
1
Owner’s Manual
TV Floor Cart
with Wide Legs
Model: DMCS5585WL
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2023 Tripp Lite. All rights reserved.
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT
CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE
MAY OCCUR!
100 x 100 / 200 x 100 / 200 x 200 /
300 x 100 / 300 x 200 / 300 x 300 /
400 x 100 / 400 x 200 / 400 x 300 /
400 x 400 / 600 x 400 / 1000 x 400 /
1000 x 600
100"
MAX
198 lb.198 lb.
(90 kg)(90 kg)
RATEDRATED
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
Español 12 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45

2
Safety Instructions
Warranty and Product Registration
WARNING
NOTE: Read the entire instruction manual before you start assembly and installation.
• Do not begin the installation until you have read and understood the instructions and warnings contained in this
manual. If you have questions regarding any of the instructions or warnings, please visit tripplite.com/support.
• This product was designed to be installed and utilized ONLY as specied in this manual. Improper installation of this
product may cause damage or serious injury.
• This product should only be installed by someone of good mechanical ability, with basic building experience and a full
understanding of this instruction manual.
• Make sure the unit can safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and
components.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and/or personal
injury.
5-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a
period of 5 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or
replace the product, in its sole discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE, ABUSE OR NEGLECT.
SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT
PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE
LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND
CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal
rights, and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate or safe for the use intended. Since
individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or tness of these
devices for any specic application.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE
Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specications are subject to change without notice. Photos and illustrations may dier slightly from
actual products.

3
Component Checklist
IMPORTANT: Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installing.
If any parts are missing or faulty, visit tripplite.com/support for service.
B
(x2)
D
(x2)
E
(x2)
C
(x2)
F
(x1)
I
(x2)
K
(x1)
J
(x1)
L
(x2)
H
(x2)
G
(x2)
A
(x2)
Package M
M-A
M8x45 (x4)
M-I
M6x20x1 (x8)
M-E
M4x10 (x4)
M-F
M4 (x4)
M-G
M6x12 (x4)
M-D
M8 (x4)
M-N
13+14 (x1)
M-L
M4 (x1)
M-M
M5 (x1)
M-C
M6x10 (x4)
M-K
M8x16x1.5 (x4)
M-B
M8*45 (x4)
M-J
M5x50 (x2)
M-H
M8x16x1 (x4)
Package P
P-A
M4x12 (x4)
P-B
M4x30 (x4)
P-C
M6x16 (x4)
P-E
M8x25 (x4)
P-F
M8x50 (x4)
P-D
M6x35 (x4)
P-G
(x4)
P-H
SP1 (x8)
P-I
SP2 (x8)
P-J
SP3 (x8)

4
Assembly
1
2
M-N
M-C
M-M
B
E
D D
G
G
F
E
BAA

5
Assembly
3
4
M-F
M-F
M-B
M-B
M-M
C
A
H
A
C
C
C
I
M-L
M-G
M-G
M-I
M-I

6
Assembly
5
M-L
M-E
M-E
M-E
M-F
M-F
M-F
M-F
M-E
M-I
M-G
K
J

7
Assembly
6
M-M
M-N
M-D
M-K
M-A

8
7
Assembly
Measure the TV Fixing Holes Width and Height
For TVs with irregular/obstructed backs
For TVs with at/unobstructed backs
75 - 1000 mm
75 - 400 mm
P-A P-B
P-C P-D
P-E
Spacers
No Spacers
P-F
If width X is greater than 1000 mm or
height Y greater than 400 mm, STOP the
installation and contact customer service.
You are provided with 6 sets of TV xing screws.
Determine the screw that ts.

9
8
Assembly
P-A
P-A
P-H
P-H P-H P-H
P-B
P-B
P-G
P-G P-G P-G
P-C
P-C
P-I
P-I P-I P-I
P-D
P-D
P-E
P-E
P-J
P-J P-J P-J
P-F
P-F
TOP
Note: Choose the appropriate Screws, Washers and Spacers (if needed) according to the type of screen.
CAUTION: Do not over-tighten screws.

10
9
Assembly
With the help of an assistant or mechanical
lifting equipment, hook the mounting arms
onto the mounting brackets.
Make sure the display is correctly mounted
before releasing the display.
Maintenance
• Check that the bracket is secure and safe to
use at regular intervals (at least every three
months).
• For any additional questions,
visit tripplite.com/support.
DISPLAY
M-J

11
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
22-08-036 934149_RevA

12
Manual del Propietario
Carro de Piso para TV
con Patas Anchas
Modelo: DMCS5585WL
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU • tripplite.com/support
Copyright © 2023 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE CARGA
MÁXIMA INDICADA. ¡PUEDEN OCURRIR LESIONES
SEVERAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD!
100 x 100 / 200 x 100 / 200 x 200 /
300 x 100 / 300 x 200 / 300 x 300 /
400 x 100 / 400 x 200 / 400 x 300 /
400 x 400 / 600 x 400 / 1000 x 400 /
1000 x 600
100"
MÁXIMO
90 kg90 kg
[198 lbs][198 lbs]
CLASIFICADOCLASIFICADO
English 1 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45

13
Instrucciones de Seguridad
Garantía
ADVERTENCIA
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
• No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual.
Si tiene una pregunta con respecto a cualquiera de las instrucciones o advertencias, visite tripplite.com/support.
• Este producto fue diseñado para ser instalado y utilizado SOLAMENTE como se especica en este manual. La
instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones severas.
• Este producto debe ser instalado únicamente por alguien que posea competencia mecánica adecuada, experiencia
básica en construcción y total comprensión de este manual de instrucciones.
• Cerciórese que la unidad pueda soportar con seguridad la carga combinada de todo el hardware y componentes
instalados.
• Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad.
• Este producto está diseñado para usarse solo en interiores. Usar este producto en exteriores podría derivar en fallas
del producto y/o lesiones personales.
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en cuanto a materiales
y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resultara defectuoso en cuanto a materiales o mano de
obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO
INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO
EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS
DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO,
ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en
cuanto a la duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, de modo que es posible
que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted puede tener otros derechos que
pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe cerciorarse si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones
individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación especíca.

14
Lista de Comprobación de Componentes
IMPORTANTE: Antes de proceder a instalar, asegúrese de haber recibido todas las partes de acuerdo con la lista de
comprobación de componentes. Si faltase alguna parte o estuviese dañada, visite tripplite.com/support para solicitar servicio.
B
(x2)
D
(x2)
E
(x2)
C
(x2)
F
(x1)
I
(x2)
K
(x1)
J
(x1)
L
(x2)
H
(x2)
G
(x2)
A
(x2)
Paquete M
M-A
M8x45 (x4)
M-I
M6x20x1 (x8)
M-E
M4x10 (x4)
M-F
M4 (x4)
M-G
M6x12 (x4)
M-D
M8 (x4)
M-N
13+14 (x1)
M-L
M4 (x1)
M-M
M5 (x1)
M-C
M6x10 (x4)
M-K
M8x16x1.5 (x4)
M-B
M8*45 (x4)
M-J
M5x50 (x2)
M-H
M8x16x1 (x4)
Paquete P
P-A
M4x12 (x4)
P-B
M4x30 (x4)
P-C
M6x16 (x4)
P-E
M8x25 (x4)
P-F
M8x50 (x4)
P-D
M6x35 (x4)
P-G
(x4)
P-H
SP1 (x8)
P-I
SP2 (x8)
P-J
SP3 (x8)

15
Ensamble
1
2
M-N
M-C
M-M
B
E
D D
G
G
F
E
BAA

16
Ensamble
3
4
M-F
M-F
M-B
M-B
M-M
C
A
H
A
C
C
C
I
M-L
M-G
M-G
M-I
M-I

17
Ensamble
5
M-L
M-E
M-E
M-E
M-F
M-F
M-F
M-F
M-E
M-I
M-G
K
J

18
Ensamble
6
M-M
M-N
M-D
M-K
M-A

19
7
Ensamble
Mida Ancho y Altura de los Oricios para Fijación de la TV
Para televisores con respaldos irregulares/obstruidos
Para televisores con respaldos
planos/sin obstrucciones
75 - 1000 mm
75 - 400 mm
P-A P-B
P-C P-D
P-E
Espaciadores
Sin Espaciadores
P-F
Si el ancho X es superior a 1000 mm o la altura
Y superior a 400 mm, DETENGA la instalación y
póngase en contacto con servicio al cliente.
Está equipado con 6 juegos de tornillos de jación
para TV. Determine el tornillo que se adapte.

20
8
Ensamble
P-A
P-A
P-H
P-H P-H P-H
P-B
P-B
P-G
P-G P-G P-G
P-C
P-C
P-I
P-I P-I P-I
P-D
P-D
P-E
P-E
P-J
P-J P-J P-J
P-F
P-F
PARTE SUPERIOR
Nota: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran necesarios) apropiados de acuerdo con el tipo de pantalla.
PRECAUCIÓN: No apriete excesivamente los tornillos.

21
9
Ensamble
Con la ayuda de otra persona o de un equipo
de elevación mecánico, cuelgue los brazos de
instalación en los soportes de instalación.
Asegúrese de que la pantalla esté
correctamente instalada antes de soltarla.
Mantenimiento
• Compruebe a intervalos regulares (al menos
trimestralmente) que el soporte esté bien
instalado y sea seguro para usarse.
• Para cualquier pregunta adicional,
visite tripplite.com/support.
PANTALLA
M-J

22
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU • tripplite.com/support
22-08-036 934149_RevA

23
Manuel de l'utilisateur
Chariot de plancher
pour téléviseur
avec jambes larges
Modèle : DMCS5585WL
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2023 Tripp Lite. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ
PONDÉRALE MAXIMUM INDIQUÉE. CELA RISQUERAIT
DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES
DOMMAGES MATÉRIELS!
100 x 100 / 200 x 100 / 200 x 200 /
300 x 100 / 300 x 200 / 300 x 300 /
400 x 100 / 400 x 200 / 400 x 300 /
400 x 400 / 600 x 400 / 1000 x 400 /
1000 x 600
100 po
MAX.
90 kg90 kg
(198 lb)(198 lb)
CAPACITÉ CAPACITÉ
NOMINALENOMINALE
English 1 • Español 12 • Русский 34 • Deutsch 45

24
Consignes de sécurité
Garantie
AVERTISSEMENT
REMARQUE : Lire le manuel d'instructions en entier avant de commencer l'assemblage et l'installation.
• Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le
présent manuel. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez visiter tripplite.com/
support.
• Ce produit a été conçu pour être installé et utilisé UNIQUEMENT comme spécié dans le présent manuel. Une
mauvaise installation risque de causer des dommages ou des blessures graves.
• Ce produit ne devrait être installé que par une personne ayant de bonnes aptitudes en mécanique et une expérience
de base en construction de même qu'une pleine connaissance du présent manuel d'instructions.
• S'assurer que le produit peut supporter sans risque la charge combinée de l'équipement et de tout le matériel et les
composants attachés.
• Toujours faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de levage mécanique pour soulever et mettre en place
l'équipement.
• Ce produit est prévu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. L'utilisation de ce produit à l'extérieur pourrait entraîner
une défaillance du produit et/ou des lésions corporelles.
Garantie limitée de 5 ans
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et
de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériaux ou de
fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage à réparer ou de remplacer le produit, à sa seule discrétion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS
OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE
DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS
ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur
la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les
limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux spéciques, et vous pouvez
avoir d'autres droits qui varient d'un territoire à l'autre.)
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et sûr pour l'usage
prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à
l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécique.

25
Liste de vérication des composants
IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérication des composants avant de
procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter tripplite.com/support pour obtenir de l'aide.
B
(x2)
D
(x2)
E
(x2)
C
(x2)
F
(x1)
I
(x2)
K
(x1)
J
(x1)
L
(x2)
H
(x2)
G
(x2)
A
(x2)
Emballage M
M-A
M8x45 (x4)
M-I
M6x20x1 (x8)
M-E
M4x10 (x4)
M-F
M4 (x4)
M-G
M6x12 (x4)
M-D
M8 (x4)
M-N
13+14 (x1)
M-L
M4 (x1)
M-M
M5 (x1)
M-C
M6x10 (x4)
M-K
M8x16x1.5 (x4)
M-B
M8*45 (x4)
M-J
M5x50 (x2)
M-H
M8x16x1 (x4)
Emballage P
P-A
M4 x 12 (x4)
P-B
M4x30 (x4)
P-C
M6x16 (x4)
P-E
M8x25 (x4)
P-F
M8 x 50 (x4)
P-D
M6x35 (x4)
P-G
(x4)
P-H
SP1 (x8)
P-I
SP2 (x8)
P-J
SP3 (x8)

26
Assemblage
1
2
M-N
M-C
M-M
B
E
D D
G
G
F
E
BAA

27
Assemblage
3
4
M-F
M-F
M-B
M-B
M-M
C
A
H
A
C
C
C
I
M-L
M-G
M-G
M-I
M-I

28
Assemblage
5
M-L
M-E
M-E
M-E
M-F
M-F
M-F
M-F
M-E
M-I
M-G
K
J

29
Assemblage
6
M-M
M-N
M-D
M-K
M-A

30
7
Assemblage
Mesurer la largeur et la hauteur des trous de xation du
téléviseur
Pour les téléviseurs avec dos irréguliers/obstrués
Pour les téléviseurs avec dos plats/dégagés
75 à 1 000 mm
75 à 400 mm
P-A P-B
P-C P-D
P-E
Entretoises
Aucune
entretoise
P-F
Si la largeur X est supérieure à 1 000 mm ou
la hauteur Y supérieure à 400 mm, ARRÊTER
l'installation, puis contacter le service à la clientèle.
6 ensembles de vis de xation pour téléviseur sont
fournis. Déterminer la vis qui convient.

31
8
Assemblage
P-A
P-A
P-H
P-H P-H P-H
P-B
P-B
P-G
P-G P-G P-G
P-C
P-C
P-I
P-I P-I P-I
P-D
P-D
P-E
P-E
P-J
P-J P-J P-J
P-F
P-F
DESSUS
Remarque: Choisir les vis, les rondelles et les entretoises appropriées (le cas échéant) en fonction du type d'écran.
MISE EN GARDE : Ne pas trop serrer les vis.

32
9
Assemblage
Avec l'aide d'un assistant ou de l'équipement
de levage mécanique, accrocher les bras de
montage aux supports de montage.
S'assurer que l'écran est monté
correctement avant de le lâcher.
Entretien
• Vérier à intervalles réguliers que le support
peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire
(au moins tous les trois mois).
• Pour toute question supplémentaire,
visiter tripplite.com/support.
ÉCRAN
M-J

33
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
22-08-036 934149_RevA

34
Руководство пользователя
Тележка для телевизора
с широкими стойками
Модель: DMCS5585WL
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2023 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ!
100 x 100 / 200 x 100 / 200 x 200 / 300 x 100 /
300 x 200 / 300 x 300 / 400 x 100 / 400 x 200 /
400 x 300 / 400 x 400 / 600 x 400 / 1000 x 400 /
1000 x 600
100"
МАКС.
198 фунтов198 фунтов
(90 кг)(90 кг)
МАКС.МАКС.
English 1 • Español 12 • Français 23 • Deutsch 45

35
Указания по технике безопасности
Гарантийные обязательства
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
• Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями в настоящем руководстве и не поймете их смысл. При
возникновении вопросов относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу tripplite.com/support.
• Данное изделие предназначено для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем руководстве. Неправильная установка данного
изделия может привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
• Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической квалификацией и базовыми навыками строительства, в
полной мере понимающим смысл информации, изложенной в настоящем руководстве.
• Убедитесь в том, что данное изделие может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект
деталями оснастки и другими компонентами.
• Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или пользуйтесь грузоподъемным
оборудованием.
• Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия на открытом воздухе может привести к
его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со
всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия
исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ,
ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В
некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или
косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других
ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи
с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их
соответствия каким-либо конкретным требованиям.

36
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения
каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу tripplite.com/support.
B
2 шт.
D
2 шт.
E
2 шт.
C
2 шт.
F
1 шт.
I
2 шт.
K
1 шт.
J
1 шт.
L
2 шт.
H
2 шт.
G
2 шт.
A
2 шт.
Упаковочный комплект M
M-A
M8x45 (x4)
M-I
M6x20x1 (x8)
M-E
M4x10 (x4)
M-F
M4 (x4)
M-G
M6x12 (x4)
M-D
M8 (x4)
M-N
13+14 (x1)
M-L
M4 (x1)
M-M
M5 (x1)
M-C
M6x10 (x4)
M-K
M8x16x1.5 (x4)
M-B
M8*45 (x4)
M-J
M5x50 (x2)
M-H
M8x16x1 (x4)
Упаковочный комплект P
P-A
M4x12 (x4)
P-B
M4x30 (x4)
P-C
Винт M6x16 (x4)
P-E
M8x25 (x4)
P-F
M8x50 (4 шт.)
P-D
M6x35 (x4)
P-G
4 (x4)
P-H
SP1 (x8)
P-I
SP2 (x8)
P-J
SP3 (x8)

37
Порядок сборки
1
2
M-N
M-C
M-M
B
E
D D
G
G
F
E
BAA

38
Порядок сборки
3
4
M-F
M-F
M-B
M-B
M-M
C
A
H
A
C
C
C
I
M-L
M-G
M-G
M-I
M-I

39
Порядок сборки
5
M-L
M-E
M-E
M-E
M-F
M-F
M-F
M-F
M-E
M-I
M-G
K
J

40
Порядок сборки
6
M-M
M-N
M-D
M-K
M-A

41
7
Порядок сборки
Измерьте ширину и высоту крепежных отверстий телевизора
Для телевизоров с нестандартной/осложненной задней стенкой.
Для телевизоров с плоской/неосложненной задней стенкой.
75 – 1000 мм
75 – 400 мм
P-A P-B
P-C P-D
P-E
Проставки
Без проставок
P-F
Если ширина X превышает 1000 мм, а высота Y составляет
более 400 мм, ПРЕКРАТИТЕ установку и обратитесь в
службу поддержки клиентов.
В комплект поставки входят 6 комплектов фиксирующих винтов для
телевизора. Определите подходящий винт.

42
8
Порядок сборки
P-A
P-A
P-H
P-H P-H P-H
P-B
P-B
P-G
P-G P-G P-G
P-C
P-C
P-I
P-I P-I P-I
P-D
P-D
P-E
P-E
P-J
P-J P-J P-J
P-F
P-F
ВЕРХ
Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и проставки (при необходимости) в соответствии с типом экрана.
Внимание! Не перетягивайте винты.

43
9
Порядок сборки
Обратившись за помощью или воспользовавшись
механическим подъемным оборудованием, прикрепите
монтажные рычаги к монтажным кронштейнам.
Прежде чем отпустить дисплей, убедитесь в том, что он
закреплен надлежащим образом.
Техническое обслуживание
• Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте
надежность крепления кронштейна и безопасность его
использования.
• При возникновении любых дополнительных вопросов
посетите страницу tripplite.com/support.
ДИСПЛЕЙ
M-J

44
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
22-08-036 934149_RevA

45
Bedienungsanleitung
TV-Wagen
mit breiten Schienen
Modell: DMCS5585WL
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2023 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
ACHTUNG: DIE ANGEBENE MAXIMALE NUTZLAST
DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN. EINE
ÜBERSCHREITUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN
UND ERHEBLICHEN SACHSCHÄDEN FÜHREN!
100 x 100 / 200 x 100 / 200 x 200 /
300 x 100 / 300 x 200 / 300 x 300 /
400 x 100 / 400 x 200 / 400 x 300 /
400 x 400 / 600 x 400 / 1000 x 400 /
1000 x 600
100"
max.
198 lb.198 lb.
(90 kg)(90 kg)
EINGESTUFTEINGESTUFT
English 1 • Español 12 • Français 23 • Русский 34

46
Sicherheitshinweise
Garantie
WARNUNG
HINWEIS: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen.
• Beginnen Sie nicht mit dem Einbau, bevor Sie die Anweisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch gelesen und
verstanden haben. Sollten Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnhinweise haben, besuchen Sie bitte
tripplite.com/support.
• Dieses Produkt wurde so entwickelt, dass es NUR wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben installiert
und verwendet werden darf. Die unsachgemäße Installation dieses Produkts kann zu Schäden und schweren
Verletzungen führen.
• Dieses Produkt darf nur von einer Person mit guten Montagefähigkeiten und Grunderfahrung im Bauwesen montiert
werden, die alle Anweisungen in der vorliegenden Montageanleitung vollständig verstanden hat.
• Stellen Sie sicher, dass die Einheit das Gewicht des Geräts sowie das zugehörige Material und sämtliche
zugehörigen Komponenten tragen kann.
• Verwenden Sie eine mechanische Hebevorrichtung, um das Gerät sicher anzuheben und zu positionieren.
• Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. Die Verwendung dieses Produktes im
Freien kann zu Fehlfunktionen und/oder Verletzungen führen.
5 Jahre eingeschränkte Garantie
Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von fünf Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn
es gemäß aller zutreenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der
Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN
VON DIESER GARANTIE NICHT GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRÜCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN
ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE
IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF DIE OBEN
FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRÄNKT. DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE FOLGESCHÄDEN UND BEILÄUFIG
ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden oder beiläug entstandenen Schäden
sowie den Ausschluss von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben genannten
Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht zutreend. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben jedoch möglicherweise andere
Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet und angemessen ist und ob
der Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen
bestimmten Verwendungszweck.

47
Komponentenliste
WICHTIG: Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile erhalten haben, bevor Sie mit der
Installation beginnen. Wenn Teile fehlen oder fehlerhaft sind, besuchen Sie tripplite.com/support für den Kundendienst.
B
(x2)
D
(x2)
E
(x2)
C
(x2)
F
(x1)
I
(x2)
K
(x1)
J
(x1)
L
(x2)
H
(x2)
G
(x2)
A
(x2)
Paket M
M-A
M8x45 (x4)
M-I
M6x20x1 (x8)
M-E
M4x10 (x4)
M-F
M4 (x4)
M-G
M6x12 (x4)
M-D
M8 (x4)
M-N
13+14 (x1)
M-L
M4 (x1)
M-M
M5 (x1)
M-C
M6x10 (x4)
M-K
M8x16x1.5 (x4)
M-B
M8*45 (x4)
M-J
M5x50 (x2)
M-H
M8x16x1 (x4)
Paket P
P-A
M4x12 (x4)
P-B
M4x30 (x4)
P-C
M6x16 (4 x)
P-E
M8x25 (x4)
P-F
M8x50 (x4)
P-D
M6x35 (x4)
P-G
(x4)
P-H
SP1 (x8)
P-I
SP2 (x8)
P-J
SP3 (x8)

48
Montage
1
2
M-N
M-C
M-M
B
E
D D
G
G
F
E
BAA

49
Montage
3
4
M-F
M-F
M-B
M-B
M-M
C
A
H
A
C
C
C
I
M-L
M-G
M-G
M-I
M-I

50
Montage
5
M-L
M-E
M-E
M-E
M-F
M-F
M-F
M-F
M-E
M-I
M-G
K
J

51
Montage
6
M-M
M-N
M-D
M-K
M-A

52
7
Montage
Messen Sie die Breite und Höhe der Befestigungslöcher für
den Fernseher
Für Fernseher mit unregelmäßiger/versperrter Rückseite
Für Fernseher mit acher/unversperrter
Rückseite
75 - 1000 mm
75 - 400 mm
P-A P-B
P-C P-D
P-E
Abstandhalter
Keine
Abstandhalter
P-F
Wenn die Breite x größer als 1000 mm oder die Höhe
y größer als 400 mm ist, fahren Sie NICHT mit der
Installation fort und kontaktieren Sie den Kundendienst.
6 Befestigungsschraubensätze für den Fernseher
stehen zur Verfügung. Bestimmen Sie die passende
Schraube.

53
8
Montage
P-A
P-A
P-H
P-H P-H P-H
P-B
P-B
P-G
P-G P-G P-G
P-C
P-C
P-I
P-I P-I P-I
P-D
P-D
P-E
P-E
P-J
P-J P-J P-J
P-F
P-F
OBEN
Hinweis: Verwenden Sie entsprechend dem Bildschirmtyp geeignete Schrauben, Beilagscheiben und Abstandhalter
(falls erforderlich).
ACHTUNG: Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.

54
9
Montage
Haken Sie mit Hilfe eines Assistenten oder
einer mechanischen Hebevorrichtung die
Montagearme an die Montagehalterungen ein.
Vergewissern Sie sich vor dem Loslassen,
dass der Bildschirm korrekt befestigt ist.
Wartung
• Stellen Sie in regelmäßigen Abständen
(mindestens alle drei Monate) sicher, dass die
Wandhalterung sicher angebracht ist.
• Weitere Informationen nden Sie unter
tripplite.com/support.
DISPLAY
M-J

55

56
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
22-08-036 934149_RevA
