Cuisinart DCC-1500TG 12-cup Programmable Coffeemaker

INSTRUCTION BOOKLET - Page 16

For DCC-1500TG. Series: DCC-1500 Series

PDF File Manual, 24 pages, Read Online | Download pdf file

DCC-1500TG photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
4
SUGERENCIAS PARA
LA PREPRACIÓN
DE UN BUEN CAFÉ
ELEMENTO 1: EL AGUA
El café está constituido por un 98 % de
agua. Por lo tanto, la calidad del agua es tan
importante como la del café. Si el agua tiene
mal sabor, el café tendrá mal sabor. Por eso
Cuisinart equipó su cafetera con un filtro de
agua de carbón que elimina el cloro y el mal
sabor y olor, para preparar café puro, taza
tras taza.
ELEMENTO 2: EL CAFÉ
Aunque la mayor parte del brebaje es agua,
el sabor proviene del café. Para preparar un
brebaje de calidad, debe usar ingredientes
de calidad. Elija café fresco, en granos
enteros. Compre un suministro de aprox.
dos semanas a la vez, no más, porque
una vez molidos los granos, su sabor se
deteriora rápidamente.
ELEMENTO 3: EL GRADO
DE LA MOLIENDA
La molienda es primordial para preservar
el sabor del café. Café molido demasiado
fino producirá un café amargo. También
puede atascar el filtro. Café molido muy
grueso dejará pasar el agua demasiado
rápidamente, lo que producirá un café
aguado. Le aconsejamos que use un grado
de molienda medio-fino.
ELEMENTO 4: LAS
PROPORCIONES
Para que el café sea perfecto, ni muy débil
ni muy fuerte, se debe usar la proporción
adecuada de café y agua. Siga las pautas
en la sección “Operación” y ajuste las
proporciones al gusto.
NOTA: Esta cafetera de 12 tazas (1.75 L) tiene
una capacidad máxima de 15 cucharadas de
café molido. No exceda esta cantidad ya
que esto puede provocar un derrame.
NOTA: 1 taza de café = 5 onzas (145 ml)
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . . . 2–3
Instrucciones de desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sugerencias para la preparación de un buen café 4
Piezas y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Programación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Filtro de agua de carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Función de pausa al servir Brew Pause
. . . . . . . 8
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descalcificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE
DESEMBALAJE
1. Ponga la caja sobre una superficie espaciosa,
plana y segura.
2. Retire el manual de instrucciones y otros
folletos de la caja.
3. Voltee la caja para que repose en su lado y
retire la cafetera.
4. Aleje la caja y levante el material de embalaje.
5. Agarre la jarra por el asa, y retírela de la placa
y de la bolsa protectora.
6. Quite la bolsa protectora que envuelve la
cafetera y retire la cafetera del material de
embalaje restante.
Le aconsejamos que guarde el material
de embalaje.
MANTENGA LAS BOLSAS DE PLÁSTICO FUERA
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Loading ...
Loading ...
Loading ...