Napoleon HAMP2-GY-RU Hamptons Square Patioflame Table

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
HAMP2-GY-RU photo

Manual

This is the main product document for model HAMP2-GY-RU. Additionally, the document applies to other Napoleon models: HAMP1, HAMP2

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
EN
FR
PG.33
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
DO NOT DISCARD
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE APPLIANCE.
CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:





DANGER! CARBON MONOXIDE HAZARD



WARNING!
WARNING














APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
PATIOFLAME
OUTDOOR GAS FIREPIT
HAMP1 (GPFR40)
HAMP2 (GPFS40)
background
2
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Should deterioration of parts occur to the degree of non-performance (rusted
through or burnt through) within the duration of the warranted coverage, a
replacement part will be provided. The replacement component is the sole
responsibility of NAPOLEON defined by this Limited Warranty; in no event will
NAPOLEON be responsible for installation, labor or any other costs or expenses
related to the re-installation of a warranted part, for any incidental,
consequential, or indirect damages or for any transportation charges, labor costs
or export duties.
This Limited Warranty is provided in addition to any rights afforded to you by local
laws. Accordingly, this Limited Warranty imposes no obligation upon NAPOLEON
to keep parts in stock. Based on the availability of parts, NAPOLEON may at its
discretion discharge all obligations by providing a customer a prorated credit
towards a new product. After the first year, with respect to this Limited Warranty
NAPOLEON may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to
this warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price
of any warranted but defective part(s).
The bill of sale or copy will be required together with a serial number and a model
number when making any warranty claims from NAPOLEON.
NAPOLEON reserves the right to have its representative inspect any product or part
prior to honoring any warranty claim. You must contact NAPOLEON Customer Service
or an authorized NAPOLEON dealer to obtain the benefit of the warranty coverage.
napoleongrills.com
Napoleon President’s 3 Year Limited Warranty
NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained
craftsmen who take great pride in their work. This product has been thoroughly inspected by a qualified
technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you
expect from NAPOLEON.
NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and
workmanship from the date of purchase, for the following period:
* Conditions and Limitations
This Limited Warranty creates a warranty period as specified in the
aforementioned table, for any product purchased through an authorized NAPOLEON
dealer, and entitles the original purchaser to the specified coverage in respect of
any component replaced within the warranty period, either by NAPOLEON or an
authorized NAPOLEON dealer, to replace a component of such product that has
failed in normal private use as a result of a manufacturing defect. The “50% off”
indicated in the table means the component is made available to the purchaser at
a 50% discount off the regular retail price of the component for the period
indicated. This Limited Warranty does not cover accessories or bonus items.
For greater certainty, “normal private use” of a product means that the product:
has been installed by a licensed, authorized service technician or contractor, in
accordance with the installation instructions included with the product and all
local and national building and fire codes; has been properly maintained; and has
not been used as a communal amenity or in a commercial application.
Similarly, “failure” does not include: over-firing, blow outs caused by
environmental conditions such as strong winds or inadequate ventilation,
scratches, dents, corrosion, deterioration of painted and plated finishes,
discoloration caused by heat, abrasive or chemical cleaners or UV exposure,
chipping of porcelain enameled parts, or damages caused by misuse, accident,
hail, grease fires, lack of maintenance, hostile environments such as salt or
chlorine, alterations, abuse, neglect or parts installed from other manufacturers.
Aluminum table top and pedestal ...................................................... 3 years
Stainless steel housing ...................................................................... 3 years
Stainless steel burner assembly ........................................................ 3 years
All other parts .................................................................................... 2 years
background
3
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
WARNING!
WARNING!



THIS APPLIANCE IS HOT WHEN OPERATING AND CAN CAUSE SEVERE BURNS IF CONTACTED.




Do not operate appliance before reading and understanding operang instrucons. Failure to operate
appliance according to operang instrucons could cause re or injury.
Risk of burns. The appliance should be turned o and cooled before servicing.
Do not install damaged, incomplete or substute components.





Ensure you have incorporated adequate safety measures to protect infants/toddlers from touching
hot surfaces.
Under no circumstances should this appliance be modied.
Keep the packaging material out of reach of children and dispose of the material in a safe manner. As
with all plasc bags, these are not toys and should be kept away from children and infants.
Do not leave appliance unaended when in use.
For Outdoor use only.
This appliance must not be used for cooking.
This unit is not for use with solid fuel.
Improper installaon, adjustment, alteraon, service, or maintenance can cause injury or property
damage. Read the installaon, operang and maintenance instrucons thoroughly before installing or
servicing this equipment.
This appliance shall be used ONLY outdoors in a well-venlated space and shall NOT be used inside a
building, garage, or any other enclosed area.
Cylinders must be stored outdoors in a well-venlated area out of reach of children. Disconnected
cylinders must have threaded valve plugs ghtly installed and must not be stored in a building, garage
or any other enclosed area.
Storage of this appliance indoors is permissible only if it has been disconnected from its fuel supply
(natural gas line or LP gas cylinder).
If it is evident there is excessive abrasion or wear, or the hose is cut, it must be replaced prior to the
appliance being put into operaon.




Inspect the fuel supply connecon for signs of leakage (including the hose for LP models) before each
use of the appliance.
The pressure regulator and hose assembly supplied with LP models must be used. Replacement
pressure regulators and hose assemblies must be those specied in this manual.
The LP gas supply cylinder used with LP models must be constructed and marked in accordance with
the specicaons for LP-gas cylinders as required by the U.S. Department of Transportaon (DOT) or
the Canadian Transport Commission (CTC).
The LP gas cylinder supply system must be arranged for vapour withdrawal.
The LP-gas cylinder used must include a collar to protect the cylinder valve.
When an LP model is not in use, the LP-gas must be turned o at the supply cylinder.
To extend the life of your appliance, protect and cover it from the elements when not in use.
This product must be installed by a licensed plumber or gas er when installed within the
commonwealth of Massachuses.
background
4
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
1. 

2. Do not destroy packaging unl the appliance has been installed and operates to your sasfacon.
3. Choose a locaon that meets the clearance to combusbles as outlined in this manual. Take into
consideraon the need for clear and easy access to the on/o valve AFTER the appliance is installed
and connected to the gas supply in order to safely turn o the burner.
4. 



5. Read and follow all instrucons in this manual before installing or servicing this gas appliance.



WARNING!


This gas appliance was tested and listed to Canadian and American Naonal Standards, ANSI Z21.97-2014/
CSA 2.41-2014 “Standard for Outdoor Decorave Gas Appliance”. When an appliance is for connecon to
a xed piping system, the installaon must conform with local codes, or in the absence of local codes, with
the Naonal Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Internaonal Fuel Gas Code, Natural Gas and Propane
Installaon Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code, B149.2, as applicable.
This appliance should be installed and serviced by a qualied installer to conform with local codes.
Installaon pracces vary from region to region and it is important to know the specics that apply to your
area, for example: in Massachuses State:
The appliance o valve must be a “T” handle gas cock.
The exible connector must not be longer than 36 inches.
The appliance and its individual shut o valve must be disconnected from the gas supply piping system
during any pressure tesng of the system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.5kPa).
This appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut o
valve during any pressure tesng of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than
1/2 psig (3.5kPa).
The following clearances to combusble materials must be maintained:
Sides (all around) - 24 inches (610mm)
Top - 72 inches (1830mm)
Floor -9 inches (229mm)
Always keep the appliance area clear and free
from combusble materials, gasoline, and
other ammable vapours and liquids.
Do not locate appliance where it can get
excessively wet.
Do not use this appliance if any part has been
under water. Immediately call a qualied
service technician to inspect the unit and to
replace any part of the control system and any
gas control, which has been underwater.
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead and lead compounds, which are
known to the State of California to cause cancer, and chemicals including carbon monoxide, which are
known to the State of California to cause birth defects or other reproducve harm. For more informaon
go to www.P65Warnings.ca.gov.
Geng Started
background
5
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
DIMENSIONS

HAMP1
25” (64 cm)
52” (132 cm)
32” (82 cm)
42” (107 cm)
42” (107 cm)
25” (64 cm)
HAMP2
background
6
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
INPUT
MODEL FUEL MAX. INPUT Btu/Hr
HAMP1
HAMP2
Natural Gas 40, 000
HAMP1
HAMP2
Propane Gas 40, 000
GAS INLET PRESSURES
NATURAL PROPANE
Maximum Inlet Pressure 7.0" w.c. 11.0" w.c.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES
INCHES MM
Side Walls 24 610
Top of unit to ceiling 72 1830
72”
(1830mm)
CENTRE OF PATIOFLAME
24”
(610mm)
24”
(610mm)
MAXIMUM
OVERHANG
THE TABLE IS APPROVED FOR USE ON
COMBUSTIBLE FLOORS.
background
7
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

Locang Your Outdoor Appliance
It is important when selecng a locaon for your appliance to ensure clearances to adjacent combusbles
are met. This appliance is intended for installaon on an outdoor pao or in your yard. It is highly
recommended that this appliance be installed in a sheltered area (following the guidelines outlined
below). Direct wind will cause an errac ame and possible pilot or main burner outage. An errac
ame could also lead to excessive carboning (black soot), this condion is not a safety issue but is visually
undesirable.
: When choosing a locaon for your appliance, care must be taken to avoid areas where excessive
moisture or running water may be a problem.
Any enclosure (shelter) in which the appliance is used must comply with one of the following:
With walls on all sides, but at least one permanent opening at ground level and no overhead cover.
Within a paral enclosure which includes an overhead cover and no more than two sidewalls. These
sidewalls may be parallel, as in a breezeway, or at right angles to each other.
Within a paral enclosure which includes an overhead cover and three sidewalls, as long as 30 percent or
more of the horizontal periphery of the enclosure is permanently open.
background
8
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

LP (Propane) Gas Cylinder Mounng
Aach cylinder retaining bracket to the base of the cylinder. Then secure to the surface to which it sits.
Cylinder should be on a level surface.
: Ensure the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the cylinder
fuel valve. Insert the black
QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand ghten clock
wise. Do not
use tools. Leak test all joints prior to using the appliance. A leak test must be performed annually and
each me a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced.


CAUTION!
Make sure cylinder valve is in its full o posion. (Turn clockwise to stop).
Check cylinder valve features to ensure it has proper external mang threads. (Cylinder Valve
Marked: USE WITH TYPE 1)
Inspect hose shipped with the unit for damage. Never aempt to use damaged or plugged
equipment. See your local LP Gas Dealer for repairs.
When connecng regulator assembly to the cylinder valve, hand ghten black QCC1 nut clockwise
to a posive stop. DO NOT use a wrench to ghten. Use of a wrench may damage the quick closing
coupling nut and result in a hazardous condion.
Locate the hose out of pathways where people may trip over it or in areas where the hose may be
subject to accidental damage.
Open cylinder valve fully (counter-clockwise). Turn the on/o valve at the unit slowly to the on
posion and use a soapy water soluon to check all connecons for leaks as indicated in the
diagrams before aempng to light the appliance. If a leak is found, turn tank valve o and do not
use the appliance unl repairs can be made.
WARNING!

Propane Cylinder Specicaons
A dented or rusty cylinder may be hazardous and should be checked by your propane supplier. Never use a
cylinder with a damaged valve. The LP-gas supply cylinder must be constructed and marked in accordance
with the U.S. D.O.T. Specicaons for LP-Gas Cylinders or the Standard for Cylinders, Spheres and Tubes for
Transportaon of Dangerous Good and Commission, CAN/CSA-B339, as applicable.
This appliance has been designed for use with a 20 lb. (9.1 kg) or 30 lb (13.6 kg) size propane cylinder only
(not supplied).
The LP-gas supply cylinder must be provided with a cylinder-connecon device compable with the
connecon for the appliance. The propane cylinder must be provided with a shut-o valve terminang in
a propane cylinder valve type QCC1, and a safety relief device having direct communicaon with the vapor
space of the cylinder. The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal and the cylinder
shall include a collar to protect the cylinder valve. The LP-gas cylinder must be provided with a listed
overll protecon device (OPD). Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this appliance. Never
ll the cylinder beyond 80 percent full.
Use only the pressure regulator and hose assembly provided with this appliance. Replacement pressure
regulators and hose assemblies must be specied by the manufacturer. The regulator supplies a pressure
of 11 inches. water column to the appliance and has a QCC1 type ng. Cylinders to be used with this
unit must be supplied with a QCC1 cylinder valve. A QCC1 cylinder has a posive seang connecon,
which will not allow gas ow unl a posive seal has been achieved. It is also equipped with an excess
ow device. In order to aain full ow to the appliance, the valve must be in the o posion when the
cylinder valve is turned on.
WARNING!

background
9
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
1
3
background
10
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Conversion to Natural Gas
WARNING!


WARNING!
WARNING!


1. Remove the glass embers from the burner.
2. Remove the burner from the enclosure. Take care not to damage or kink the thermocouple wire.
3. Disconnect the stainless steel ex connector from the orice using (2) wrenches.
4. Unscrew the propane orice from the inside of the burner as illustrated.
5. Replace the propane orice with the natural gas orice supplied.
: The air shuer has been factory set and does not need to be adjusted.
background
11
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
6. Reconnect the stainless steel ex connector to the orice and ghten using (2) wrenches.
7. Place the burner back into the enclosure.
8. Fill out the conversion label included with your pao ame and apply it to the inside of the control
panel access door.

Natural Gas Hook-Up
The gas appliance is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column. The piping up to
the appliance is the responsibility of the installer. Connect the inlet valve to rigid pipe, copper tube or an
approved exible metal connector, which complies with Z21.4/CSA 6.10. If using a gas hose (not supplied)
connect the ared end of the hose to the connector on the end of the inlet valve. Tighten using two
wrenches. (Do not use thread sealer/pipe dope.) Leak test all joints prior to using the appliance. Piping
and valves upstream of the quick disconnect are not supplied. The gas supply pipe must be suciently
sized to supply the BTU/h specied on the rang plate, based on the length of the piping run. The quick
disconnect must not be installed in an upward direcon and a readily accessible manual shut-o valve
must be installed upstream of, and as close to, the quick disconnect as is feasible.

WARNING!
The installaon must be performed by a licensed gas er, and all connecons must be leak tested
before operang the appliance.
Ensure all hose connecons are ghtened using two wrenches. Do not use Teon tape or pipe dope
on any hose connecon.
Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a
re.
Locate the hose out of pathways where people may trip over it or in areas where the hose may be
subject to accidental damage.
Leak test all the connecons using a soap and water soluon as per the leak tesng instrucons found
in the manual.
background
12
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Glass Ember Installaon
WARNING!
WARNING!


WARNING!

1. Carefully pour the glass embers onto the appliance ember tray as shown.
2. Spread the glass embers over the tray and burner. The distribuon of clear glass over the burner will
inuence ame height.
3. The glass embers must cover the enre burner tray while ensuring no glass is placed on the ignion
poron of the burner as illustrated below.

DO NOT USE AN OPEN FLAME.
ENSURE NO GLASS IS BLOCKING ANY OF THE OPEN PORTS ON THE IGNITION

background
13
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

WARNING!
WARNING!


: This must be done before inial use, annually, and whenever any gas components are
replaced or serviced. Do not smoke while performing this test, and remove all sources of ignion. See Leak
Tesng Diagram for areas to check. Turn all burner controls to the o posion. Turn gas supply valve on.
Brush a half-and-half soluon of liquid soap and water onto all joints and connecons of the regulator,
hose, manifolds and valves.
Bubbles will indicate a gas leak. Either ghten the loose joint or have the part replaced with one
recommended by the Napoleon Customer Soluons department and have the appliance inspected by a
cered gas installer.
If the leak cannot be stopped,  disconnect it, and have the grill
inspected by a cered gas installer or dealer. Do not use the appliance unl the leak has been corrected.
STOP
DO NOT USE AN OPEN FLAME.
DO NOT USE AN OPEN FLAME.
X
background
14
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

WARNING!
WARNING!
1. Press and hold electronic igniter buon ( ).
2. Turn the burner control to the high posion, press and hold in. When the burner
lights, release the electronic igniter buon.
3. Connue to depress the burner control knob for 30 seconds and then release. If the
ame goes out, repeat the procedure.
4. Adjust the ame to the desired height with the burner control knob.
5. If the burner will not light with the electronic igniter, hold a lit long match or lit
long butane lighter to the ignion area of the burner and connue with step 2.
6. To shut down the burner turn the burner control knob clockwise to the o posion.
Then turn the gas o at the source (propane cylinder valve or natural gas supply valve).
WARNING!

WARNING!



background
15
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

: When lit for the rst me, the appliance emits a slight odor. This is a normal temporary
condion caused by the “burn-in” of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and
does not occur again. Simply run the main burner on high for approximately one-half hour.
WARNING!

WARNING!

WARNING!
Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay
away from the appliance to avoid burns or clothing ignion.
Children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance.
Clothing or other ammable materials should not be hung from the appliance, or placed on or near
the appliance. The area above the enclosure may be extremely hot. Direct contact with these
surfaces should be avoided in order to prevent burns or clothing ignion.
Any guard or protecve device removed for servicing the appliance must be replaced prior to
operang the appliance.
Installaon and repair should be done by a qualied service person.
The appliance should be inspected before each use and at least annually by a qualied service
person. More frequent cleaning may be required as necessary. It is imperave that the control
compartment, burners and circulang air passageways of the appliance be kept clean.
WARNING!
Never use the appliance while it is raining.
Always turn the appliance o when raining.
Never splash any liquid on the glass / glass embers when the appliance is operang.
The glass / glass embers will be extremely hot while operang, never try to touch them.
Always ensure the appliance stands rmly on level ground.
Never use the appliance if the burner is damaged. Inspect the burner before each use. Ensure that
no debris such as leaves; grass or other objects have entered or are on the appliance. If the burner
is damaged it must be replaced prior to using the appliance with a replacement burner specied by
your Napoleon dealer.
Inspect the hose assembly before each use. If there is evidence of excessive abrasion or wear, or
if the hose is damaged it must be replaced prior to using the appliance with a replacement hose
assembly specied by your Napoleon dealer.
NOTE!

WARNING!

Do not bypass thermocouple safety.
Do not operate the appliance if any part has been under water. Immediately call a qualied service
technician to inspect the appliance and replace any part of the control system and any gas control,
which has been underwater.
background
16
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
WARNING!


WARNING!



: Stainless steel tends to oxidize or stain in the presence of chlorides and suldes, parcularly in
coastal areas and other harsh environments, such as the warm, highly humid atmosphere around pools
and hot tubs. These stains could be perceived as rust, but can be easily removed or prevented. To provide
stain prevenon and removal, wash all stainless steel and chrome surfaces every 3-4 weeks or as oen as
required with fresh water and/or stainless steel cleaner.
: The control panel text is printed directly on the stainless steel and with proper
maintenance will remain dark and legible. To clean the panel, use only warm soapy water or stainless steel
cleaner available from your Napoleon dealer. Never apply abrasive cleaners on any stainless surfaces,
especially the printed poron of the control panel or the prinng will gradually rub o.

: The burner is made from stainless steel, but extreme heat and a corrosive environment can cause
surface corrosion to occur. This can be removed with a brass wire brush. Inspect the burner at least
annually for cracks, insect nests, excessive corrosion or any other damage. If the burner is damaged, it
must be replaced with a burner specied by the manufacturer before the appliance is put into operaon.
CAUTION!
Spiders and insects are aracted to the smell of propane and natural gas. The burner is equipped with an
insect screen on the air shuer, which reduces the likelihood of insects building nests inside the burner
but does not enrely eliminate the problem. A nest or web can cause the burner to burn with a so yellow
or orange ame or cause a re (ashback) at the air shuer underneath the control panel. Other warning
signs that may indicate a problem are:
Strong or unusual odor coming from the appliance.
Connued diculty or delayed ignion.
Flame appears either very short or very long.
Flame only burns part way across the burner.
Excessive soot building up on the glass embers.
To clean the inside of the burner, it must be removed from the appliance: Remove the glass embers and
examine the burner. If dirty, clean with a wire brush.
: Use a exible venturi tube brush to clean the inside of the burner. Shake any loose debris from
the burner through the gas inlet. Check the burner ports and valve orices for blockages. Burner ports can
close over me due to debris and corrosion; use an opened paperclip or a drill bit to clean them. The ports
are easier to clean if the burner is removed from the appliance, but it can also be done with the burner
installed.
WARNING!


: While washing your appliance, be sure to keep the area around the burner
and pilot assembly dry at all mes.
WARNING!

background
17
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, or
stainless steel parts of your Napoleon Appliance. Doing so will scratch the nish. Exterior surfaces should
be cleaned with warm soapy water. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive
cleaner. Always wipe in the direcon of the grain. Over me, stainless steel parts discolor when heated,
usually to a golden or brown hue. This discoloraon is normal and does not aect the performance of the
appliance
WARNING!


: Reverse the procedure to reinstall the burner. Check that the valve enters the burner when
installing. Replace the glass embers. When the appliance is put back in service, check the burner ame
paern with the image below.
NORMAL
ABNORMAL
background
18
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

  
Low heat / Low ame when
valve turned to high.
For propane - improper lighng
procedure.
For natural gas - undersized supply
line.
Ensure lighng procedure is followed carefully. The
valve must be in the o posion when the tank valve is
turned on. Turn tank on slowly to
allow pressure to equalize. See lighng
instrucons.
Pipe must be sized according to installaon code.
Burners burn with yellow
ame, accompanied by the
smell of gas.
Possible spider web or other debris. Thoroughly clean burner venturi. See general
maintenance instrucons.
Burner will not light with the
igniter, but will light with a
match.
Dead baery / or installed incorrectly.
Loose electrode wire or switch
terminal wires.
Improper gap at electrode p.
Replace with heavy duty baery.
Check that electrode wire is rmly pushed onto the
terminal on the back of the igniter. Check that the lead
wires from the module to the
ignion switch (if equipped) are rmly pushed onto
their respecve terminals.
The gap can be adjusted by bending the p in or out.
Unl a spark is achieved.
Burner will not stay lit when
control knob is released.
Knob not being held in long enough.
Too windy.
Glass or debris in ignion area of the
burner prevenng
thermocouple from being fully
engulfed in ame.
Dirty thermocouple or thermocouple
connecon.
Faulty thermocouple or valve.
Thermocouple must have me to heat up – hold the
knob in for 30 seconds aer the burner lights, then
release
Unit will shut down if winds are greater than 10mph
(16km/h). Either locate to dierent area or use when it
is less windy.
Ensure there is no glass or other debris in ignion area,
and that the small hole below the thermocouple is
unobstructed.
Clean the thermocouple and clean the connecon
between the valve and thermocouple. Ensure the
connecon is properly ghtened.
Replace thermocouple and / or valve.
Humming regulator. Normal occurrence on hot days. This is not a defect. It is caused by internal
vibraons in the regulator and does not aect the
performance or safety of the gas heater.
Humming regulators will not be replaced.
Burner output on “high”
seng is too low. (Rumbling
noise and uering blue
ame at burner surface.)
Lack of gas.
Supply hose is pinched.
Dirty or clogged orice.
Spider webs or other maer in venturi
tube.
Propane regulator in “low ow” state.
Check gas level in propane cylinder.
Reposion supply hose as necessary.
Clean burner orice.
Clean out venturi tube.
Ensure lighng procedure is followed carefully. All
valves must be in the o posion when the tank valve
is turned on. Turn tank on slowly to allow pressure to
equalize. See lighng instrucons.
background
19
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY.
Ordering Replacement Parts
Warranty Informaon
MODEL:
DATE OF PURCHASE:
SERIAL NUMBER:
(Record informaon here for easy reference)
For replacement parts and warranty claims, contact the Napoleon dealer where the product was purchased.
Before contacng the dealer, check the Napoleon Grills Website for more extensive cleaning, maintenance,
troubleshoong and parts replacement instrucons at www.napoleongrills.com.
To process a claim, the following informaon is required:
1. Model and serial number of the unit.
2. Part number and descripon.
3. A concise descripon of the problem (‘broken’ is not sucient).
4. Proof of purchase (photocopy of the invoice).
In some cases, Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspecon before
providing replacement parts.
Before contacng Napoleon dealer, please note that the following items are not covered by the warranty:
Costs for transportaon, brokerage or export dues.
Labour costs for removal and reinstallaon.
Costs for service calls to diagnose problems.
Discolouraon of stainless steel parts.
Part failure due to lack of cleaning and maintenance, or use of improper cleaners (oven
cleaner or other harsh chemicals).
background
20
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
HAMP1
1
3


background
21
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
4




background
22
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

x4
background
23
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
The table surfaces are hand painted. The variaon in brush strokes
enhances the natural beauty of the product.
WARNING! 




ENSURE NO GLASS IS BLOCKING ANY OF THE OPEN PORTS

LIGHTING MAY RESULT.
background
24
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

1
3


background
25
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
4




background
26
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

x4
background
27
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
The table surfaces are hand painted. The variaon in brush strokes
enhances the natural beauty of the product.
WARNING! 




ENSURE NO GLASS IS BLOCKING ANY OF THE OPEN PORTS

LIGHTING MAY RESULT.
background
28
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Item Part # Descripon x
1 N100-0055 burner x
2 N500-0064 burner plate x
3 N710-0099 burner pan x
4 N585-0109 burner shield x
5 N570-0094 screw M5 x 10mm x
6 Z570-0032 screw M4 x 10mm x
7 Z570-0024 screw M6 x 12mm x
8 N725-0061 valve p
9 N357-0013 igniter (1.5V AAA baery not included) x
10 N500-0061 control panel x
11 N380-0033 control knob x
12 N530-0003 regulator p
13 N720-0076 ex connector x
14 N500-0062 bracket electrode x
15 N240-0039 electrode x
16 N680-0001-SER thermocouple x
17 N735-0024 washer M8 x
18 N010-0910 electrode assembly x
19 N455-0086 orice 1.95mm p
N455-0087 orice #32 n
20 N255-0065 ng x
21 N335-0094-GY1TX lid x
22 N705-0043-GY1TX table top x
23 N475-0409-GY1TX rear panel x
24 N010-0900-GY1TX frame assembly x
25 N475-0408-GY1TX right panel x
26 N475-0407-GY1TX le panel x
27 N225-0063-GY1TX door x
28 N385-0307-SER napoleon logo x
29 N325-0097 handle door x
30 N570-0119 leveling foot x
31 N080-0394-GY1TX tank bracket x
32 N655-0193-GY1TX tank support x
N020-0175 fastener kit x
N300-0002 glass embers topaz (2per) x
GPFRE-WNDSCRN windscreen ac
mega glass embers - amber 1lb ac
megb glass embers - blue 1lb ac
megk glass embers - black 1lb ac
megr glass embers - red 1lb ac
mkga glass embers - amber 5lb ac
mkgc glass embers - clear 5lb ac
mkgk glass embers - black 5lb ac
mkgb glass embers - blue 5lb ac
mkgr glass embers - red 5lb ac
68853 oponal table cover ac
PARTS LIST HAMP1
x - standard p - propane units only
n - natural gas units only ac - accessory
background
29
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
PARTS DIAGRAM HAMP1
1
2
3
4
5
6
6
7
20
19
6
17
15
16
12
9
8
13
11
10
18
14
21
22
23
24
25
26
30
27
28
29
31
32
ITEM NO.
Defau
lt/QTY
.
PART NUMBER
DESCRIPTION
1 1
N100-0055
2 1
N500-0064
3 1
N710-0099
4 1
N585-0109
5 4
Z570-0032B1
6 10
Z570-0032
7 4
Z570-0024
8 1
N725-0060
9 1
N357-0013
IGNITER, 1 SPARK -AAA 1.5V
10 1
N500-0061
11 1
N380-0033
12 1
N530-0005
13 1
N720-0076
14 1
N500-0062
15 1
N240-0038
16 1
N680-0001-SER
17 2
N735-0024
18
19 1
N455-0086
20 1
N255-0065
background
30
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
PARTS LIST HAMP2
x - standard p - propane units only
n - natural gas units only ac - accessory
Item Part # Descripon x
1 N100-0054 burner x
2 N500-0063 burner plate x
3 N710-0098 burner pan x
4 N585-0109 burner shield x
5 N570-0094 screw M5 x 10mm x
6 Z570-0032 screw M4 x 10mm x
7 Z570-0024 screw M6 x 12mm x
8 N725-0061 valve p
9 N357-0013 igniter (1.5V AAA baery not included) x
10 N500-0061 control panel x
11 N380-0033 control knob x
12 N530-0003 regulator p
13 N720-0076 ex connector x
14 N500-0062 bracket electrode x
15 N240-0039 electrode x
16 N680-0001-SER thermocouple x
17 N735-0024 washer M8 x
18 N010-0910 electrode assembly x
19 N455-0086 orice 1.95mm p
N455-0087 orice #32 n
20 N255-0065 ng x
21 N335-0095-GY1TX lid x
22 N705-0044-GY1TX table top x
23 N475-0412-GY1TX rear panel x
24 N010-0901-GY1TX frame assembly x
25 N475-0411-GY1TX right panel x
26 N475-0410-GY1TX le panel x
27 N225-0064-GY1TX door x
28 N385-0307-SER napoleon logo x
29 N325-0097 handle door x
30 N570-0119 leveling foot x
31 N080-0393-GY1TX tank bracket x
32 N655-0192-GY1TX tank support x
N020-0175 fastener kit x
N300-0002 glass embers topaz (2per) x
GPFSE-WNDSCRN windscreen ac
mega glass embers - amber 1lb ac
megb glass embers - blue 1lb ac
megk glass embers - black 1lb ac
megr glass embers - red 1lb ac
mkga glass embers - amber 5lb ac
mkgc glass embers - clear 5lb ac
mkgk glass embers - black 5lb ac
mkgb glass embers - blue 5lb ac
mkgr glass embers - red 5lb ac
68852 oponal table cover ac
background
31
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
21
22
23
25
24
29
28
27
26
30
31
32
1
2
3
6
5
6
13
9
10
11
12
8
16 15
14
6
17
7
20
19
4
18
PARTS DIAGRAM HAMP2
background
32
EN
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Notes / Reqmarques
background
33
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC LAPPAREIL.
PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
DANGER
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :





AVERTISSEMENT














DANGER! 




NE PAS JETER
AVERTISSEMENT!




APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
O
de série
XXXXXX000000
N
O
DE MODÈLE
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
PATIOFLAME
FOYERS EXTÉRIEURS AU GAZ
HAMP1 (GPFR40)
HAMP2 (GPFS40)
background
34
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Dans le cas d’une détérioration des composants causant le mauvais
fonctionnement de l’appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe) pendant
la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront fournies par
NAPOLÉON. Les composants de rechange relèvent de la seule responsabilité de
NAPOLÉON telle que définie par la présente garantie limitée; en aucun cas,
NAPOLÉON ne saurait être tenu responsable de l’installation, de la main-d’œuvre
ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstallation d’une pièce
garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais
de transport, de main-d’œuvre ou taxes d’exportation.
La présente garantie limitée vient s’ajouter à tous les droits qui vous sont
accordés par la législation locale. Par conséquent, la présente garantie limitée
n’impose pas à NAPOLÉON l’obligation de garder des pièces en stock. En fonction
de la disponibilité des pièces, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer de toute
obligation en fournissant à un client un crédit au prorata applicable à un nouveau
produit. Après la première année, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer
entièrement de toute obligation en ce qui concerne la présente garantie limitée en
remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie et
défectueuse.
La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et le numéro de
modèle lors d’une réclamation auprès de NAPOLÉON. NAPOLÉON se réserve le droit
de demander à son représentant d’inspecter tout produit ou pièce avant d’honorer
toute réclamation. Pour pouvoir bénéficier de la couverture de garantie, vous devez
contacter le service à la clientèle de NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON.
napoleongrills.com
Garantie limitée d
e
3 ans de Napoléon
Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure,
assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Ce produit a été soigneusement inspecté par
un technicien qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de
qualité dont vous vous attendez de la part de NAPOLÉON.
NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON seront exempts de défauts de
matériau ou de fabrication à compter de la date de l’achat, et ce, pour la durée suivante :
* Conditions et limitations
La présente garantie limitée couvre une période de garantie telle que spécifiée
dans le tableau ci-dessus pour tout produit acheté par l’entremise d’un détaillant
autorisé NAPOLÉON et donne droit à l’acheteur d’origine à la couverture spécifiée
relativement à tout composant remplacé durant la période de garantie, que ce soit
par NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON, pour le remplacement de tout
composant qui présente une défaillance dans le cadre d’un usage privé normal à
la suite d’un défaut de fabrication. La mention « 50 % de rabais » indiquée dans
le tableau signifie que le composant est mis à disposition de l’acheteur à 50 % de
son prix de détail courant pour la période indiquée. La présente garantie limitée ne
couvre ni les accessoires ni les articles offerts gratuitement.
Il est entendu que l’« usage privé normal » d’un produit signifie que le produit : a
été installé par un technicien de service ou entrepreneur certifié, conformément
aux instructions d’installation incluses avec le produit et à tous les codes
d’incendie et de construction locaux et nationaux; a été entretenu correctement; et
n’a pas été utilisé dans une application à usage collectif ou commercial.
De la même manière, « défaillance » n’inclut pas : la surchauffe, les extinctions causées
par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une ventilation
inadéquate, les égratignures, les bosses, la corrosion, la détérioration des finis peints et
plaqués, la décoloration due à la chaleur, aux nettoyants abrasifs ou chimiques ou à
l’exposition à des rayons UV, l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée ou les
dommages causés par un mauvais usage, un accident, la grêle, des feux de graisse, un
manque d’entretien, un environnement inadéquat tel que le sel ou le chlore, des
altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées par d’autres fabricants.
Assemblage de brûleur en acier inoxydable ...................................... 3 ans
Boîtier en acier inoxydable ................................................................ 3 ans
Dessus de table et piédestal en aluminium ....................................... 3 ans
Tous autres composants ................................................................... 2 ans
background
35
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE
CONTACT.




Ne faites pas fonconner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instrucons d’opéraon. Omere
d’uliser l’appareil selon les instrucons d’opéraon pourrait causer un incendie ou des blessures.
Risque de brûlures. Lappareil doit être éteint et refroidi avant d’eectuer un entreen.
N’installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants substuts.





Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de toucher
aux surfaces chaudes.
Cet appareil ne devra être modié en aucun cas.
Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants et meez ces matériaux au rebut de façon
sécuritaire. Comme tous les emballages de plasque, ceux-ci ne sont pas des jouets et doivent demeurer
hors de la portée des enfants et des bébés.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
Pour usage extérieur seulement.
N’ulisez pas cet appareil pour la cuisson.
Cet appareil n’est pas conçu pour fonconner avec un combusble solide.
Une installaon non conforme, des ajustements, des altéraons, un service ou un entreen inadéquats
peuvent causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Lisez aenvement toutes les
instrucons d’installaon, d’opéraon et d’entreen avant d’installer ou d’eectuer un travail d’entreen
sur cet appareil.
Cet appareil doit être ulisé UNIQUEMENT à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit JAMAIS être
ulisé à l’intérieur d’un bâment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.
Les réservoirs doivent être entreposés à l’extérieur dans un endroit bien aéré, hors de la portée des
enfants. Les réservoirs non branchés doivent être munis de bouchons de soupape letés solidement xés
et ne doivent pas être entreposés à l’intérieur d’un bâment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.
Lentreposage de cet appareil à l’intérieur est permis seulement s’il est débranché de sa source
d’alimentaon en gaz (ligne de gaz naturel ou réservoir de propane).
Si le tuyau présente des signes évidents d’usure, de coupures, de craquelures ou qu’il est fendu, vous devez
le remplacer avant d’uliser l’appareil à nouveau.
Les vêtements et autres matériaux combusbles ne doivent pas être suspendus à l’appareil, ni posés sur ou
près de l’appareil.
Les écrans et les disposifs de protecon enlevés pour faire l’entreen devront être remis en place avant
d’uliser l’appareil.




Les bonbonnes PL ulisées avec les modèles au propane doivent être fabriquées et équetées selon les
normes pour les bonbonnes de propane de la Commission canadienne des transports (CCT) ou le US
Department of Transportaon (DOT).
Le système d’alimentaon de la bonbonne de propane doit être installé de manière à permere
l’évacuaon des vapeurs.
La bonbonne de propane doit avoir un collet pour protéger la soupape de la bonbonne.
Lorsqu’un appareil au propane n’est pas ulisé, vous devez fermer l’alimentaon en gaz sur la bonbonne de
propane.
Pour prolonger la durée de vie de votre appareil, protégez-le des éléments en le recouvrant lorsqu’il n’est
pas ulisé.
Ce produit doit être installé par un plombier ceré ou un installateur pour le gaz lorsque installé dans le
Commonwealth du Massachuses.
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!



background
36
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Nous suggérons que nos
appareils au gaz soient installés
et que l'entretien soit effectué
par des professionnels certi-
fiés par le National Fireplace
Institute® (NFI) comme
spécialiste du gaz NFI.
Pour commencer
1. Rerez toutes les pièces de l’emballage. Référez-vous à la liste des pièces pour vérier que toutes les
pièces nécessaires sont incluses.
2. Ne détruisez pas l’emballage avant d’avoir installé le appareil et de vous être assuré qu’il fonconne
de façon sasfaisante.
3. Choisissez un emplacement correspondant au dégagement minimal aux matériaux combusbles
décrit dans du manuel. Vous devez vous assurer d’avoir un accès facile et sans obstrucon à la
soupape marche/arrêt APRÈS que l’appareil ait été installé et branché à l’alimentaon en gaz an de
pouvoir éteindre le brûleur en toute sécurité.
4. 




5. Lisez ce manuel avant d’installer le appareil ou d’eectuer son entreen et respectez toutes les
consignes qu’il conent.



AVERTISSEMENT!






C

Cet appareil devrait être installé et entretenu par un installateur qualié en se conformant aux codes locaux.
Les praques d’installaon peuvent varier d’une région à l’autre. Il est donc important de connaître les
normes spéciques qui s’appliquent à votre région. Par exemple dans l’État du Massachuses :
La soupape d’arrêt doit être un robinet à gaz avec une poignée en T.
Le raccord exible ne doit pas mesurer plus que 36 pouces.
La soupape de l’appareil doit être débranchée de la ligne d’alimentaon en gaz pendant les essais de
pression de ce système lorsque les pressions d’essai excèdent 1/2 lb/po
2
(3,5 kPa).
Lappareil doit être séparé de la ligne d’alimentaon en gaz en fermant la soupape de seconnement
ma-nuelle pendant tout essai de pression du système d’alimentaon en gaz lorsque la pression est de
1/2 lb/po
2
(3,5 kPa), ou moins.
Les dégagements aux matériaux combusbles ci-dessous doivent être maintenus :
Côtés (tout autour) - 24 pouces (610 mm)
Dessus - 72 pouces (1830 mm)
Plancher -9 pouces (229 mm)
Gardez l’endroit autour de l’appareil libre de
matériaux combusbles, d’essence ou autres
liquides et vapeurs inammables en tout temps.
N’installez pas l’appareil dans un endroit où il
peut se faire mouiller de façon excessive.
N’ulisez pas cet appareil si une pare
quelconque a été submergée. Contactez
immédiatement un technicien qualié pour
l’inspecter et pour remplacer toute pièce du
système de contrôle et du contrôle du gaz qui
aurait été submergée.
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le plomb et des alliages de
plomb qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des substances chimiques incluant le monoxyde
de carbone qui, selon l’État de Californie, causeraient des malformaons congénitales ou autres dangers pour la
reproducon. Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.
background
37
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

DIMENSIONS
HAMP1
25” (64 cm)
52” (132 cm)
32” (82 cm)
42” (107 cm)
42” (107 cm)
25” (64 cm)
HAMP2
background
38
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
DÉBIT
MODÈLE COMBUSTIBLE 
HAMP1
HAMP2
Gaz naturel 40 000
HAMP1
HAMP2
Propane 40 000
PRESSIONS D'ALIMENTATION EN GAZ
NATUREL PROPANE
Pression d'alimentaon maximale 7,0" c.e. 11,0" c.e.
DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX
MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
POUCES MM
Murs latéraux 24 610
Dessus de l'appareil
jusqu'au plafond
72 1830
CENTRE DU PATIOFLAME
SAILLIE MAX
72”
(1830mm)
24”
(610mm)
24”
(610mm)
LA TABLE EST APPROUVÉ POUR UTILISATION
SUR DES PLANCHÉS COMBUSTIBLE
background
39
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

Emplacement de votre l’appareil extérieur
Lors du choix d’un emplacement de votre l’appareil extérieur,il est important d’assurer que le dégagement
près des matériaux combusbles adjacents est respecté. Cet appareil est conçu pour être installé sur votre
terrasse ou dans votre cour arrière. Il est fortement recommandé que cet appareil soit installé dans un
endroit couvert (selon les direcves énoncées ci-dessous).
Un vent direct provoquera une amme irrégulière et possiblement une panne de veilleuse ou de brûleur.
Une amme irrégulière pourrait également entraîner des dépôts de carbone excessifs (suie noire); cela
n’aecte pas la sécurité, mais est visuellement indésirable.
: Lorsque vous choisissez un emplacement pour votre l’appareil, prenez soin d'éviter les endroits trop
humides ou à proximité de sources d'eau courantes.
Toute enceinte (abri) dans laquelle l’appareil est ulisé doit être conforme à l’un des éléments suivants:
Installaon à l’intérieur d’une enceinte qui comporte des murs de chaque côté, mais au moins une
ouverture permanente au niveau du sol et aucun recouvrement sur le dessus.
Installaon à l’intérieur d’une enceinte parelle qui comprend un recouvrement sur le dessus et deux
murs latéraux au maximum. Ces murs peuvent être parallèles l’un par rapport à l’autre, comme dans un
passage couvert, ou former un angle droit.
Installaon à l’intérieur d’une enceinte parelle qui comprend un recouvrement sur le dessus et trois murs
latéraux, dans la mesure où 30 pour cent ou plus de la périphérie horizontale de l’enceinte est ouverte en
permanence.
background
40
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

Propane
Fixez un pae de xaon à la base du réservoir. Fixez-la ensuite à la surface sur laquelle elle repose. Le
réservoir devrait être sur une surface de niveau.
AVERTISSEMENT!

Spécicaons Pour La Bonbonne De Propane
Un cylindre bosselé ou rouillé peut être dangereux et devrait être vérié par votre fournisseur de propane.
N’ulisez jamais un cylindre avec une soupape endommagée. Le cylindre de propane doit être fabriqué
et équeté conformément aux spécicaons américaines du D.O.T. pour les cylindres de propane ou à
la norme pour les cylindres, bouteilles et tubes ulisés pour le transport des marchandises dangereuses
CAN/CSA-B339, le cas échéant.
Le cylindre de propane doit être muni d’un disposif de connexion compable avec la connexion de
l’appareil.
Cet appareil a été conçu pour être ulisé avec une bonbonne de propane de 20 livres (9.1kg) ou 30 lb (13.6 kg)
uniquement (non fournie).
The LP-gas supply cylinder must be provided with a cylinder-connecon device compable with the
connecon for the appliance. La bonbonne de propane doit être équipée d’une soupape d’arrêt se
raccordant à une soupape de type QCC1. Une valve de sécurité doit être branchée directement sur
la bonbonne. Le système d’alimentaon de la bonbonne doit être installé de manière à permere
l’évacuaon des vapeurs et doit avoir un collet pour protéger la soupape de la bonbonne. La bonbonne
doit être munie d’un disposif de détecon de trop-plein. Ne rangez pas de bonbonne de propane de
rechange sous cet appareil ou à proximité. Ne remplissez jamais la bonbonne à plus de 80 pour cent de
sa pleine capacité. Si ces consignes ne sont pas suivies à la lere, un feu pourrait s’ensuivre, causant des
blessures sérieuses ou des pertes de vie.
N’ulisez que l’ensemble de régulateur de pression et de tuyau fourni avec ce l’appareil. Les ensembles
de régulateur de pression et tuyaux de rechange doivent être recommandés par le fabricant. Le régulateur
fourni une pression de 11 pouces de colonne d’eau au l’appareil. Le l’appareil possède un raccord de type
QCC1. Les bonbonnes ulisées avec ce l’appareil doivent être munies d’une soupape QCC1. Une soupape
QCC1 possède un raccord qui empêche l’écoulement du gaz jusqu’à ce qu’un joint étanche soit obtenu.
Elle est aussi équipée d’un disposif de contrôle d’écoulement du gaz. An d’obtenir un débit maximal de
gaz, les soupapes du l’appareil doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
AVERTISSEMENT!

: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez
les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz
QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. N’ulisez pas d’oul. Faites un test de
fuites sur tous les raccords avant d’uliser le appareil. Un test de fuites doit être fait annuellement et à
chaque fois qu’une bonbonne est remplacée ou qu’une pièce du système de gaz est remplacée.


ATTENTION!
Assurez-vous que la soupape de la bonbonne est complètement fermée. (Tournez vers la droite pour
fermer).
Vériez les caractérisques de la soupape pour vous assurer qu’elle possède un letage externe
compable. (Soupape de gaz marquée : USE WITH TYPE 1)
Une fois l’inspecon du tuyau de gaz propane terminée, branchez le bout du tuyau avec le raccord
femelle au raccord mâle de la soupape de gaz « on/o » de l’appareil. Serrez les raccords à l’aide de 2
clés.
Lorsque vous branchez le régulateur à la soupape de la bonbonne, serrez l’écrou noir QCC1 à la
main, dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à un blocage complet. N’UTILISEZ PAS de clé
pour serrer. L’ulisaon d’une clé peut endommager l’écrou et créer des condions dangereuses.
Placez le tuyau hors des endroits où il risque d’être endommagé de façon accidentelle et hors des
voies de passage pour éviter que les gens trébuchent.
Ouvrez complètement la soupape de la bonbonne (sens contraire des aiguilles d’une montre).
Tournez la soupape « on/o » de l’appareil lentement à « on » et vériez tous les raccords pour des
fuites de gaz avec une soluon d’eau savonneuse avant d’allumer l’appareil. Comme indiqué dans le
diagramme. Si vous trouvez une fuite, tournez la soupape de la bonbonne à « o » et n’ulisez pas
cet appareil tant que la fuite n’est pas réparée.
background
41
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
1
3
background
42
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Conversion au gaz naturel
AVERTISSEMENT!


AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!


1. Rerez les braises de verre du le brûleur.
2. Rerez le brûleur du Paoame à parr de l'enceinte. Veillez à ne pas endommager ou tordre le l du
thermocouple.
3. Débranchez le raccord exible en acier inoxydable de l’injecteur à l’aide de deux (2) clés.
4. Dévissez l’injecteur de propane de l’intérieur du brûleur, comme illustré.
5. Remplacez l’injecteur de propane par l’injecteur de gaz naturel fourni.
: Le volet d’air a été réglé en usine et n’a pas besoin d’être ajusté.
6. Rebranchez le raccord exible en acier inoxydable à l’injecteur et serrez-le à l’aide de deux (2) clés.
background
43
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
7. Placer le brûleur dans l'enceinte.
8. Remplissez l'équee de conversion inclus avec votre amme pao et l'appliquer à l'intérieur de la
porte d'accès du panneau de commande.

Branchement au gaz naturel
Cet appareil au gaz est conçu pour fonconner à une pression d’entrée de 7 po de colonne d’eau. Le
tuyau qui va jusqu’à l’appareil est la responsabilité de l’installateur. Branchez le
la soupape d'admission
un à tuyau rigide, à un tuyau de cuivre ou à un raccord métallique exible approuvé conforme à
la norme Z21.4/CSA 6.10. Si vous ulisez un boyau de gaz (non inclus), branchez le bout évasé du
boyau au raccord, à l’extrémité
la soupape d'admission
,. Serrez à l’aide de deux clés (n’ulisez pas de
scellant pour letage ni de pâte à joint.) Soumeez tous les raccords à un test de détecon de fuites
avant d’uliser l’appareil. Les tuyaux et soupapes en amont du disposif de débranchement rapide ne
sont pas fournis. Le tuyau d’alimentaon en gaz doit être de taille adéquate pour fournir la quanté
de BTU/h spéciée sur la plaque d’homologaon, en foncon de la longueur du tuyau. Le disposif
de débranchement rapide ne doit pas être installé en direcon ascendante, et une soupape d’arrêt
manuel doit être installée en amont du disposif de débranchement rapide, aussi près de ce dernier
que possible.

AVERTISSEMENT!
L’installaon doit être eectuée par un installateur ceré pour le gaz et tous les raccordements
doivent être testés pour des fuites avant de faire fonconner le appareil.
Assurez-vous que tous les raccordements de boyaux sont serrés à l’aide de deux clés. N’ulisez pas
de ruban de Téon ou de composé pour raccord de tuyau sur les raccordements.
Placez le tuyau hors des endroits où il risque d’être endommagé de façon accidentelle et hors des
voies de passage pour éviter que les gens trébuchent.
Vériez pour des fuites de gaz en appliquant une soluon d’eau savonneuse selon les instrucons de
détecon de fuites dans de manuel.
Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de
fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
background
44
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Installaon Des Braises Vitriées
AVERTISSEMENT! 
AVERTISSEMENT!



AVERTISSEMENT!


1. Versez soigneusement les braises de verre dans le plateau, comme illustré.
2. Réparssez les braises de verre sur le plateau et le brûleur. La réparon des braises sur le brûleur
inuencera la hauteur de la amme.
3. Les braises vitriées doivent couvrir la tout du plateau du brûleur tout en s'assurant qu'il n'y ait pas de
verre sur la secon d'allumage du brûleur comme illustré ci-dessous.



CAUSER DES DIFFICULTÉS LORS DE LALLUMAGE.
N’UTILISEZ PAS UNE FLAMME NUE.
background
45
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
N’UTILISEZ PAS UNE FLAMME NUE.
N’UTILISEZ PAS UNE FLAMME NUE.
X

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!



: Il doit être fait avant la première ulisaon, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du
système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque vous
faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.
1 - Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.
2 - Appliquez une soluon de deux parts égales de savon liquide et d’eau sur tous les joints du régulateur,
le tuyau et ses raccords.
3 - Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la pièce avec une autre
recommandée par le détaillant.
4 - Si la fuite ne peut être réparée, , enlevez-la et faites
inspecter votre l’appareil par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N’ulisez pas l’appareil jusqu’à ce que
la fuite soit réparée.
5 - Fermez la soupape de la bonbonne.
ARRÊTEZ
background
46
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!

1. Appuyez sur le bouton d’allumage électronique ( ) et maintenez-le enfoncé.
2. Tournez le bouton de contrôle du brûleur en posion élevée, appuyez et maintenez
enfoncé. Lorsque le brûleur s’allume, relâchez le bouton d’allumage électronique.
3. Connuez d’enfoncer le bouton de contrôle du brûleur pendant 30 secondes, puis
relâchez. Si la amme s’éteint, répétez la procédure.
4. Ajustez la amme à la hauteur désirée à l’aide du bouton de contrôle du brûleur.
5. Si le brûleur ne s’allume pas à l’aide de l’allumeur électronique, tenez une longue
allumee ou un long briquet au butane allumés près de la secon d’allumage du
brûleur et connuez à l’étape 2.
6. Pour éteindre le brûleur, tournez le bouton de contrôle vers la droite en posion
d’arrêt. Coupez ensuite l’alimentaon en gaz à la source (soupape de la bonbonne de
propane ou soupape d’alimentaon en gaz naturel).
AVERTISSEMENT!


AVERTISSEMENT!







background
47
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le l’appareil dégagera une légère odeur. Ceci est
un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporaon des peintures et lubriants internes ulisés
dans le processus de fabricaon et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à
“high” pendant une demi-heure.
AVERTISSEMENT!


AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!
Les adultes et plus parculièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que
représentent les surfaces exposées à des températures élevées. Ils doivent s’en tenir éloignés pour
éviter de se brûler ou que leurs vêtements ne prennent feu.
Surveillez toujours les jeunes enfants lorsqu’ils sont près de l’appareil.
Les vêtements et autres matériaux combusbles ne doivent pas être suspendus à l’appareil ni posés
sur l’appareil ou à proximité. Les températures au-dessus de l’appareil peuvent être extrêmement
chaudes. Pour prévenir les brûlures et empêcher les vêtements de prendre feu, évitez les contacts
directs avec ces surfaces métalliques.
Les grillages et les disposifs de sécurité enlevés pour faire l’entreen devront être remis en place
avant d’uliser l’appareil.
L'installaon et les réparaons doivent être eectuées par un technicien de service qualié. Cet
appareil doit être inspecté avant la première ulisaon et au moins une fois l’an par un technicien
de service qualié. Un entreen plus fréquent pourrait être nécessaire. Il est primordial de garder
propres le boîer de contrôle, les brûleurs et les passages d'air.
AVERTISSEMENT!
N’ulisez jamais le l’appareil lorsqu’il pleut.
Éteignez toujours le l’appareil lorsqu’il pleut.
Ne versez jamais de liquide sur les braises de verre lorsque le l’appareil fonconne.
Ne tentez pas de toucher au braises verre, car celui-ci devient extrêmement chaud lorsque de
l’appareil fonconne.
Assurez-vous que le l’appareil est toujours placé sur une surface solide et de niveau.
N’ulisez pas le l’appareil si le brûleur est endommagé. Inspectez le brûleur avant chaque ulisaon.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de débris (feuilles, herbes ou autres objets) sur le l’appareil ou à
l’intérieur de celui-ci. Si le brûleur est endommagé, remplacez-le par un brûleur approuvé par votre
détaillant Napoléon avant d’uliser le l’appareil.
Inspectez l’ensemble de tuyau avant chaque ulisaon. S’il y a des signes d’usure ou d’abrasion
excessive, ou si le tuyau est endommagé, remplacez-le par un ensemble de tuyau approuvé par
votre détaillant Napoléon avant d’uliser le l’appareil.
NOTE!

AVERTISSEMENT!

Le thermocouple est un disposif de sécurité. Ne le contournez pas.
N’ulisez pas cet appareil si une pare quelconque a été submergée. Contactez immédiatement
un technicien qualié pour l’inspecter et pour remplacer toute pièce du système de contrôle et du
contrôle du gaz qui aurait été submergée.
background
48
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
AVERTISSEMENT!



AVERTISSEMENT!






: Lacier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures que
l’on retrouve parculièrement dans les zones côères ainsi que dans les environnements chauds et
humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais il peuvent
être facilement enlevées et même évitées. An de prévenir les taches, neoyez toutes les surfaces en
acier inoxydable et chrome toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l’eau douce et un
neoyant à acier inoxydable.
: Le texte sur le panneau de contrôle est imprimé directement sur
l’acier inoxydable. Avec un entreen adéquat, le texte demeurera toujours foncé et lisible. N’ulisez
pas de détergents abrasifs (Ajax, Vim, Old Dutch etc.) pour neoyer les surfaces en acier inoxydable,
spécialement la pare imprimée du panneau de contrôle. Le texte disparaîtra graduellement si vous
ulisez ces produits. Ulisez seulement le neoyant d’acier inoxydable Napoléon, disponible chez votre
détaillant Napoléon.
: Le brûleur des faites d’acier inoxydable, mais la chaleur extrême et un milieu corrosif peuvent
causer la formaon de la rouille en surface. Vous pouvez l’enlever à l’aide d’une brosse en laiton. Au moins
une fois par an, inspectez le brûleur pour des ssures, des nids d’insectes, de la corrosion excessive ou
tout autre dommage. Si le brûleur est endommagé, il doit être remplacé par un brûleur approuvé par le
fabricant avant que l’appareil soit ulisé.
ATTENTION!
Les araignées et les insectes sont arés par l’odeur du propane et du gaz naturel. Le volet d’air du brûleur
est muni d’un grillage-mousquaire, ce qui diminue la probabilité que des insectes fassent leur nid à
l’intérieur du brûleur, mais n’élimine pas enèrement le problème. Un nid ou une toile entraînera le
brûleur à produire une amme lâche de couleur jaune ou orange, ou bien causera un retour de amme
au niveau du volet d’air sous le panneau de commande. Voici d’autres signes qui peuvent indiquer un
problème :
Le l’appareil émet une odeur forte ou inhabituelle.
Diculté ou retard connu lors de l’allumage.
La amme est très haute ou très basse.
La amme ne brûle que sur une pare du brûleur.
Accumulaon excessive de suie sur les braises de verre.
Pour neoyer l’intérieur du brûleur, vous devez le rerer du le l’appareil. Enlevez les braises de verre et
ins-pectez le brûleur. S’il est sale, neoyez-le à l’aide d’une brosse métallique.
: Ulisez une brosse à venturi pour neoyer l’intérieur du brûleur. Secouez le brûleur pour faire
sorr les débris par l’orice d’entrée du gaz. Vériez si les orices du brûleur et l’injecteur sont bloqués.
: Lorsque vous neoyez le l’appareil, assurez-vous que la zone autour
du brûleur et de l’assemblage de la veilleuse demeure sèche en tout temps.
AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!


background
49
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
: N’ulisez pas de produits neoyants abrasifs ni
de laine d’acier sur les pièces peintes ou en acier inoxydable de votre le l’appareil Napoléon. Vous
égragnerez la surface. Lextérieur du le l’appareil doit être neoyé à l’eau savonneuse ède. Pour les
surfaces en acier inoxydable, ulisez un neoyant pour acier inoxydable ou un neoyant non abrasif.
Froez toujours dans la direcon du grain. Avec le temps, les pièces en acier inoxydable se décolorent à
cause de la chaleur et prennent habituellement une teinte brune ou dorée. Cee décoloraon est normale
et n’aecte nullement le fonconnement du le l’appareil.
AVERTISSEMENT!



Les orices du brûleur peuvent se boucher avec le temps à cause des débris ou de la corrosion. Ulisez un
trombone déplié ou une mèche de perceuse pour les déboucher. Il est plus facile de neoyer les orices si
le brûleur a été enlevé du le l’appareil, mais il est aussi possible de le faire quand le brûleur est en place.
: Inversez la procédure pour réinstaller le brûleur. Vériez que le l’injecteur entre bien dans
le brûleur lors de la réinstallaon. Replacez les braises de verre. Lors de la remise en service de l’appareil,
comparez l’apparence de la amme du brûleur à l’illustraon ci-dessous.
NORMAL
ABNORMAL
background
50
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

  
Faible chaleur/pete amme
lorsque le bouton de contrôle est
à “high”.
Pour le propane - procédure d’allumage
incorrect.
Pour le gaz naturel - tuyau d’alimentaon
trop pet.
Assurez-vous que la procédure d’allumage est
suivie à la lere. Tous les boutons de contrôle
doivent être fermés lorsque vous ouvrez la
soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de
la bonbonne lentement pour assurer l’équilibre
de la pression. Voir les instrucons d’allumage.
La grosseur du tuyau doit être conforme au code
d’installaon.
Les ammes produites par les
brûleurs sont jaunes et vous
détectez une odeur de gaz.
Possibilité de toiles d’araignée ou autres
debris.
Rerez le brûleur et neoyez-le complètement.
Consultez les instrucons d’entreen.
Le brûleur ne s’allume pas avec
l’allumeur mais s’allume avec une
allumee.
La pile est déchargée ou installée
incorrectement.
Mauvais contact des ls de l’électrode et
des terminaux.
Mauvais écart du bout de l’électrode.
Remplacez la pile par une pile neuve.
Vériez que les ls de l’électrode sont solidement
enfoncés sur le terminal du module d’allumage.
Vériez que les ls de raccordement du module
au bouton d’allumeur sont solidement enfoncés
sur chacun de leur terminal respecf. (si équipé)
Lécart peut être corrigé en pliant ou en dépliant
l’extrémité, jusqu’à ce qu’une
éncelle se produise.
Le brûleur ne reste pas allumé
lorsque le bouton de contrôle est
relâché.
Le bouton ne reste pas enfoncé assez
longtemps.
Trop venteux..
Du verre ou des débris dans la secon
d’allumage du brûleur empêchent
le thermocouple d’être recouvert
complètement par la amme.
Le thermocouple ou le raccord du
thermocouple est sale.
Thermocouple ou soupape défectueux.
Le thermocouple doit avoir le temps de se
réchauer – tenez le bouton enfoncé pendant
30 secondes après l’allumage du brûleur, puis
relâchez.
Lappareil s’éteindra si le vent est plus fort que
10 mi/h (16 km/h). Déplacez-le à un endroit
moins venteux ou ulisez-le quand il vente moins
fort.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de verre ni de débris
dans la secon d’allumage et que le pet trou
sous le thermocouple n’est pas obstrué.
Neoyez le thermocouple et la connexion entre
la soupape et le thermocouple.
Vériez que la connexion est bien serré.
Remplacez le thermocouple et/ou la
soupape.
Le régulateur murmure lorsque
l’appareil fonconne.
Problème normal par temps chaud. Ceci n’est pas un défaut. Le murmure est causé
par une vibraon à l’intérieur du
régulateur et n’aecte en rien la perfor
mance et la
sécurité du gril à gaz. Les régulateurs
émeant
un murmure ne seront pas remplacés.
Les contrôles sont réglés à “high”
mais la chaleur générée par les
brûleurs est trop basse.
Manque de gaz.
Le tuyau d’alimentaon en gaz est pincé.
L’injecteur du brûleur est sale ou obstrué.
Présence de toiles d’araignée ou autres
débris dans le tube du venturi.
Le régulateur de propane est en situaon
de “faible débit”.
Vériez le niveau de propane dans la
bonbonne.
Replacez le tuyau d’alimentaon
convenablement.
Neoyez l’injecteur du brûleur.
Neoyez le tube du venturi.
Assurez-vous que la procédure d’allumage est
suivie à la lere. Tous les boutons de contrôle du
gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la
soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de
la bonbonne entement pour assurer l’équilibre de
la pression. Voir les instrucons d’allumage.
background
51
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE
Commande de pièces de rechange
Informaon sur la garane
MODÈLE:
DATE D’ACHAT:
NUMÉRO DE SÉRIE:
(Inscrivez l’informaon ici pour y avoir accès facilement.)
Pour commander des pièces de rechange ou faire une réclamaon sous garane, communiquez avec
le détaillant Napoléon où le produit a été acheté.
Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir
plus d’informaons sur le neoyage, l’entreen, le dépannage et le remplacement des pièces à
www.napoleongrills.com.
Pour qu’une réclamaon soit traitée, l’informaon suivante est nécessaire :
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numéro de la pièce et descripon.
3. Descripon concise du problème (« cassé » n’est pas susant).
4. Preuve d’achat (copie de la facture).
Dans certains cas, Napoleon peut vous demander de retourner la pièce à des ns d’inspecon avant
de fournir une pièce de rechange.
Avant de contacter le détaillant Napoléon, veuillez noter que la garane ne couvre pas :
coûts de transport, de courtage et frais d’exportaon;
coûts de main-d’oeuvre pour l’enlèvement et l’installaon de la pièce;
coûts des appels de service pour diagnosquer le problème;
décoloraon des pièces en acier inoxydable;
casse des pièces causée par un manque d’entreen et de neoyage, ou par l’ulisaon de
neoyants inappropriés (neoyant à fourneau ou autres produits chimiques agressifs).
background
52
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
HAMP1
1
3


background
53
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
4




background
54
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

x4
background
55
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
AVERTISSEMENT!



Les surfaces de table sont peintes à la main. La variaon dans les
coups de pinceau rehausse la beauté naturelle de ce produit.


CAUSER DES DIFFICULTÉS LORS DE LALLUMAGE.
background
56
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

1
3


background
57
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
4




background
58
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18

x4
background
59
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
AVERTISSEMENT!




Les surfaces de table sont peintes à la main. La variaon dans les
coups de pinceau rehausse la beauté naturelle de ce produit.


CAUSER DES DIFFICULTÉS LORS DE LALLUMAGE.
background
60
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
LISTE DES PIÈCES HAMP1
Arcle N° de pièce Descripon x
1 N100-0055 brûleur x
2 N500-0064 brûleur plaque x
3 N710-0099 brûleur cuvee x
4 N585-0109 brûleur protecteur x
5 N570-0094 vis M5 x 10mm x
6 Z570-0032 vis M4 x 10mm x
7 Z570-0024 vis M6 x 12mm x
8 N725-0061 soupape brûleur p
9 N357-0013 allumeur (AAA 1,5V pile non incluse) x
10 N500-0061 panneau de contrôle x
11 N380-0033 bouton de contrôle x
12 N530-0003 ensemble de tuyau de régulateur p
13 N720-0076 ex connector x
14 N500-0062 support de la électrode x
15 N240-0039 électrode x
16 N680-0001-SER thermocouple x
17 N735-0024 rondelle M8 x
18 N010-0910 ensemble électrode x
19 N455-0086 injecteur de brûleur propane 1.95mm p
N455-0087 injecteur de brûleur naturel #32 n
20 N255-0065 raccord x
21 N335-0094-GY1TX couvercle x
22 N705-0043-GY1TX table haut x
23 N475-0409-GY1TX panneau pour arriére x
24 N010-0900-GY1TX ensemble frame x
25 N475-0408-GY1TX panneau pour droite x
26 N475-0407-GY1TX panneau pour gauche x
27 N225-0063-GY1TX de porte x
28 N385-0307-SER napoleon logo x
29 N325-0097 poignée de porte x
30 N570-0119 mise à niveau du pied x
31 N080-0394-GY1TX support de la bonbonne x
32 N655-0193-GY1TX support de la bonbonne x
N020-0175 sac de quincaillerie x
N300-0002 glass embers topaz (2per) x
GPFRE-WNDSCRN déecteur en verre ac
mega braises vitriées - ambre 1lb ac
megb braises vitriées - bleu 1lb ac
megk braises vitriées - noir 1lb ac
megr braises vitriées - rouge 1lb ac
mkga braises vitriées - ambre 5lb ac
mkgc braises vitriées - claire 5lb ac
mkgk braises vitriées - noir 5lb ac
mkgb braises vitriées - bleu 5lb ac
mkgr braises vitriées - rouge 5lb ac
68853 oponale tabelle couvercle ac
p - appareils propane seulement n - appareils gaz naturel seulement
x - compris ac - accessoires
background
61
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
DIAGRAMME DE PIÈCES HAMP1
1
2
3
4
5
6
6
7
20
19
6
17
15
16
12
9
8
13
11
10
18
14
21
22
23
24
25
26
30
27
28
29
31
32
ITEM NO.
Defau
lt/QTY
.
PART NUMBER
DESCRIPTION
1 1
N100-0055
2 1
N500-0064
3 1
N710-0099
4 1
N585-0109
5 4
Z570-0032B1
6 10
Z570-0032
7 4
Z570-0024
8 1
N725-0060
9 1
N357-0013
IGNITER, 1 SPARK -AAA 1.5V
10 1
N500-0061
11 1
N380-0033
12 1
N530-0005
13 1
N720-0076
14 1
N500-0062
15 1
N240-0038
16 1
N680-0001-SER
17 2
N735-0024
18
19 1
N455-0086
20 1
N255-0065
background
62
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
Arcle N° de pièce Descripon x
1 N100-0054 brûleur x
2 N500-0063 brûleur plaque x
3 N710-0098 brûleur cuvee x
4 N585-0109 brûleur protecteur x
5 N570-0094 vis M5 x 10mm x
6 Z570-0032 vis M4 x 10mm x
7 Z570-0024 vis M6 x 12mm x
8 N725-0061 soupape brûleur p
9 N357-0013 allumeur (AAA 1,5V pile non incluse) x
10 N500-0061 panneau de contrôle x
11 N380-0033 bouton de contrôle x
12 N530-0003 ensemble de tuyau de régulateur p
13 N720-0076 ex connector x
14 N500-0062 support de la électrode x
15 N240-0039 électrode x
16 N680-0001-SER thermocouple x
17 N735-0024 rondelle M8 x
18 N010-0910 ensemble électrode x
19 N455-0086 injecteur de brûleur propane 1.95mm p
N455-0087 injecteur de brûleur naturel #32 n
20 N255-0065 raccord x
21 N335-0095-GY1TX couvercle x
22 N705-0044-GY1TX table haut x
23 N475-0412-GY1TX panneau pour arriére x
24 N010-0901-GY1TX ensemble frame x
25 N475-0411-GY1TX panneau pour droite x
26 N475-0410-GY1TX panneau pour gauche x
27 N225-0064-GY1TX de porte x
28 N385-0307-SER napoleon logo x
29 N325-0097 poignée de porte x
30 N570-0119 mise à niveau du pied x
31 N080-0393-GY1TX support de la bonbonne x
32 N655-0192-GY1TX support de la bonbonne x
N020-0175 sac de quincaillerie x
N300-0002 glass embers topaz (2per) x
GPFSE-WNDSCRN déecteur en verre ac
mega braises vitriées - ambre 1lb ac
megb braises vitriées - bleu 1lb ac
megk braises vitriées - noir 1lb ac
megr braises vitriées - rouge 1lb ac
mkga braises vitriées - ambre 5lb ac
mkgc braises vitriées - claire 5lb ac
mkgk braises vitriées - noir 5lb ac
mkgb braises vitriées - bleu 5lb ac
mkgr braises vitriées - rouge 5lb ac
68852 oponale tabelle couvercle ac
LISTE DES PIÈCES HAMP2
p - appareils propane seulement n - appareils gaz naturel seulement
x - compris ac - accessoires
background
63
FR
www.napoleongrills.com
N415-0388 MAY09.18
DIAGRAMME DE PIÈCES HAMP2
21
22
23
25
24
29
28
27
26
30
31
32
1
2
3
6
5
6
13
9
10
11
12
8
16 15
14
6
17
7
20
19
4
18
background
N415-0388
Napoleon products are protected
by one or more U.S. and Canadian
and/or foreign patents or patents
pending.
Les produits de Napoléon sont
protégés par notre brevet
d’invenon dans les pays États
Units, Canada et internaonal.

Specifications

Napoleon HAMP2-GY-RU Questions and Answers