
1
Owner’s Manual
10/100/1000
Media Converters
Models: N785-INT-LC-MM (850nm),
N785-INT-SC-MM (850nm),
N785-INT-SC (1310nm)
Español 9 • Français 17 • Русский 25
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright © 2018 Tripp Lite. All rights reserved.
17-11-383-93371A.indb 1 1/23/2018 5:02:30 PM

2
Product Features
• N785-INT-SC extends a 10/100/1000 Mbps
Ethernet connection over multimode fiber cable up
to 2000 m
• N785-INT-LC-MM and N785-INT-SC-MM extend
a 10/100/1000 Mbps Ethernet connection over
multimode fiber cable up to 550 m
• LED indicators monitor the Ethernet and fiber link
status of the media converters
• Supports both full-duplex and half-duplex operation
• Supports Auto MDI / MDI-X
• Includes an international power supply with
compatible North American, U.K., European
(Schuko) and Australian plug adapters
Package Contents
• Media Converter
• External Power Supply*
(Input: 100-240V, 50/60 Hz, 0.35A; Output: 5V 2A)
• Owner’s Manual
* Includes NEMA 5-15P (North America), CEE 7/16 Schuko
(Europe), BS 1363 (U.K.) and AS/NZS 3112 (Australia)
plugs.
17-11-383-93371A.indb 2 1/23/2018 5:02:30 PM

3
Optional Accessories
• N001-Series Cat5e Snagless Patch Cables
• N201-Series Cat6 Snagless Patch Cables
• N306-Series Duplex Multimode 62.5/125 Fiber
Patch Cables (SC/SC)
• N320-Series Duplex Multimode 62.5/125 Fiber
Patch Cables (LC/LC)
• N506-Series Duplex Multimode 50/125 Fiber Patch
Cables (SC/SC)
• N520-Series Duplex Multimode 50/125 Fiber Patch
Cables (LC/LC)
Installation
Notes:
1. The following installation instructions refer to an installation
in which two media converters are used.
2. The installation diagram on the next page features a
N785-INT-LC-MM. Connections are the same for all models,
with only the specs of the media converter being different.
(See the Specifications section in this manual for details on
your media converter.)
3. To avoid damage due to Electrostatic Discharge (ESD), it
is recommended you handle the product while wearing
an ESD wrist grounding strap or by touching a conductive
surface (such as metal) to discharge any potential ESD prior
to handling the product.
17-11-383-93371A.indb 3 1/23/2018 5:02:30 PM

4
Installation
1
Connect the RJ45 port on the media converter to
your network using a Cat5e/6 cable.
2
Connect the media converter to a second
identical media converter using the appropriate
type of fiber cable, making sure to connect the TX
port on one unit to the RX port on the other.
Note: Reference the Product Features section to
determine which type of fiber cable is supported by your
media converter.
3
Connect the RJ45 port on the second media
converter to your network device (workstation,
hub, switch, etc.) using a Cat5e/6 cable.
4
Connect the external power supplies that came
with each media converter, and plug them into a
power source.
Network
Power Source Power Source
Network Device
1 3
4 4
2
17-11-383-93371A.indb 4 1/23/2018 5:02:30 PM

5
LED Status Table
LED Status Description
FP – PWR On The unit is powered on
FP – PWR Off The unit is not powered on
FP – L/A On A link is detected between the
connected fiber ports
FP – L/A Blinking Fiber data transmission is taking
place
FP – L/A Off No link is detected between fiber
ports
FP – SD On A fiber signal is detected
FP – SD Off No fiber signal is detected
TP – SPD On 1000 Mbps
TP – SPD Off 100 Mbps
TP – L/A On A UTP link is detected
TP – L/A Blinking UTP data transmission is taking
place
TP – L/A Off No UTP link is detected
TP – FDX/COL On The unit is operating in Full-Duplex
mode
TP – FDX/COL Off The unit is operating in Half-Duplex
mode
17-11-383-93371A.indb 5 1/23/2018 5:02:30 PM

6
Specifications
Specification N785-INT-LC-MM N785-INT-SC-MM N785-INT-SC
Optical Wavelength (nm) Multimode
(850)
Multimode
(1310)
Network Speed (Mbps) 10/100/1000
Transmission Distance 550 m
(1804 ft.)
2000 m
(6561 ft.)
Duplex Mode Full / Half (Auto-Detect)
Optical Output Power Range (dBm) -8 to -3
Optical Input Power Range (dBm) ≤-19
Power Budget (dBm) 11
Power Supply Input 100-240V, 50/60 Hz
Power Supply Output 5V 2A
Operating Temperature 0° to 60° C (32° to 140° F)
Storage Temperature -20° to 70° C (-4° to 158° F)
Relative Humidity 5 to 90% RH, Non-Condensing
Unit Dimensions [H x W x D] 25 x 94 x 71 mm (1 x 3.7 x 2.8 inches)
Unit Weight 0.47 kg (1.03 lb.) 0.45 kg (1 lb.)
17-11-383-93371A.indb 6 1/23/2018 5:02:30 PM

7
2-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable
instructions, to be free from original defects in material and workmanship
for a period of two (2) years from the date of initial purchase. If the product
should prove defective in material or workmanship within that period, Seller
will repair or replace the product, in its sole discretion. Service under this
Warranty can only be obtained by your delivering or shipping the product
(with all shipping or delivery charges prepaid) to: Tripp Lite, 1111 W. 35th
Street, Chicago, IL 60609 USA. Seller will pay return shipping charges.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE
RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER
MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY
EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE
WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY
EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights
which vary from jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should determine prior to use whether this
device is suitable, adequate or safe for the use intended. Since individual
applications are subject to great variation, the manufacturer makes no
representation or warranty as to the suitability or fitness of this device for
any specific application.
PRODUCT REGISTRATION
Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your
new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a
chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply.
See website for details.
FCC Notice, Class B
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Warranty & Product Registration
17-11-383-93371A.indb 7 1/23/2018 5:02:30 PM

8
Warranty & Product Registration
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications to this equipment not expressly approved by
Tripp Lite could void the user’s authority to operate this equipment.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers
(European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive
and implementing regulations, when customers buy new electrical
and electronic equipment from Tripp Lite they are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like
basis (this varies depending on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately
becomes waste
Use of this equipment in life support applications where failure of this
equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life
support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not
recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are
subject to change without notice.
1111 W. 35th Street,
Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
17-11-383-93371A.indb 8 1/23/2018 5:02:31 PM

9
Manual del Propietario
Convertidores de
Medios 10/100/1000
Modelos: N785-INT-LC-MM (850nm),
N785-INT-SC-MM (850nm),
N785-INT-SC (1310nm)
English 1 • Français 17 • Русский 25
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU.
www.tripplite.com/support
Copyright © 2018 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
17-11-383-93371A.indb 9 1/23/2018 5:02:31 PM

10
Características del Producto
• El N785-INT-SC extiende una conexión Ethernet
10/100/1000 Mbps sobre cable multimodo de fibra
hasta a 2000 m
• El N785-INT-LC-MM y N785-INT-SC-MM extienden
una conexión Ethernet 10/100/1000 Mbps sobre
cable multimodo de fibra hasta a 550 m
• Los indicadores LED monitorean el estado del
enlace de Ethernet y fibra de los convertidores de
medios
• Soporta operación Dúplex y Semi-dúplex
• Soporta MDI / MDI-X automático
• Incluye una fuente de alimentación internacional
con adaptadores para clavijas de Norte América,
Reino Unido, Europa (Schuko) y Australia
Contenido del Empaque
• Convertidor de Medios
• Fuente de Alimentación Externa* (Entrada: 100V ~
240V, 50/60 Hz, 0.35A; Salida: 5V 2A)
• Manual del Propietario
* Incluye clavijas NEMA 5-15P (Norteamérica), CEE 7/16
Schuko (Europa), BS 1363 (Reino Unido) y AS/NZS 3112
(Australia).
17-11-383-93371A.indb 10 1/23/2018 5:02:31 PM

11
Contenido del Empaque
• Cable Patch Snagless Cat5e Serie N001
• Cable Patch Snagless Cat6 Serie N201
• Cables Patch de Fibra Dúplex Multimodo 62.5 µm /
125 µm (SC/SC) Serie N306
• Cables Patch de Fibra Dúplex Multimodo 62.5 µm /
125 µm (LC/LC) Serie N320
• Cables Patch de Fibra Dúplex Multimodo 50 µm /
125 µm (SC/SC) Serie N506
• Cables Patch de Fibra Dúplex Multimodo 50 µm /
125 µm (LC/LC) Serie N520
Instalación
Notas:
1. Las siguientes instrucciones de instalación se refieren a una
instalación donde se usan dos convertidores de medios.
2. El diagrama de instalación en la siguiente página presenta
un N785-INT-LC-MM. Las conexiones son las mismas
para todos los modelos, siendo diferentes sólo las
especificaciones del convertidor de medios. (Consulte la
sección de Especificaciones en este manual para obtener
más información sobre su convertidor de medios.)
3. Para evitar daños por descargas electrostáticas (ESD), se
le recomienda manejar el producto usando una muñequera
de conexión a tierra de ESD o tocando una superficie
conductora (como metal) para descargar cualquier ESD
potencial antes de manipular el producto.
17-11-383-93371A.indb 11 1/23/2018 5:02:31 PM

12
Instalación
1
Conecte el puerto RJ45 del convertidor de
medios a su red usando un cable Cat5e / Cat6.
2
Conecte el convertidor de medios a un segundo
convertidor de medios idéntico usando el tipo
apropiado de cable de fibra, asegúrese de
conectar el puerto de TX en una unidad al puerto
de RX de la otra.
Nota: Refiérase a la sección de características del
producto para determinar que tipo de cable de fibra es
permitido por el convertidor de medios.
3
Conecte el puerto RJ45 del convertidor de
medios a su dispositivo de red (Estación de
trabajo, hub, switch, etc.) usando un cable Cat5e
/ Cat6.
4
Conecte las fuentes de alimentación externas
que vienen con cada convertidor de medios y
enchúfelas en fuente de alimentación.
Red
Fuente de Alimentación
Fuente de Alimentación
Dispositivo de Red
1 3
4 4
2
17-11-383-93371A.indb 12 1/23/2018 5:02:32 PM

13
Tabla de LED de Estado
LED Estado Descripción
FP – PWR Encendido La unidad está encendida
FP – PWR Apagado La unidad está apagada
FP – L/A Encendido Se detecta un enlace entre los
puertos de fibra conectados
FP – L/A Destel-
lando
Se está llevando a cabo una
transmisión de datos por fibra
FP – L/A Apagado No se detecta un enlace entre
los puertos de fibra
FP – SD Encendido Se detecta una señal de fibra
FP – SD Apagado No se detecta una señal de fibra
TP – SPD Encendido 1000 Mbps
TP – SPD Apagado 100 Mbps
TP – L/A Encendido Se detecta un enlace de UTP
TP – L/A Destel-
lando
Se está llevando a cabo una
transmisión de datos por UTP
TP – L/A Apagado No se detecta un enlace de UTP
TP – FDX/COL Encendido La unidad está operando en
modo Dúplex
TP – FDX/COL Apagado La unidad está operando en
modo de Medio Dúplex
17-11-383-93371A.indb 13 1/23/2018 5:02:32 PM

14
Especificaciones
Especificación N785-INT-LC-MM N785-INT-SC-MM N785-INT-SC
Longitud de Onda Óptica (nm) Multimodo
(850)
Multimodo
(1310)
Velocidad de Red (Mbps) 10/100/1000
Distancia de Transmisión 550 m
[1804 pies]
2000 m
[6561 pies]
Modo Dúplex Completo / Medio (Detección Automática)
Rango de Potencia de Salida Óptica (dBm)
-8 a -3
Rango de Potencia de Entrada Óptica
(dBm)
≤-19
Presupuesto de Potencia (dBm) 11
Entrada de Alimentación de Energía 100V ~ 240V, 50/60 Hz
Salida de Alimentación de Energía 5V 2A
Temperatura de Operación 0 °C a 60 °C [32 °F a 140 °F]
Temperatura de Almacenamiento -20 °C a 70 °C [-4 °F a 158 °F]
Humedad Relativa De 5 a 95% de HR, Sin Condensación
Dimensiones de la Unidad [Al x An x Pr] 25 x 94 x 71 mm [1" x 3.7" x 2.8"]
Peso de la Unidad 0.47 kg [1.03 lb] 0.45 kg [1 lb]
17-11-383-93371A.indb 14 1/23/2018 5:02:32 PM

15
Garantía limitada por 2 años
TRIPP LITE garantiza por dos (2) años desde la fecha de compra inicial
que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra.
La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación
o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.
Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de
Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) de TRIPP LITE o de un
centro de servicio autorizado de
TRIPP LITE. Los productos deben ser regresados a TRIPP LITE o a un
centro de servicio autorizado de TRIPP LITE con los cargos de transporte
prepagados y deben acompañarse con una breve descripción del problema
y un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se
aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o mal
uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE
GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías
implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas
pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL
DAÑO. Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo,
como pérdida de utilidades o ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso
de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, costos de sustituciones,
reclamaciones de terceros o de cualquier otra forma.
Garantía
17-11-383-93371A.indb 15 1/23/2018 5:02:32 PM

16
Garantía
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores
de Tripp Lite (Unión Europea)
Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos
(WEEE) [Waste Electrical and Electronic Equipment] y regulaciones
aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y
electrónico de Tripp Lite están obligados a:
• Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno,
semejante por semejante (esto varía de un país a otro)
• Regresar el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente
sea un desecho
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida
en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo
cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su
seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU.
www.tripplite.com/support
17-11-383-93371A.indb 16 1/23/2018 5:02:32 PM

17
Manuel de l’utilisateur
Convertisseurs
de supports
10/100/1000
Modèles : N785-INT-LC-MM (850nm),
N785-INT-SC-MM (850nm),
N785-INT-SC (1310nm)
English 1 • Español 9 • Русский 25
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 Etats-Unis
www.tripplite.com/support
Droits d’auteur © 2018 Tripp Lite. Tous droits réservés.
17-11-383-93371A.indb 17 1/23/2018 5:02:32 PM

18
Caractéristiques du produit
• Le convertisseur de supports N785-INT-SC étend
une connexion Ethernet 10/100/1000 Mbit/s sur
un câble en fibre multimode pouvant atteindre
2 000 m
• Les convertisseurs de supports N785-INT-LC-MM
et N785-INT-SC-MM étendent une connexion
Ethernet 10/100/1000 Mbit/s sur un câble en fibre
multimode pouvant atteindre 550 m
• Les voyants LED surveillent l’état des liaisons
Ethernet et du câble en fibre dans les
convertisseurs de supports
• Prend en charge le fonctionnement full-duplex et
half-duplex
• Prend en charge les interfaces Auto MDI / MDI-X
• Comprend une alimentation électrique
internationale avec des adaptateurs compatibles
avec les prises de courant d’Amérique du Nord, du
Royaume-Uni, d’Europe (Schuko) et d’Australie
Contenu de l’emballage
• Convertisseur de supports
• Alimentation électrique externe * (Entrée : 100 à
240 V, 50/60 Hz, 0,35 A ; sortie : 5 V 2 A)
• Manuel d’utilisation
* Inclut des adaptateurs pour prises NEMA 5-15P (Amérique
du Nord), CEE 7/16 Schuko (Europe), BS 1363 (Royaume-
Uni) et AS/NZS 3112 (Australie).
17-11-383-93371A.indb 18 1/23/2018 5:02:32 PM

19
Contenu de l’emballage
• Cordons de brassage anti-accroc Cat5e série N001
• Cordons de brassage anti-accroc Cat6 série N201
• Cordons de brassage en fibre duplex multimode
62.5/125 (SC/SC) série N306
• Cordons de brassage en fibre duplex multimode
62.5/125 (LC/LC) série N320
• Cordons de brassage en fibre duplex multimode
50/125 (SC/SC) série N506
• Cordons de brassage en fibre duplex multimode
50/125 (LC/LC) série N520
Installation
Remarques :
1. Les instructions d’installation suivantes s’adressent à une
installation dans laquelle deux convertisseurs de supports
sont utilisés.
2. Le schéma d’installation sur la page suivante illustre un
convertisseur N785-INT-LC-MM. Les connexions sont
les mêmes pour tous les modèles, avec seulement une
des caractéristiques différente parmi les convertisseurs
de supports. (Reportez-vous à la section Caractéristiques
techniques dans ce manuel pour plus de détails sur votre
convertisseur de supports.)
3. Pour éviter d’éventuels dégâts causés par des décharges
électrostatiques, il est recommandé de porter un bracelet
antistatique lors de la manipulation du produit ou de
toucher une surface conductrice (comme du métal) avant
de manipuler le produit, afin d’éliminer tout risque potentiel
de décharges électrostatiques.
17-11-383-93371A.indb 19 1/23/2018 5:02:32 PM

20
Installation
1
Raccordez le port RJ45 du convertisseur de
supports à votre réseau à l’aide d’un câble
Cat5e/6.
2
Raccordez le convertisseur de supports à un
deuxième convertisseur de supports identique
en utilisant un câble à fibres optiques de type
approprié, en vous assurant de bien raccorder le
port TX d’un des appareils au port RX de l’autre.
Remarque : reportez-vous à la section Caractéristiques
du produit pour déterminer les types de câbles de
fibre optique pris en charge par votre convertisseur de
supports.
3
Raccordez le port RJ45 du deuxième
convertisseur de supports à votre périphérique
réseau (station de travail, concentrateur,
commutateur, etc.) à l’aide d’un câble Cat5e/6.
4
Raccordez les alimentations externes fournies
avec chaque convertisseur de supports, puis
branchez-les à une source d’alimentation.
Réseau
Source d'alimentation électrique Source d'alimentation électrique
Périphérique réseau
1 3
4 4
2
17-11-383-93371A.indb 20 1/23/2018 5:02:33 PM

21
Tableau des LED d’état
LED État Description
FP – PWR Allumée L'appareil est allumé
FP – PWR Éteinte L'appareil est éteint
FP – L/A Allumée Une liaison est détectée entre
les ports de fibre raccordés
FP – L/A Clignotante Une transmission de données
est en cours dans les fibres
FP – L/A Éteinte Aucune liaison n'est détectée
entre les ports de fibre
FP – SD Allumée Un signal est détecté dans les
fibres
FP – SD Éteinte Aucun signal n'est détecté dans
les fibres
TP – SPD Allumée 1 000 Mbit/s
TP – SPD Éteinte 100 Mbit/s
TP – L/A Allumée Une liaison UTP est détectée
TP – L/A Clignotante Une transmission de données
UTP est en cours
TP – L/A Éteinte Aucune liaison UTP n'est
détectée
TP – FDX/COL Allumée L'appareil fonctionne en mode
full-duplex
TP – FDX/COL Éteinte L'appareil fonctionne en mode
half-duplex
17-11-383-93371A.indb 21 1/23/2018 5:02:33 PM

22
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques N785-INT-LC-MM N785-INT-SC-MM N785-INT-SC
Longueur d'onde optique (nm) Multimode (850) Multimode (1310)
Débit du réseau (Mbit/s) 10/100/1000
Distance de transmission 550 m
(1 804 pi)
2 000 m
(6 561 pi)
Mode duplex Full / Half (détection automatique)
Gamme de puissance de sortie
optique (dBm)
-8 à -3
Gamme de puissance d'entrée
optique (dBm)
≤ -19
Budget de puissance (dBm) 11
Entrée de l'alimentation électrique 100 à 240 V, 50/60 Hz
Sortie de l'alimentation électrique 5 V 2 A
Température de fonctionnement 0 à 60 °C (32 à 140 °F)
Température de stockage -20 à 70 °C (-4 à 158 °F)
Humidité relative 5 à 90 %, sans condensation
Dimensions de l'appareil [H x L x P] 25 x 94 x 71 mm (1 x 3,7 x 2,8 pouces)
Poids de l'unité 0,47 kg (1,03 lb) 0,45 kg (1 lb)
17-11-383-93371A.indb 22 1/23/2018 5:02:33 PM

23
Garantie limitée de de (2) ans
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux
et de fabrication pendant une période de deux (2) ans à partir de la date
d’achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente
garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule
discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir réparation sous cette
garantie, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour de matériel
(« RMA ») auprès de TRIPP LITE ou d’un centre de réparation autorisé par
TRIPP LITE.
Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de
réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés
d’une brève description du problème et d’un justificatif de la date et
du lieu d’achat. Cette garantie ne s’applique pas au matériel ayant été
endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application
abusive, ou ayant été altéré ou modifié d’une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N’ÉMET
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE
QUALITÉ COMMERCIALE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n’autorisant pas la limitation ni l’exclusion de garanties
tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas
s’appliquer à l’acheteur.
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA
EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE
L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, TRIPP LITE ne
pourra être tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de
recettes, perte de matériel, impossibilité d’utilisation du matériel, perte de
logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations
d’un tiers ou autres.
Garantie
17-11-383-93371A.indb 23 1/23/2018 5:02:33 PM

24
Garantie
L’information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et
recycleurs (Union européenne)
Sous les directives et règlements de déchet d’équipements électrique
et électronique (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE),
lorsque les clients achètent le matériel électrique et électronique
neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
• Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un-
contre-un et en nature (ceci varie selon le pays)
• Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient
éventuellement un rebut
Il n’est pas recommandé d’utiliser cet équipement pour des appareils
de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute
vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie
ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les
caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 Etats-Unis
www.tripplite.com/support
17-11-383-93371A.indb 24 1/23/2018 5:02:33 PM

25
Руководство пользователя
Конвертеры среды
передачи данных
10/100/1000
Модели: N785-INT-LC-MM (850nm),
N785-INT-SC-MM (850nm),
N785-INT-SC (1310nm)
English 1 • Español 9 • Français 17
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2018 Tripp Lite.
Перепечатка запрещается.
17-11-383-93371A.indb 25 1/23/2018 5:02:33 PM

26
Характеристики продукта
• Устройство N785-INT-SC выполняет роль
удлинителя соединения 10/100/1000 Мбит/с Ethernet
через многомодовый волоконно-оптический кабель
на расстояние до 2000 м
•
Устройства N785-INT-LC-MM и N785-INT-SC-MM
выполняют роль удлинителя соединения 10/100/1000
Мбит/с Ethernet через многомодовый волоконно-
оптический кабель на расстояние до 550 м
• Светодиодные индикаторы контролируют статус
Ethernet- и оптоволоконного каналов конвертеров
среды передачи данных
• Поддержка полнодуплексного и полудуплексного
режимов работы
• Поддержка Auto MDI / MDI-X
• Комплектуется блоком питания международного
образца со штепсель-переходниками для
подключения к розеткам электрических сетей
североамериканского, британского, европейского
(Schuko) и австралийского стандартов
Содержимое упаковки
• Конвертер среды передачи данных
• Внешний блок питания* (Вход: 100-240 В; 50/60 Гц;
0,35 A; Выход: 5 В, 2 А)
• Руководство пользователя
* Комплектуется штепсельными разъемами NEMA 5-15P
(Северная Америка), CEE 7/16 Schuko (Европа), BS 1363
(Великобритания) и AS/NZS 3112 (Австралия).
17-11-383-93371A.indb 26 1/23/2018 5:02:33 PM

27
Содержимое упаковки
• Безразрывные соединительные кабели Cat5e серии
N001
• Безразрывные соединительные кабели Cat6 серии
N201
• Дуплексные многомодовые соединительные кабели
62.5/125 серии N306 (с разъемами SC/SC)
• Дуплексные многомодовые соединительные кабели
62.5/125 серии N320 (с разъемами (LC/LC)
• Дуплексные многомодовые соединительные кабели
50/125 серии N506 (с разъемами SC/SC)
• Дуплексные многомодовые соединительные кабели
50/125 серии N520 (с разъемами (LC/LC)
Установка
Примечания:
1. Изложенные ниже указания по установке относятся к
системе с использованием двух конвертеров среды
передачи данных.
2.
На схеме установки, приведенной на следующей странице,
представлено устройство модели N785-INT-LC-MM. Схема
соединений является одинаковой для всех моделей, а
различаются только технические характеристики конвертеров.
(Подробную информацию о своем конвертере см. в разделе
“Технические характеристики” настоящего руководства).
3. Во избежание выхода из строя в результате
электростатического разряда (ЭСР) рекомендуется надевать
заземляющий браслет при работе с изделием или отводить
любой возможный ЭСР путем прикосновения к проводящей
(например, металлической) поверхности перед началом
работы с ним.
17-11-383-93371A.indb 27 1/23/2018 5:02:33 PM

28
Установка
1
Подключите порт RJ45 конвертера среды
передачи данных к своей сети через кабель
Cat5e/6.
2
Подсоедините конвертер среды передачи данных
к другому идентичному с ним конвертеру через
волоконно-оптический кабель соответствующего
типа; при этом передающий порт (TX) одного
модуля должен подсоединяться к приемному
порту (RX) другого модуля.
Примечание. Для определения типа волоконно-
оптического кабеля, поддерживаемого конвертером среды
передачи данных, см. раздел “Характеристики продукта”.
3
Подключите порт RJ45 второго конвертера среды
передачи данных к своему сетевому устройству
(рабочей станции, хабу, коммутатору и пр.) через
кабель Cat5e/6.
4
Подсоедините внешние блоки питания,
поставляемые в комплекте с каждым конвертером
среды передачи данных, и подключите их к
источнику электропитания.
Сеть
Источник питания Источник питания
Сетевое устройство
1 3
4 4
2
17-11-383-93371A.indb 28 1/23/2018 5:02:34 PM

29
Таблица состояний
светодиодных индикаторов
СИД Статус Описание
FP – PWR Горит Питание устройства включено
FP – PWR Выключен Питание устройства выключено
FP – L/A Горит Между соединенными
волоконно-оптическими портами
обнаружена связь
FP – L/A Мигает Имеет место передача данных по
оптоволоконному каналу
FP – L/A Выключен Связь между соединенными
волоконно-оптическими портами
не обнаружена
FP – SD Горит Обнаружен сигнал в
оптоволоконном канале
FP – SD Выключен Сигнал в оптоволоконном канале
не обнаружен
TP – SPD Горит 1000 Мбит/с
TP – SPD Выключен 100 Мбит/с
TP – L/A Горит Обнаружен UTP-канал
TP – L/A Мигает Имеет место передача данных по
UTP-каналу
TP – L/A Выключен UTP-канал не обнаружен
TP – FDX/COL Горит Устройство функционирует в
полнодуплексном режиме
TP – FDX/COL Выключен Устройство функционирует в
полудуплексном режиме
17-11-383-93371A.indb 29 1/23/2018 5:02:34 PM

30
Технические характеристики
Технические характеристики
N785-INT-LC-MM N785-INT-SC-MM N785-INT-SC
Длина оптической волны (нм)
Многомодовый
(850)
Многомодовый
(1310)
Скорость передачи данных по сети (Мбит/с)
10/100/1000
Дальность передачи
550 м 2000 м
Дуплексный режим
Полнодуплексный / полудуплексный
(с автоматическим распознаванием)
Диапазон выходных оптических
мощностей (дБм)
От -8 до -3
Диапазон входных оптических мощностей
(дБм)
≤-19
Бюджет мощности (дБм)
11
Входные параметры блока питания
100-240 В, 50/60 Гц
Выходные параметры блока питания
5 В, 2 А
Диапазон рабочих температур
От 0 до 60°C
Диапазон температур хранения
От -20 до 70°C
Относительная влажность
От 5 до 90%, без образования конденсата
Размеры модуля [В x Ш x Г]
25 x 94 x 71 мм
Масса модуля
0,47 кг 0,45 кг
17-11-383-93371A.indb 30 1/23/2018 5:02:34 PM

31
Ограниченная гарантия 2 года
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов
и изготовления в течение два (2) года с момента первоначальной
покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии
ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению)
любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной
гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA
- разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITE или ее
авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в
компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с
предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием
возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его
приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на
оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения
или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то
ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ
TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ
ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение
подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно,
вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не
распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ
КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ
ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О
ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания
TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как
упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности
использования оборудования, потеря программного обеспечения, потеря
данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц
и пр.
Гарантийные обязательства
17-11-383-93371A.indb 31 1/23/2018 5:02:34 PM

32
Гарантийные обязательства
Информация для клиентов компании Tripp Lite о соблюдении
требований директивы ЕС об отходах электрического и электронного
оборудования (WEEE)
Согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного
оборудования (WEEE) и применимым нормам в случаях, когда
покупатели приобретают новое электрическое и электронное
оборудование компании Tripp Lite, они имеют право на следующее:
• Отправку старого оборудования, которое является эквивалентным
по количеству и идентичным полученному новому оборудованию,
на утилизацию (это условие может отличаться в зависимости от
страны)
• Отправку нового оборудования обратно на утилизацию, когда оно в
конечном итоге становится изношенным
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах
жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может
привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в
значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с
этим возможно изменение технических характеристик без предварительного
уведомления.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
17-11-383 93-371A_RevC
17-11-383-93371A.indb 32 1/23/2018 5:02:34 PM
