montage
Monter la buse (voir figure B)
Monter/démonter la batterie (voir figure C)
Mise en fonctionnement
Charger la batterie
Processus de charge
Signification des éléments d’affichage sur le chargeur (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Processus de charge rapide
Batterie chargée
Température de batterie au-dessous de 0°C ou au-dessus de 45°C
Aucun processus de charge possible
Indications pour le chargement
Refroidissement de la batterie (Active Air Cooling)
Indications pour le chargement
Utilisation
Mise en marche/Arrêt (voir figure D)
Mise en marche / Arrêt (voir figure D)
Démontage (voir figure B)
Indication de travail (voir figure E)
Dépistage de défauts
Entretien et Service Après‑Vente
Entretien et service (voir figure F)
Entretien, nettoyage et stockage
Entretien de la batterie
Service après-vente et conseil utilisateurs
Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous :
Transport
Élimination des déchets
Seulement pour les pays de l’UE :
Accus/piles :
ALB 36 LI
Instrucciones de seguridad
Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín
Manejo
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
Instrucciones de seguridad para cargadores
Simbología
Utilización reglamentaria
Componentes principales (ver figura A)
Datos técnicos
Información sobre ruidos y vibraciones
Montaje
Montaje de la boquilla (ver figura B)
Montaje y desmontaje del acumulador (ver figura C)
Puesta en marcha
Carga del acumulador
Proceso de carga
Significado de los elementos indicadores en el cargador (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Proceso de carga rápida
Acumulador cargado
Temperatura del acumulador inferior a 0°C o superior a 45°C
No es posible realizar el proceso de carga
Indicaciones para la carga
Refrigeración del acumulador (Active Air Cooling)
Indicaciones para la carga
Manejo
Conexión / desconexión (ver figura D)
Conexión / desconexión (ver figura D)
Desmontaje (ver figura B)
Instrucciones de trabajo (ver figura E)
Localización de fallos
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y servicio (ver figura F)
Mantenimiento, limpieza y almacenaje
Cuidado del acumulador
Servicio técnico y atención al cliente
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:
Transporte
Eliminación
Sólo para los países de la UE:
Acumuladores/pilas:
ALB 36 LI
Indicações de segurança
Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem
Operação
Indicações sobre o manuseio ideal do acumulador
Indicações de segurança para carregadores
Símbolos
Utilização conforme as disposições
Componentes ilustrados (ver figura A)
Dados técnicos
Informação sobre ruídos/vibrações
Montagem
Montar o bocal (ver figura B)
Inserir/remover acumulador (ver figura C)
Colocação em funcionamento
Carregar o acumulador
Processo de carregamento
Significado dos elementos de indicação no carregador (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Processo de carga rápido
Bateria carregada
Temperatura do acumulador abaixo de 0°C ou acima de 45°C
Nenhum processo de carga possível
Indicações para carregar
Arrefecimento do acumulador (ative Air Cooling)
Indicações para carregar
Operação
Ligar/desligar (ver figura D)
Ligar/desligar (veja figura D)
Desmontagem (ver figura B)
Indicações de trabalho (ver figura E)
Busca de erros
Manutenção e serviço
Manutenção e serviço de assistência (ver figura F)
Manutenção, limpeza e armazenamento
Tratamento do acumulador
Serviço pós-venda e aconselhamento
Encontra outros endereços da assistência técnica em:
Transporte
Eliminação
Apenas para países da UE:
Baterias/pilhas:
ALB 36 LI
Indicazioni di sicurezza
Spiegazione dei simboli presenti sull'apparecchio per il giardinaggio
Impiego
Indicazioni per l’uso ottimale della batteria ricaricabile
Indicazioni di sicurezza per stazioni di ricarica
Simboli
Uso conforme alle norme
Componenti illustrati (vedi figura A)
Dati tecnici
Informazioni sulla rumorosità e sulle vibrazioni
Montaggio
Montaggio della bocchetta (vedi figura B)
Inserimento/rimozione della batteria ricaricabile (vedi figura C)
Messa in funzione
Ricarica della batteria
Operazione di ricarica
Significato degli elementi indicatori sulla stazione di ricarica (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Operazione di ricarica rapida
Batteria caricata
Temperatura della batteria ricaricabile inferiore a 0°C oppure superiore a 45°C
Operazione di ricarica impossibile
Istruzioni per la ricarica
Raffreddamento della batteria ricaricabile (Active Air Cooling)
Istruzioni per la ricarica
Impiego
Accensione/spegnimento (vedi figura D)
Accensione/spegnimento (vedi figura D)
Smontaggio (vedi figura B)
Indicazione operativa (vedi figura E)
Individuazione dei guasti e rimedi
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e Service (vedi figura F)
Manutenzione, pulizia e magazzinaggio
Cura della batteria ricaricabile
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
Trasporto
Smaltimento
Solo per i Paesi UE:
Batterie/pile:
ALB 36 LI
Veiligheidsvoorschriften
Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap
Bediening
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu
Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten
Symbolen
Gebruik volgens bestemming
Afgebeelde componenten (zie afbeelding A)
Technische gegevens
Informatie over geluid en trillingen
Montage
Mondstuk monteren (zie afbeelding B)
Accu inzetten of verwijderen (zie afbeelding C)
Ingebruikneming
Accu opladen
Opladen
Betekenis van de indicatie-elementen op het oplaadapparaat (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Snel opladen
Accu opgeladen
Accutemperatuur onder 0 °C of boven 45 °C
Opladen niet mogelijk
Aanwijzingen voor het opladen
Accukoeling (Active Air Cooling)
Aanwijzingen voor het opladen
Bediening
In- en uitschakelen (zie afbeelding D)
In- en uitschakelen (zie afbeelding D)
Demontage (zie afbeelding B)
Tip voor de werkzaamheden (zie afbeelding E)
Storingen opsporen
Onderhoud en service
Onderhoud en service (zie afbeelding F)
Onderhoud, reiniging en opbergen
Onderhoud van de accu
Klantenservice en gebruiksadvies
Meer serviceadressen vindt u onder:
Vervoer
Afvalverwijdering
Alleen voor landen van de EU:
Accu's/batterijen:
ALB 36 LI
Sikkerhedsinstrukser
Forklaring af symboler på haveredskabet
Betjening
Henvisninger til optimal håndtering af akkuen
Sikkerhedsinstrukser for ladeaggregater
Symboler
Beregnet anvendelse
Illustrerede komponenter (se Fig. A)
Tekniske data
Støj-/vibrationsinformation
Montering
Dyse monteres (se Fig. B)
Akku sættes i/tages ud (se Fig. C)
Ibrugtagning
Akku lades
Opladning
Betydning af de forskellige displayelementer på ladeaggregatet (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Hurtig opladning
Akku opladet
Akku-temperatur under 0 °C eller over 45 °C
Opladning er ikke mulig
Tips vedr. opladning
Akku-køling (Active Air Cooling)
Tips vedr. opladning
Betjening
Tænde og slukke (se Fig. D)
Tænde og slukke (se Fig. D)
Afmontering (se Fig. B)
Arbejdshenvisning (se Fig. E)
Fejlsøgning
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og service (se Fig. F)
Vedligeholdelse, rengøring og opbevaring
Akku-pleje
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
Du finder adresser til andre værksteder på:
Transport
Bortskaffelse
Gælder kun i EU‑lande:
Akkuer/batterier:
ALB 36 LI
Säkerhetsanvisningar
Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet
Användning
Anvisningar för optimal hantering av batteriet
Säkerhetsanvisningar för laddare
Symboler
Ändamålsenlig användning
Avbildade komponenter (se bild A)
Tekniska data
Buller-/vibrationsdata
Montering
Montera munstycket (se bild B)
Batteriets insättning/borttagning (se bild C)
Driftstart
Ladda batteriet
Laddning
Betydelse av indikeringselementet på laddaren (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Snabbladdning
Batteriet är laddat
Batteriets temperatur underskrider 0 °C eller överskrider 45 °C
Laddning inte möjlig
Anvisningar för laddning
Kylning av batteri (Active Air Cooling)
Anvisningar för laddning
Användning
In-/frånkoppling (se bild D)
In-/frånkoppling (se bild D)
Demontering (se bild B)
Arbetsanvisningar (se bild E)
Felsökning
Underhåll och service
Underhåll och Service (se bild F)
Underhåll, rengöring och lagring
Batteriets skötsel
Kundtjänst och applikationsrådgivning
Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:
Transport
Avfallshantering
Endast för EU‑länder:
Sekundär-/primärbatterier:
ALB 36 LI
Sikkerhetsinformasjon
Forklaring av symbolene på hageredskapet
Betjening
Regler for optimal bruk av oppladbare batterier
Sikkerhetsinformasjoner for ladeapparater
Symboler
Formålsmessig bruk
Illustrerte komponenter (se bilde A)
Tekniske data
Støy-/vibrasjonsinformasjon
Montering
Montering av dysen (se bilde B)
Sette inn/ta ut batteri (se bilde C)
Igangsetting
Lading av batteriet
Opplading
Betydning av indikatorelementene på ladeapparatet (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Hurtiglading
Batteriet er ladet
Batteriets temperatur under 0°C eller over 45°C
Ingen opplading mulig
Informasjoner om opplading
Batteri-avkjøling (Active Air Cooling)
Informasjoner om opplading
Betjening
Inn-/utkobling (se bilde D)
Inn-/utkobling (se bilde D)
Demontering (se bildeB)
Arbeidshenvisning (se bilde E)
Feilsøking
Service og vedlikehold
Vedlikehold og service (se bilde F)
Vedlikehold, rengjøring og lagring
Pleie av batteriet
Kundeservice og kundeveiledning
Du finner adresser til andre verksteder på:
Transport
Deponering
Bare for land i EU:
(Oppladbare) batterier:
ALB 36 LI
Turvallisuusohjeita
Puutarhalaitteessa olevien tunnuskuvien selitykset
Käyttö
Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn
Latauslaitteiden turvallisuusohjeet
Tunnusmerkit
Määräystenmukainen käyttö
Kuvissa olevat osat (katso kuva A)
Tekniset tiedot
Melu-/tärinätiedot
Asennus
Suuttimen asennus (katso kuva B)
Akun asennus/poisto (katso kuva C)
Käyttöönotto
Akun lataus
Lataustapahtuma
Latauslaitteen (AL 3620 HV/ AL 3640 CV/AL 36V-20) näyttöelementtien merkitys
Pikalataus
Akku ladattu
Akun lämpötila on alle 0°C tai yli 45°C
Lataus ei ole mahdollinen
Latausohjeita
Akun jäähdytys (Active Air Cooling)
Latausohjeita
Käyttö
Päälle ja pois kytkentä (katso kuva D)
Päälle ja pois kytkentä (katso kuva D)
Purkaminen (katso kuva B)
Työskentelyohjeita (katso kuva E)
Vianetsintä
Kunnossapito ja huolto
Hoito ja puhdistus (katso kuva F)
Huolto, puhdistus ja varastointi
Akun hoito
Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta:
Kuljetus
Hävitys
Koskee vain EU‑maita:
Akut/paristot:
ALB 36 LI
Υποδείξεις ασφαλείας
Ερμηνεία των συμβόλων επάνω στο μηχάνημα
Χειρισμός
Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές
Σύμβολα
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Απεικονιζόμενα στοιχεία (βλέπε εικόνα A)
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Πληροφορίες για κραδασμούς και θορύβους
Συναρμολόγηση
Συναρμολόγηση του ακροφυσίου (βλέπε εικόνα B)
Τοποθέτηση/Αφαίρεση μπαταρίας (βλέπε εικόνα C)
Εκκίνηση
Φόρτιση μπαταρίας
Φόρτιση
Σημασία των στοιχείων ένδειξης στον φορτιστή (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Ταχυφόρτιση
Μπαταρία φορτισμένη
Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι χαμηλότερη από 0°C ή υψηλότερη από 45°C
Ανέφικτη φόρτιση
Υποδείξεις για τη φόρτιση
Ψύξη μπαταρίας (Active Air Cooling)
Υποδείξεις για τη φόρτιση
Χειρισμός
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (βλέπε εικόνα D)
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (βλέπε εικόνα D)
Αποσυναρμολόγηση (βλέπε εικόνα B)
Υπόδειξη εργασίας (βλέπε εικόνα E)
Αναζήτηση σφαλμάτων
Συντήρηση και σέρβις
Συντήρηση και σέρβις (βλέπε εικόνα F)
Συντήρηση, καθαρισμός και αποθήκευση
Φροντίδα της μπαταρίας
Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
Μεταφορά
Απόσυρση
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες:
ALB 36 LI
Güvenlik Talimatı
Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması
Kullanım
Akü ile optimum çalışma açıklaması
Şarj cihazları için güvenlik talimatı
Semboller
Usulüne uygun kullanım
Şekli gösterilen elemanlar (Bakınız: Resim A)
Teknik veriler
Gürültü/Titreşim bilgisi
Montaj
Memenin takılması (Bakınız: Resim B)
Akünün takılması/çıkarılması (Bakınız: Resim C)
İşletime alma
Akünün şarjı
Şarj işlemi
Şarj cihazındaki gösterge elemanlarının anlamı (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Hızlı şarj işlemi
Akü dolu
Akü sıcaklığı 0°C altında veya 45°C üstünde
Şarj işlemi mümkün değil
Şarj işlemine ilişkin açıklamalar
Akünün soğutulmsı (Active Air Cooling)
Şarj işlemine ilişkin açıklamalar
Kullanım
Açma/kapama (Bakınız: Resim D)
Açma/kapama (Bakınız: Resim D)
Sökme (Bakınız: Resim B)
Kullanım açıklaması (Bakınız: Resim E)
Hata arama
Bakım ve servis
Bakım ve servis (Bakınız: Resim F)
Bakım, temizlik ve depolama
Akü bakımı
Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:
Nakliye
Tasfiye
Sadece AB ülkeleri için:
Aküler/bataryalar:
ALB 36 LI
Wskazówki bezpieczeństwa
Wyjaśnienie symboli umieszczonych na narzędziu ogrodowym
Obsługa urządzenia
Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem
Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
Symbole
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Przedstawione graficznie komponenty (zob. rys. A)
Dane techniczne
Informacja na temat hałasu i wibracji
Montaż
Montaż dyszy (zob. rys. B)
Osadzanie/wyjmowanie akumulatora (zob. rys. C)
Uruchomienie urządzenia
Ładowanie akumulatora
Ładowanie
Znaczenie wskazań na ładowarce (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Szybkie ładowanie
Akumulator jest naładowany
Temperatura akumulatora nie sięgająca 0°C lub przekraczająca 45°C
Ładowanie nie jest możliwe
Wskazówki dotyczące ładowania
Chłodzenie akumulatora (Active Air Cooling)
Wskazówki dotyczące ładowania
Obsługa urządzenia
Włączanie/wyłączanie/regulacja strumienia powietrza (zob. rys. D)
Włączanie/wyłączanie (zob. rys. D)
Demontaż (zob. rys. B)
Wskazówka robocza (zob. rys. E)
Lokalizacja usterek
Konserwacja i serwis
Konserwacja i serwisowanie (zob. rys. F)
Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie
Pielęgnacja akumulatora
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
Transport
Utylizacja odpadów
Tylko dla krajów UE:
Akumulatory/baterie:
ALB 36 LI
Bezpečnostní upozornění
Vysvětlivky obrázkových symbolů na zahradním nářadí
Obsluha
Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem
Bezpečnostní upozornění pro nabíječky
Symboly
Určené použití
Zobrazené komponenty (viz obrázek A)
Technická data
Informace o hluku a vibracích
Montáž
Montáž hubice (viz obrázek B)
Vložení/odejmutí akumulátoru (viz obrázek C)
Uvedení do provozu
Nabíjení akumulátoru
Proces nabíjení
Význam indikačních prvků na nabíječce (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Proces rychlonabíjení
Akumulátor je nabitý
Teplota akumulátoru pod 0°C nebo přes 45°C
Nabíjecí proces není možný
Upozornění k nabíjení
Chlazení akumulátoru (Active Air Cooling)
Upozornění k nabíjení
Obsluha
Zapnutí - vypnutí (viz obrázek D)
Zapnutí - vypnutí (viz obrázek D)
Demontáž (viz obrázek B)
Upozornění pro práci (viz obrázek E)
Hledání závad
Údržba a servis
Údržba a servis (viz obrázek F)
Údržba, čištění a skladování
Péče o akumulátor
Zákaznická služba a poradenství ohledně použití
Další adresy servisů najdete na:
Přeprava
Likvidace
Pouze pro země EU:
Akumulátory/baterie:
ALB 36 LI
Bezpečnostné pokyny
Vysvetlenie symbolov na záhradnom náradí
Obsluha
Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
Symboly
Používanie podľa určenia
Vyobrazené komponenty (pozri obrázok A)
Technické údaje
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Montáž
Montáž dýzy (pozri obrázok B)
Vkladanie/vyberanie akumulátora (pozri obrázok C)
Uvedenie do prevádzky
Nabíjanie akumulátorov
Nabíjanie
Význam indikačných prvkov na nabíjačke (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Rýchlonabíjanie
Akumulátor je nabitý
Teplota akumulátora pod 0°C alebo nad 45°C
Nabíjanie nie je možné
Pokyny pre nabíjanie
Chladenie akumulátora (Active Air Cooling)
Pokyny pre nabíjanie
Obsluha
Zapnutie/vypnutie (pozri obrázok D)
Zapnutie/vypnutie (pozri obrázok D)
Demontáž (pozri obrázok B)
Pracovné upozornenie (pozri obrázok E)
Hľadanie porúch
Údržba a servis
Údržba a servis (pozri obrázok F)
Údržba, čistenie a skladovanie
Ošetrovanie akumulátora
Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
Ďalšie adresy servisov nájdete na:
Transport
Likvidácia
Len pre krajiny EÚ:
Akumulátory/batérie:
ALB 36 LI
Biztonsági előírások
A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata
Kezelés
Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez
Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára
Jelképes ábrák
Rendeltetésszerű használat
A szállítmány terjedelme (lásd a A ábrát)
Műszaki adatok
Zaj és vibráció értékek
Összeszerelés
A fúvóka felszerelése (lásd a B ábrát)
Az akkumulátor behelyezése/kivétele (lásd a C ábrát)
Üzembe helyezés
Az akkumulátor felszerelése
A töltési folyamat
A töltőkészüléken (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20) elhelyezett kijelző elemek magyarázata
Gyorstöltési eljárás
Akkumulátor feltöltve
Az akkumulátor hőmérséklete 0 °C alatt vagy 45 °C felett van
Az akkumulátor nem töltődik
Töltési tájékoztató
Az akkumulátor hűtése (Active Air Cooling)
Töltési tájékoztató
Kezelés
Be- /kikapcsolás (lásd a D ábrát)
Be- /kikapcsolás (lásd a D ábrát)
Szétszerelés (lásd a B ábrát)
Munkavégzési megjegyzés (lásd a E ábrát)
Hibakeresés
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és szerviz (lásd a F ábrát)
Karbantartás, tisztítás és tárolás
Az akkumulátor ápolása
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
További szerviz-címek itt találhatók:
Szállítás
Eltávolítás
Csak az EU‑tagországok számára:
Akkumulátorok/elemek:
ALB 36 LI
Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
Указания по технике безопасности
Пояснения к символам на садовом инструменте
Эксплуатация
Указания относительно оптимального обращения с аккумуляторной батареей
Указания по технике безопасности для зарядных устройств
Символы
Применение по назначению
Изображенные составные части (см. рис. A)
Технические данные
Данные по шуму и вибрации
Монтаж
Монтаж сопла (см. рис. B)
Установка/извлечение аккумулятора (см. рис. C)
Включение
Зарядка аккумуляторной батареи
Процесс зарядки
Значение индикаторных элементов на зарядном устройстве (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Режим быстрой зарядки
Аккумулятор заряжен
Температура аккумулятора ниже 0°C или выше 45°C
Зарядка невозможна
Указания по зарядке аккумулятора
Охлаждение аккумулятора (Active Air Cooling)
Указания по зарядке аккумулятора
Эксплуатация
Включение/выключение (см. рис. D)
Включение/выключение (см. рис. D)
Демонтаж (см. рис. B)
Указания по работе (см. рис. E)
Поиск неисправностей
Техобслуживание и сервис
Обслуживание и очистка (см. рис. F)
Техобслуживание, очистка и хранение
Уход за аккумулятором
Сервис и консультирование по вопросам применения
Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:
Транспортировка
Утилизация
Только для стран-членов ЕС:
Аккумуляторы/батареи:
ALB 36 LI
Вказівки з техніки безпеки
Пояснення щодо символів на садовому інструменті
Експлуатація
Вказівки щодо оптимального поводження з акумуляторною батареєю
Вказівки з техніки безпеки для зарядних пристроїв
Символи
Використання за призначенням
Зображені компоненти (див. мал. A)
Технічні дані
Інформація щодо шуму і вібрації
Монтаж
Монтаж сопла (див. мал. B)
Встромляння/виймання акумуляторної батареї (див. мал. C)
Початок роботи
Заряджання акумулятора
Заряджання
Функції індикаторів (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Швидке заряджання
Акумулятор заряджений
Температура акумуляторної батареї нижча 0°C або вища 45°C
Заряджання неможливе
Вказівки щодо заряджання
Охолодження акумуляторної батареї (Active Air Cooling)
Вказівки щодо заряджання
Експлуатація
Увімкнення/вимкнення (див. мал. D)
Увімкнення/вимкнення (див. мал. D)
Демонтаж (див. мал. B)
Вказівка щодо роботи (див. мал. E)
Пошук несправностей
Технічне обслуговування і сервіс
Обслуговування та очищення (див. мал. F)
Технічне обслуговування, очищення та зберігання
Догляд за акумуляторною батареєю
Сервіс і консультації з питань застосування
Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:
Транспортування
Утилізація
Лише для країн ЄС:
Акумулятори/батарейки:
ALB 36 LI
Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
Қауіпсіздік нұсқаулары
Бақ электр бұйымындағы белгілердің мағыналары
Басқару
Аккумуляторды оңтайлы пайдалану бойынша нұсқаулар
Қуаттандыру құралдары үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
Белгілер
Мақсатты қолданылуы
Бейнеленген құрамдас бөлшектер (A суретін қараңыз)
Техникалық мәліметтер
Шуыл және дірілдеу бойынша мәліметтер
Құрастырып орнату
Шүмекті орнату (B суретін қараңыз)
Аккумуляторды енгізу/шығару (C суретін қараңыз)
Іске қосу
Аккумуляторды қуаттандыру
Қуаттандыру барысы
Қуаттандыру құралындағы көрсеткіш элементтерінің мағынасы (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Жылдам қуаттандыру барысы
Аккумулятор қуаттандырылды
Аккумулятор температурасының 0°C тен төмен немесе 45°C тен жоғары болуы
Қуаттандыру барысы өткізіле алынбайтын жағдайлар
Қуаттандыру бойынша нұсқаулар
Аккумуляторды суыту (Active Air Cooling)
Қуаттандыру бойынша нұсқаулар
Басқару
Қосу / өшіру ( Dсуретін қараңыз)
Қосу/өшіру (D суретін қараңыз)
Құралды бөлектеу (B суретін қараңыз)
Жұмыс бойынша нұсқау (E суретін қараңыз)
Қателерді белгілеу
Техникалық күтім және қызмет көрсету
Техникалық күтім мен техникалық қызмет (F суретін қараңыз)
Күту, тазалау және сақтау
Аккумуляторды күту
Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз:
Тасымалдау
Кәдеге жарату
Тек қана ЕО елдері үшін:
Аккумуляторлар/батареялар:
ALB 36 LI
Instrucţiuni privind siguranţa
Explicarea simbolurilor de pe scula electrică de grădină
Manevrare
Indicaţii pentru lucrul optim cu acumulatorul
Instrucţiuni privind siguranţa pentru încărcătoare
Simboluri
Utilizare conform destinaţiei
Componente ilustrate (vezi figura A)
Date tehnice
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Montare
Montarea duzei (vezi figura B)
Montarea/demontarea acumulatorului (vezi figura C)
Punere în funcţiune
Încărcarea acumulatorului
Procesul de încărcare
Semnificația elementelor indicatoare de pe încărcător (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Încărcare rapidă
Acumulator încărcat
Temperatura acumulatorului sub 0°C şi peste 45°C
Nu este posibilă încărcarea
Indicaţii privind încărcarea
Răcirea acumulatorului (Active Air Cooling)
Indicaţii privind încărcarea
Manevrare
Pornire/oprire (vezi figura D)
Pornire/oprire (vezi figura D)
Demontare (vezi figura B)
Indicație de lucru (vezi figura E)
Detectarea defecţiunilor
Întreţinere şi service
Întreținere și service (vezi figura F)
Întreţinere, curăţare şi depozitare
Întreţinerea acumulatorului
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi
Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la:
Transport
Eliminare
Numai pentru ţările UE:
Acumulatori/baterii:
ALB 36 LI
Указания за безопасна работа
Пояснения на символите на градинския електроинструмент
Обслужване
Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия
Указания за безопасна работа със зарядни устройства
Символи
Предназначение на електроинструмента
Изобразени компоненти (вижте фигура A)
Технически данни
Информация за излъчван шум и вибрации
Монтаж
Монтиране на дюзата (вижте фигура B)
Поставяне/изваждане на акумулаторната батерия (вижте фигура C)
Включване
Зареждане на акумулаторната батерия
Зареждане
Значение на индикаторите на зарядното устройство (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Бързо зареждане
Акумулаторната батерия заредена
Температурата на акумулаторната батерия е под 0°C или над 45°C
Не е възможно зареждане
Указания за зареждане
Охлаждане на акумулаторната батерия (Active Air Cooling – Активно въздушно охлаждане)
Указания за зареждане
Обслужване
Включване и изключване (вижте фигура D)
Включване и изключване (вижте фигура D)
Демонтиране (вижте фигура B)
Указания за работа (вижте фигура E)
Отстраняване на дефекти
Техническо обслужване и сервиз
Поддържане и сервиз (вижте фигура F)
Поддържане, почистване и съхраняване
Грижа за акумулаторната батерия
Клиентска служба и консултация относно употребата
Други сервизни адреси ще откриете на:
Транспортиране
Бракуване
Само за страни от ЕС:
Акумулаторни или обикновени батерии:
ALB 36 LI
Безбедносни напомени
Толкување на симболите на уредот
Ракување
Напомени за оптимално користење на батериите
Безбедносни напомени за полначи
Ознаки
Употреба со соодветна намена
Вградени компоненти (види слика A)
Технички податоци
Информации за бучава/вибрации
Монтажа
Монтажа на млазницата (види слика B)
Редење/вадење на батеријата (види слика C)
Вклучување
Полнење на батеријата
Полнење
Значење на симболите на полначот (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Брзо полнење
Батеријата е полна
Температура на батеријата под 0°C или над 45°C
Не е возможен процес на полнење
Совети за полнењето
Ладење на батеријата (Active Air Cooling)
Совети за полнењето
Ракување
Вклучување/исклучување (види слика D)
Вклучување/исклучување (види слика D)
Демонтажа (види слика B)
Предупредувања за работа (види слика E)
Отстранување грешки
Одржување и сервис
Одржување и чистење (види слика F)
Одржување, чистење и чување
Одржување на батеријата
Сервисна служба и совети при користење
Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под:
Транспорт
Отстранување
Само за земјите од ЕУ:
Батерии:
ALB 36 LI
Sigurnosne napomene
Objašnjenje simbola na baštenskom uređaju
Rukovanje
Uputstva za optimalan rad sa akumulatorom
Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje
Simboli
Namenska upotreba
Prikazane komponente (vidi sliku A)
Tehnički podaci
Informacije o buci/vibracijama
Montaža
Montiranje mlaznice (vidi sliku B)
Stavljanje/vađenje akumulatora (vidi sliku C)
Puštanje u rad
Napuniti akumulator
Punjenje
Značenje indikatora na punjaču (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Postupak brzog punjenja
Akumulator je napunjen
Temperatura akumulatora je ispod 0 °C ili iznad 45 °C
Postupak punjenja nije moguć
Napomene za punjenje
Hlađenje akumulatora (Active Air Cooling)
Napomene za punjenje
Rukovanje
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
Demontaža (vidi sliku B)
Uputstvo za rad (vidi sliku E)
Rešavanje problema
Održavanje i servisiranje
Održavanje i servisiranje (vidi sliku F)
Održavanje, čišćenje i skladištenje
Nega akumulatora
Servis i saveti za upotrebu
Dodatne adrese servisa pogledajte na:
Transport
Uklanjanje đubreta
Samo za EU‑zemlje:
Akumulatorske baterije/baterije:
ALB 36 LI
Varnostna navodila
Razlaga simbolov na vrtnem orodju
Uporaba
Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije
Varnostna navodila za polnilne naprave
Simboli
Uporaba v skladu z namenom uporabe
Komponente na sliki (glejte sliko A)
Tehnični podatki
Podatki o hrupu/vibracijah
Montaža
Montaža šobe (glejte sliko B)
Vstavljanje/odstranitev akumulatorske baterije (glejte sliko C)
Zagon
Polnjenje akumulatorske baterije
Postopek polnjenja
Pomen prikazovalnih elementov na polnilni napravi (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Postopek hitrega polnjenja
Akumulatorska baterija je napolnjena
Temperatura akumulatorske baterije pod 0° ali nad 45°C
Polnjenje ni možno
Opozorila glede polnjenja
Hlajenje akumulatorske baterije (Active Air Cooling)
Opozorila glede polnjenja
Uporaba
Vklop/izklop (glejte sliko D)
Vklop/izklop (glejte sliko D)
Demontaža (glejte sliko B)
Delovno navodilo (glejte sliko E)
Iskanje napak
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in servis (glejte sliko F)
Vzdrževanje, čiščenje in skladiščenje
Negovanje akumulatorske baterije
Servisna služba in svetovanje uporabnikom
Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi:
Transport
Odlaganje
Zgolj za države Evropske unije:
Akumulatorske/običajne baterije:
ALB 36 LI
Sigurnosne napomene
Objašnjenje simbola na vrtnom uređaju
Rukovanje
Napomene za optimalno rukovanje akumulatorom
Sigurnosne napomene za punjače
Simboli
Namjenska uporaba
Prikazane komponente (vidi sliku A)
Tehnički podatci
Informacije o buci/vibracijama
Montaža
Montiranje sapnice (vidi sliku B)
Stavljanje/vađenje akumulatora (vidi sliku C)
Stavljanje u pogon
Punjenje akumulatora
Postupak punjenja
Značenje signalnih elemenata na punjaču (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Postupak brzog punjenja
Akumulator je napunjen
Temperatura akumulatora je ispod 0 °C ili iznad 45 °C
Postupak punjenja nije moguć
Napomene za punjenje
Hlađenje akumulatora (Active Air Cooling)
Napomene za punjenje
Rukovanje
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
Demontaža (vidi sliku B)
Savjet za rad (vidi sliku E)
Otklanjanje pogrešaka
Održavanje i servisiranje
Održavanje i servisiranje (vidi sliku F)
Održavanje, čišćenje i skladištenje
Njegovanje akumulatora
Servisna služba i savjeti o uporabi
Ostale adrese servisa možete pronaći na:
Transport
Zbrinjavanje
Samo za zemlje EU:
Aku-baterije/baterije:
ALB 36 LI
Ohutusnõuded
Aiatööriistal olevate sümbolite selgitus
Käsitsemine
Aku kasutusjuhised
Ohutusnõuded akulaadijaga ümberkäimisel
Sümbolid
Sihipärane kasutus
Joonisel kujutatud komponendid (vt joonist A)
Tehnilised andmed
Müra-/vibratsiooniväärtused
Kokkupanek
Otsaku paigaldamine (vt joonist B)
Aku paigaldamine/eemaldamine (vt joonist C)
Kasutuselevõtt
Aku laadimine
Laadimine
Akulaadija (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20) indikaatortulede tähendus
Kiirlaadimine
Aku on laetud
Aku temperatuur on alla 0 °C või üle 45 °C
Laadimine ei ole võimalik
Laadimisjuhised
Akujahutus (active air cooling)
Laadimisjuhised
Käsitsemine
Sisse-/väljalülitamine (vt joonist D)
Sisse-/väljalülitamine (vt joonist D)
Mahavõtmine (vt joonist B)
Tööjuhis (vt joonist E)
Veaotsing
Hooldus ja korrashoid
Hooldus ja puhastus (vt joonist F)
Hooldamine, puhastamine ja hoiustamine
Akuhooldus
Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine
Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest:
Transport
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Üksnes EL liikmesriikidele:
Akud/patareid:
ALB 36 LI
Drošības noteikumi
Uz dārza instrumenta korpusa attēloto simbolu skaidrojums
Lietošana
Ieteikumi par optimālu apiešanos ar akumulatoru
Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm
Simboli
Paredzētais pielietojums
Attēlotās sastāvdaļas (attēls A)
Tehniskie dati
Informācija par troksni un vibrāciju
Montāža
Sprauslas montāža (attēls B)
Akumulatora ievietošana un izņemšana (attēls C)
Uzsākot lietošanu
Akumulatora uzlādes ierīce
Uzlādes gaita
Indikācijas elementu nozīme uz uzlādes ierīces (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Paātrinātā uzlāde
Uzlādējiet akumulatoru
Akumulatora temperatūra ir zemāka par 0°C vai augstāka par 45°C
Akumulatora uzlāde nenotiek
Ieteikumi akumulatora uzlādei
Akumulatora dzesēšana (Active Air Cooling)
Ieteikumi akumulatora uzlādei
Lietošana
Ieslēgšana un izslēgšana (attēls D)
Ieslēgšana un izslēgšana (attēls D)
Demontāža (attēls B)
Norādījumi darbam (attēls E)
Kļūmju uzmeklēšana
Apkalpošana un apkope
Apkope un serviss (attēls F)
Apkalpošana, tīrīšana un uzglabāšana
Akumulatora apkope
Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu
Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit:
Transportēšana
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Tikai EK valstīm.
Akumulatori/baterijas:
ALB 36 LI
Saugos nuorodos
Ant sodo priežiūros įrankio pavaizduotų simbolių paaiškinimas
Naudojimas
Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi
Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais
Simboliai
Naudojimas pagal paskirtį
Pavaizduoti prietaiso elementai (žr. pav. A)
Techniniai duomenys
Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Montavimas
Antgalio montavimas (žr. pav. B)
Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas (žr. pav. C)
Parengimas naudoti
Akumuliatoriaus įkrovimas
Įkrovimo procesas
Kroviklio indikatorių reikšmės (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Greitojo įkrovimo procesas
Akumuliatorius įkrautas
Akumuliatoriaus temperatūra žemesnė negu 0°C arba aukštesnė negu 45°C
Įkrovimo procesas negalimas
Įkrovimo nuorodos
Akumuliatoriaus aušinimas („Active Air Cooling“)
Įkrovimo nuorodos
Naudojimas
Įjungimas ir išjungimas (žr. pav. D)
Įjungimas ir išjungimas (žr. pav. D)
Išmontavimas (žr. pav. B)
Darbo nurodymas (žr. pav. E)
Trikčių nustatymas
Priežiūra ir servisas
Techninė priežiūra ir servisas (žr. pav. F)
Techninė priežiūra, valymas ir sandėliavimas
Akumuliatoriaus priežiūra
Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba
Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia:
Transportavimas
Šalinimas
Tik ES šalims:
Akumuliatoriai ir baterijos:
ALB 36 LI
ملاحظات الأمان
شرح الرموز علی جهاز الحديقة
التشغيل
ملاحظات لمعاملة المركم بشكل مثالي
تعليمات الأمان لأجهزة الشحن
الرموز
الاستعمال المخصص
الأجزاء المصورة (راجع الصورة A)
البيانات الفنية
التركيب
تركيب المنفث (راجع الصورة B)
تركيب وفك المركم (راجع الصورة C)
بدء التشغيل
شحن المركم
عملية الشحن
معنى عناصر الإشارة على الشاحن (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
عملية الشحن السريع
المركم مشحون
درجة حرارة المركم تقل عن 0 درجة مئوية أو تزيد عن 45 درجة مئوية
عملية الشحن غير ممكنة
ملاحظات عن الشحن
تبريد المركم (Active Air Cooling)
ملاحظات عن الشحن
التشغيل
التشغيل/الإطفاء (راجع الصورة D)
التشغيل/الإطفاء (راجع الصورة D)
الفك (راجع الصورة B)
ملاحظة بصدد العمل (راجع الصورة E)
البحث عن الأخطاء
الصيانة والخدمة
الصيانة والخدمة (راجع الصورة F)
الصيانة، التنظيف والتخزين
العناية بالمركم
خدمة العملاء واستشارات الاستخدام
تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت:
النقل
التخلص من العدة الكهربائية
فقط لدول الاتحاد الأوربي:
المراكم/البطاريات:
ALB 36 LI
دستورات ایمنی
توضیح علائم روی ابزار باغبانی
کاربری
نکاتی برای کار بهینه با باتری شارژی
دستورات ایمنی برای دستگاههای شارژ
علامت ها
موارد استفاده از دستگاه
اجزاء دستگاه (رجوع شود به تصویر A)
مشخصات فنی
نصب
نصب نازل (رجوع کنید به تصویر B)
نصب/برداشتن باتری (رجوع کنید به تصویر C)
نحوه کاربرد دستگاه
نحوه شارژ كردن باتری
فرآیند بشارژ
معنی نمادهای نمایش داده شده روی دستگاه شارژ (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
فرآیند شارژ سریع
باتری شارژ شده است
دمای باتری زیر 0 یا بالای 45°C
فرآیند شارژ ممکن انجام نمی شود
راهنمایی جهت شارژ کردن
خنک کردن باتری (Active Air Cooling)
راهنمایی جهت شارژ کردن
کاربری
خاموش و روشن کردن (رجوع کنید به تصویر D)
خاموش و روشن کردن (رجوع کنید به تصویر D)
از هم باز کردن (رجوع شود به تصویر B)
نکته کاری (رجوع شود به تصویر E)
جستجوی خطا
مراقبت و سرویس
سرویس و تمیزکاری (رجوع کنید به تصویر F)
سرویس، تمیز کردن و نگهداری
مراقبت از باتری
خدمات و مشاوره با مشتریان
آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید:
حمل دستگاه
از رده خارج کردن دستگاه
فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا:
باتریهای شارژی/قلمی:
Page 215/217
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
|
215
CLICK!
CLICK!
AL36V-20
AL3640 CV
AL3620 CV
D
C
(6)
(7)
(1)
Bosch Power Tools
F 016 L94 481 | (20.05.2022)
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 31611088_06008a0471.pdf
File size: 3.87 MB
File Language: English
Pages: 217
Author: Bosch
File created: 2022-05-20
Published: 2023-04-28
Updated: 2023-04-27
Download File
Table of Contents
×
Titelseite
1
ALB 36 LI
3
Sicherheitshinweise
3
Erläuterung der Symbole auf dem Gartengerät
3
Bedienung
3
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku
4
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
4
Symbole
4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Abgebildete Komponenten (siehe Bild A)
5
Technische Daten
5
Geräusch-/Vibrationsinformation
6
Montage
6
Düse montieren (siehe Bild B)
6
Akku einsetzen/entnehmen (siehe Bild C)
6
Inbetriebnahme
6
Akku laden
6
Ladevorgang
7
Bedeutung der Anzeigeelemente am Ladegerät (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
7
Schnellladevorgang
7
Akku geladen
7
Akku-Temperatur unter 0°C oder über 45°C
7
Kein Ladevorgang möglich
7
Hinweise zum Laden
7
Akku-Kühlung (Active Air Cooling)
7
Hinweise zum Laden
7
Bedienung
7
Ein-/Ausschalten (siehe Bild D)
8
Ein-/Ausschalten (siehe Bild D)
8
Demontage (siehe Bild B)
8
Arbeitshinweis (siehe Bild E)
8
Fehlersuche
8
Wartung und Service
8
Wartung und Service (siehe Bild F)
8
Wartung, Reinigung und Lagerung
8
Akku-Pflege
8
Kundendienst und Anwendungsberatung
9
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
9
Transport
9
Entsorgung
9
Nur für EU-Länder:
9
Akkus/Batterien:
9
Nur für Deutschland:
9
ALB 36 LI
10
Safety Notes
10
Explanation of symbols on the machine
10
Operation
10
Recommendations for Optimal Handling of the Battery Pack
11
Safety Warnings for Battery Chargers
11
Symbols
11
Intended Use
12
Product Features (see figure A)
12
Technical Data
12
Noise/Vibration Information
13
Assembly
13
Mounting the nozzle (see figure B)
13
Inserting/Removing the Battery (see figure C)
13
Switching on
13
Charging the Battery
13
Charging Procedure
13
Meaning of the indication elements on the charger (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
14
Rapid-charging Procedure
14
Battery charged
14
Battery Temperature below 0°C or above 45°C
14
No Charging Procedure Possible
14
Charging Advice
14
Battery Cooling (Active Air Cooling)
14
Charging Advice
14
Operation
14
Switching On and Off (see figure D)
14
Switching On and Off (see figure D)
14
Disassembling (see figure B)
14
Working instruction (see figure E)
14
Troubleshooting
15
Maintenance and Service
15
Maintenance and Servicing (see figure F)
15
Maintenance, Cleaning and Storage
15
Battery Maintenance
15
After-Sales Service and Application Service
15
You can find further service addresses at:
15
Transport
16
Disposal
16
Only for EU countries:
16
Battery packs/batteries:
16
Only for United Kingdom:
16
ALB 36 LI
16
Consignes de sécurité
16
Explication des symboles se trouvant sur l’outil de jardin
16
Utilisation
16
Indications pour le maniement optimal de la batterie
17
Instructions de sécurité pour chargeurs
17
Symboles
18
Utilisation conforme
18
Éléments illustrés (voir figure A)
18
Caractéristiquestechniques
18
Niveau sonore et vibrations
19
Montage
20
Monter la buse (voir figure B)
20
Monter/démonter la batterie (voir figure C)
20
Mise en fonctionnement
20
Charger la batterie
20
Processus de charge
20
Signification des éléments d’affichage sur le chargeur (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
20
Processus de charge rapide
20
Batterie chargée
20
Température de batterie au-dessous de 0°C ou au-dessus de 45°C
21
Aucun processus de charge possible
21
Indications pour le chargement
21
Refroidissement de la batterie (Active Air Cooling)
21
Indications pour le chargement
21
Utilisation
21
Mise en marche/Arrêt (voir figure D)
21
Mise en marche / Arrêt (voir figure D)
21
Démontage (voir figure B)
21
Indication de travail (voir figure E)
21
Dépistage de défauts
21
Entretien et Service Après‑Vente
22
Entretien et service (voir figure F)
22
Entretien, nettoyage et stockage
22
Entretien de la batterie
22
Service après-vente et conseil utilisateurs
22
Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous :
22
Transport
22
Élimination des déchets
23
Seulement pour les pays de l’UE :
23
Accus/piles :
23
ALB 36 LI
23
Instrucciones de seguridad
23
Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín
23
Manejo
23
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
24
Instrucciones de seguridad para cargadores
24
Simbología
25
Utilización reglamentaria
25
Componentes principales (ver figura A)
25
Datos técnicos
25
Información sobre ruidos y vibraciones
26
Montaje
27
Montaje de la boquilla (ver figura B)
27
Montaje y desmontaje del acumulador (ver figura C)
27
Puesta en marcha
27
Carga del acumulador
27
Proceso de carga
27
Significado de los elementos indicadores en el cargador (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
27
Proceso de carga rápida
27
Acumulador cargado
27
Temperatura del acumulador inferior a 0°C o superior a 45°C
27
No es posible realizar el proceso de carga
27
Indicaciones para la carga
28
Refrigeración del acumulador (Active Air Cooling)
28
Indicaciones para la carga
28
Manejo
28
Conexión / desconexión (ver figura D)
28
Conexión / desconexión (ver figura D)
28
Desmontaje (ver figura B)
28
Instrucciones de trabajo (ver figura E)
28
Localización de fallos
28
Mantenimiento y servicio
29
Mantenimiento y servicio (ver figura F)
29
Mantenimiento, limpieza y almacenaje
29
Cuidado del acumulador
29
Servicio técnico y atención al cliente
29
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:
29
Transporte
29
Eliminación
29
Sólo para los países de la UE:
29
Acumuladores/pilas:
30
ALB 36 LI
30
Indicações de segurança
30
Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem
30
Operação
30
Indicações sobre o manuseio ideal do acumulador
31
Indicações de segurança para carregadores
31
Símbolos
32
Utilização conforme as disposições
32
Componentes ilustrados (ver figura A)
32
Dados técnicos
32
Informação sobre ruídos/vibrações
33
Montagem
33
Montar o bocal (ver figura B)
33
Inserir/remover acumulador (ver figura C)
33
Colocação em funcionamento
34
Carregar o acumulador
34
Processo de carregamento
34
Significado dos elementos de indicação no carregador (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
34
Processo de carga rápido
34
Bateria carregada
34
Temperatura do acumulador abaixo de 0°C ou acima de 45°C
34
Nenhum processo de carga possível
34
Indicações para carregar
34
Arrefecimento do acumulador (ative Air Cooling)
35
Indicações para carregar
35
Operação
35
Ligar/desligar (ver figura D)
35
Ligar/desligar (veja figura D)
35
Desmontagem (ver figura B)
35
Indicações de trabalho (ver figura E)
35
Busca de erros
35
Manutenção e serviço
36
Manutenção e serviço de assistência (ver figura F)
36
Manutenção, limpeza e armazenamento
36
Tratamento do acumulador
36
Serviço pós-venda e aconselhamento
36
Encontra outros endereços da assistência técnica em:
36
Transporte
36
Eliminação
36
Apenas para países da UE:
36
Baterias/pilhas:
36
ALB 36 LI
37
Indicazioni di sicurezza
37
Spiegazione dei simboli presenti sull'apparecchio per il giardinaggio
37
Impiego
37
Indicazioni per l’uso ottimale della batteria ricaricabile
38
Indicazioni di sicurezza per stazioni di ricarica
38
Simboli
39
Uso conforme alle norme
39
Componenti illustrati (vedi figura A)
39
Dati tecnici
39
Informazioni sulla rumorosità e sulle vibrazioni
40
Montaggio
40
Montaggio della bocchetta (vedi figura B)
40
Inserimento/rimozione della batteria ricaricabile (vedi figura C)
40
Messa in funzione
41
Ricarica della batteria
41
Operazione di ricarica
41
Significato degli elementi indicatori sulla stazione di ricarica (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
41
Operazione di ricarica rapida
41
Batteria caricata
41
Temperatura della batteria ricaricabile inferiore a 0°C oppure superiore a 45°C
41
Operazione di ricarica impossibile
41
Istruzioni per la ricarica
41
Raffreddamento della batteria ricaricabile (Active Air Cooling)
42
Istruzioni per la ricarica
42
Impiego
42
Accensione/spegnimento (vedi figura D)
42
Accensione/spegnimento (vedi figura D)
42
Smontaggio (vedi figura B)
42
Indicazione operativa (vedi figura E)
42
Individuazione dei guasti e rimedi
42
Manutenzione ed assistenza
43
Manutenzione e Service (vedi figura F)
43
Manutenzione, pulizia e magazzinaggio
43
Cura della batteria ricaricabile
43
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
43
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
43
Trasporto
43
Smaltimento
43
Solo per i Paesi UE:
43
Batterie/pile:
43
ALB 36 LI
44
Veiligheidsvoorschriften
44
Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap
44
Bediening
44
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu
45
Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten
45
Symbolen
45
Gebruik volgens bestemming
46
Afgebeelde componenten (zie afbeelding A)
46
Technische gegevens
46
Informatie over geluid en trillingen
47
Montage
47
Mondstuk monteren (zie afbeelding B)
47
Accu inzetten of verwijderen (zie afbeelding C)
47
Ingebruikneming
47
Accu opladen
47
Opladen
48
Betekenis van de indicatie-elementen op het oplaadapparaat (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
48
Snel opladen
48
Accu opgeladen
48
Accutemperatuur onder 0 °C of boven 45 °C
48
Opladen niet mogelijk
48
Aanwijzingen voor het opladen
48
Accukoeling (Active Air Cooling)
48
Aanwijzingen voor het opladen
48
Bediening
48
In- en uitschakelen (zie afbeelding D)
48
In- en uitschakelen (zie afbeelding D)
48
Demontage (zie afbeelding B)
49
Tip voor de werkzaamheden (zie afbeelding E)
49
Storingen opsporen
49
Onderhoud en service
49
Onderhoud en service (zie afbeelding F)
49
Onderhoud, reiniging en opbergen
49
Onderhoud van de accu
49
Klantenservice en gebruiksadvies
49
Meer serviceadressen vindt u onder:
50
Vervoer
50
Afvalverwijdering
50
Alleen voor landen van de EU:
50
Accu's/batterijen:
50
ALB 36 LI
50
Sikkerhedsinstrukser
50
Forklaring af symboler på haveredskabet
50
Betjening
50
Henvisninger til optimal håndtering af akkuen
51
Sikkerhedsinstrukser for ladeaggregater
51
Symboler
52
Beregnet anvendelse
52
Illustrerede komponenter (se Fig. A)
52
Tekniske data
52
Støj-/vibrationsinformation
53
Montering
53
Dyse monteres (se Fig. B)
53
Akku sættes i/tages ud (se Fig. C)
54
Ibrugtagning
54
Akku lades
54
Opladning
54
Betydning af de forskellige displayelementer på ladeaggregatet (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
54
Hurtig opladning
54
Akku opladet
54
Akku-temperatur under 0 °C eller over 45 °C
54
Opladning er ikke mulig
54
Tips vedr. opladning
54
Akku-køling (Active Air Cooling)
54
Tips vedr. opladning
55
Betjening
55
Tænde og slukke (se Fig. D)
55
Tænde og slukke (se Fig. D)
55
Afmontering (se Fig. B)
55
Arbejdshenvisning (se Fig. E)
55
Fejlsøgning
55
Vedligeholdelse og service
55
Vedligeholdelse og service (se Fig. F)
55
Vedligeholdelse, rengøring og opbevaring
55
Akku-pleje
56
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
56
Du finder adresser til andre værksteder på:
56
Transport
56
Bortskaffelse
56
Gælder kun i EU‑lande:
56
Akkuer/batterier:
56
ALB 36 LI
56
Säkerhetsanvisningar
56
Beskrivning av symbolerna på trädgårdsredskapet
56
Användning
57
Anvisningar för optimal hantering av batteriet
57
Säkerhetsanvisningar för laddare
57
Symboler
58
Ändamålsenlig användning
58
Avbildade komponenter (se bild A)
58
Tekniska data
58
Buller-/vibrationsdata
59
Montering
60
Montera munstycket (se bild B)
60
Batteriets insättning/borttagning (se bild C)
60
Driftstart
60
Ladda batteriet
60
Laddning
60
Betydelse av indikeringselementet på laddaren (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
60
Snabbladdning
60
Batteriet är laddat
60
Batteriets temperatur underskrider 0 °C eller överskrider 45 °C
60
Laddning inte möjlig
60
Anvisningar för laddning
61
Kylning av batteri (Active Air Cooling)
61
Anvisningar för laddning
61
Användning
61
In-/frånkoppling (se bild D)
61
In-/frånkoppling (se bild D)
61
Demontering (se bild B)
61
Arbetsanvisningar (se bild E)
61
Felsökning
61
Underhåll och service
62
Underhåll och Service (se bild F)
62
Underhåll, rengöring och lagring
62
Batteriets skötsel
62
Kundtjänst och applikationsrådgivning
62
Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:
62
Transport
62
Avfallshantering
62
Endast för EU‑länder:
62
Sekundär-/primärbatterier:
62
ALB 36 LI
62
Sikkerhetsinformasjon
62
Forklaring av symbolene på hageredskapet
62
Betjening
63
Regler for optimal bruk av oppladbare batterier
63
Sikkerhetsinformasjoner for ladeapparater
64
Symboler
64
Formålsmessig bruk
64
Illustrerte komponenter (se bilde A)
64
Tekniske data
65
Støy-/vibrasjonsinformasjon
66
Montering
66
Montering av dysen (se bilde B)
66
Sette inn/ta ut batteri (se bilde C)
66
Igangsetting
66
Lading av batteriet
66
Opplading
66
Betydning av indikatorelementene på ladeapparatet (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
66
Hurtiglading
66
Batteriet er ladet
67
Batteriets temperatur under 0°C eller over 45°C
67
Ingen opplading mulig
67
Informasjoner om opplading
67
Batteri-avkjøling (Active Air Cooling)
67
Informasjoner om opplading
67
Betjening
67
Inn-/utkobling (se bilde D)
67
Inn-/utkobling (se bilde D)
67
Demontering (se bildeB)
67
Arbeidshenvisning (se bilde E)
67
Feilsøking
67
Service og vedlikehold
68
Vedlikehold og service (se bilde F)
68
Vedlikehold, rengjøring og lagring
68
Pleie av batteriet
68
Kundeservice og kundeveiledning
68
Du finner adresser til andre verksteder på:
68
Transport
68
Deponering
68
Bare for land i EU:
68
(Oppladbare) batterier:
69
ALB 36 LI
69
Turvallisuusohjeita
69
Puutarhalaitteessa olevien tunnuskuvien selitykset
69
Käyttö
69
Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn
70
Latauslaitteiden turvallisuusohjeet
70
Tunnusmerkit
70
Määräystenmukainen käyttö
71
Kuvissa olevat osat (katso kuva A)
71
Tekniset tiedot
71
Melu-/tärinätiedot
72
Asennus
72
Suuttimen asennus (katso kuva B)
72
Akun asennus/poisto (katso kuva C)
72
Käyttöönotto
72
Akun lataus
72
Lataustapahtuma
72
Latauslaitteen (AL 3620 HV/ AL 3640 CV/AL 36V-20) näyttöelementtien merkitys
73
Pikalataus
73
Akku ladattu
73
Akun lämpötila on alle 0°C tai yli 45°C
73
Lataus ei ole mahdollinen
73
Latausohjeita
73
Akun jäähdytys (Active Air Cooling)
73
Latausohjeita
73
Käyttö
73
Päälle ja pois kytkentä (katso kuva D)
73
Päälle ja pois kytkentä (katso kuva D)
73
Purkaminen (katso kuva B)
73
Työskentelyohjeita (katso kuva E)
73
Vianetsintä
73
Kunnossapito ja huolto
74
Hoito ja puhdistus (katso kuva F)
74
Huolto, puhdistus ja varastointi
74
Akun hoito
74
Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
74
Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta:
74
Kuljetus
74
Hävitys
75
Koskee vain EU‑maita:
75
Akut/paristot:
75
ALB 36 LI
75
Υποδείξεις ασφαλείας
75
Ερμηνεία των συμβόλων επάνω στο μηχάνημα
75
Χειρισμός
75
Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
76
Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές
76
Σύμβολα
77
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
77
Απεικονιζόμενα στοιχεία (βλέπε εικόνα A)
77
Τεχνικά χαρακτηριστικά
77
Πληροφορίες για κραδασμούς και θορύβους
78
Συναρμολόγηση
79
Συναρμολόγηση του ακροφυσίου (βλέπε εικόνα B)
79
Τοποθέτηση/Αφαίρεση μπαταρίας (βλέπε εικόνα C)
79
Εκκίνηση
79
Φόρτιση μπαταρίας
79
Φόρτιση
79
Σημασία των στοιχείων ένδειξης στον φορτιστή (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
79
Ταχυφόρτιση
79
Μπαταρία φορτισμένη
79
Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι χαμηλότερη από 0°C ή υψηλότερη από 45°C
79
Ανέφικτη φόρτιση
80
Υποδείξεις για τη φόρτιση
80
Ψύξη μπαταρίας (Active Air Cooling)
80
Υποδείξεις για τη φόρτιση
80
Χειρισμός
80
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (βλέπε εικόνα D)
80
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (βλέπε εικόνα D)
80
Αποσυναρμολόγηση (βλέπε εικόνα B)
80
Υπόδειξη εργασίας (βλέπε εικόνα E)
80
Αναζήτηση σφαλμάτων
80
Συντήρηση και σέρβις
81
Συντήρηση και σέρβις (βλέπε εικόνα F)
81
Συντήρηση, καθαρισμός και αποθήκευση
81
Φροντίδα της μπαταρίας
81
Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
81
Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
81
Μεταφορά
81
Απόσυρση
81
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
82
Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες:
82
ALB 36 LI
82
Güvenlik Talimatı
82
Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması
82
Kullanım
82
Akü ile optimum çalışma açıklaması
83
Şarj cihazları için güvenlik talimatı
83
Semboller
83
Usulüne uygun kullanım
84
Şekli gösterilen elemanlar (Bakınız: Resim A)
84
Teknik veriler
84
Gürültü/Titreşim bilgisi
85
Montaj
85
Memenin takılması (Bakınız: Resim B)
85
Akünün takılması/çıkarılması (Bakınız: Resim C)
85
İşletime alma
85
Akünün şarjı
85
Şarj işlemi
86
Şarj cihazındaki gösterge elemanlarının anlamı (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
86
Hızlı şarj işlemi
86
Akü dolu
86
Akü sıcaklığı 0°C altında veya 45°C üstünde
86
Şarj işlemi mümkün değil
86
Şarj işlemine ilişkin açıklamalar
86
Akünün soğutulmsı (Active Air Cooling)
86
Şarj işlemine ilişkin açıklamalar
86
Kullanım
86
Açma/kapama (Bakınız: Resim D)
86
Açma/kapama (Bakınız: Resim D)
86
Sökme (Bakınız: Resim B)
86
Kullanım açıklaması (Bakınız: Resim E)
86
Hata arama
87
Bakım ve servis
87
Bakım ve servis (Bakınız: Resim F)
87
Bakım, temizlik ve depolama
87
Akü bakımı
87
Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
87
Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:
88
Nakliye
88
Tasfiye
89
Sadece AB ülkeleri için:
89
Aküler/bataryalar:
89
ALB 36 LI
89
Wskazówki bezpieczeństwa
89
Wyjaśnienie symboli umieszczonych na narzędziu ogrodowym
89
Obsługa urządzenia
89
Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem
90
Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
90
Symbole
91
Użycie zgodne z przeznaczeniem
91
Przedstawione graficznie komponenty (zob. rys. A)
91
Dane techniczne
91
Informacja na temat hałasu i wibracji
92
Montaż
93
Montaż dyszy (zob. rys. B)
93
Osadzanie/wyjmowanie akumulatora (zob. rys. C)
93
Uruchomienie urządzenia
93
Ładowanie akumulatora
93
Ładowanie
93
Znaczenie wskazań na ładowarce (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
93
Szybkie ładowanie
93
Akumulator jest naładowany
93
Temperatura akumulatora nie sięgająca 0°C lub przekraczająca 45°C
94
Ładowanie nie jest możliwe
94
Wskazówki dotyczące ładowania
94
Chłodzenie akumulatora (Active Air Cooling)
94
Wskazówki dotyczące ładowania
94
Obsługa urządzenia
94
Włączanie/wyłączanie/regulacja strumienia powietrza (zob. rys. D)
94
Włączanie/wyłączanie (zob. rys. D)
94
Demontaż (zob. rys. B)
94
Wskazówka robocza (zob. rys. E)
94
Lokalizacja usterek
94
Konserwacja i serwis
95
Konserwacja i serwisowanie (zob. rys. F)
95
Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie
95
Pielęgnacja akumulatora
95
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
95
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
95
Transport
95
Utylizacja odpadów
96
Tylko dla krajów UE:
96
Akumulatory/baterie:
96
ALB 36 LI
96
Bezpečnostní upozornění
96
Vysvětlivky obrázkových symbolů na zahradním nářadí
96
Obsluha
96
Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem
97
Bezpečnostní upozornění pro nabíječky
97
Symboly
98
Určené použití
98
Zobrazené komponenty (viz obrázek A)
98
Technická data
98
Informace o hluku a vibracích
99
Montáž
99
Montáž hubice (viz obrázek B)
99
Vložení/odejmutí akumulátoru (viz obrázek C)
99
Uvedení do provozu
99
Nabíjení akumulátoru
99
Proces nabíjení
100
Význam indikačních prvků na nabíječce (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
100
Proces rychlonabíjení
100
Akumulátor je nabitý
100
Teplota akumulátoru pod 0°C nebo přes 45°C
100
Nabíjecí proces není možný
100
Upozornění k nabíjení
100
Chlazení akumulátoru (Active Air Cooling)
100
Upozornění k nabíjení
100
Obsluha
100
Zapnutí - vypnutí (viz obrázek D)
100
Zapnutí - vypnutí (viz obrázek D)
100
Demontáž (viz obrázek B)
100
Upozornění pro práci (viz obrázek E)
101
Hledání závad
101
Údržba a servis
101
Údržba a servis (viz obrázek F)
101
Údržba, čištění a skladování
101
Péče o akumulátor
101
Zákaznická služba a poradenství ohledně použití
101
Další adresy servisů najdete na:
102
Přeprava
102
Likvidace
102
Pouze pro země EU:
102
Akumulátory/baterie:
102
ALB 36 LI
102
Bezpečnostné pokyny
102
Vysvetlenie symbolov na záhradnom náradí
102
Obsluha
102
Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom
103
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
103
Symboly
104
Používanie podľa určenia
104
Vyobrazené komponenty (pozri obrázok A)
104
Technické údaje
104
Informácia o hlučnosti/vibráciách
105
Montáž
106
Montáž dýzy (pozri obrázok B)
106
Vkladanie/vyberanie akumulátora (pozri obrázok C)
106
Uvedenie do prevádzky
106
Nabíjanie akumulátorov
106
Nabíjanie
106
Význam indikačných prvkov na nabíjačke (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
106
Rýchlonabíjanie
106
Akumulátor je nabitý
106
Teplota akumulátora pod 0°C alebo nad 45°C
107
Nabíjanie nie je možné
107
Pokyny pre nabíjanie
107
Chladenie akumulátora (Active Air Cooling)
107
Pokyny pre nabíjanie
107
Obsluha
107
Zapnutie/vypnutie (pozri obrázok D)
107
Zapnutie/vypnutie (pozri obrázok D)
107
Demontáž (pozri obrázok B)
107
Pracovné upozornenie (pozri obrázok E)
107
Hľadanie porúch
107
Údržba a servis
108
Údržba a servis (pozri obrázok F)
108
Údržba, čistenie a skladovanie
108
Ošetrovanie akumulátora
108
Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
108
Ďalšie adresy servisov nájdete na:
108
Transport
108
Likvidácia
108
Len pre krajiny EÚ:
108
Akumulátory/batérie:
109
ALB 36 LI
109
Biztonsági előírások
109
A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata
109
Kezelés
109
Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez
110
Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára
110
Jelképes ábrák
111
Rendeltetésszerű használat
111
A szállítmány terjedelme (lásd a A ábrát)
111
Műszaki adatok
111
Zaj és vibráció értékek
112
Összeszerelés
112
A fúvóka felszerelése (lásd a B ábrát)
112
Az akkumulátor behelyezése/kivétele (lásd a C ábrát)
112
Üzembe helyezés
113
Az akkumulátor felszerelése
113
A töltési folyamat
113
A töltőkészüléken (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20) elhelyezett kijelző elemek magyarázata
113
Gyorstöltési eljárás
113
Akkumulátor feltöltve
113
Az akkumulátor hőmérséklete 0 °C alatt vagy 45 °C felett van
113
Az akkumulátor nem töltődik
113
Töltési tájékoztató
113
Az akkumulátor hűtése (Active Air Cooling)
113
Töltési tájékoztató
114
Kezelés
114
Be- /kikapcsolás (lásd a D ábrát)
114
Be- /kikapcsolás (lásd a D ábrát)
114
Szétszerelés (lásd a B ábrát)
114
Munkavégzési megjegyzés (lásd a E ábrát)
114
Hibakeresés
114
Karbantartás és szerviz
114
Karbantartás és szerviz (lásd a F ábrát)
114
Karbantartás, tisztítás és tárolás
114
Az akkumulátor ápolása
115
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
115
További szerviz-címek itt találhatók:
115
Szállítás
115
Eltávolítás
115
Csak az EU‑tagországok számára:
115
Akkumulátorok/elemek:
115
ALB 36 LI
115
Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
115
Указания по технике безопасности
116
Пояснения к символам на садовом инструменте
116
Эксплуатация
116
Указания относительно оптимального обращения с аккумуляторной батареей
117
Указания по технике безопасности для зарядных устройств
118
Символы
118
Применение по назначению
118
Изображенные составные части (см. рис. A)
118
Технические данные
119
Данные по шуму и вибрации
120
Монтаж
120
Монтаж сопла (см. рис. B)
120
Установка/извлечение аккумулятора (см. рис. C)
120
Включение
120
Зарядка аккумуляторной батареи
120
Процесс зарядки
120
Значение индикаторных элементов на зарядном устройстве (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
121
Режим быстрой зарядки
121
Аккумулятор заряжен
121
Температура аккумулятора ниже 0°C или выше 45°C
121
Зарядка невозможна
121
Указания по зарядке аккумулятора
121
Охлаждение аккумулятора (Active Air Cooling)
121
Указания по зарядке аккумулятора
121
Эксплуатация
121
Включение/выключение (см. рис. D)
121
Включение/выключение (см. рис. D)
121
Демонтаж (см. рис. B)
121
Указания по работе (см. рис. E)
121
Поиск неисправностей
122
Техобслуживание и сервис
122
Обслуживание и очистка (см. рис. F)
122
Техобслуживание, очистка и хранение
122
Уход за аккумулятором
122
Сервис и консультирование по вопросам применения
122
Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:
123
Транспортировка
123
Утилизация
123
Только для стран-членов ЕС:
123
Аккумуляторы/батареи:
123
ALB 36 LI
123
Вказівки з техніки безпеки
123
Пояснення щодо символів на садовому інструменті
124
Експлуатація
124
Вказівки щодо оптимального поводження з акумуляторною батареєю
125
Вказівки з техніки безпеки для зарядних пристроїв
125
Символи
125
Використання за призначенням
126
Зображені компоненти (див. мал. A)
126
Технічні дані
126
Інформація щодо шуму і вібрації
127
Монтаж
127
Монтаж сопла (див. мал. B)
127
Встромляння/виймання акумуляторної батареї (див. мал. C)
127
Початок роботи
127
Заряджання акумулятора
128
Заряджання
128
Функції індикаторів (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
128
Швидке заряджання
128
Акумулятор заряджений
128
Температура акумуляторної батареї нижча 0°C або вища 45°C
128
Заряджання неможливе
128
Вказівки щодо заряджання
128
Охолодження акумуляторної батареї (Active Air Cooling)
128
Вказівки щодо заряджання
129
Експлуатація
129
Увімкнення/вимкнення (див. мал. D)
129
Увімкнення/вимкнення (див. мал. D)
129
Демонтаж (див. мал. B)
129
Вказівка щодо роботи (див. мал. E)
129
Пошук несправностей
129
Технічне обслуговування і сервіс
130
Обслуговування та очищення (див. мал. F)
130
Технічне обслуговування, очищення та зберігання
130
Догляд за акумуляторною батареєю
130
Сервіс і консультації з питань застосування
130
Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:
130
Транспортування
130
Утилізація
130
Лише для країн ЄС:
130
Акумулятори/батарейки:
131
ALB 36 LI
131
Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
131
Қауіпсіздік нұсқаулары
131
Бақ электр бұйымындағы белгілердің мағыналары
131
Басқару
132
Аккумуляторды оңтайлы пайдалану бойынша нұсқаулар
133
Қуаттандыру құралдары үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
133
Белгілер
133
Мақсатты қолданылуы
134
Бейнеленген құрамдас бөлшектер (A суретін қараңыз)
134
Техникалық мәліметтер
134
Шуыл және дірілдеу бойынша мәліметтер
135
Құрастырып орнату
135
Шүмекті орнату (B суретін қараңыз)
135
Аккумуляторды енгізу/шығару (C суретін қараңыз)
135
Іске қосу
136
Аккумуляторды қуаттандыру
136
Қуаттандыру барысы
136
Қуаттандыру құралындағы көрсеткіш элементтерінің мағынасы (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
136
Жылдам қуаттандыру барысы
136
Аккумулятор қуаттандырылды
136
Аккумулятор температурасының 0°C тен төмен немесе 45°C тен жоғары болуы
136
Қуаттандыру барысы өткізіле алынбайтын жағдайлар
137
Қуаттандыру бойынша нұсқаулар
137
Аккумуляторды суыту (Active Air Cooling)
137
Қуаттандыру бойынша нұсқаулар
137
Басқару
137
Қосу / өшіру ( Dсуретін қараңыз)
137
Қосу/өшіру (D суретін қараңыз)
137
Құралды бөлектеу (B суретін қараңыз)
137
Жұмыс бойынша нұсқау (E суретін қараңыз)
137
Қателерді белгілеу
137
Техникалық күтім және қызмет көрсету
138
Техникалық күтім мен техникалық қызмет (F суретін қараңыз)
138
Күту, тазалау және сақтау
138
Аккумуляторды күту
138
Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
138
Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз:
139
Тасымалдау
139
Кәдеге жарату
139
Тек қана ЕО елдері үшін:
139
Аккумуляторлар/батареялар:
139
ALB 36 LI
139
Instrucţiuni privind siguranţa
139
Explicarea simbolurilor de pe scula electrică de grădină
139
Manevrare
140
Indicaţii pentru lucrul optim cu acumulatorul
141
Instrucţiuni privind siguranţa pentru încărcătoare
141
Simboluri
141
Utilizare conform destinaţiei
142
Componente ilustrate (vezi figura A)
142
Date tehnice
142
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
143
Montare
143
Montarea duzei (vezi figura B)
143
Montarea/demontarea acumulatorului (vezi figura C)
143
Punere în funcţiune
143
Încărcarea acumulatorului
143
Procesul de încărcare
144
Semnificația elementelor indicatoare de pe încărcător (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
144
Încărcare rapidă
144
Acumulator încărcat
144
Temperatura acumulatorului sub 0°C şi peste 45°C
144
Nu este posibilă încărcarea
144
Indicaţii privind încărcarea
144
Răcirea acumulatorului (Active Air Cooling)
144
Indicaţii privind încărcarea
144
Manevrare
144
Pornire/oprire (vezi figura D)
145
Pornire/oprire (vezi figura D)
145
Demontare (vezi figura B)
145
Indicație de lucru (vezi figura E)
145
Detectarea defecţiunilor
145
Întreţinere şi service
145
Întreținere și service (vezi figura F)
145
Întreţinere, curăţare şi depozitare
145
Întreţinerea acumulatorului
145
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi
146
Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la:
146
Transport
146
Eliminare
146
Numai pentru ţările UE:
146
Acumulatori/baterii:
146
ALB 36 LI
146
Указания за безопасна работа
146
Пояснения на символите на градинския електроинструмент
146
Обслужване
147
Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия
148
Указания за безопасна работа със зарядни устройства
148
Символи
148
Предназначение на електроинструмента
149
Изобразени компоненти (вижте фигура A)
149
Технически данни
149
Информация за излъчван шум и вибрации
150
Монтаж
150
Монтиране на дюзата (вижте фигура B)
150
Поставяне/изваждане на акумулаторната батерия (вижте фигура C)
150
Включване
151
Зареждане на акумулаторната батерия
151
Зареждане
151
Значение на индикаторите на зарядното устройство (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
151
Бързо зареждане
151
Акумулаторната батерия заредена
151
Температурата на акумулаторната батерия е под 0°C или над 45°C
151
Не е възможно зареждане
151
Указания за зареждане
151
Охлаждане на акумулаторната батерия (Active Air Cooling – Активно въздушно охлаждане)
152
Указания за зареждане
152
Обслужване
152
Включване и изключване (вижте фигура D)
152
Включване и изключване (вижте фигура D)
152
Демонтиране (вижте фигура B)
152
Указания за работа (вижте фигура E)
152
Отстраняване на дефекти
152
Техническо обслужване и сервиз
153
Поддържане и сервиз (вижте фигура F)
153
Поддържане, почистване и съхраняване
153
Грижа за акумулаторната батерия
153
Клиентска служба и консултация относно употребата
153
Други сервизни адреси ще откриете на:
153
Транспортиране
153
Бракуване
153
Само за страни от ЕС:
154
Акумулаторни или обикновени батерии:
154
ALB 36 LI
154
Безбедносни напомени
154
Толкување на симболите на уредот
154
Ракување
154
Напомени за оптимално користење на батериите
155
Безбедносни напомени за полначи
155
Ознаки
156
Употреба со соодветна намена
156
Вградени компоненти (види слика A)
156
Технички податоци
156
Информации за бучава/вибрации
157
Монтажа
157
Монтажа на млазницата (види слика B)
157
Редење/вадење на батеријата (види слика C)
157
Вклучување
158
Полнење на батеријата
158
Полнење
158
Значење на симболите на полначот (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
158
Брзо полнење
158
Батеријата е полна
158
Температура на батеријата под 0°C или над 45°C
158
Не е возможен процес на полнење
158
Совети за полнењето
158
Ладење на батеријата (Active Air Cooling)
158
Совети за полнењето
159
Ракување
159
Вклучување/исклучување (види слика D)
159
Вклучување/исклучување (види слика D)
159
Демонтажа (види слика B)
159
Предупредувања за работа (види слика E)
159
Отстранување грешки
159
Одржување и сервис
159
Одржување и чистење (види слика F)
159
Одржување, чистење и чување
159
Одржување на батеријата
160
Сервисна служба и совети при користење
160
Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под:
160
Транспорт
160
Отстранување
160
Само за земјите од ЕУ:
160
Батерии:
160
ALB 36 LI
160
Sigurnosne napomene
160
Objašnjenje simbola na baštenskom uređaju
161
Rukovanje
161
Uputstva za optimalan rad sa akumulatorom
162
Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje
162
Simboli
162
Namenska upotreba
162
Prikazane komponente (vidi sliku A)
162
Tehnički podaci
163
Informacije o buci/vibracijama
164
Montaža
164
Montiranje mlaznice (vidi sliku B)
164
Stavljanje/vađenje akumulatora (vidi sliku C)
164
Puštanje u rad
164
Napuniti akumulator
164
Punjenje
164
Značenje indikatora na punjaču (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
164
Postupak brzog punjenja
164
Akumulator je napunjen
165
Temperatura akumulatora je ispod 0 °C ili iznad 45 °C
165
Postupak punjenja nije moguć
165
Napomene za punjenje
165
Hlađenje akumulatora (Active Air Cooling)
165
Napomene za punjenje
165
Rukovanje
165
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
165
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
165
Demontaža (vidi sliku B)
165
Uputstvo za rad (vidi sliku E)
165
Rešavanje problema
165
Održavanje i servisiranje
166
Održavanje i servisiranje (vidi sliku F)
166
Održavanje, čišćenje i skladištenje
166
Nega akumulatora
166
Servis i saveti za upotrebu
166
Dodatne adrese servisa pogledajte na:
166
Transport
166
Uklanjanje đubreta
166
Samo za EU‑zemlje:
167
Akumulatorske baterije/baterije:
167
ALB 36 LI
167
Varnostna navodila
167
Razlaga simbolov na vrtnem orodju
167
Uporaba
167
Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije
168
Varnostna navodila za polnilne naprave
168
Simboli
168
Uporaba v skladu z namenom uporabe
169
Komponente na sliki (glejte sliko A)
169
Tehnični podatki
169
Podatki o hrupu/vibracijah
170
Montaža
170
Montaža šobe (glejte sliko B)
170
Vstavljanje/odstranitev akumulatorske baterije (glejte sliko C)
170
Zagon
170
Polnjenje akumulatorske baterije
170
Postopek polnjenja
171
Pomen prikazovalnih elementov na polnilni napravi (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
171
Postopek hitrega polnjenja
171
Akumulatorska baterija je napolnjena
171
Temperatura akumulatorske baterije pod 0° ali nad 45°C
171
Polnjenje ni možno
171
Opozorila glede polnjenja
171
Hlajenje akumulatorske baterije (Active Air Cooling)
171
Opozorila glede polnjenja
171
Uporaba
171
Vklop/izklop (glejte sliko D)
171
Vklop/izklop (glejte sliko D)
172
Demontaža (glejte sliko B)
172
Delovno navodilo (glejte sliko E)
172
Iskanje napak
172
Vzdrževanje in servisiranje
172
Vzdrževanje in servis (glejte sliko F)
172
Vzdrževanje, čiščenje in skladiščenje
172
Negovanje akumulatorske baterije
172
Servisna služba in svetovanje uporabnikom
173
Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi:
173
Transport
173
Odlaganje
173
Zgolj za države Evropske unije:
173
Akumulatorske/običajne baterije:
173
ALB 36 LI
173
Sigurnosne napomene
173
Objašnjenje simbola na vrtnom uređaju
173
Rukovanje
173
Napomene za optimalno rukovanje akumulatorom
174
Sigurnosne napomene za punjače
174
Simboli
175
Namjenska uporaba
175
Prikazane komponente (vidi sliku A)
175
Tehnički podatci
175
Informacije o buci/vibracijama
176
Montaža
177
Montiranje sapnice (vidi sliku B)
177
Stavljanje/vađenje akumulatora (vidi sliku C)
177
Stavljanje u pogon
177
Punjenje akumulatora
177
Postupak punjenja
177
Značenje signalnih elemenata na punjaču (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
177
Postupak brzog punjenja
177
Akumulator je napunjen
177
Temperatura akumulatora je ispod 0 °C ili iznad 45 °C
177
Postupak punjenja nije moguć
177
Napomene za punjenje
177
Hlađenje akumulatora (Active Air Cooling)
178
Napomene za punjenje
178
Rukovanje
178
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
178
Uključivanje/isključivanje (vidi sliku D)
178
Demontaža (vidi sliku B)
178
Savjet za rad (vidi sliku E)
178
Otklanjanje pogrešaka
178
Održavanje i servisiranje
178
Održavanje i servisiranje (vidi sliku F)
178
Održavanje, čišćenje i skladištenje
178
Njegovanje akumulatora
179
Servisna služba i savjeti o uporabi
179
Ostale adrese servisa možete pronaći na:
179
Transport
179
Zbrinjavanje
179
Samo za zemlje EU:
179
Aku-baterije/baterije:
179
ALB 36 LI
179
Ohutusnõuded
179
Aiatööriistal olevate sümbolite selgitus
179
Käsitsemine
180
Aku kasutusjuhised
180
Ohutusnõuded akulaadijaga ümberkäimisel
181
Sümbolid
181
Sihipärane kasutus
181
Joonisel kujutatud komponendid (vt joonist A)
181
Tehnilised andmed
182
Müra-/vibratsiooniväärtused
182
Kokkupanek
183
Otsaku paigaldamine (vt joonist B)
183
Aku paigaldamine/eemaldamine (vt joonist C)
183
Kasutuselevõtt
183
Aku laadimine
183
Laadimine
183
Akulaadija (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20) indikaatortulede tähendus
183
Kiirlaadimine
183
Aku on laetud
183
Aku temperatuur on alla 0 °C või üle 45 °C
183
Laadimine ei ole võimalik
184
Laadimisjuhised
184
Akujahutus (active air cooling)
184
Laadimisjuhised
184
Käsitsemine
184
Sisse-/väljalülitamine (vt joonist D)
184
Sisse-/väljalülitamine (vt joonist D)
184
Mahavõtmine (vt joonist B)
184
Tööjuhis (vt joonist E)
184
Veaotsing
184
Hooldus ja korrashoid
185
Hooldus ja puhastus (vt joonist F)
185
Hooldamine, puhastamine ja hoiustamine
185
Akuhooldus
185
Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine
185
Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest:
185
Transport
185
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
185
Üksnes EL liikmesriikidele:
185
Akud/patareid:
185
ALB 36 LI
185
Drošības noteikumi
185
Uz dārza instrumenta korpusa attēloto simbolu skaidrojums
186
Lietošana
186
Ieteikumi par optimālu apiešanos ar akumulatoru
187
Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm
187
Simboli
187
Paredzētais pielietojums
188
Attēlotās sastāvdaļas (attēls A)
188
Tehniskie dati
188
Informācija par troksni un vibrāciju
189
Montāža
189
Sprauslas montāža (attēls B)
189
Akumulatora ievietošana un izņemšana (attēls C)
189
Uzsākot lietošanu
189
Akumulatora uzlādes ierīce
190
Uzlādes gaita
190
Indikācijas elementu nozīme uz uzlādes ierīces (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
190
Paātrinātā uzlāde
190
Uzlādējiet akumulatoru
190
Akumulatora temperatūra ir zemāka par 0°C vai augstāka par 45°C
190
Akumulatora uzlāde nenotiek
190
Ieteikumi akumulatora uzlādei
190
Akumulatora dzesēšana (Active Air Cooling)
190
Ieteikumi akumulatora uzlādei
190
Lietošana
191
Ieslēgšana un izslēgšana (attēls D)
191
Ieslēgšana un izslēgšana (attēls D)
191
Demontāža (attēls B)
191
Norādījumi darbam (attēls E)
191
Kļūmju uzmeklēšana
191
Apkalpošana un apkope
191
Apkope un serviss (attēls F)
191
Apkalpošana, tīrīšana un uzglabāšana
191
Akumulatora apkope
192
Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu
192
Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit:
192
Transportēšana
192
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
192
Tikai EK valstīm.
192
Akumulatori/baterijas:
192
ALB 36 LI
192
Saugos nuorodos
192
Ant sodo priežiūros įrankio pavaizduotų simbolių paaiškinimas
192
Naudojimas
193
Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi
193
Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais
194
Simboliai
194
Naudojimas pagal paskirtį
194
Pavaizduoti prietaiso elementai (žr. pav. A)
194
Techniniai duomenys
195
Informacija apie triukšmą ir vibraciją
196
Montavimas
196
Antgalio montavimas (žr. pav. B)
196
Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas (žr. pav. C)
196
Parengimas naudoti
196
Akumuliatoriaus įkrovimas
196
Įkrovimo procesas
196
Kroviklio indikatorių reikšmės (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
196
Greitojo įkrovimo procesas
196
Akumuliatorius įkrautas
197
Akumuliatoriaus temperatūra žemesnė negu 0°C arba aukštesnė negu 45°C
197
Įkrovimo procesas negalimas
197
Įkrovimo nuorodos
197
Akumuliatoriaus aušinimas („Active Air Cooling“)
197
Įkrovimo nuorodos
197
Naudojimas
197
Įjungimas ir išjungimas (žr. pav. D)
197
Įjungimas ir išjungimas (žr. pav. D)
197
Išmontavimas (žr. pav. B)
197
Darbo nurodymas (žr. pav. E)
197
Trikčių nustatymas
197
Priežiūra ir servisas
198
Techninė priežiūra ir servisas (žr. pav. F)
198
Techninė priežiūra, valymas ir sandėliavimas
198
Akumuliatoriaus priežiūra
198
Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba
198
Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia:
198
Transportavimas
198
Šalinimas
198
Tik ES šalims:
199
Akumuliatoriai ir baterijos:
199
ALB 36 LI
200
ملاحظات الأمان
200
شرح الرموز علی جهاز الحديقة
200
التشغيل
200
ملاحظات لمعاملة المركم بشكل مثالي
201
تعليمات الأمان لأجهزة الشحن
201
الرموز
201
الاستعمال المخصص
202
الأجزاء المصورة (راجع الصورة A)
202
البيانات الفنية
202
التركيب
203
تركيب المنفث (راجع الصورة B)
203
تركيب وفك المركم (راجع الصورة C)
203
بدء التشغيل
203
شحن المركم
203
عملية الشحن
203
معنى عناصر الإشارة على الشاحن (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
203
عملية الشحن السريع
203
المركم مشحون
204
درجة حرارة المركم تقل عن 0 درجة مئوية أو تزيد عن 45 درجة مئوية
204
عملية الشحن غير ممكنة
204
ملاحظات عن الشحن
204
تبريد المركم (Active Air Cooling)
204
ملاحظات عن الشحن
204
التشغيل
204
التشغيل/الإطفاء (راجع الصورة D)
204
التشغيل/الإطفاء (راجع الصورة D)
204
الفك (راجع الصورة B)
204
ملاحظة بصدد العمل (راجع الصورة E)
204
البحث عن الأخطاء
204
الصيانة والخدمة
205
الصيانة والخدمة (راجع الصورة F)
205
الصيانة، التنظيف والتخزين
205
العناية بالمركم
205
خدمة العملاء واستشارات الاستخدام
205
تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت:
205
النقل
205
التخلص من العدة الكهربائية
205
فقط لدول الاتحاد الأوربي:
206
المراكم/البطاريات:
206
ALB 36 LI
207
دستورات ایمنی
207
توضیح علائم روی ابزار باغبانی
207
کاربری
207
نکاتی برای کار بهینه با باتری شارژی
208
دستورات ایمنی برای دستگاههای شارژ
208
علامت ها
208
موارد استفاده از دستگاه
209
اجزاء دستگاه (رجوع شود به تصویر A)
209
مشخصات فنی
209
نصب
210
نصب نازل (رجوع کنید به تصویر B)
210
نصب/برداشتن باتری (رجوع کنید به تصویر C)
210
نحوه کاربرد دستگاه
210
نحوه شارژ كردن باتری
210
فرآیند بشارژ
210
معنی نمادهای نمایش داده شده روی دستگاه شارژ (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
211
فرآیند شارژ سریع
211
باتری شارژ شده است
211
دمای باتری زیر 0 یا بالای 45°C
211
فرآیند شارژ ممکن انجام نمی شود
211
راهنمایی جهت شارژ کردن
211
خنک کردن باتری (Active Air Cooling)
211
راهنمایی جهت شارژ کردن
211
کاربری
211
خاموش و روشن کردن (رجوع کنید به تصویر D)
211
خاموش و روشن کردن (رجوع کنید به تصویر D)
211
از هم باز کردن (رجوع شود به تصویر B)
211
نکته کاری (رجوع شود به تصویر E)
212
جستجوی خطا
212
مراقبت و سرویس
212
سرویس و تمیزکاری (رجوع کنید به تصویر F)
212
سرویس، تمیز کردن و نگهداری
212
مراقبت از باتری
212
خدمات و مشاوره با مشتریان
212
آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید:
213
حمل دستگاه
213
از رده خارج کردن دستگاه
213
فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا:
213
باتریهای شارژی/قلمی:
213
Search:
×
Search