User Manual Best ANKUP362RSB

Documents for Best ANKUP362RSB

The following documents are available:
User Manual Photos
ANKUP362RSB photo
BEST
®
; HARTFORD, WISCONSIN WWW.BESTRANGEHOODS.COM 800-558-1711
BEST
®
; DRUMMONDVILLE, QC, CANADA WWW.BESTRANGEHOODS.COM 866-737-7770
F
OR ADDITIONAL INFORMATION - VISIT WWW.BESTRANGEHOODS.COM
ANKUP27M SERIES NON-DUCT KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR LINSTALLATION DU KIT DE RECIRCULATION DE SÉRIE ANKUP27M
I
NSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL CONJUNTO SIN TUBOS DE LA SERIE ANKUP27M
SV21518 rev. 01
ENGLISH
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS INSTRUCTION SHEET WITH THE HOMEOWNER
THIS KIT CONTAINS:
• 1 N
ON-DUCT KIT FLUE
• 1 CHARCOAL FILTERS KIT (PA RT NO. AFCROUND2)
• 2 CHARCOAL FILTER SUPPORTS WITH NO. 6 X 1/2” SCREWS
• 1 12" WIRE SLEEVE
• 1 PARTS BAG (PA RT NO. SV07701) INCLUDING:
8 NO. 8-10 X 1/2" SCREWS
8 NO. 8-18 X 3/8" SCREWS
4 NO. 8-18 X 3/4" SCREWS
WARNING
!
The hood power cable (not supplied) must be minimum 90°C (194°F) supply
conductors.
CAUTION
Remove protective plastic film covering the non-duct kit flue before installing it.
Additional installers are recommended because of the large size and weight of
the non duct kit flue and the hood.
WHEN PLANNING AN INSTALLATION, THE OVERALL HEIGHT OF THE NON-DUCT KIT FLUE AND THE HOOD
SHOULD BE CONSIDERATED. THE MINIMUM HOOD DISTANCE ABOVE COOKTOP MUST NOT BE LESS THAN 24".
A MAXIMUM OF 36" ABOVE COOKTOP IS RECOMMENDED FOR BEST CAPTURE OF COOKING IMPURITIES.
DISTANCES OVER 36" ARE AT THE INSTALLER AND USERS DISCRETION.
NOTE: FOR CABINET WITH RECESSED BOTTOM,
AT TACH WOOD FILLER STRIPS (NOT INCLUDED)
ON EACH SIDE AS SHOWN. USE TWO 1-INCH
WIDE STRIPS, CUT TO LENGTH.
AS SHOWN AT RIGHT, CUT A HOLE IN THE CABINET
BASE. BECAUSE THE POWER CABLE WILL RUN
INTO THE NON-DUCT KIT FLUE THROUGH THE TOP
GROMMET IT MUST BE SLID INTO THE WIRE SLEEVE
(INCLUDED) TO PROTECT IT FROM GREASE.
PLACE THE NON-DUCT KIT FLUE AT ITS LOCATION,
UNDER THE CABINET. USING A PEN, MARK THE
POSITION OF THE MOUNTING SCREWS (SMALL PA RT
OF THE KEYHOLES). REMOVE THE NON-DUCT KIT
FLUE AND INSTALL 4 NO. 8-10 X 1/2" SCREWS
LEAVING A 1/8" GAP. PLACE THE NON-DUCT KIT FLUE
UNDER THE CABINET. RUN THE POWER CABLE WITH
SLEEVE INTO THE NON-DUCT KIT FLUE THROUGH THE
GROMMET LOCATED ON ITS TOP. SLIDE THE FLUE
IN POSITION AND SECURE IT BY TIGHTENING THE
SCREWS COMPLETELY. SECURE THE FLUE TO THE
CABINET WITH THE REST OF THE NO. 8-10 X 1/2"
SCREWS.
NOTE: REFER TO HOOD INSTALLATION MANUAL FOR WIRING.
I
NSTALL 4 NO. 8-18 X 3/4" SCREWS (INCLUDED) ON
THE HOOD MOUNTING BRACKETS, INSIDE THE FLUE,
LEAVING A SMALL GAP (2 SCREWS PER SIDE). SLIDE
THE HOOD IN POSITION AND SECURE BY TIGHTENING
THE SIDE SCREWS COMPLETELY. FINALIZE MOUNTING
THE HOOD TO THE NON-DUCT KIT FLUE USING THE
NO. 8-18 X 3/8" SCREWS (INCLUDED) (2 PER
FLUE SIDE, 4 OR LESS AT FRONT, DEPENDING ON
HOOD/FLUE WIDTH). SEE ILLUSTRATION AT RIGHT.
C
ONTINUE THE HOOD INSTALLATION.
HD0186A
2½”2½”
HD0111A
POWER CABLE LOCATION
L
C
2”
2”
A
L
C
HOOD
WIDTH
30" 36" 42" 48"
A 13" 14"
HA0065
HA0066
HOW TO INSTALL CHARCOAL FILTERS
USING NO. 6 X 1/2” PROVIDED SCREWS, INSTALL ONE
CHARCOAL FILTER SUPPORT ON BOTH SIDES OF THE
INTERNAL BLOWER.
NOTE: SOME BLOWER MODELS HAVE ALREADY ONE
SUPPORT INSTALLED.
POSITION EACH FILTER OVER ITS SUPPORT, INSERT
BOTH PINS (A) INTO THE ROUND SLOT (B) ON FILTER
SIDE AND ROTAT E TO LOCK IN PLACE.
REPLACEMENT IS RECOMMENDED AFTER 25 HOURS OF COOKING OR 6 MONTHS
OF OPERATION. REPLACE MORE OFTEN IF YOUR COOKING HABITS GENERATE
MORE GREASE.
HA0080
FRANÇAIS
LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
INSTALLATEUR : LAISSER CETTE FEUILLE DE DIRECTIVES AU PROPRIÉTAIRE.
CET ENSEMBLE COMPREND :
• 1 CHEMINÉE DU KIT DE RECIRCULATION
• 1 ENSEMBLE DE FILTRES AU CHARBON (PIÈCE N° AFCROUND2)
• 2 SUPPORTS DE FILTRE AU CHARBON AVEC VIS N° 6 X 1/2 PO
• 1 GAINE POUR FIL DE 12 PO
• 1 SAC DE PIÈCES (N° SV07701) INCLUANT :
8 VIS N° 8-10 X 1/2 PO
8 VIS N° 8-18 X 3/8 PO
4 VIS N° 8-18 X 3/4 PO
AVERTISSEMENT
!
Le fil d’alimentation électrique (non inclus) doit pouvoir supporter une chaleur
d’au moins 90 °C (194 °F).
ATTENTION
Retirer le film de plastique protecteur de la cheminée de recirculation avant de
procéder à son installation.
Des installateurs supplémentaires sont recommandés lors de l’installation, vu la
grande dimension et le poids de la hotte et de la cheminée de recirculation.
LORS DE LA PLANIFICATION DE LINSTALLATION, LA HAUTEUR TOTALE DE LA CHEMINÉE DE RECIRCULATION
ET CELLE DE LA HOTTE DOIVENT ÊTRE PRISES EN CONSIDÉRATION. LA DISTANCE MINIMALE ENTRE LE BAS
DE LA HOTTE ET LA SURFACE DE CUISSON NE DOIT PA S ÊTRE INFÉRIEURE À 24 PO. UN MAXIMUM DE
36 PO AU-DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON EST RECOMMANDÉ POUR UNE MEILLEURE ÉVACUATION DES
ODEURS DE CUISSON. UNE DISTANCE DE PLUS DE 36 PO DEMEURE À LA DISCRÉTION DE LINSTALLATEUR
ET DE LUTILISATEUR.
NOTE : SI LE FOND DE LARMOIRE EST EN RETRAIT,
Y FIXER DES BAGUETTES DE BOIS (NON
FOURNIES) DE CHAQUE CÔTÉ, TEL QUIL EST
ILLUSTRÉ. UTILISER 2 BAGUETTES DE 1 PO DE
LARGEUR ET DE LONGUEUR ADÉQUATE.
TEL QUIL EST ILLUSTRÉ CI-CONTRE, DÉCOUPER
UN TROU DANS LA BASE DE L'ARMOIRE POUR
LE CÂBLE D'ALIMENTATION. PUISQUE LE CÂBLE
DALIMENTATION SERA INSÉRÉ DANS LE PASSE-FILS
SITUÉ SUR LE DESSUS ET QUIL TRAVERSERA LE KIT
DE RECIRCULATION, IL DOIT ÊTRE GLISSÉ DANS LA
GAINE POUR FIL (FOURNIE) POUR LE PROTÉGER DES
GRAISSES.
HD0186F
2½ po2½ po
H D0111 F
EMPLACEMENT DU C
Â
BLE DALIMENTATION
L
C
2 PO
2 PO
A
L
C
LARGEUR
DE HOTTE
30 PO 36 PO 42 PO 48 PO
A 13 PO 14 PO
SUITE AU VERSO
HA0081
A
B
Loading ...