Loading ...
Loading ...
Loading ...
201223 - 4000W TRI-FUEL PORTABLE GENERATOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
9
Safety and Dataplate Labels
These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact Technical Support Team for possible replacement.
LABEL DESCRIPTION
A
1859-L-SF
Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust away. Don’t run
generators in enclosed areas (e.g. not in house or garage).
Mover el generador a un área abierta a la intemperie. Apunte el escape alejado.
No corra los generadores en áreas cerradas (ej. no en una casa o garaje).
Déplacer le générateur vers un espace extérieur en plein air. Garder l’échappement
loin. Ne pas faire fonctionner les
générateurs dans un espace clos (ex.,
pas dans une maison ou un garage).
EXHAUST
EL ESCAPE
L’ECHAPPEMENT
POINT AWAY
DIRIJA ALEJADO
DIRIGER LOIN
AUTOMATIC SHUTOFF – YOU MUST:
APAGADO AUTOMÁTICOUSTED DEBE:
ARRÊT AUTOMATIQUE– VOUS DEVEZ :
Move to fresh air and
get medical help if
sick, dizzy or weak.
Mueva al aire fresco y obtenga asistencia medica
si está enfermo, mareado, o débil.
Aller à l'air frais et obtenir de l'aide médicale si
malade, étourdi ou faible.
ACTION LABEL
ETIQUETA DE ACCIÓN
ÉTIQUETTE D'ACTION
CO Shield
®
Action –
automatic shutoff
*See CO Shield section
B
2095-L-SF-B
DANGER
ON LY use
OUTSIDE and
far away from
windows, doors,
and vents.
NEVER use inside
a home or garage,
EVEN IF doors
and windows are
open.
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO
EN MINUTOS. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
NUNCA
lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas están
abiertas. Úselo LO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios
de ventilación.
PELIGRO
Utiliser un générateur à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN
QUELQUES MINUTES. L’échappement du générateur
contient du monoxyde de carbone. Il s’agit d’un poison que vous ne pouvez ni
voir ni sentir.
Ne l’utilisez JAMAIS dans la maison ou le garage MÊME SI les
portes et les fenêtres sont ouvertes.
Utilisez-le UNIQUEMENT À
L’E X RI E UR , loin des fenêtres, portes et trappes de ventilation.
DANGER
Safety Symbols/
CO Danger
C
1110-L-OP-B
UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane
rating of 87. Maximum 10% ethanol.
GASOLINA REGULAR SOLAMENTE. 87 octanos
como mínimo. Máximo de etanol de 10%.
ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT.
Indice d’octane minimal de 87.
Maximum 10 % d'éthanol.
Fuel
D
WARNING
DO NOT TOUCH!
Exhaust gases, muffler
and engine components
are extremely HOT and
cause burns.
Operation of this equipment may create sparks that can start
fires around dry vegetation. A spark arrestor may be
required. The operator should contact local fire agencies for
laws and regulations relating to fire prevention requirements.
If installed, clean every 100 hours or every season.
ADVERTENCIA
¡NO TOCAR! Los gases de
escape, el silenciador y los
compnonentes del motor están
extremadamente CALIENTES y
causan quemaduras.
La operación de este equipo puede producir chispas que pueden provocar
incendios alrededor de la vegetación seca. Un supresor de chispas puede que
sea necesario. El operador debe comunicarse con las agencias locales de
bomberos para las leyes y reglamentos relativos a los requisitos de prevención
de incendios. Si está instalado, limpie cada 100 horas o cada temporada.
AVERTISSEMENT
NE PAS TOUCHER! Les gaz
d’échappement, le silencieux
et les pièces du moteur sont
extrêmement CHAUDS et
peuvent causer des brûlures.
Cet équipement peut créer des étincelles et provoquer un incendie dans la
végétation sèche. Un pare-étincelles peut être requis. L’utilisateur doit
communiquer avec le service d’incendie local pour connaître les lois et
les règlements en matière de prévention des incendies. Si elle est
installée, nettoyez la gératrice toutes les 100 heures ou chaque saison.
1035-L-SF-C
Hot Surface
E
CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC.
12039 SMITH AVENUE
SANTA FE SPRINGS, CA 90670
USA / É.-U.
1-877-338-0999
WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
INSULATION CLASS
CLASSE D’ISOLATION
FREQUENCY (Hz)
FRÉQUENCE (Hz)
RPM
TR / MIN
PHASE
PHASE
POWER FACTOR
FACTEUR DE
PUISSANCE
MAX AMBIENT TEMP.
TEMP. AMBIANTE MAX.
MANUFACTURE DATE
DATE DE FABRICATION
SERIAL NO.
N° DE SÉRIE
MODEL
MODÈLE
GASOLINE VOLTS (AC)
VOLTS (C.A.) D’ESSENCE
GASOLINE WATTS
WATTS À ESSENCE
4246-L-PR-A
GASOLINE AMPS (AC)
AMPÈRES (C.A.) À ESSENCE
201223
H
60
3600
1
1.0
104°F
40°C
120
4000
33.3
3600
PROPANE WATTS
WATTS AU PROPANE
PROPANE VOLTS (AC)
VOLTS (C.A.) AU PROPANE
120
30
PROPANE AMPS (AC)
AMPÈRES (C.A.) AU PROPANE
NATURAL GAS VOLTS (AC)
VOLTS (C.A.) AU GAZ NATUREL
NATURAL GAS WATTS
WATTS AU GAZ NATUREL
NATURAL GAS AMPS (AC)
AMPÈRES (C.A.) AU GAZ NATUREL
120
27
3240
XXXXXXXXXXXX
XXXX
Dataplate
Top
A B
Back Side
D
C
E
Loading ...
Loading ...
Loading ...