Tesla Technology RS0906H Single Door Refrigerators

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Technical specifications - (English) Download
RS0906H photo

User Manual

This is the main product document for model RS0906H.

The file format is pdf, 90 pages, you can download this manual here .

background
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
FRIDGE
RS0906H
User Manual
SLOHR SRBENG
BiH/
CG
background
2
ENG
In the interest of your safety and to ensure the correct use,
before installing and first using the appliance, read this
user manual carefully, including its hints and warnings. To
avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important
to ensure that all people using the appliance are
thoroughly familiar with its operation and safety features.
Save these instructions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so that everyone
using it through its life will be properly informed on
appliance use and safety.
For the safety of life and property keep to the precautions
of these user instructions as the manufacturer is not
responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged of 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge if they have supervision or have been given
instructions concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and
unload this appliance.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be done by
children unless they are aged from 8 years and above
and supervised.
Keep all packaging well away from children. There is risk
of suffocation.
If you are discarding the appliance pull the plug out
of the socket, cut the connection cable (as close to the
appliance as you can) and remove the door to prevent
SAFETY INFORMATION
background
3
ENG
playing children from suffering electric shock or closing
themselves in.
If this appliance features a magnetic door seal to replace
an older appliance having a spring lock (latch) on the
door or lid, be sure to make that spring lack unusable
before you discard the old appliance. This will prevent it
from becoming a death trap for a child.
General safety
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or
in the built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use other electrical appliances (such as ice cream
makers) inside of refrigerating appliances, unless they are
approved for this purpose by the manufacture.
Do not touch the light bulb if it has been on for a long
period of time because it could be very hot.
1
When positioning the appliance, ensure the supply cord
is not trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable
power suppliers at the rear of the appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a flammable propellant in this appliance.
The refrigerant isobutene (R600a) is contained within
the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with
a high level of environmental compatibility, which is
nevertheless flammable.
During transportation and installation of the appliance,
be certain that none of the components of the
refrigerant circuit become damaged.
background
4
ENG
- avoid open flames and sources of ignition
- thoroughly ventilate the room in which the appliance is
situated
It is dangerous to alter the specifications or modify this
product in any way. Any damage to the cord may cause
a short circuit, fire and/or electric shock.
This appliance is intended to be used in a household
and similar applications such as
- staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.
Any electrical components (plug, power cord,
compressor and etc.) must be replaced by a certified
service agent or qualified service personnel.
The light bulb supplied with this appliance is a “special
use light bulb” usable only with the appliance supplied.
This “special use lamp” is not usable for domestic
lighting.
1
Power cord must not be lengthened.
Make sure that the power plug is not squashed or
damaged by the back of the appliance. A squashed or
damaged power plug may overheat and cause a fire.
Make sure that you can come to the main plug of the
appliance.
Do not pull the main cable.
If the power plug socket is loose, do not insert the
power plug. There is a risk of electric shock or fire.
You must not operate the appliance without the lamp.
background
5
ENG
This appliance is heavy. Care should be taken when
moving it.
Do not remove nor touch items from the freezer
compartment if your hands are damp/wet, as this could
cause skin abrasions or frost/freezer burns.
Avoid prolonged exposure of the appliance to direct
sunlight.
Daily use
Do not put hot things on the plastic parts in the
appliance.
Do not place food products directly against the rear
wall.
Frozen food must not be re-frozen once it has been
thawed out.
2
Store pre-packed frozen food in accordance with the
frozen food manufacture, s instructions.
2
Appliance, s manufactures storage recommendations
should be strictly adhered to. Refer to relevant
instructions.
Do not place carbonated of fizzy drinks in the freezer
compartment as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in damage to
the appliance.
2
Ice lollies can cause frost burns if consumed straight
from the appliance.
2
To avoid contamination of food, please respect the
following
instructions
Opening the door for long periods can cause
a significant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
Clean regularly surfaces that can come in contact with
background
6
ENG
food and accessible drainage systems.
Clean water tanks if they have not been used for 48h;
flush the water system connected to a water supply if
water has not been drawn for 5 days.
Store raw meat and fish in suitable containers in the
refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto
other food.
Two-star frozen-food compartments (if they are
presented in the appliance) are suitable for storing pre-
frozen food, storing or making ice-cream and making
ice cubes.
One-, two- and three -star compartments (if they are
presented in the appliance) are not suitable for the
freezing of fresh food.
If the appliance is left empty for long periods, switch off,
defrost, clean, dry and leave the door open to prevent
mount developing within the appliance.
Care and cleaning
Before maintenance, switch off the appliance and
disconnect the main plug from the power socket.
Do not clean the appliance with metal objects.
Do not use sharp objects to remove frost from the
appliance. Use a plastic scraper.
2
Regularly examine the drain in the refrigerator for
defrosted water. If necessary, clean the drain. If the
drain is blocked, water will collect at the bottom of the
appliance.
3
Installation
For electrical connection carefully follow the instructions
given in specific paragraphs.
Unpack the appliance and check if there are damages
background
7
ENG
on it. Do not connect the appliance if it is damaged.
Report possible damages immediately to the place you
bought it. In that case retain packing.
It is advisable to wait at least four hours before
connecting the appliance to allow the oil to flow back in
the compressor.
Adequate air circulation should be provided around the
appliance, lacking this leads to overheating. To achieve
sufficient ventilation, follow the instructions relevant to
installation.
Wherever possible the spacers of the product should
be against a wall to avoid touching or catching warm
parts (compressor, con- denser) to prevent possible
burn.
The appliance must not be located close to radiators or
cookers.
Make sure that the main plug is accessible after the
installation of the appliance.
Service
Any electrical work required to do the servicing of
the appliance should be carried out by a qualified
electrician or competent person.
This product must be serviced by an authorized Service
Center, and only genuine spare parts must be used.
Energy saving
Do not put hot food in the appliance;
Do not pack food close together as this prevents air
circulating;
Make sure food does not touch the back of the
compartment(s);
If electricity goes off, do not open the door(s);
background
8
ENG
Do not open the door(s) frequently;
Do not keep the door(s) open for a long time;
Do not set the thermostat on exceeding cold
temperatures;
All accessories, such as drawers, shelves balconies,
should be kept there for lower energy consumption.
1
If there is a light in the compartment.
2
If there is a freezer compartment.
3
If there is a fresh-food storage compartment.
OVERVIEW
Note: Picture is for reference only.
Thermostat and light
Glass Shelf
Crisper
Leveling Foot
Door Balconies
background
9
ENG
REVERSE DOOR
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It’s better that 2 people handle the unit during assembly.
Remove the top right hinge cover. Move the core cover from left side to right side.
And then lift the upper door and place it on a
padded surface to prevent it from scratching.
Undo the screws.Then remove the hinge bracket.
Remove the top left screw cover.
1 4
5
3
Unscrew bottom hinge. Then remove the
adjustable feet from another side.
Unscrew and remove the bottom hinge pin with flat screw
drivers, turn the bracket over and replacethe pin.
6
screw
unscrew
2
Unscrew
background
10
ENG
INSTALLATION
Space Requirement
Keep enough space of door open.
F
F
F
A 480
B 450
C 850
D min=50
E min=50
F min=50
G 960
H 930
Refit the bracket fitting the bottom hinge pin.
Replace the adjustable foot.
8. Place the door back on. Ensure the door is
aligned horizontally and vertically so that the
seals are closed on all sides before finally
tightening thetop hinge.
9. lnsertthe hinge bracket and screw itto the top
of the unit.
10. Use a spannerto tighten itif necessary.
Put the hinge cover and the screw cover back.
7
11
9
10
8
12
Detach the Fridge and the Freezer door gaskets
and then attach them after rotating.
background
11
ENG
Levelling the unit
To do this adjust the two levelling feet at front of the unit.
If the unit is not level, the doors and magnetic seal
alignments will not be covered properly.
Lenghten
Shorten
Positioning
Install this appliance at a location where the
ambient temperature corresponds to the climate
class indicated on the rating plate of the appliance:
For refrigerating appliances with climate class:
extended temperate: this refrigerating
appliance is intended to be used at ambient
temperatures ranging from 10 °C to 32 °C (SN);
temperate: this refrigerating appliance is
intended to be used at ambient temperatures
ranging from 16 °C to 32 °C (N);
subtropical: this refrigerating appliance is
intended to be used at ambient temperatures
ranging from 16 °C to 38 °C (ST);
tropical: this refrigerating appliance is intended
to be used at ambient temperatures ranging
from 16 °C to 43 °C (T);
Location
The appliance should be installed well away
from sources of heat such as radiators, boilers,
direct sunlight etc. Ensure that air can circulate
freely around the back of the cabinet to ensure
best performance. If the appliance is positioned
below an overhanging wall unit, the minimum
distance between the top of the cabinet and the
wall unit must be at least 50 mm. Ideally, however,
the appliance should not be positioned below
overhanging wall units. Accurate leveling is
ensured by one or more adjustable feet at the base
of the cabinet.
This refrigerating appliance is not intended to be
used as a built-in appliance.
WARNING!
It must be possible to disconnect the appliance
from the mains power supply; the plug must
therefore be easily accessible after installation.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and
frequency shown on the rating plate correspond
to your domestic power supply. The appliance
must be grounded. The power supply cable plug
is provided with a contact for this purpose. If the
domestic power supply socket is not grounded,
connect the appliance to a separate grounder in
compliance with current regulations, consulting a
qualified electrician.
The manufacturer declines all responsibility if the
above safety precautions are not observed. This
appliance complies with the E.E.C. Directives.
background
12
ENG
DAILY USE
First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time,
wash the interior and all internal accessories with
lukewarm water and some neutral soap so as to
remove the typical smell of a brand new product,
then dry thoroughly
IMPORTANT! Do not use detergents or abrasive
powders, as these will damage the finish.
Temperature Setting
Plug on your appliance. The internal
temperature is controlled by a thermostat. There
are 8 settings. 1 is warmest setting, 7 is the
coldest setting and 0 is to turn off the appliance.
The appliance may not operate at the correct
temperature if it is in a particularly hot or if you
open the door often.
Daily use
Movable shelf
The shelf is able to be moved to suitable positions.
Positioning the door
balconies
In order to storage food or beverage with different
size, the door balconies can be placed at different
height. Follow below process to adjust the shelves.
Step 1. pull the balcony to be free.
Step 2. Select suitable position and press the
balcony to two convex plates until it is totally
blocked.
Vegetable Drawer
The draweris suitable for storing fruit and
vegetables. It can be pull out freely.
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to be used, can
be thawed in a fridge compartment or at room
temperature. Place the frozen food in a dish or
bowl to avoid the flowing of condensate water
when thaw it in compartment.
Helpful hints and tips
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
Do not store warm food or evaporating liquids
in the refrigerator
Do cover or wrap the food, particularly if it has a
strong flavor
Position food so that air can circulate freely
around it
Hints for refrigeration
Useful hints:
Meat (all types): wrap in polythene bags and
place on the glass shelves above the vegetable
drawer.
Cooked foods, cold dishes, etc...: these should
be covered and may be placed on any shelf.
Fruit and vegetables: these should be
thoroughly cleaned and placed in the special
drawer(s) provided.
Butter and cheese: these should be placed
in special airtight containers or wrapped in
aluminum foil or polythene bags to exclude as
much air as possible.
Milk bottle: these should have a cap and should
be stored in the balconies on the door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not
packed, must not be kept in the fridge.
Cleaning
For hygienic reasons the appliance interior,
including interior accessories, should be cleaned
regularly.
CAUTION!
The appliance may not be connected to the mains
during cleaning. Danger of electrical shock! Before
cleaning switch the appliance off and remove the
plug from the mains, or switch off or turn out the
background
13
ENG
circuit breaker or fuse. Never clean the appliance
with a steam cleaner. Moisture could accumulate in
electrical components, danger of electrical shock!
Hot vapors can lead to the damage of plastic parts.
The appliance must be dry before it is placed back
into service.
IMPORTANT! Ethereal oils and organic solvents
can attack plastic parts, e.g. lemon juice or the
juice form orange peel, butyric acid, cleanser that
contain acetic acid.
Do not allow such substances to come into
contact the appliance parts.
Do not use any abrasive cleaners
Remove the food from the freezer. Store them in
a cool place, well covered.
Switch the appliance off and remove the plug
from the mains, or switch off the circuit breaker
or fuse.
Clean the appliance and the interior accessories
with a cloth and lukewarm water. After cleaning
wipe with fresh water and rub dry.
Accumulation of dust at the condenser
increases energy consumption. For this reason
carefully clean the condenserat the back of the
appliance once a year with a soft brush or a
vacuum cleaner
1
After everything is dry place appliance back into
service.
Replace the lamp
CAUTION!
Before replacing the lamp, shall disconnect the
appliance from mains power supply.
Lamp specification is listed in rating label.
Follow below process to replace the lamp:
1. Set the temperature regulation knob at number
“0” to switch off the appliance.
2. Unplug the appliance to make sure the
appliance is disconnected from main power
supply.
3. Remove the screw of the lamp cover.
4. Remove the lamp cover out by a flat screw
driver.
5. Unscrew the lamp by two fingers.
6. Fit new lamp according to the opposite
direction, then replace the lamp cover.
7. Plug in the appliance and regulate the knob to
right position.
Defrosting
The evaporator, however, will become
progressively covered with frost. This should be
removed. Never use sharp metal tools to scrape off
frost from the evaporator as you could damage it.
However, when the ice becomes very thick on the
evaporator, complete defrosting should be carried
out as follows:
pull out the plug from the socket;
remove all stored food, wrap it in several layers
of newspaper and put it in a cool place;
keep the door open, and placing a basin
underneath the appliance to collect the defrost
water;
when defrosting is completed, dry the interior
thoroughly replace the plug in the power socket
to run the appliance again.
1) If the condenser is at the back of appliance.
background
14
ENG
CAUTION!
Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person
must do the troubleshooting that is not in this manual.
IMPORTANT! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
Appliance does not
work
Temperature regulation knob is set at
number “0”.
Set the knob at other number to
switch on the appliance.
Power plug is not plugged in or is loose Insert power plug.
Fuse has blown or is defective Check fuse, replace if necessary.
Socket is defective
Socket malfunctions are to be
corrected by an electrician.
The food is too warm.
Temperature is not properly adjusted.
Please look in the initial
Temperature Setting section.
Door was open for an extended period.
Open the door only as long as
necessary.
A large quantity of warm food was placed
in the appliance within the last 24 hours.
Turn the temperature regulation
to a colder setting temporarily.
The appliance is near a heat source.
Please look in the installation
location section.
Appliance cools too
much
Temperature is set too cold.
Turn the temperature regulation
knob to a warmer setting
temporarily.
Unusual noises
Appliance is not level. Re-adjust the feet.
The appliance is touching the wall or
other objects.
Move the appliance slightly.
A component, e.g. a pipe, on the rear of
the appliance is touching another part of
the appliance or the wall.
If necessary, carefully bend the
component out of the way.
If the malfunction shows again, contact the Service Center.
background
15
ENG
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could
damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or
insulation materials. The appliance shall not be discarded
together with the urban refuse and rubbish. The insulation
foam contains flammable gases: the appliance shall
be disposed according to the appliance regulations
which can be obtained from your local authorities. Avoid
damaging the cooling unit, especially the heat exchanger.
The materials used on this appliance marked by the
symbol are recyclable.
The symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it should be taken to the
appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences to the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please
contact your local council, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol are recyclable.
Dispose the packaging in a suitable collection container
to recycle it.
Disposal of the appliance
1. Disconnect the mains plug from the mains socket.
2. Cut off the mains cable and discard it.
background
16
ENG
WARNING!
During using, service and disposal the
appliance, please pay attention to symbol
similar as left side, which is located on rear of
appliance (rear panel or compressor) and with
yellow or orange color.
Its risk of fire warning symbol. There are
flammable materials in refrigerant pipes and
compressor.
Please be far away fire source during using,
service and disposal.
background
17
ENG
PRODUCT INFORMATION SHEET
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016
with regard to energy labelling of refrigerating appliances
Supplier's name or trademark: Tesla
Supplier's address: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI
Model identifier: RS0906H
Type of refrigerating appliance:
Low-noise appliance: No Design type: freestanding
Wine storage appliance: No Other refrigerating appliance: No
General product parameters:
Parameter Value Parameter Value
Overall
dimensions
(millimetre)
Height 850
Total volume (dm³ or l) 90Width 480
Depth 450
EEI 125 Energy efficiency class F
Airborne acoustical noise
emissions (dB(A) re 1 pW)
39
Airborne acoustical noise
emission class
C
Annual energy consumption
(kWh/a)
107 Climate class:
temperate,
subtropical
Minimum ambient temperature
(ºC), for which the refrigerating
appliance is suitable
16
Maximum ambient temperature
(ºC), for which the refrigerating
appliance is suitable
38
Winter setting No
Compartment Parameters:
Compartment type
Compartment parameters and values
Compartment
volume
(dm³ or l)
Recommended
temperature
setting for
optimised food
storage (ºC)
These settings
shall not
contradict
the storage
conditions set
out in Annex IV,
Table 3
Freezing
capacity
(kg/24h)
Defrosting
type (auto-
defrost=A,
manual
defrost=M)
Pantry No - - - -
Wine storage No - - - -
Cellar No - - - -
Fresh food Yes 90,0 - - M
Chill No - - - -
background
18
ENG
0-star or icemaking No - - - -
1-star No - - - -
2-star No - - - -
3-star No - - - -
4-star No - - - -
2-star section No - - - -
Variable temperature
compartment
- - - - -
For 4-star compartments
Fast freeze facility No
Light source parameters:
Type of light source LED
Energy efficiency class -
Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months
Additional information:
Weblink to the manufacturer’s website, where the information in point4(a) Annex of Commission
Regulation (EU) 2019/2019 is found: tesla.info
Link to the EU EPREL database
The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the registration
of this appliance in the EU EPREL database. Keep the energy label for reference together with the user
manual and all other documents provided with this appliance.
It is possible to find information related to the performance of the product in the EU EPREL database using
the link https://eprel.ec.europa.eu and the model name and product number that you can find on the
rating plate of the appliance.
For more detailed information about the energy label, visit www.theenergylabel.eu.
background
19
ENG
background
20
ENG
background
21
ENG
background
22
BiH/CG
Radi sopstvene bezbijednosti obezbijedite sigurnu
upotrebu, prije
instalacije i prve upotrebe uređaja, pročitajte ovo
korisničko uputstvo, uključujući i savjete i upozorenja.
Da biste izbjegli nepotrebne greške i nezgode, važno
je da se postarate da sve osobe koje koriste uređaj
budu detaljno upoznate s njegovim operacijama i
bezbijednosnim funkcijama. Sačuvajte ova uputstva i
pobrinite se da budu u sklopu uređaja ako bude
premješten ili prodat, kako bi svako, ko ga koristi tokom
svog života bio upoznat sa pravilnom upotrebom i
bezbijednošću uređaja.
Imajte na umu ovo korisničko uputstvo radi svoje lične
sigurnosti i sigurnosti imovine, budući da proizvođač nije
odgovoran za štetu učinjenu propustima.
Bezbijednost djece i nesamostalnih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starosti 8 ili više godina
i osobe sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima, ili manjkom iskustva i znanja ukoliko
su pod nadzorom, ili su im data uputstva u vezi sa
bezbijednom upotrebom uređaja, i svjesni su mogućeg
rizika.
Djeci uzrasta od 3 do 8 godina je dozvoljeno da
stavljaju predmete u i uzimaju predmete iz ovog
uređaja.
Djeca bi trebalo da budu pod nadzorom, kako biste
osigurali da se ne igraju uređajem.
Čišćenjem i održavanjem ne bi trebalo da se bave
djeca, osim ako nisu starosti 8 ili više godina i moraju
biti pod obaveznim nadzorom.
Svu ambalažu čuvajte van domašaja djece. Postoji
opasnost od gušenja.
BEZBJEDONOSNA UPUTSTVA
background
23
BiH/CG
Ukoliko ste odlučili da više ne koristite uređaj, prekinite
napajanje uređaja strujom, presijecite kabal za
napajanje (što je bliže moguće uređaju) i uklonite vrata,
kako biste spriječili mogućnost da djeca, koja se igraju,
pretrpe strujni udar ili se zatvore u uređaj.
Ukoliko ovaj uređaj ima magnetnu gumu na vratima, a
želite da njime zamijenite stariji uređaj, koji se zatvarao
pomoću opruge na vratima ili poklopcu, onemogućite
funkcionisanje zatvaranja starijeg uređaja pomoću
opruge. Na ovaj način ćete spriječiti da uređaj postane
smrtonosna zamka za dijete.
Opšta bezbjednost
Održavajte ventilacione otvore u kućištu frižidera ili
ugradbenoj strukturi čistima od začepljenja.
Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druge naprave
kako biste ubrzali proces odmrzavanja, osim proizvoda
preporučenih od strane proizvođača uređaja.
Nemojte oštetiti sistem za hlađenje.
Nemojte stavljati druge električne uređaje (kao što su
uređaji za pravljenje sladoleda) u uređaj za hlađenje,
osim ako ih proizvođač nije odobrio u ovu svrhu.
Ne dirajte sijalicu ukoliko radi duže vremena, jer može
biti veoma vruća.
1
Prilikom postavljanja uređaja, uvjerite se da ništa ne
pritiska priključni kabal, kao i da kabal nije oštećen.
Ne postavljajte višestruke prenosive utičnice ili prenosivo
napajanje iza uređaja.
Nemojte čuvati eksplozivne supstance, kao što su
ambalaže sprejeva sa zapaljivim gasom u ovom
uređaju.
Supstanca za hlađenje, izobutan (R600a), se nalazi u
sistemu za hlađenje uređaja, to je prirodni gas s visokim
background
24
BiH/CG
nivoom ekološke kompatibilnosti, ali izuzetno zapaljiv.
Pobrinite se da tokom transporta ili postavljanja uređaja
ne bude oštećena nijedna komponenta sistema za
hlađenje uređaja.
- izbjegavajte otvoren plamen i izvore zapaljivosti
- temeljno provjetrite prostoriju, u kojoj se nalazi uređaj
Opasno je mijenjati specifikacije ili modifikovati
proizvod na bilo koji način. Bilo kakvo oštećenje kabla
može prouzrokovati kratak spoj, požar i/ili strujni udar.
Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u
domaćinstvima i za slične primjene, kao što su
- prostori za zaposlene u kuhinji, u prodavnicama,
kancelarije i druga radna okruženja;
- poljoprivredna domaćinstva i od strane hotelskih i
motelskih gostiju, kao i drugih vrsta ovakvih objekata;
- objekti koji pružaju uslugu noćenja sa doručkom;
- ketering i slične neprodajne namjene.
Bilo koju električnu komponentu (utikač, kabal za
napajanje, kompresor itd.) mora zamijeniti ovlašteni
serviser ili kvalifikovano osoblje.
Sijalica, dostavljena sa ovim uređajem, je “sijalica za
specijalnu namjenu” i može se koristiti samo za uređaj uz
koji je dostavljena. Ova “sijalica za specijalnu namjenu” se
ne može koristiti za kućno osvjetljenje.
1
Kabal za napajanje se ne smije produžavati.
Provjerite da li je utikač, na zadnjoj strani uređaja,
zgnječen ili oštećen. Zgnječen ili oštećen utikač može
dovesti do pregrijavanja i izazvati požar.
Pobrinite se da vam glavni utikač uređaja bude
dostupan.
Nemojte izvlačiti glavni kabal.
Ukoliko utičnica nije fiksirana, nemojte priključivati
background
25
BiH/CG
aparat. Postoji rizik od strujnog udara ili vatre.
Ne smijete raditi ništa na uređaju bez osvjetljenja.
Uređaj je težak. Budite oprezni tokom pomjeranja
uređaja.
Nemojte uklanjati ili dodirivati elemente iz dijela za
zamrzavanje ako su vam ruke vlažne/mokre, budući da
to može prouzrokovati ogrebotine ili promrzline na koži.
Izbjegavajte duže izlaganje aparata direktnoj sunčevoj
svjetlosti.
Dnevna upotreba
Ne stavljajte vruće stvari na plastične dijelove uređaja.
Ne stavljate prehrambene proizvode uza zadnji zid.
Zamrznuta hrana se ne smije ponovo zamrzavati nakon
što se otopi.
2
Već zapakovanu zamrznutu hranu čuvajte u skladu
sa instrukcijama proizvođača, u vezi sa zamrznutom
hranom.
2
Striktno se pridržavajte preporuka proizvođača u
pogledu držanja stvari u uređaju. Pridržavajte se
relevantnih instrukcija.
Ne stavljate gazirana pića u dio za zamrzavanje, budući
da to stvara pritisak, koji može prouzrokovati pucanje
ambalaže, što može dovesti do oštećenja uređaja.
2
Voćni sladoledi mogu izazvati promrzline ukoliko se
konzumiraju odmah po uzimanju iz uređaja.
2
Kako biste izbjegli kontaminiranje hrane, pratite sljedeća
uputstva
Držanje uređaja otvorenim tokom dugih vremenskih
perioda može da dovede do značajnog rasta
temperature unutar odjeljaka uređaja.
Redovno čistite površine koje mogu da dođu u dodir sa
hranom, kao i pristupačne dijelove odvodnog sistema.
background
26
BiH/CG
Očistite rezervoare za vodu ukoliko ih niste koristili
tokom vremenskog perioda dužeg od 48 h; ukoliko
tokom vremenskog perioda od 5 dana niste uzimali
vodu iz uređaja, isperite sistem za protok vode vodom
iz vodovodne mreže.
Sirovo meso i ribu unutar frižidera držite u
odgovarajućim posudama, kako ove namirnice ne bi
došle u dodir sa ili kako ne bi kapale po ostaloj hrani.
Odjeljci za smrznutu hranu označeni sa dvije zvjezdice
(ukoliko postoje u okviru uređaja) pogodni su za
držanje prethodno smrznute hrane, za držanje ili
pravljenje sladoleda i za pravljenje kockica leda.
Odjeljci označeni jednom, sa dvije i tri zvjezdice
(ukoliko postoje u okviru uređaja) nisu pogodni za
zamrzavanje svježe hrane.
Ukoliko će uređaj biti prazan tokom dužeg vremenskog
perioda, isključite ga, odledite, očistite i osušite, a zatim
ostavite vrata uređaja otvorenim kako biste spriječili
razvoj buđi u unutrašnjosti uređaja.
Održavanje i čišćenje
Prije održavanja, isključite uređaj, ili prekinite dotok
električne energije.
Uređaj nemojte čistiti metalnim predmetima.
Ne koristite oštre predmete, da bi uklonili led sa
uređaja. Koristite plastična sredstva za struganje.
2
Redovno provjeravajte odvod za odleđenu vodu u
frižideru. Ukoliko je potrebno, očistite odvod. Ukoliko je
odvod blokiran, voda će se sakupljati na dnu uređaja
3
Instalacija uređaja
Za priključivanje na električnu mrežu, pažljivo pratite
uputstva data u specifičnim dijelovima uputstva.
background
27
BiH/CG
Raspakujte uređaj i provjerite da li postoje na njemu
oštećenja. Ne povezujte uređaj na struju, ukoliko je
oštećen. Moguća oštećenja odmah prijavite u mjestu,
gdje ste ga kupili. U tom slučaju zadržite ambalažu
uređaja.
Preporučuje se, da sačekate najmanje četiri sata prij
e nego što priključite uređaj, kako bi se ulje vratilo u
kompresor.
Potrebno je obezbijediti adekvatno strujanje zraka
oko uređaja, nepostojanje ovoga može dovesti do
pregrijavanja. Za postizanje odgovarajućeg protoka
zraka, pratite uputstva potrebna za instalaciju uređaja.
Gdje god je moguće, razmaknica mora biti postavljena
između uređaja i zida, kako bi se izbjeglo dodirivanje
ili hvatanje za vruće dijelove (kompresor, kondenzator)
kako bi se izbjegle moguće opekotine.
Uređaj ne smije biti postavljen blizu radijatora ili
zamrzivača.
Pobrinite se da bude obezbijeđen lak pristup glavnom
utikaču i nakon postavljanja uređaja.
Servisiranje
Bilo kakvo servisiranje uređaja, koje zahtjeva
električne radove, treba da bude obavljen od strane
kvalifikovanog električara ili kompetentne osobe.
Samo ovlašteni centar za servisiranje može obaviti
popravke na uređaju, i mogu se koristiti samo originalni
rezervni dijelovi.
Ušteda energije
Ne stavljate vruću hranu u uređaj;
Ne pakujte svu hranu zajedno, budući da to spriječava
cirkulaciju zraka;
background
28
BiH/CG
Pobrinite se da hrana ne dotiče zadnji dio pregrade(a);
Ukoliko nestane struje, ne otvarajte vrata;
Ne otvarajte često vrata;
Ne držite vrata otvorena drugo;
Nemojte postavljati termostat na izuzetno niske
temperature
Potrebno je sve dodatne elemente, poput fioka, polica,
polica u vratima uređaja, tamo držati u cilju smanjenja
utroška energije.
1
Ukoliko u uređaju postoji.
2
Ukoliko postoji dio za zamrzavanje.
3
Ukoliko postoji dio za čuvanje svježe hrane
PREGLED
Ova ilustracija je samo okvirna, molimo vas da za detalje pogledajte svoj uređaj.
Termostat i osvjetljenje
Staklena polica
Korpa sa kontrolom
vlažnosti
Podesiva nožica
Police
background
29
BiH/CG
ZAMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA
Potreban alat: Philips odvijač, ravni odvijač, šestougaoni ključ.
Pobrinite se da uređaj bude isključen i prazan.
Da biste skinuli vrata, potrebno je da uređaj nagnete unazad. Uređaj treba da bude postavljen na tvrdu
podlogu, kako se ne bi dogodilo da isklizne prilikom zamjene položaja vrata.
Svi uklonjeni dijelovi moraju biti sačuvani radi ponovnog instaliranja vrata.
Uređaj nemojte stavljati u horizontalan položaj, jer to može oštetiti sistem za hlađenje.
Preporučuje se da dvije osobe učestvuju u montiranju.
Uklonite gornji desni poklopac šarke. Pomjerite poklopac sa lieva nadesno. I zatim
podignite gornja gornja vrata i odložite ih na meku
podlogu da bi spriječili stvaranje ogrebotina.
Odšarafite šarafe. Zatim uklonite podupirač šarke.
Uklonite gornji lijevi poklopac sa šarafa.
1 4
5
3
Odšarafite donju šarku. Zatim skinite nožice za
podešavanje visine sa druge strane.
Odšarafite i skinite osovinu donje šarke pomoću ravnih odvijača,
obrnite nosač i ponovo postavite osovinu.
6
Zašrafiti
Odšrafite
2
Odšrafite
background
30
BiH/CG
UGRADNJA UREĐAJA
Potrebe prostora
Ostavite dovoljno mjesta za otvaranje vrata.
F
F
F
A 480
B 450
C 850
D min=50
E min=50
F min=50
G 960
H 930
Ponovo postavite nosač na osovinu donje šarke.
Ponovo postavite nožicu za podešavanje visine.
8. Ponovo postavite vrata. Prije nego što potpuno
pričvrstite gornju šarku, postarajte se da vrata
poravnate i po horizontalnoj i po vertikalnoj osi
kako bi zaptivke nalegle sa svih strana.
9. Postavite nosač šarke i pričvrstite ga za gornji
dio jedinice.
10. Ukoliko je potrebno, pričvrstite ključem.
Ponovo postavite oblogu šarke i poklopac šarafa.
7
11
9
10
8
12
Uklonite zaptivke sa vrata frižidera i zamrzivača, a
zatim ih zarotirajte i, nakon toga, ponovo postavite.
background
31
BiH/CG
Nivelacija uređaja
Kako biste ovo uradili, podesite dvije podesne nožice s prednje
strane uređaja. Ukoliko uređaj nije nivelisan, vrata i magnetna
guma neće pravilno prijanjati.
Povećavanje
visine
Smanjivanje
visine
Pozicioniranje
Postavite ovaj uređaj na mjesto čija sobna
temperatura odgovara klimatskoj klasi navedenoj
na pločici sa podacima o uređaju:
Kod uređaja za rashlađivanje sa sljedećim
klimatskim klasama:
prošireno umjerena: ovaj uređaj za rashlađivanje
je namijenjen za upotrebu na sobnim
temperaturama koje se kreću u opsegu od 10°C
do 32°C (SN);
umjerena: ovaj uređaj za rashlađivanje
je namijenjen za upotrebu na sobnim
temperaturama koje se kreću u opsegu od 16°C
do 32°C (N);
suptropska: ovaj uređaj za rashlađivanje
je namijenjen za upotrebu na sobnim
temperaturama koje se kreću u opsegu od 16°C
do 38°C (ST);
tropska: ovaj uređaj za rashlađivanje je namijenjen
za upotrebu na sobnim temperaturama koje se
kreću u opsegu od 16°C do 43°C (T);
Lokacija
Uređaj treba da bude postavljen daleko od izvora
toplote, kao što su radijatori, bojleri, izlaganje
direktnim sunčevim zracima itd. Postarajte se
da zrak slobodno cirkuliše oko zadnjeg dijela
frižidera, kako biste osigurali najbolju učinak.
Ukoliko je uređaj postavljen ispod visećeg dijela,
minimalni razmak između vrha uređaja i visećeg
dijela treba da bude bar 50 mm. Idealno bi bilo
da uređaj ne bude postavljen ispod visećeg dijela.
Odgovarajuća nivelacija se postiže uz pomoć
jedne ili više podesnih nožica, u zavisnosti od
uređaja.
Nije predviđeno da se ovaj uređaj za rashlađivanje
upotrebljava kao ugradbeni uređaj;
UPOZORENJE!
Prekidanje napajanja uređaja mora biti
omogućeno; iz tog razloga, utičnica mora biti
dostupna nakon postavljanja uređaja.
Povezivanje na struju
Prije uključivanja, provjerite da napon i frekvencija
prikazana na tablici specifikacije odgovaraju
naponu struje domaćinstva. Uređaj mora biti
uzemljen. Kabal za napajanje električnom
energijom je opremljen kontaktom za ovu
namjenu. Ukoliko utičnica u domaćinstvu nema
uzemljenje, priključite uređaj na izdvojeno
uzemljenje u skladu sa trenutnim propisima;
konsultujte se sa kvalifikovanim električarem.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost,
ukoliko gore navedene preventivne mjere nisu
ispoštovane. Ovaj uređaj ispunjava uslove EEC
direktiva.
background
32
BiH/CG
SVAKODNEVNA UPOTREBA
Prva upotreba
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
Prije korištenja uređaja po prvi put, očistite
unutrašnjost i sve unutrašnje elemente mlakom
vodom i neutralnim sapunom, kako biste uklonili
tipičan miris novog proizvoda, a zatim ga dobro
osušite
VAŽNO! Ne koristite deterdžente ili abrazivna
sredstva, budući da mogu da oštete površinu.
Podešavanje temperature
Uključite svoj uređaj. Unutrašnju temperaturu
reguliše termostat. Postoji 8 nivoa temperature,
1 je najtopiji nivo, 7 je najhladniji, i 0 znači da je
uređaj isključen.
Uređaj možda neće raditi na pravoj temperaturi,
ako se nalazi u veoma toplom okruženju ili ako
često otvarate vrata.
Svakodnevna upotreba
Police koje se mogu pomjerati
Zidovi frižidera imaju niz žljebova, tako da se police
mogu podešavati po želji.
Pozicioniranje polica u
vratima
Kako bi se omogućilo držanje hrane ili pića u
ambalaži različitih dimenzija, police na vratima
se mogu postavljati na različitim visinama. Da
podesite police, pratite sljedeće korake:
Korak 1: policu u vratima izvucite kako biste je
izvadili.
Korak 2: Odaberite odgovarajuću poziciju za
policu i utisnite je u dvije konveksne pločice sve
dok je potpuno ne zablokirate.
Fioka za povrće
Fioka je adekvatna za držanje voća i povrća. Može
se potpuno izvući.
Otapanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana se, prije
upotrebe, može otapati u odjeljku za rashlađivanje
ili na sobnoj temperaturi. Kako biste spriječili
prelivanje kondenzovane vode prilikom otapanja
u odjeljku frižidera, smrznutu hranu stavite u tanjir
ili posudu.
Korisni savjeti
Savjeti za čuvanje svježe hrane u frižideru
Kako biste dobili najbolji učinak:
Ne čuvajte vruću hranu ili tečnosti koje
isparavaju u frižideru
Pokrijte ili uvijte hranu, naročito ako ima jak miris
Rasporedite hranu tako da zrak može da
slobodno cirkuliše oko nje.
Savjeti za čuvanje hrane u frižideru
Korisni savjeti:
Meso (sve vrste): uvijte u polietilenske kese i
stavite na staklene police iznad fioke za povrće.
Radi sigurnosti, hranu na ovaj način čuvajte
jedan dan, najviše dva.
Kuhana hrana, hladna jela, itd...: treba ih pokriti i
mogu se odložiti na bilo koju policu.
Voće i povrće: treba da bude temeljno oprano
i odloženo u fioke, namijenjene za njihovo
čuvanje.
puter i sir: treba da budu stavljeni u specijalne
posude koje ne propuštaju zrak, ili zavijeni u
aluminijumske folije ili polietilenske kese kako bi
se uklonilo što više zraka.
Boce s mlijekom/jogurtom: treba da budu
zatvorene i da se čuvaju u policama na vratima.
Banane, krompir, luk i bijeli luk, ukoliko nisu
zapakovani, ne smiju biti čuvani u frižideru.
Čišćenje
Iz higijenskih razloga unutrašnjost uređaja,
uključujući i unutrašnje elemente, treba čistiti
redovno.
background
33
BiH/CG
OPREZ!
Uređaj ne smije biti povezan strujom tokom
čišćenja. Postoji opasnost od strujnog udara! Prije
čišćenja uređaja, isključite ga i prekinite dotok
električne energije, ili isključite automatsku sklopku
ili osigurač. Uređaj nikako ne čistite paročistačem.
Vlaga može da se nakupi u električnim
komponentama, opasnost od strujnog udara! Vrela
isparenja mogu dovesti do oštećenja plastičnih
dijelova. Uređaj mora biti suh prije ponovne
upotrebe.
VAŽNO! Eterična ulja i organski rastvarači mogu
nagristi plastične dijelove, na primjer limunov
sok, ili sok od kore narandže, karboksilne kiseline,
sredstva za čišćenje koja sadrže sirćetnu kiselinu
Ne dozvolite da ovakve supstance dođu u
kontakt sa dijelovima uređaja.
Nemojte koristi abrazivna sredstva za čišćenje
Uklonite hranu iz zamrzivača. Hranu čuvajte na
hladnom mjestu, i dobro je pokrijte.
Isključite uređaj i prekinite dotok električne
energije, ili isključite automatsku sklopku ili
osigurač.
Očistite uređaj i unutrašnje elemente tkaninom i
mlakom vodom. Nakon čišćenja isperite čistom
vodom i osušite krpom.
Nagomilavanje prašine na kondenzatoru
povećava utrošak energije. Zato je potrebno
jednom godišnje mekom četkom ili usisivačem
pažljivo očistiti kondenzator pozicioniran na
poleđini uređaja.
1
Nakon što sve bude suho, ponovo uključite
uređaj.
1
Ukoliko je kondenzator pozicioniran na poleđini uređaja.
Mijenjanje sijalice
OPREZ!
Prije zamjene sijalice, trebalo bi da prekinete
napajanje uređaja strujom.
Specifikacije sijalice su navedene na etiketi. Pratite
sljedeće korake, kako biste zamijenili sijalicu:
1. Postavite regulator temperature na “0” kako
biste isključili uređaj.
2. Isključite aparat, kako biste bili sigurni, da
uređaj nije povezan sa izvorom napajanja.
3. Uklonite šaraf sa štitnika za sijalicu.
4. Skinite poklopac lampice ravnim odvijačem.
5. Odšarafite lampicu uz pomoć dva prsta.
6. Postavite novu lampicu rotiranjem u
suprotnom smjeru, a zatim ponovo postavite
poklopac za lampicu.
7. Priključite uređaj na napajanje i okrenite točkić
na odgovarajuću poziciju.
Otapanje zamrzivača
Vremenom će isparivač biti prekriven slojem
leda. Njega treba ukloniti. Nikad ne koristite oštre
metalne alate da biste skinuli led sa isparivača,
budući da ga tako možete oštetiti. Međutim,
ukoliko je sloj leda veoma debeo na isparivaču,
proces odleđivanja treba obaviti na sljedeći način:
prekinite napajanje uređaja strujom;
uklonite svu hranu iz uređaja, umotajte je u
nekoliko slojeva novina i odložite je na hladno
mjesto;
držite vrata otvorena, i postavite lavor ispod
uređaja, kako bi se tu sakupljala odleđena voda;
kada proces odleđivanja bude gotov, temeljno
osušite
background
34
BiH/CG
OPREZ!
Prije rješavanja problema, prekinite napajanje električnom energijom. Samo kvalifikovani električar ili
kompetentna osoba treba da riješi problem koji nije naveden u ovom uputstvu.
VAŽNO! Postoje određeni zvukovi, koje uređaj proizvodi tokom normalne upotrebe (kompresor, rashladni
dio uređaja).
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi
Regulator temperature je postavljen
na “0”.
Postavite regulator temperature na neki
drugi broj, kako biste uključili uređaj.
Uređaj nije priključen na strujno kolo. Utaknite utikač.
Osigurač je ispao ili je neispravan.
Provjerite osigurač, zamijenite ga ako je
potrebno.
Utičnica je neispravna.
Kvarove utikača treba da popravi
električar.
Hrana je pretopla.
Temperatura nije pravilno podešena.
Molimo vas, pogledajte odjeljak za
osnovni nivo temperature.
Vrata su bila otvorena duže vremena.
Držite vrata otvorenim samo onoliko,
koliko je potrebno.
Velika količina tople hrane je stavljena
u uređaj u posljednja 24 sata.
Podesite regulator temperature na
privremeno na nižu temperaturu.
Uređaj je blizu izvora toplote.
Molimo vas, pogledajte odjeljak za
lokaciju i instalaciju.
Uređaj previše
hladi
Regulator temperature je podešen na
hladno.
Podesite regulator temperature na
privremeno na višu temperaturu
Neobični zvukovi
Uređaj nije nivelisan. Ponovo podesite nožice.
Uređaj dodiruje zid ili druge
predmete.
Malo pomjerite uređaj.
Dio, kao što je cjevovod na zadnjoj
strani uređaja, dodiruje druge dijelove
uređaja ili zid.
Ukoliko je potrebno, pažljivo uklonite
dio koji predstavlja prepreku.
Ukoliko se kvar pojavi ponovo, kontaktirajte Servisni centar.
background
35
BiH/CG
Zaštita životne sredine
Ovaj uređaj ne sadrži gasove, koji mogu oštetiti
ozonski omotač, ni u sistemu za hlađenje, ni u
materijalima za izolaciju. Uređaj ne bi trebalo odlagati
zajedno sa gradskim ili kućnim otpadom. Izolaciona
pjena sadrži zapaljive gasove: uređaj bi trebalo odložiti
u skladu sa propisima za uređaje, koje su izdale lokale
vlasti. Izbjegavajte pravljenje oštećenja dijela za hlađenje,
posebno dijela za razmjenu toplote. Materijali korišteni
za ovaj uređaj, mogu se reciklirati ukoliko su označeni
simbolom za reciklažu.
Oznaka na proizvodu, ili njegovom pakovanju,
ukazuje da ovaj proizvod ne smije biti tretiran kao
otpad nastao u domaćinstvu. Umjesto toga, treba ga
ostaviti na odgovarajućem mjestu, na kojem se sakuplja
električna i elektronska oprema. Osiguravanjem da je
proizvod ispravno odložen, pomoćićete sprječavanju
potencijalnih negativnih posljedica po životnu sredinu
i ljudsko zdravlje, koje inače mogu biti uzrokovane
nepravilnim odlaganjem otpada ovog uređaja. Za
više detalja o recikliranju ovog proizvoda, molimo vas
da kontaktirate svoju lokalni organ za zaštitu životne
sredine, preduzeće za odlaganje komunalnog otpada ili
prodavnicu, u kojoj ste kupili proizvod.
Materijali ambalaže
Materijali označeni ovim simbolom mogu se reciklirati.
Ambalažu odložite u odgovarajući konterjner za
prikupljanje otpada za reciklažu.
Odlaganje uređaja
1. Prekinite napajanje uređaja strujom.
2. Odsjecite kabal za napajanje i odložite ga.
background
36
BiH/CG
UPOZORENJE!
Prilikom upotrebe, servisiranja i odlaganja
uređaja, imajte u vidu oznaku žute ili
narandžaste boje, sličnu onoj prikazanoj na
slici lijevo, koja se nalazi na poleđini uređaja
(tabla ili kompresor na poleđini uređaja).
Ova oznaka predstavlja simbol rizika od
požara. U cijevima za rashladno sredstvo i
u kompresoru se nalaze zapaljivi materijali.
Molimo Vas da tokom upotrebe, servisiranja i
odlaganja, uređaj držite dalje od izvora vatre.
background
37
BiH/CG
Page 1 / 2
List sa informacijama o proizvodu
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2016
Naziv ili zaštitni znak dobavljača: Tesla
Adresa dobavljača: Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI
Identifikaciona oznaka modela: RS0906H
Tip uređaja za rashlađivanje:
Uređaj sa niskim nivoom
buke:
Ne
Tip dizajna:
-
Uređaj za čuvanje vina:
Ne
Ostali uređaji za
rashlađivanje:
Ne
Opći parametri proizvoda:
Parameter
Vrijednost
Parameter
Vrijednost
Ukupne
dimenzije
(u
milimetrima)
Visina
850
Ukupna zapremina (dm³ ili l) 90
Širina
480
Dubina
450
Indeks energetske
efikasnosti EEI
125
Klasa energetske efikasnosti
F
Emisija buke u zraku
(dB(A) re 1 pW)
39
Klasa emisije buke u zraku
C
Godišnja potrošnja
energije (kWh/a)
107 Klimatska klasa:
umjerena,
suptropska
Minimalna ambijentalna
temperatura (˚C), koja je
odgovarajuća za ovaj
uređaj za rashlađivanje
16
Maksimalna ambijentalna
temperatura (˚C), koja je
odgovarajuća za ovaj uređaj
za rashlađivanje
38
Podešavanja za zimu
Ne
Parametri odjeljaka:
Tip odjeljka
background
38
BiH/CG
Page 2 / 2
Zapremina
odjeljka
(dm³ ili l)
Preporučeno
podešavanje
temperature
za
optimizovano
čuvanje hrane
(˚C)
Ova
podešavanja
ne smiju biti u
suprotnosti
sa uslovima
čuvanja
definisanim u
Aneksu IV,
tabela 3
Kapacitet
zamrzavanja
(kg/24h)
Tip otapanja (automatsko otapanje=A,
manuelno otapanje=M)
Ostava Ne - - - -
Ostava za
vino
Ne - - - -
Podrum Ne - - - -
Svježa hrana Da 90 - - M
Rashlađivanje Ne - - - -
0 zvjezdica ili
pravljenje
leda
Ne - - - -
1 zvjezdica Ne - - - -
2 zvjezdice Ne - - - -
3 zvjezdice Ne - - - -
4 zvjezdice Ne - - - -
Odjeljak sa 2
zvjezdice
Ne - - - -
Odjeljak sa
varijabilnom
temperaturom
- - - - -
Parametri izvora osvjetljenja:
Tip izvora osvjetljenja
LED
Klasa energetske efikasnosti -
Minimalno trajanje garancije koju daje proizvođač: 24 mjeseca
Dodatne informacije:
Link ka veb-sajtu proizvođača gdje se mogu pronaći informacije iz tačke 4(a) Aneksa Uredbe Komisije (EU)
2019/2019: tesla.info
background
39
HR
Radi vlastite sigurnosti, osigurajte sigurnu uporabu,
prije instaliranja i prve uporabe uređaja, pročitajte ovaj
korisnički priručnik, uključujući savjete i upozorenja. Kako
biste izbjegli nepotrebne pogreške i nezgode, važno je
osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj temeljito
upoznate s njegovim radom i sigurnosnim funkcijama.
Čuvajte ove upute i provjerite jesu li uključene u uređaj
ako se premješta ili prodaje, kako bi svatko tko ga koristi
tijekom svog života bio svjestan pravilnog korištenja i
sigurnosti uređaja.
Imajte na umu ovaj korisnički priručnik radi vaše osobne
sigurnosti i sigurnosti vaše imovine, jer proizvođač nije
odgovoran za štetu uzrokovanu propustima.
Sigurnost djece i nesamostalnih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina
ili starija i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i
znanja ako su pod nadzorom ili su upućene u sigurnu
upotrebu uređaja, te su svjesne mogućih rizika.
Djeci u dobi od 3 do 8 godina dopušteno je stavljati
predmete i uzimati predmete iz ovog uređaja.
Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne
igraju s uređajem.
Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca osim
ako nisu navršila 8 godina i moraju biti pod obveznim
nadzorom.
Čuvajte svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji
opasnost od gušenja.
Ako odlučite više ne koristiti uređaj, isključite uređaj,
prerežite kabel za napajanje (što bliže aparatu) i
uklonite vrata kako biste spriječili da djeca koja se igraju
ne budu pogođena strujnim udarom ili zaključana u
uređaju.
SIGURNOSNE UPUTE
background
40
HR
Ako ovaj uređaj ima magnetsku gumu na vratima,
a želite zamijeniti stariji uređaj koji je bio zatvoren
oprugom na vratima ili poklopcu, onemogućite
operaciju zatvaranja starijeg uređaja oprugom. To
će spriječiti da uređaj postane smrtonosna zamka za
dijete.
Opća sigurnost
Otvore za ventilaciju u kućištu hladnjaka ili instalacijskoj
konstrukciji održavajte bez začepljenja.
Nemojte koristiti mehaničke ili druge uređaje za
ubrzavanje procesa odmrzavanja, osim za proizvode koje
preporučuje proizvođač uređaja.
Nemojte oštetiti rashladni sustav.
Ne stavljajte druge električne uređaje (kao što su aparati
za sladoled) u hladnjak, osim ako ih proizvođač nije
odobrio za tu svrhu.
Ne dirajte žarulju ako radi duže vrijeme, jer može biti jako
vruća.
1
Prilikom postavljanja uređaja pazite da ništa ne pritišće
spojni kabel i da kabel nije oštećen.
Ne postavljajte više prijenosnih utičnica ili prijenosnih
izvora napajanja iza uređaja.
Nemojte spremati eksplozivne tvari, kao što su zapaljivi
raspršivači plina, u ovom uređaju.
Rashladno sredstvo, izobutan (R600a), nalazi se u
rashladnom sustavu uređaja, to je prirodni plin s
visokom razinom ekološke kompatibilnosti, ali izuzetno
zapaljiv.
Uvjerite se da nijedna komponenta rashladnog sustava
uređaja nije oštećena tijekom transporta ili instalacije.
- izbjegavajte otvoreni plamen i izvore paljenja
- temeljito prozračite prostoriju u kojoj se nalazi uređaj
background
41
HR
Opasno je mijenjati specifikacije ili modificirati proizvod
na bilo koji način. Svako oštećenje kabela može
uzrokovati kratki spoj, požar i/ili strujni udar.
Ovaj uređaj je namijenjen za korištenje u kućanstvu i
slične primjene, kao što su
- prostori za zaposlenike u kuhinji, trgovinama, uredima
i drugim radnim okruženjima;
- poljoprivrednih domaćinstava i od strane hotelskih i
motelskih gostiju, kao i drugih vrsta takvih objekata;
- objekti koji pružaju uslugu noćenja s doručkom;
-ugostiteljske i slične neprodajne svrhe.
Bilo koju električnu komponentu (utikač, kabel za napajanje,
kompresor itd.) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili
kvalificirano osoblje.
Žarulja isporučena s ovim uređajem je “žarulja posebne
namjene” i može se koristiti samo za uređaj s kojim se
isporučuje. Ova “žarulja posebne namjene” ne može se
koristiti za kućnu rasvjetu.
1
Kabel za napajanje ne smije se produžiti.
Provjerite je li utikač na stražnjoj strani uređaja zgnječen
ili oštećen. Zgnječen ili oštećen utikač može uzrokovati
njegovo pregrijavanje i požar.
Provjerite je li vam glavni utikač uređaja dostupan.
Nemojte izvlačiti glavni kabel.
Ako utičnica nije fiksirana, nemojte spajati uređaj. Postoji
opasnost od strujnog udara ili požara.
Ne smijete raditi ništa na uređaju bez osvjetljenja.
Uređaj je težak. Budite oprezni pri pomicanju uređaja.
Nemojte uklanjati niti dodirivati elemente iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jer to može
uzrokovati ogrebotine ili ozebline na koži.
Izbjegavajte dugotrajno izlaganje izravnoj sunčevoj svjetlosti.
background
42
HR
Svakodnevna upotreba
Ne stavljajte vruće predmete na plastične dijelove
uređaja.
Ne stavljajte prehrambene proizvode uz stražnji zid.
Smrznuta hrana se ne smije ponovno zamrzavati nakon
odmrzavanja.
2
Već zapakiranu smrznutu hranu čuvajte u skladu s
uputama proizvođača, u vezi sa smrznutom hranom.2
Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača u vezi
držanja stvari u uređaju. Slijedite relevantne upute.
Ne stavljajte gazirana pića u pretinac zamrzivača, jer to
stvara pritisak, što može uzrokovati pucanje ambalaže,
što može oštetiti uređaj.
2
Voćni sladoledi mogu izazvati ozebline ako se
konzumiraju odmah nakon vađenja iz uređaja.
2
Kako biste izbjegli kontaminaciju hrane, slijedite ove
upute
Držanje uređaja otvorenim dulje vrijeme može dovesti
do značajnog povećanja temperature unutar odjeljka
uređaja.
Redovito čistite površine koje mogu doći u dodir sa
hranom, kao i pristupačne dijelove odvodnog sustava.
Očistite spremnike za vodu ukoliko ih niste koristili
tijekom vremenskog razdoblja dužeg od 48 h; ukoliko
tijekom vremenskog razdoblja od 5 dana niste uzimali
vodu iz uređaja, isperite sustav za protok vode vodom
iz vodovodne mreže.
Sirovo meso i ribu držite u hladnjaku u odgovarajućim
posudama, kako te namirnice ne bi došle u dodir ili
kapale na drugu hranu.
Pretinci za smrznutu hranu označeni s dvije zvjezdice
(ako su dostupni unutar uređaja) prikladni su za
background
43
HR
držanje prethodno smrznute hrane, za držanje ili izradu
sladoleda i za pravljenje kockica leda.
Odjeljci označeni s jednom, dvije i tri zvjezdice (ako ih
ima unutar uređaja) nisu prikladni za zamrzavanje svježe
hrane.
Ako će uređaj biti prazan dulje vrijeme, isključite ga,
odmrznite, očistite i osušite, a zatim ostavite vrata
uređaja otvorena kako biste spriječili rast plijesni u
uređaju.
Održavanje i čišćenje
Prije održavanja isključite uređaj ili prekinite napajanje.
Nemojte čistiti uređaj metalnim predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje leda s
uređaja. Koristite plastične strugače.
2
Redovito provjeravajte odvod za odmrzavanje u
hladnjaku. Ako je potrebno, očistite odvod. Ako je
odvod začepljen, voda će se skupiti na dnu uređaja
3
Instalacija uređaja
Za spajanje na električnu mrežu pažljivo slijedite upute
dane u određenim dijelovima priručnika.
Raspakirajte uređaj i provjerite postoje li na njemu
oštećenja. Nemojte spajati uređaj na električnu mrežu
ako je oštećen. Eventualne štete odmah prijavite
na mjesto gdje ste ga kupili. U tom slučaju zadržite
ambalažu uređaja.
Preporuča se da pričekate najmanje četiri sata prije
spajanja uređaja kako bi se ulje vratilo u kompresor.
Potrebno je osigurati odgovarajući protok zraka oko
uređaja, odsutnost toga može dovesti do pregrijavanja.
Slijedite upute potrebne za instalaciju uređaja kako
biste postigli pravilan protok zraka.
background
44
HR
Gdje god je moguće, između uređaja i zida mora se
postaviti odstojnik kako bi se izbjeglo dodirivanje ili
hvatanje vrućih dijelova (kompresor, kondenzator) kako
bi se izbjegle moguće opekline.
Uređaj se ne smije postavljati blizu radijatora ili peći.
Provjerite je li omogućen lak pristup glavnom utikaču
čak i nakon instaliranja uređaja.
Servisiranje
Svako servisiranje uređaja, za koje su potrebni električni
radovi, treba obaviti kvalificirani električar ili stručna
osoba.
Popravke na uređaju može obavljati samo ovlašteni
servis, a smiju se koristiti samo originalni rezervni
dijelovi.
Ušteda energije
Ne stavljajte vruću hranu u uređaj;
Nemojte pakirati svu hranu zajedno, jer će to spriječiti
cirkulaciju zraka;
Pazite da hrana ne dodiruje stražnju stranu pretinca;
Ako nestane struje, ne otvarajte vrata;
Ne otvarajte često vrata;
Ne držite vrata dugo otvorena;
Ne postavljajte termostat na ekstremno niske
temperature
Sve dodatne elemente, kao što su ladice, police, police
u vratima uređaja, tamo držati kako bi se smanjila
potrošnja energije.
1
Ukoliko u uređaju postoji.
2
Ukoliko postoji dio za zamrzavanje.
3
Ukoliko postoji dio za čuvanje svježe hrane
background
45
HR
PREGLED
Ova ilustracija je samo indikativno, molimo pogledajte svoj uređaj za detalje.
Termostat i osvjetljenje
Staklena polica
Ladica sa kontrolom
vlažnosti
Podesiva nožica
Police
ZAMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA
Potreban alat: Philips odvijač, ravni odvijač, šesterokutni ključ.
Pobrinite se da uređaj bude isključen i prazan.
Da biste skinuli vrata, potrebno je nagnuti uređaj unatrag. Uređaj treba biti postavljen na tvrdu podlogu,
kako se ne bi dogodilo da isklizne prilikom zamjene položaja.
Svi uklonjeni dijelovi moraju biti sačuvani zbog ponovnog instaliranja vrata.
Uređaj nemojte stavljati u horizontalan položaj, jer to može oštetiti sustav za hlađenje.
Preporučuje se da dvije osobe sudjeluju u montiranju.
Uklonite gornji desni poklopac šarke.
1
Odvinite vijke. Zatim uklonite podupirač šarke.
2
Odvinite
background
46
HR
Ponovo postavite nosač na osovinu donje šarke.
Ponovo postavite nožicu za podešavanje visine.
8. Ponovo postavite vrata. Prije nego što potpuno
pričvrstite gornju šarku, pobrinite se da vrata
poravnate i po horizontalnoj i po vertikalnoj osi
kako bi brtve nalegle sa svih strana.
9. Postavite nosač šarke i pričvrstite ga za gornji
dio jedinice.
10. Ukoliko je potrebno, pričvrstite ključem.
7
9
10
8
Pomaknite poklopac sa lijeva na desno. I zatim
podignite gornja vrata i odložite ih na mekanu
podlogu da bi spriječili stvaranje ogrebotina.
Uklonite gornji lijevi poklopac sa vijka.
4
5
3
Odvinite donju šarku. Zatim skinite nožice za
podešavanje visine sa druge strane.
Odvinite i skinite osovinu donje šarke pomoću ravnih odvijača,
obrnite nosač i ponovo postavite osovinu.
6
Zavinite
Odvinite
background
47
HR
UGRADNJA UREĐAJA
Potrebe prostora
Ostavite dovoljno mjesta za otvaranje vrata.
F
F
F
A 480
B 450
C 850
D min=50
E min=50
F min=50
G 960
H 930
Ponovo postavite oblogu šarke i poklopac vijka.
11 12
Uklonite brtve sa vrata hladnjaka i zamrzivača, a
zatim ih zarotirajte i, nakon toga, ponovo postavite.
Nivelacija uređaja
Kako biste ovo napravili, podesite dvije podesne nožice s
prednje strane uređaja. Ukoliko uređaj nije niveliran, vrata i
magnetna guma neće pravilno prijanjati.
Povećavanje
visine
Smanjivanje
visine
background
48
HR
SVAKODNEVNA UPOTREBA
Prva upotreba
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
Prije prve uporabe uređaja očistite unutrašnjost
i sve unutarnje elemente mlakom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan
miris novog proizvoda, a zatim ga dobro osušite.
VAŽNO! Nemojte koristiti deterdžente ili abrazivna
sredstva, jer mogu oštetiti površinu.
Podešavanje temperature
Uključite svoj uređaj. Unutarnju temperaturu
regulira termostat. Postoji 6 (8) razina
temperature, 1 je najtopija razina, 5 (7) je
najhladnija, i 0 znači da je uređaj isključen.
Uređaj možda neće raditi na pravoj temperaturi,
ako se nalazi u veoma toplom okruženju ili ako
često otvarate vrata.
Svakodnevna upotreba
Police koje se mogu pomicati
Zidovi hladnjaka imaju niz utora, pa se police
mogu podesiti po želji.
Pozicioniranje
Postavite ovaj uređaj na mjesto čija sobna
temperatura odgovara klimatskoj klasi navedenoj
na natpisnoj pločici:
Za rashladne uređaje sa sljedećim klimatskim
klasama:
prošireno umjerena: ovaj uređaj za
rashlađivanje je namijenjen za upotrebu na
sobnim temperaturama koje se kreću u opsegu
od 10°C do 32°C (SN);
umjerena: ovaj uređaj za rashlađivanje
je namijenjen za upotrebu na sobnim
temperaturama koje se kreću u opsegu od 16°C
do 32°C (N);
suptropska: ovaj uređaj za rashlađivanje
je namijenjen za upotrebu na sobnim
temperaturama koje se kreću u opsegu od 16°C
do 38°C (ST);
tropska: ovaj uređaj za rashlađivanje
je namijenjen za upotrebu na sobnim
temperaturama koje se kreću u opsegu od 16°C
do 43°C (T);
Lokacija
Uređaj treba biti udaljen od izvora topline, kao što
su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost itd.
Pazite da zrak slobodno cirkulira oko stražnje strane
hladnjaka kako biste osigurali najbolji učinak. Ako
je uređaj postavljen ispod visećeg dijela, minimalni
razmak između vrha uređaja i visećeg dijela treba
biti najmanje 50 mm. U idealnom slučaju, uređaj
ne bi trebao biti postavljen ispod visećeg dijela.
Odgovarajuće izravnavanje postiže se jednom ili
više odgovarajućih nogu, ovisno o uređaju.
Ovaj rashladni uređaj nije namijenjen za korištenje
kao ugradbeni uređaj;
UPOZORENJE!
Isključivanje uređaja mora biti omogućeno; iz
tog razloga, utičnica mora biti dostupna nakon
ugradnje uređaja.
Povezivanje na struju
Prije uključivanja provjerite da li napon i frekvencija
prikazani u tablici sa specifikacijama odgovaraju
naponu u kućanstvu. Uređaj mora biti uzemljen.
Kabel za napajanje opremljen je kontaktom za tu
svrhu. Ako kućanska utičnica nije uzemljena, spojite
uređaj na zasebno uzemljenje u skladu s važećim
propisima; obratite se kvalificiranom električaru.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost ako se
gore navedene preventivne mjere ne poštuju. Ovaj
uređaj je u skladu sa smjernicama EEZ.
background
49
HR
Pozicioniranje polica u
vratima
Kako bi se hrana ili piće mogli držati u ambalaži
različitih dimenzija, police na vratima mogu se
postaviti na različitim visinama. Slijedite ove korake
da biste prilagodili police:
Korak 1: policu u vratima izvucite kako biste je
izvadili.
Korak 2: Odaberite odgovarajući položaj za
policu i pritisnite je u dvije konveksne ploče dok
se potpuno ne zaključa.
Ladica za povrće
Ladica je prikladna za držanje voća i povrća. Može
se potpuno izvući.
Otapanje
Duboko smrznutu ili smrznutu hranu prije
upotrebe možete odmrznuti u odjeljku
hladnjaka ili na sobnoj temperaturi. Kako biste
spriječili izlijevanje kondenzirane vode prilikom
odmrzavanja u odjeljku hladnjaka, stavite smrznutu
hranu u tanjur ili zdjelu.
Korisni savjeti
Savjeti za hlađenje svježe hrane
Za najbolji učinak:
Ne čuvajte vruću hranu ili tekućine koje
isparavaju u hladnjaku
Pokrijte ili zamotajte hranu, pogotovo ako ima
jak miris
Rasporedite hranu tako da zrak može slobodno
cirkulirati oko nje
Savjeti za čuvanje hrane u hladnjaku
Korisni savjeti:
Meso (sve vrste): zamotajte u plastične vrećice i
stavite na staklene police iznad ladice za povrće.
Zbog sigurnosti, hranu na ovaj način čuvajte
jedan dan, najviše dva.
Kuhana hrana, hladna jela, itd...: treba ih pokriti i
mogu se odložiti na bilo koju policu.
Voće i povrće: treba ga dobro oprati i spremiti u
ladice namijenjene za skladištenje.
Maslac i sir: treba ih staviti u posebne
hermetičke posude, ili zamotati u aluminijsku
foliju ili polietilenske vrećice kako bi se uklonilo
što više zraka.
Boce s mlijekom/jogurtom: treba ih zatvoriti i
spremiti u police na vratima.
Banane, krumpir, luk i češnjak, ako nisu
zapakirani, ne smiju se čuvati u hladnjaku.
Čišćenje
Iz higijenskih razloga, unutrašnjost uređaja,
uključujući unutarnje elemente, treba redovito
čistiti.
OPREZ!
Tijekom čišćenja uređaj ne smije biti priključen na
struju. Postoji opasnost od strujnog udara! Prije
čišćenja uređaja, isključite ga i prekinite napajanje,
ili isključite prekidač ili osigurač. Nikada nemojte
čistiti uređaj parnim čistačem. Vlaga se može
nakupiti u električnim komponentama, opasnost
od strujnog udara! Pare mogu oštetiti plastične
dijelove. Uređaj mora biti suh prije ponovne
upotrebe.
VAŽNO! Eterična ulja i organska otapala mogu
korodirati plastične dijelove, kao što su sok od
limuna ili narančine kore, karboksilne kiseline,
sredstva za čišćenje koja sadrže octenu kiselinu.
Nemojte dopustiti da takve tvari dođu u dodir s
dijelovima uređaja.
Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje
Izvadite hranu iz zamrzivača. Hranu čuvajte na
hladnom mjestu i dobro pokrijte.
Isključite uređaj i prekinite napajanje, ili isključite
prekidač ili osigurač.
Očistite uređaj i unutarnje elemente krpom i
mlakom vodom. Nakon čišćenja isperite čistom
vodom i osušite krpom.
Nakupljanje prašine na kondenzatoru povećava
potrošnju energije. Stoga je potrebno jednom
godišnje mekanom četkom ili usisavačem
pažljivo očistiti kondenzator smješten na
stražnjoj strani uređaja.
1
Nakon što se sve osuši, ponovno uključite
uređaj.
1
Ako je kondenzator postavljen na stražnjoj strani uređaja.
Promjena žarulje
OPREZ!
Prije zamjene žarulje, trebali biste isključiti
napajanje uređaja.
Specifikacije sijalice su navedene na etiketi.
Slijedite dolje navedene korake za zamjenu:
1. Postavite regulator temperature na “0” da
biste isključili uređaj.
2. Isključite uređaj kako biste bili sigurni da
uređaj nije priključen na izvor napajanja.
3. Uklonite vijak sa štitnika žarulje.
4. Uklonite poklopac lampice s ravnim
odvijačem.
5. S dva prsta odvrnite lampu.
background
50
HR
OPREZ!
Prije rješavanja problema, isključite napajanje. Samo kvalificirani električar ili kompetentna osoba smije
riješiti problem koji nije naveden u ovom priručniku.
VAŽNO! Postoje određeni zvukovi koje uređaj proizvodi tijekom normalnog korištenja (kompresor,
rashladni dio uređaja).
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi
Regulator temperature je postavljen
na “0”.
Postavite regulator temperature na neki
drugi broj, kako biste uključili uređaj.
Uređaj nije priključen na strujni krug. Umetnite utikač.
Osigurač je ispao ili je neispravan.
Provjerite osigurač, zamijenite ga ako je
potrebno.
Utičnica je neispravna.
Kvarove utikača treba popraviti
električar.
Hrana je pretopla.
Temperatura nije pravilno postavljena.
Molimo vas, pogledajte odjeljak za
osnovnu razinu temperature.
Vrata su bila otvorena duže vremena.
Držite vrata otvorenim samo onoliko,
koliko je potrebno.
Velika količina tople hrane je stavljena
u uređaj u posljednja 24 sata.
Podesite regulator temperature
privremeno na nižu temperaturu.
Uređaj je blizu izvora topline.
Molimo vas, pogledajte odjeljak za
lokaciju i instalaciju.
Uređaj previše
hladi
Regulator temperature je postavljen
na hladno.
Podesite regulator temperature
privremeno na višu temperaturu
Neobični zvukovi
Uređaj nije niveliran. Ponovo podesite nožice.
Uređaj dodiruje zid ili druge
predmete.
Malo pomaknite uređaj.
Dio, kao što je cjevovod na stražnjoj
strani uređaja, dodiruje druge dijelove
uređaja ili zid.
Ukoliko je potrebno, pažljivo uklonite
dio koji predstavlja prepreku.
Ukoliko se kvar pojavi ponovo, kontaktirajte Servisni centar.
6. Ugradite novu svjetiljku tako da je okrenete.
7. Spojite uređaj na napajanje i okrenite kotačić
u odgovarajući položaj.
Otapanje zamrzivača
Vremenom će isparivač biti prekriven slojem
leda. Njega treba ukloniti. Nikad ne koristite oštre
metalne alate da biste skinuli led sa isparivača,
budući da ga tako možete oštetiti. Međutim,
ukoliko je sloj leda veoma debeo na isparivaču,
proces odleđivanja treba obaviti na sljedeći način:
prekinite napajanje uređaja strujom;
uklonite svu hranu iz uređaja, umotajte je u
nekoliko slojeva novina i odložite je na hladno
mjesto;
držite vrata otvorena, i postavite posudu ispod
uređaja, kako bi se tu sakupljala odleđena voda;
kada proces odleđivanja bude gotov, temeljno
osušite
background
51
HR
Zaštita okoliša
Ovaj uređaj ne sadrži plinove koji mogu oštetiti
ozonski omotač, niti u sustavu hlađenja niti u izolacijskim
materijalima. Uređaj se ne smije odlagati s gradskim
ili kućnim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive
plinove: uređaj treba zbrinuti u skladu s propisima za
uređaje koje izdaju lokalne vlasti. Izbjegavajte oštećenje
dijela za hlađenje, posebno dijela za izmjenu topline.
Materijali koji se koriste za ovaj uređaj mogu se reciklirati
ako su označeni simbolom za recikliranje.
Oznaka na proizvodu, odnosno njegovoj ambalaži,
označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati
kao kućni otpad. Umjesto toga, treba ga ostaviti
na odgovarajućem mjestu, gdje se skuplja električna
i elektronička oprema. Pravilno odlaganje proizvoda
pomoći će u sprječavanju potencijalnih negativnih
posljedica za okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogle
biti uzrokovane neodgovarajućim zbrinjavanjem ovog
proizvoda. Za više pojedinosti o recikliranju ovog
proizvoda, obratite se lokalnoj gradskoj upravi, službi za
zbrinjavanje kućnog otpada ili trgovini u kojoj ste kupili
proizvod.
Materijali ambalaže
Materijali označeni ovim simbolom mogu se reciklirati.
Pakiranje odložite u odgovarajući spremnik za skupljanje
otpada za recikliranje.
Odlaganje uređaja
1. Isključite napajanje uređaja.
2. Odrežite kabel za napajanje i bacite ga.
background
52
HR
UPOZORENJE!
Prilikom korištenja, servisiranja i zbrinjavanja
uređaja imajte na umu žutu ili narančastu
oznaku, sličnu onoj prikazanoj na slici lijevo,
koja se nalazi na stražnjoj strani uređaja (ploča
ili kompresor na stražnjoj strani uređaja).
Ovaj simbol je simbol opasnosti od požara. U
cijevima rashladnog sredstva i u kompresoru
postoje zapaljivi materijali. Molimo da
uređaj držite dalje od izvora paljenja tijekom
uporabe, servisiranja i odlaganja.
background
53
HR
Informacijski list proizvoda
Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/2016 u pogledu označivanja energetske učinkovitosti rashladnih uređaja
Ime ili zaštitni znak dobavljača: Tesla
Adresa dobavljača: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI
Identifikacijska oznaka modela: RS0906H
Tip rashladnog uređaja:
Tihi rashladni uređaj: Ne Projektirani tip: samostojeće
Uređaj za čuvanje vina: Ne Drugi rashladni uređaj: Ne
Opći parametri proizvoda:
Parametar Vrijednost Parametar Vrijednost
Visina 850
Širina 480Ukupne dimenzije
(mm)
Dubi-
na
450
Ukupna zapremnina (dm³
ili l)
90
Indeks energetske učinkovitosti
(EEI)
125 Razred energetske učinko-
vitosti
F
Emisije buke koja se prenosi
zrakom (dB(A) re 1 pW)
39
Razred emisija buke koja
se prenosi zrakom
C
Godišnja potrošnja energije
(kWh/god)
107 Klimatski razred: umjereni, suptropski
Minimalna temperatura okoli-
ne (°C) za koju je rashladni ure-
đaj prikladan
16
Maksimalna temperatura
okoline (°C) za koju je ras-
hladni uređaj prikladan
38
Postavka za zimski način rada Ne
Parametri odjeljka:
Parametri i vrijednosti odjeljka
Vrsta odjeljka
Zapremnina
odjeljka (dm³ ili l)
Preporu-
čena pos-
tavka tem-
perature
za optimal-
no čuvanje
hrane (°C)
Te postav-
ke ne smi-
ju biti u su-
protnosti
s uvjetima
čuvanja iz
tablice 3.
Priloga IV.
Kapaci-
tet zamr-
zavanja
(kg/24 sata)
Defrosting type
(auto-defrost=A,
manual defrost=M)
Odjeljak s uvjetima os-
tave
Ne - - - -
Stranica 1 / 2
background
54
HR
Odjeljak za čuvanje vi-
na
Ne - - - -
Odjeljak s podrumskim
uvjetima
Ne - - - -
Odjeljak za čuvanje
svježe hrane
Da 90,0 - - M
Odjeljak svježe zone Ne - - - -
Odjeljak s 0 zvjezdica
ili odjeljak za pravlje-
nje leda
Ne - - - -
Odjeljak s jednom
zvjezdicom
Ne - - - -
Odjeljak s dvije zvjezdi-
ce
Ne - - - -
Odjeljak s tri zvjezdice Ne - - - -
Odjeljak s četiri zvjez-
dice
Ne - - - -
Prostor s dvije zvjezdi-
ce
Ne - - - -
Odjeljak s promjenji-
vom temperaturom
- - - - -
Parametri izvora svjetlosti:
Vrsta izvora svjetlosti LED
Razred energetske učinkovitosti -
Minimalno trajanje jamstva koje nudi proizvođač: 24 (u mjesecima)
Dodatne informacije:
Poveznica na internetsku stranicu proizvođača na kojoj se nalaze informacije iz točke 4. podtočke (a) Priloga
Uredbi Komisije (EU) 2019/2019: tesla.info
Stranica 2 / 2
background
55
SLO
Pred nameščanjem gospodinjskega aparata in pred
prvo uporabo zaradi lastne varnosti in pravilne uporabe
natančno preberite ta uporabniški priročnik, vključno z
nasveti in opozorili. Da preprečite nepotrebne napake in
nesreče, je pomembno poskrbeti, da bodo vse osebe,
ki bodo aparat upravljale, dobro seznanjene z njegovim
delovanjem in varnostnimi funkcijami. Ta navodila
shranite in poskrbite, da bodo priložena aparatu, če
bo premaknjen ali prodan, tako da bodo vse osebe, ki
ga bodo v njegovi življenjski dobi uporabljale, pravilno
seznanjene z njegovo uporabo in varnostjo.
Da zavarujete življenja in premoženje, upoštevajte
previdnostne ukrepe v teh navodilih za uporabnika,
saj proizvajalec ni odgovoren za škodo, ki bi nastala v
nasprotnem primeru.
Varnost otrok in ranljivih oseb
Ta aparat lahko uporabljajo otroci, stari 8 in več let,
ter osebe s telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi
okvarami ali pa osebe brez izkušenj in znanja, če so
pod nadzorom ali pa so jim bila podana navodila za
varno uporabo za aparata in če razumejo nevarnosti,
povezane z njegovo uporabo.
Otrokom, starim od 3 do 8 let, je v ta aparat dovoljeno
dajati živila in jih jemati iz njega.
Da se otroci zagotovo ne bodo igrali z aparatom, jih je
treba nadzorovati.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati aparata, razen če so
stari 8 in več let ter so pod nadzorom.
Poskrbite, da bo vsa embalaža zunaj dosega otrok.
Obstaja tveganje zadušitve.
Če boste aparat odstranili, izvlecite vtič iz vtičnice,
prerežite napajalni kabel (na mestu, ki je čim bliže
VARNOSTNE INFORMACIJE
background
56
SLO
aparatu) in odstranite vrata, da preprečite električni udar
pri otrocih, ki se igrajo, ali pa zaprtje otrok v aparat.
Če ima ta gospodinjski aparat na vratih magnetno
tesnilo in želite z njim nadomestiti starejši aparat, ki se
zaklepa na vzmet (zapah) na vratih ali pokrovu, pred
odstranjevanjem starega aparata poskrbite, da zaklep
na vzmet ne bo več deloval. S tem boste preprečili, da
stari aparat ne bo postal smrtna past za otroke.
Splošna varnost
Poskrbite, da odprtine za prezračevanje v okrovu aparata
ali v vgrajeni strukturi ne bodo zamašene.
Odtaljevanja ne poskušajte pospeševati z mehanskimi
napravami ali z drugimi sredstvi, razen s tistimi, ki jih
priporoča proizvajalec.
Ne poškodujte krogotoka hladilne tekočine.
V notranjosti hladilnih gospodinjskih aparatov ne
uporabljajte drugih električnih naprav (kot so aparati za
izdelovanje sladoleda), razen če jih za ta namen ni odobril
proizvajalec.
Če je žarnica svetila dlje časa, se je ne dotikajte, saj je
lahko zelo vroča.1
Pri nameščanju aparata poskrbite, da napajalni kabel ne
bo zagozden ali poškodovan.
Na zadnji strani aparata ne nameščajte prenosnih
električnih razdelilnikov z več vtičnicami ali prenosnih
akumulatorjev.
V tem gospodinjskem aparatu ne shranjujte eksplozivnih
snovi, kot so aerosolne pločevinke z vnetljivim potisnim
plinom.
V hladilnem krogotoku gospodinjskega aparata
je hladilno sredstvo izobutan (R600a), naravni plin,
katerega raven okoljske združljivosti je visoka, a je
vseeno vnetljiv.
background
57
SLO
Med prevozom in namestitvijo aparata poskrbite, da se
noben od sestavnih delov hladilnega krogotoka ne bo
poškodoval.
- Izogibajte se odprtemu ognju in virom vžiga.
- Dobro prezračite prostor, v katerem je gospodinjski
aparat.
Kakršno koli spreminjanje specifikacij ali tega izdelka
je nevarno. Zaradi kakršne koli poškodbe kabla lahko
pride do kratkega stika, požara in/ali električnega udara.
Ta gospodinjski aparat je predviden je za uporabo v
gospodinjstvu in temu podobnih okoljih, kot so
- kuhinje za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih
delovnih okoljih,
- kmetije ter hoteli, moteli in nastanitve drugih vrst, kjer
je ta aparat na voljo gostom,
- nastanitve z nočitvijo in zajtrkom,
- catering ter podobni načini uporabe, ki niso namenjeni
prodaji.
Vse električne sestavne dele (vtič, kabel, kompresor itd.)
mora zamenjati pooblaščeni serviser ali usposobljeno
servisno osebje.
Žarnica, ki je priložena temu aparatu, je „žarnica za
posebno uporabo”, ki se uporablja samo v dobavljenem
aparatu. Te „žarnice za posebno uporabo” ni mogoče
uporabiti pri hišni razsvetljavi.
1
Napajalnega kabla ni dovoljeno podaljševati.
Poskrbite, da aparat z zadnjo stranjo ne bo zmečkal
ali poškodoval vtiča napajalnega kabla. Zmečkan ali
poškodovan vtič napajalnega kabla se lahko pregreje in
povzroči požar.
Poskrbite, da boste lahko dostopali do glavnega vtiča
aparata.
background
58
SLO
Glavnega kabla ne vlecite.
Če je napajalna vtičnica razrahljana, vtiča napajalnega
kabla ne priklapljajte vanjo. Obstaja tveganje
električnega udara ali požara.
Aparata brez luči ne smete upravljati.
Ta aparat je težak. Premikajte ga previdno.
Z vlažnimi/mokrimi rokami se ne dotikajte predmetov iz
predelka zamrzovalnika, saj se lahko na rokah pojavijo
odrgnine ali pa ozebline zaradi zmrzali/zamrzovalnika.
Preprečite daljšo izpostavljenost aparata neposredni
sončni svetlobi.
Vsakodnevna uporaba
Na plastične dele aparata ne postavljajte vročih
predmetov .
Živil ne postavljajte neposredno ob zadnjo steno.
Ko zamrznjena živila enkrat odtalite, jih ne smete
ponovno zamrzniti.
2
Vnaprej pakirana zamrznjena živila shranite v skladu z
navodili proizvajalcev teh živil.
2
Natančno se držite priporočil, ki jih za shranjevanje
podajajo proizvajalci aparata. Upoštevajte ustrezna
navodila.
Pijač z dodanim ogljikovim dioksidom oziroma gaziranih
pijač ne shranjujte v predelku zamrzovalnika, saj se
ustvarja pritisk na posodo, zaradi katerega ta lahko
eksplodira, aparat pa se poškoduje.
2
Če sladoledne lučke zaužijemo neposredno po tem, ko
jih vzamemo iz aparata, lahko povzročijo ozebline.
2
Da preprečite onesnaženje živil, upoštevajte naslednja
navodila.
Če vrata dlje časa pustite odprta, se temperatura v
predelkih aparata lahko precej zviša.
background
59
SLO
Redno čistite površine, ki so v stiku z živili, in dostopne
odvodne sisteme.
Če posod za vodo 48 ur niste uporabljali, jih očistite; če
iz aparata 5 dni niste jemali vode, sperite sistem za vodo,
priključen na dovod vode.
Surovo meso in ribe v hladilniku shranjujte v primernih
posodah, tako da ta živila ne pridejo v stik z drugimi ali
da z njih ne kaplja na druga živila.
Predelki za zamrznjena živila, označeni z dvema
zvezdicama (če so v aparatu), so primerni za
shranjevanje predhodno zamrznjenih živil, shranjevanje
ali izdelovanje sladoleda in izdelovanje ledenih kock.
Predelki, označeni z eno, dvema in tremi zvezdicami (če
so v aparatu), niso primerni za zamrzovanje svežih živil.
Če je bil hladilni aparat dlje časa prazen, ga izklopite,
odtalite, očistite in osušite, nato pa vrata pustite odprta,
da preprečite nastajanje plesni v aparatu.
Nega in čiščenje
Pred vzdrževalnimi deli izklopite aparat in odklopite vtič
napajalnega kabla z napajalne vtičnice.
Ne čistite aparata s kovinskimi predmeti.
Za odstranjevanje ledu iz aparata ne uporabljajte ostrih
predmetov. Uporabljajte plastično strgalo.
2
Redno preverjajte, ali se je v odtoku hladilnika zaradi
odtaljevanja ledu nabrala voda. Po potrebi odtok
očistite. Če je odtok zamašen, se bo voda zbirala na dnu
aparata
3
Namestitev
Pri priklopu električnih instalacij natančno upoštevajte
navodila v posameznih odstavkih.
Aparat vzemite iz embalaže in preverite, ali je
background
60
SLO
poškodovan. Če je poškodovan, ga ne priklapljajte. O
morebitnih poškodbah takoj poročajte na mesto, kjer
ste aparat kupili. V tem primeru shranite embalažo.
Preden priklopite aparat, je priporočljivo počakati vsaj 4
ure, da bo olje steklo nazaj v kompresor.
Poskrbljeno mora biti za zadostno kroženje zraka okrog
aparata; v nasprotnem primeru se lahko pregreje. Da
bo prezračevanje zadostno, upoštevajte navodila, ki se
nanašajo na namestitev.
Kjer koli je to mogoče, morajo biti distančniki
izdelka naslonjeni na steno, tako da se vročih delov
(kompresorja, kondenzatorja) ni mogoče dotakniti ali jih
prijeti, s tem pa so preprečene morebitne opekline.
Aparat ne sme biti nameščen blizu radiatorjev ali
štedilnikov.
Poskrbite, da bo po namestitvi aparata mogoč dostop
do glavnega vtiča.
Servis
Kakršna koli servisna dela na električnih instalacijah
aparata mora izvesti kvalificirani električar ali
usposobljena oseba.
Ta izdelek mora servisirati pooblaščeni servisni center,
uporabljeni pa morajo biti samo originalni nadomestni
deli.
Varčevanje z energijo
V aparatu ne shranjujte vročih živil.
Živil ne nagnetite, saj to preprečuje kroženje zraka.
Poskrbite, da se živila ne bodo dotikala zadnje strani
predelkov.
Če se elektrika izklopi, ne odpirajte vrat.
Vrat ne odpirajte pogosto.
background
61
SLO
Ko jih odprete, naj ne bodo predolgo odprta.
Termostata ne nastavite na prenizko temperaturo.
Da je poraba energije manjša, mora biti tu shranjena
vsa dodatna oprema, kot so predali, police in police na
vratih.
1
Če je v predelku luč.
2
Če obstaja predelek za zamrzovanje.
3
Če obstaja predelek za shranjevanje svežih živil.
PREGLED
Opomba: slika je namenjena le ponazoritvi.
Termostat in luč
Steklena polica
Posoda z nadzorom
vlage
Regulacijska nogica
Polica na vratih
background
62
SLO
VRATA Z MOŽNOSTJO ZAMENJAVE STRANI ODPIRANJA
Potrebno orodje: križni izvijač, ploščati izvijač, šestkotni nasadni ključ.
Prepričajte se, da je enota izključena in prazna.
Če želite vrata sneti, morate enoto nagniti nazaj. Enota naj bo naslonjena na nekaj trdnega, tako da med
postopkom zamenjave strani ne bo zdrsnila.
Vse odstranjene dele je treba shraniti, da boste vrata lahko znova namestili.
Enote ne postavljajte v ležeč položaj, saj se sistem za hladilno tekočino lahko poškoduje.
Med sestavljanjem sta za ravnanje z enoto priporočljivi dve osebi.
Odstranite pokrov zgornjega desnega tečaja. Premaknite pokrov za zaščito vrat z leve na desno
stran. Nato dvignite zgornja vrata in jih položite na
oblazinjeno površino, da se ne bodo opraskala.
Odstranite vijake. Nato odstranite nosilec tečaja.
Odstranite pokrov zgornjega levega
tečaja.
1 4
5
3
Odvijte spodnji tečaj. Nato odstranite regulacijski
nogici na drugi strani.
S ploskim izvijačem odvijte spodnji zatič tečaja in ga odstranite,
nato pa obrnite nosilec in zamenjajte zatič.
6
privijte
odvijte
2
odvijte
background
63
SLO
NAMESTITEV
Zahteve glede prostora
Pustite dovolj prostora, da se bodo vrata lahko odpirala.
F
F
F
A 480
B 450
C 850
D min=50
E min=50
F min=50
G 960
H 930
Pritrdite spodnji zatič tečaja in tako znova namestite
nosilec. Zamenjajte regulacijsko nogico.
8. Namestite vrata nazaj. Poskrbite, da bodo vrata
pred končnim privijanjem zgornjega tečaja
vrata poravnana v obeh smereh, vodoravni in
navpični, tako da bodo tesnila na vseh straneh
zaprta.
9. Vstavite nosilec tečaja in ga privijte na zgornji
del enote.
10. Po potrebi ga privijte s ključem.
Pokrova tečaja in vijaka namestite nazaj.
7
11
9
10
8
12
Odstranite tesnila vrat hladilnika in zamrzovalnika,
po vrtenju pa jih nato znova pritrdite.
background
64
SLO
Izravnavanje enote
Če želite enoto izravnati, prilagodite regulacijski nogici na sprednji
strani enote. Če enota ne bo izravnana, vrata in magnetna tesnila ne
bodo dobro tesnila.
Lenghten
Shorten
Določanje položaja
Ta aparat namestite tja, kjer se temperatura okolja
ujema s klimatskim razredom, označenim na tablici
z nazivnimi podatki na aparatu: Za hladilne aparate
s klimatskim razredom:
razširjeni zmerni podnebni pas: ta hladilni
aparat je namenjen uporabi pri temperaturah
okolja od 10 °C do 32 °C (SN);
zmerni pas: ta hladilni aparat je namenjen
uporabi pri temperaturah okolja od 16 °C do
32 °C (N);
subtropski pas: ta hladilni aparat je namenjen
uporabi pri temperaturah okolja od 16 °C do
38 °C (ST);
tropski pas: ta hladilni aparat je namenjen
uporabi pri temperaturah okolja od 16 °C do
43 °C (T);
Mesto
Gospodinjski aparat mora biti nameščen precej
stran od virov toplote, kot so radiatorji, grelniki
vode, neposredna sončna svetloba itd. Da bo
delovanje čim boljše, poskrbite, da bo zrak lahko
prosto krožil okrog zadnjega dela ohišja. Če je
aparat nameščen pod visečo stensko enoto, mora
biti najmanjša razdalja med zgornjim delom ohišja
in stensko enoto vsaj 50 mm.
Vendar je najbolje, da aparat pod visečimi
stenskimi enotami sploh ni nameščen. Z eno ali več
prilagodljivimi nogicami na dnu ohišja je mogoče
aparat natančno
izravnati.
Ta hladilni aparat ni namenjen temu, da bi bil
uporabljen kot vgradni aparat.
OPOZORILO!
It must be possible to disconnect the appliance
from the mains power supply; the plug must
therefore be easily accessible after installation.
Električni priključek
Pred priklopom se prepričajte, ali napetost in
frekvenca, ki sta navedeni na tablici z nazivnimi
podatki, ustrezatavašemu domačemu omrežnemu
napajanju. Aparat mora biti ozemljen. V ta namen
je na vtiču napajalnega kabla nameščen kontakt.
Če domača napajalna vtičnica ni ozemljena, aparat
po posvetu s kvalificiranim električarjem priključite
na ločeno ozemljitev, skladno s trenutno veljavnimi
predpisi.
Če zgornji varnostni previdnostni ukrepi niso
upoštevani, proizvajalec zavrača vso odgovornost.
Ta gospodinjski aparat je skladen z direktivami
EGS.
background
65
SLO
VSAKODNEVNA UPORABA
Prva uporaba
Čiščenje notranjosti
Pred prvo uporabo očistite notranjost aparata in
vso notranjo dodatno opremo z mlačno vodo
in nekaj nevtralnega mila, da odstranite značilni
vonj povsem novega izdelka, nato pa ga temeljito
osušite.
POMEMBNO! Ne uporabljajte detergentov ali
abrazivnih praškov, saj lahko poškodujejo premaz.
Nastavitev temperature
Vklopite aparat. Notranjo temperaturo nadzira
termostat. Ta ima 8 nastavitev. Nastavitev 1
pomeni najtoplejšo, nastavitev 7 najhladnejšo,
nastavitev 0 pa pomeni izklop aparata.
Če je aparat v zelo vročem okolju ali če pogosto
odpirate vrata, morda ne bo deloval pri pravilni
temperaturi.
Vsakodnevna uporaba
Premakljiva polica
Polico je mogoče premakniti na ustrezna mesta.
Nameščanje polic na vratih
Za shranjevanje živil ali pijač različne velikosti je
mogoče police na vratih namestiti na različne
višine. Če želite prilagoditi police, sledite
spodnjemu postopku.
1. korak – Povlecite polico, da jo sprostite.
2. korak Izberite primerno mesto in pritiskajte
polico na konveksni plošči, dokler ni
popolnoma zataknjena.
Predal za zelenjavo
Predal je primeren za shranjevanje sadja in
zelenjave. Zlahka ga je mogoče izvleči.
Odtaljevanje
Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila je
mogoče pred uporabo odtaliti v predelku
hladilnika ali na sobni temperaturi. Zamrznjena
živila postavite v skledo ali posodo, da preprečite
kapljanje vode, ki pri odtaljevanju v predelku
nastane zaradi kondenzacije.
Koristni nasveti in namigi
Nasveti za hlajenje svežih živil
Najboljši učinek dosežete z naslednjim:
v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali hlapnih
tekočin;
živila pokrijte ali zavijte, še posebej, če imajo
močan vonj;
živila postavite tako, da bo zrak lahko krožil
okrog njih.
Nasveti za hlajenje
Koristni nasveti:
meso (vseh vrst): zavijte v polietilenske vrečke
in postavite na stekleno polico nad predal za
zelenjavo;
Kuhana živila, hladne jedi itd.: treba jih je pokriti
in lahko jih postavite na katero koli polico.
Sadje in zelenjava: temeljito jih je treba očistiti
in shraniti v enega ali več priloženih posebnih
predalov.
Maslo in sir: postaviti ju je treba v posebne,
nepredušne posode ali pa zaviti v aluminijasto
folijo ali polietilenske vrečke, da je zrak čim bolj
iztisnjen.
steklenice z mlekom: morajo imeti pokrovček
in treba jih je shraniti v stojalu za steklenice na
vratih;
če banane, krompir, čebula in česen niso
pakirani, jih ne smete shranjevati v hladilniku.
Čiščenje
Iz higienskih razlogov morate notranjost aparata,
vključno z dodatno opremo v notranjosti, redno
čistiti.
POZOR!
Med čiščenjem aparat ne sme biti priključen
na omrežno napajanje. Obstaja nevarnost
električnega udara! Pred čiščenjem odklopite
aparat in vtič izklopite iz omrežnega napajanja ali
background
66
SLO
pa izklopite odklopnik tokokroga ali varovalko.
Aparata nikoli ne čistite s parnim čistilnikom. V
električnih delih bi se lahko nabrala vlaga; obstaja
nevarnost električnega udara! Vroča para lahko
poškoduje plastične dele. Preden aparat spet
začne delovati, mora biti suh.
POMEMBNO! Eterična olja in organska topila, npr.
limonov sok ali tekočina iz pomarančnih olupkov,
butanojska kislina ali čistila, ki vsebujejo ocetno
kislino, lahko poškodujejo plastične dele.
Preprečite stik tovrstnih snovi z deli aparata.
Ne uporabljajte abrazivnih čistil.
Vzemite živila iz zamrzovalne skrinje. Dobro
pokrita shranite na hladnem mestu.
Odklopite aparat in izklopite vtič iz omrežnega
napajanja ali pa izklopite odklopnik tokokroga
ali varovalko.
Aparat in dodatno opremo v notranjosti očistite
s krpo in mlačno vodo. Po čiščenju obrišite s
krpo, prepojeno s svežo vodo, nato pa s suho
krpo obrišite do suhega.
Zaradi nabiranja prahu na kondenzatorju se
poveča poraba energije. Zato kondenzator
na zadnji strani aparata enkrat letno temeljito
očistite z mehko krtačo ali sesalcem1
Ko bo vse suho, aparat znova vklopite.
Zamenjava luči
POZOR!
Preden zamenjate luč, odklopite aparat z
omrežnega napajanja.
Specifikacije luči so navedene na tablici z nazivnimi
podatki. Luč zamenjajte po spodnjem postopku:
1. Da izklopite aparat, nastavite gumb za
regulacijo temperature na številko „0“.
2. Da se prepričate, ali je aparat odklopljen z
omrežnega napajanja, izvlecite napajalni vtič
aparata.
3. Odstranite vijak pokrova luči.
4. S ploskim izvijačem odstranite pokrov luči.
5. Z dvema prstoma odvijte luč.
6. Namestite novo luč v obratnem vrstnem redu
ter nato ponovno namestite pokrov luči.
7. Vklopite aparat in obrnite gumb v pravilen
položaj.
Odtaljevanje
Uparjalnik bo postopoma postajal vedno bolj
prekrit z ledom. Led je treba odstraniti. Ledu z
uparjalnika nikoli ne strgajte z ostrimi kovinskimi
orodji, saj ga lahko poškodujete. Ko pa se na
uparjalniku nabere debela plast ledu, je treba
popolno odtaljevanje izvesti na naslednji način:
izvlecite vtič iz vtičnice,
odstranite vsa shranjena živila, jih zavijte v več
plasti časopisnega papirja in jih shranite na
hladnem mestu,
vrata pustite odprta in pod aparat postavite škaf,
da zberete vodo, nastalo zaradi odtaljevanja,
ko je odtaljevanje končano, notranjost temeljito
osušite in znova vklopite vtič v napajalno
vtičnico, da bo aparat spet deloval.
1) Če je kondenzator na zadnji strani aparata.
background
67
SLO
Težava Možni vzrok Rešitev
Aparat ne deluje.
Gumb za nadzor temperature je
nastavljen na številko „0”.
Če želite vklopiti aparat,
nastavite gumb na drugo
številko.
Vtič napajalnega kabla ni priklopljen ali
pa je razrahljan.
Priklopite vtič napajalnega kabla.
Varovalka je pregorela ali pa je okvarjena.
Preverite varovalko in jo po
potrebi zamenjajte.
Vtičnica je okvarjena.
Okvaro vtičnice mora popraviti
električar.
Hrana je pretopla.
Temperatura ni pravilno nastavljena.
Oglejte si začetni razdelek o
nastavljanju temperature.
Vrata so bila dlje časa odprta.
Vrata pustite odprta le toliko
časa, kolikor je potrebno.
V zadnjih 24 urah je bila v aparatu
shranjena velika količina toplih živil.
Regulator temperature začasno
premaknite na nastavitev za
nižjo temperaturo.
Aparat je v bližini vira toplote.
Oglejte si razdelek o mestu
namestitve.
Aparat premočno
hladi.
Temperatura je nastavljena na prenizko
vrednost.
Začasno premaknite gumb za
nadzor temperature na višjo
temperaturo.
Nenavadni zvoki
Aparat ni izravnan. Znova nastavite nogico.
Aparat se dotika stene ali drugih
predmetov.
Aparat nekoliko premaknite.
Sestavni del, npr. cev, na zadnji strani
aparata se dotika drugega dela aparata
ali stene.
Sestavni del po potrebi
previdno upognite stran.
Če spet pride do nepravilnega delovanja, se obrnite na servisni center.
POZOR!
Pred odpravljanjem težav odklopite napajanje. Težave, ki niso navedene v tem priročniku, lahko odpravlja
samo kvalificirani električar ali usposobljena oseba.
POMEMBNO! Med normalno uporabo se pojavljajo določeni zvoki (kompresorja, kroženja hladilnega
sredstva).
ODPRAVLJANJE TEŽAV
background
68
SLO
Varovanje okolja
Ta aparat niti v krogotoku za hladilno sredstvo niti
v izolativnih materialih ne vsebuje plinov, ki bi lahko
poškodovali ozonski plašč. Aparata ni dovoljeno
odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki in smetmi.
Izolacijska pena vsebuje vnetljive pline: aparat je treba
odstraniti v skladu s predpisi za gospodinjske aparate, ki
jih pridobite pri lokalnih organih. Preprečite, da bi prišlo
do poškodb hladilne enote, še posebej izmenjevalnika
toplote. Materiale, ki so uporabljeni pri tem aparatu in so
označeni s simbolom , je mogoče reciklirati.
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži kaže, da tega
izdelka ni dovoljeno obravnavati kot gospodinjski
odpadek. Namesto tega ga je treba odpeljati na
ustrezno zbirno točko za recikliranje električne in
elektronske opreme. S tem, ko boste zagotovili pravilno
odstranjevanje tega izdelka, boste pomagali preprečiti
morebitne negativne posledice za okolje in zdravje
ljudi, do katerih bi sicer lahko prišlo zaradi nepravilnega
ravnanja s tem izdelkom. Za podrobnejše informacije
o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalne oblasti,
komunalno podjetje ali trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Materiali za embalažo
Materiale, označene s simbolom, je mogoče reciklirati.
Da bo embalaža reciklirana, jo odložite v ustrezen
zabojnik za zbiranje odpadkov.
Odstranjevanje gospodinjskih aparatov
1. Izklopite vtič za napajalni kabel iz napajalne vtičnice.
2. Prerežite napajalni kabel in ga odstranite.
background
69
SLO
OPOZORILO!
Med uporabo, servisiranjem in
odstranjevanjem aparata bodite pozorni na
simbol, podoben simbolu na levi strani, ki
je na zadnjem delu aparata (zadnji plošči ali
kompresorju) in je rumene ali oranžne barve.
Gre za simbol, ki opozarja na tveganje požara.
V ceveh za hladilno sredstvo in kompresorju
so vnetljive snovi.
Med uporabo, servisiranjem in odstranjevanjem
naj aparat ne bo v bližini vira ognja.
background
70
SLO
Informacijski list izdelka
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2016 glede označevanja hladilnih aparatov z energijskimi nalepkami
ime dobavitelja ali blagovna znamka: Tesla
Naslov dobavitelja: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI
Identifikacijska oznaka modela: RS0906H
Tip hladilnega aparata:
Nizkohrupni aparat: Ne Tip zasnove: Prostostoječi
Aparat za shranjevanje vina Ne Drug hladilni aparat: Ne
Splošni parametri izdelka:
Parameter Vrednost Parameter Vrednost
Višina 850
Širina 480Skupne mere (v mili-
metrih)
Glo-
bina
450
Skupna prostornina (v dm3
ali l)
90
EEI 125 Razred energijske učinko-
vitosti
F
Emisije akustičnega hrupa, ki se
prenaša po zraku (dB(A) glede
na 1 pW)
39
Razred emisij akustične-
ga hrupa, ki se prenaša po
zraku
C
Letna poraba energije (kWh/a) 107 Klimatski razred: zmerni, subtropski
Minimalna temperatura okolice
(°C), za katero je hladilni aparat
primeren
16
Maksimalna temperatura
okolice (°C), za katero je
hladilni aparat primeren
38
Zimska nastavitev Ne
Parametri predelka:
Parametri in vrednosti predelka
Tip predelka
Prostornina pre-
delka (v dm³ ali l)
Priporoče-
na nasta-
vitev tem-
perature
za optimizi-
rano shra-
njevanje
hrane (°C)
Te nastavi-
tve ne sme-
jo biti v na-
sprotju s
pogoji shra-
njevanja
iz tabele 3
Priloge IV
Zmogljivost
zamrzova-
nja (kg/24h)
Defrosting type (au-
to-defrost=A, ma-
nual defrost=M)
Shrambni Ne - - - -
Shranjevanje vina Ne - - - -
Stran 1 / 2
background
71
SLO
Kletni Ne - - - -
Sveža hrana Da 90,0 - - M
Hlajenje Ne - - - -
Brez zvezdic ali aparat
za led
Ne - - - -
1 zvezdica Ne - - - -
2 zvezdici Ne - - - -
3 zvezdice Ne - - - -
4 zvezdice Ne - - - -
Predel z dvema zvezdi-
cama
Ne - - - -
Predelek s spremenlji-
vo temperaturo
- - - - -
Parametri svetlobnih virov:
Vrsta svetlobnega vira LED
Razred energijske učinkovitosti -
Minimalno trajanje garancije za hladilni aparat, ki jo nudi proizvajalec: 24 mesecev
Dodatne informacije:
Spletna povezava na spletno mesto proizvajalca, na katerem so na voljo informacije iz točke 4(a) Priloge k Uredbi
Komisije (EU) 2019/2019: tesla.info
Stran 2 / 2
background
72
SRB
Radi sopstvene bezbednosti obezbedite sigurnu
upotrebu, pre
instalacije i prve upotrebe uređaja, pročitajte ovo
korisničko uputstvo, uključujući i savete i upozorenja.
Da biste izbegli nepotrebne greške i nezgode, važno
je da se postarate da sve osobe koje koriste uređaj
budu detaljno upoznate s njegovim operacijama i
bezbedonosnim funkcijama. Sačuvajte ova uputstva
i pobrinite se da budu u sklopu uređaja ako bude
premešten ili prodat, kako bi svako, ko ga koristi tokom
svog života bio upoznat sa pravilnom upotrebom i
bezbednošću uređaja.
Imajte na umu ovo korisničko uputstvo radi svoje lične
sigurnosti i sigurnosti imovine, budući da proizvođač nije
odgovoran za štetu učinjenu propustima.
Bezbednost dece i nesamostalnih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti deca starosti 8 ili više godina
i osobe sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima, ili manjkom iskustva i znanja ukoliko
su pod nadzorom, ili su im data uputstva u vezi sa
bezbednom upotrebom uređaja, i svesni su mogućeg
rizika.
Deci uzrasta od 3 do 8 godina je dozvoljeno da stavljaju
predmete u i uzimaju predmete iz ovog uređaja.
Deca bi trebalo da budu pod nadzorom, kako biste
osigurali da se ne igraju uređajem.
Čišćenjem i održavanjem ne bi trebalo da se bave
deca, osim ako nisu starosti 8 ili više godina i moraju biti
pod obaveznim nadzorom.
Svu ambalažu čuvajte van domašaja dece. Postoji
opasnost od gušenja.
Ukoliko ste odlučili da više ne koristite uređaj, prekinite
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
background
73
SRB
napajanje uređaja strujom, presecite kabl za napajanje
(što je bliže moguće uređaju) i uklonite vrata, kako biste
sprečili mogućnost da deca, koja se igraju, pretrpe
strujni udar ili se zatvore u uređaj.
Ukoliko ovaj uređaj ima magnetnu gumu na vratima, a
želite da njime zamenite stariji uređaj, koji se zatvarao
pomoću opruge na vratima ili poklopcu, onemogućite
funkcionisanje zatvaranja starijeg uređaja pomoću
opruge. Na ovaj način ćete sprečiti da uređaj postane
smrtonosna zamka za dete.
Opšta bezbednost
Održavajte ventilacione otvore u kućištu frižidera ili
ugradnoj strukturi čistima od začepljenja.
Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druge naprave
kako biste ubrzali proces odmrzavaja, osim proizvoda
preporučenih od strane proizvođača uređaja.
Nemojte oštetiti sistem za hlađenje.
Nemojte stavljati druge električne uređaje (kao što su
uređaji za pravljenje sladoleda) u uređaj za hlađenje,
osim ako ih proizvođač nije odobrio u ovu svrhu.
Ne dirajte sijalicu ukoliko radi duže vremena, jer može
biti veoma vruća.
1
Prilikom postavljanja uređaja, uverite se da ništa ne
pritiska priključni kabl, kao i da kabl nije oštećen.
Ne postavljajte višestruke prenosive utičnice ili prenosivo
napajanje iza uređaja.
Nemojte čuvati eksplozivne supstance, kao što su
ambalaže sprejeva sa zapaljivim gasom u ovom
uređaju.
Supstanca za hlađenje, izobutan (R600a), se nalazi u
sistemu za hlađenje uređaja, to je prirodni gas s visokim
nivoom ekološke kompatibilnosti, ali izuzetno zapaljiv.
background
74
SRB
Pobrinite se da tokom transporta ili postavljanja uređaja
ne bude oštećena nijedna komponenta sistema za
hlađenje uređaja.
- izbegavajte otvoren plamen i izvore zapaljivosti
- temeljno provetrite prostoriju, u kojoj se nalazi uređaj
Opasno je menjati specifikacije ili modifikovati proizvod
na bilo koji način. Bilo kakvo oštećenje kabla može
prouzrokovati kratak spoj, požar i/ili strujni udar.
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvima
i za slične primene, kao što su
- prostori za zaposlene u kuhinji, u prodavnicama,
kancelarije i druga radna okruženja;
- poljoprivredna domaćinstva i od strane hotelskih i
motelskih gostiju, kao i drugih vrsta ovakvih objekata;
- objekti koji pružaju uslugu noćenja sa doručkom;
- ketering i slične neprodajne namene.
Bilo koju električnu komponentu (utikač, kabl za
napajanje, kompresor itd.) mora zameniti ovlašćeni
serviser ili kvalifikovano osoblje.
Sijalica, dostavljena sa ovim uređajem, je “sijalica za
specijalnu namenu” i može se koristiti samo za uređaj uz
koji je dostavljena. Ova “sijalica za specijalnu namenu” se
ne može koristiti za kućno osvetljenje.
1
Kabl za napajanje se ne sme produžavati.
Proverite da li je utikač, na zadnjoj strani uređaja,
zgnječen ili oštećen. Zgnječen ili oštećen utikač može
dovesti do pregrevanja i izazvati požar.
Pobrinite se da vam glavni utikač uređaja bude
dostupan.
Nemojte izvlačiti glavni kabl.
Ukoliko utičnica nije fiksirana, nemojte priključivati
aparat. Postoji rizik od strujnog udara ili vatre.
background
75
SRB
Ne smete raditi ništa na uređaju bez osvetljenja.
Uređaj je težak. Budite oprezni tokom pomeranja
uređaja.
Nemojte uklanjati ili dodirivati elemente iz dela za
zamrzavanje ako su vam ruke vlažne/mokre, budući da
to može prouzrokovati ogrebotine ili promrzline na koži.
Izbegavajte duže izlaganje aparata direktnoj sunčevoj
svetlosti.
Dnevna upotreba
Ne stavljajte vruće stvari na plastične delove uređaja.
Ne stavljate prehrambene proizvode uza zadnji zid.
Zamrznuta hrana se ne sme ponovo zamrzavati nakon
što se otopi.
2
Već zapakovanu zamrznutu hranu čuvajte u skladu
sa instrukcijama proizvođača, u vezi sa zamrznutom
hranom.
2
Striktno se pridržavajte preporuka proizvođača u
pogledu držanja stvari u uređaju. Pridržavajte se
relevantnih instrukcija.
Ne stavljate gazirana pića u deo za zamrzavanje, budući
da to stvara pritisak, koji može prouzrokovati pucanje
ambalaže, što može dovesti do oštećenja uređaja.
2
Voćni sladoledi mogu izazvati promrzline ukoliko se
konzumiraju odmah po uzimanju iz uređaja.
2
Kako biste izbegli kontaminiranje hrane, pratite sledeća
uputstva
Držanje uređaja otvorenim tokom dugih vremenskih
perioda može da dovede do značajnog rasta
temperature unutar odeljaka uređaja.
Redovno čistite površine koje mogu da dođu u dodir sa
hranom, kao i pristupačne delove odvodnog sistema.
Očistite rezervoare za vodu ukoliko ih niste koristili
background
76
SRB
tokom vremenskog perioda dužeg od 48 h; ukoliko
tokom vremenskog perioda od 5 dana niste uzimali
vodu iz uređaja, isperite sistem za protok vode vodom
iz vodovodne mreže.
Sirovo meso i ribu unutar frižidera držite u
odgovarajućim posudama, kako ove namirnice ne bi
došle u dodir sa ili kako ne bi kapale po ostaloj hrani.
Odeljci za smrznutu hranu označeni sa dve zvezdice
(ukoliko postoje u okviru uređaja) pogodni su za
držanje prethodno smrznute hrane, za držanje ili
pravljenje sladoleda i za pravljenje kockica leda.
Odeljci označeni jednom, dvema i trima zvezdicama
(ukoliko postoje u okviru uređaja) nisu pogodni za
zamrzavanje sveže hrane.
Ukoliko će uređaj biti prazan tokom dužeg vremenskog
perioda, isključite ga, odledite, očistite i osušite, a zatim
ostavite vrata uređaja otvorenim kako biste sprečili
razvoj buđi u unutrašnjosti uređaja.
Održavanje i čišćenje
Pre održavanja, isključite uređaj, ili prekinite dotok
električne energije.
Uređaj nemojte čistiti metalnim predmetima.
Ne koristite oštre predmete, da bi uklonili led sa
uređaja. Koristite plastična sredstva za struganje.
2
Redovno proveravajte odvod za odleđenu vodu u
frižideru. Ukoliko je potrebno, očistite odvod. Ukoliko je
odvod blokiran, voda će se sakupljati na dnu uređaja
3
Instalacija uređaja
Za priključivanje na električnu mrežu, pažljivo pratite
uputstva data u specifičnim delovima uputstva.
Raspakujte uređaj i proverite da li postoje na njemu
background
77
SRB
oštećenja. Ne povezujte uređaj na struju, ukoliko je
oštećen. Moguća oštećenja odmah prijavite u mestu,
gde ste ga kupili. U tom slučaju zadržite ambalažu
uređaja.
Preporučuje se, da sačekate najmanje četiri sata pre
nego što priključite uređaj, kako bi se ulje vratilo u
kompresor.
Potrebno je obezbediti adekvatno strujanje vazduha
oko uređaja, nepostojanje ovoga može dovesti do
pregrevanja. Za postizanje odgovarajućeg protoka
vazduha, pratite uputstva potrebna za instalaciju
uređaja.
Gde god je moguće, razmaknica mora biti postavljena
između uređaja i zida, kako bi se izbeglo dodirivanje
ili hvatanje za vruće delove (kompresor, kondenzator)
kako bi se izbegle moguće opekotine.
Uređaj ne sme biti postavljen blizu radijatora ili
štednjaka.
Pobrinite se da bude obezbeđen lak pristup glavnom
utikaču i nakon postavljanja uređaja.
Servisiranje
Bilo kakvo servisiranje uređaja, koje zahteva
električne radove, treba da bude obavljen od strane
kvalifikovanog električara ili kompetentne osobe.
Samo ovlašćeni centar za servisiranje može obaviti
popravke na uređaju, i mogu se koristiti samo originalni
rezervni delovi.
Ušteda energije
Ne stavljate vruću hranu u uređaj;
Ne pakujte svu hranu zajedno, budući da to sprečava
cirkulaciju vazduha;
background
78
SRB
Pobrinite se da hrana ne dotiče zadnji deo pregrade(a);
Ukoliko nestane struje, ne otvarajte vrata;
Ne otvarajte često vrata;
Ne držite vrata otvorena drugo;
Nemojte postavljati termostat na izuzetno niske
temperature
Potrebno je sve dodatne elemente, poput fioka, polica,
polica u vratima uređaja, tamo držati u cilju smanjenja
utroška energije.
1
Ukoliko u uređaju postoji.
2
Ukoliko postoji deo za zamrzavanje.
3
Ukoliko postoji deo za čuvanje sveže hrane
PREGLED
Ova ilustracija je samo okvirna, molimo vas da za detalje pogledajte svoj uređaj.
Termostat i osvetljenje
Staklena polica
Korpa sa kontrolom
vlažnosti
Podesiva nožica
Police
background
79
SRB
ZAMENA SMERA OTVARANJA VRATA
Potreban alat: Philips odvijač, ravni odvijač, šestougaoni ključ.
Pobrinite se da uređaj bude isključen i prazan.
Da biste skinuli vrata, potrebno je da uređaj nagnete unazad. Uređaj treba da bude postavljen na tvrdu
podlogu, kako se ne bi dogodilo da isklizne prilikom zamene položaja vrata.
Svi uklonjeni delovi moraju biti sačuvani radi ponovnog instaliranja vrata.
Uređaj nemojte stavljati u horizontalan položaj, jer to može oštetiti sistem za hlađenje.
Preporučuje se da dve osobe učestvuju u montiranju.
Uklonite gornji desni poklopac šarke. Pomerite poklopac sa leva nadesno. I zatim
podignite gornja gornja vrata i odložite ih na meku
podlogu da bi sprečili stvaranje ogrebotina.
Odšrafite šrafove. Zatim uklonite podupirač šarke.
Uklonite gornji levi poklopac sa šrafa.
1 4
5
3
Odšrafite donju šarku. Zatim skinite nožice za
podešavanje visine sa druge strane.
Odšrafite i skinite osovinu donje šarke pomoću ravnih odvijača,
obrnite nosač i ponovo postavite osovinu.
6
Zašrafiti
Odšrafite
2
Odšrafite
background
80
SRB
UGRADNJA UREĐAJA
Potrebe prostora
Ostavite dovoljno mesta za otvaranje vrata.
F
F
F
A 480
B 450
C 850
D min=50
E min=50
F min=50
G 960
H 930
Ponovo postavite nosač na osovinu donje šarke.
Ponovo postavite nožicu za podešavanje visine.
8. Ponovo postavite vrata. Pre nego što potpuno
pričvrstite gornju šarku, postarajte se da vrata
poravnate i po horizontalnoj i po vertikalnoj osi
kako bi zaptivke nalegle sa svih strana.
9. Postavite nosač šarke i pričvrstite ga za gornji
deo jedinice.
10. Ukoliko je potrebno, pričvrstite ključem.
Ponovo postavite oblogu šarke i poklopac šrafa.
7
11
9
10
8
12
Uklonite zaptivke sa vrata frižidera i zamrzivača, a
zatim ih zarotirajte i, nakon toga, ponovo postavite.
background
81
SRB
Nivelacija uređaja
Kako biste ovo uradili, podesite dve podesne nožice s prednje
strane uređaja. Ukoliko uređaj nije nivelisan, vrata i magnetna
guma neće pravilno prijanjati.
Povećavanje
visine
Smanjivanje
visine
Pozicioniranje
Postavite ovaj uređaj na mesto čija sobna
temperatura odgovara klimatskoj klasi navedenoj
na pločici sa podacima o uređaju:
Kod uređaja za rashlađivanje sa sledećim
klimatskim klasama:
prošireno umerena: ovaj uređaj za rashlađivanje je
namenjen za upotrebu na sobnim temperaturama
koje se kreću u opsegu od 10°C do 32°C (SN);
umerena: ovaj uređaj za rashlađivanje je namenjen
za upotrebu na sobnim temperaturama koje se
kreću u opsegu od 16°C do 32°C (N);
suptropska: ovaj uređaj za rashlađivanje je
namenjen za upotrebu na sobnim temperaturama
koje se kreću u opsegu od 16°C do 38°C (ST);
tropska: ovaj uređaj za rashlađivanje je namenjen
za upotrebu na sobnim temperaturama koje se
kreću u opsegu od 16°C do 43°C (T);
LOKACIJA
Uređaj treba da bude postavljen daleko od izvora
toplote, kao što su radijatori, bojleri, izlaganje
direktnim sunčevim zracima itd. Postarajte se
da vazduh slobodno cirkuliše oko zadnjeg dela
frižidera, kako biste osigurali najbolju učinak.
Ukoliko je uređaj postavljen ispod visećeg dela,
minimalni razmak između vrha uređaja i visećeg
dela treba da bude bar 50 mm. Idealno bi bilo
da uređaj ne bude postavljen ispod visećeg dela.
Odgovarajuća nivelacija se postiže uz pomoć
jedne ili više podesnih nožica, u zavisnosti od
uređaja.
Nije predviđeno da se ovaj uređaj za rashlađivanje
upotrebljava kao ugradni uređaj;
UPOZORENJE!
Prekidanje napajanja uređaja mora biti
omogućeno; iz tog razloga, utičnica mora biti
dostupna nakon postavljanja uređaja.
Povezivanje na struju
Pre uključivanja, proverite da napon i frekvencija
prikazana na tablici specifikacije odgovaraju
naponu struje domaćinstva. Uređaj mora biti
uzemljen. Kabl za napajanje električnom energijom
je opremljen kontaktom za ovu namenu. Ukoliko
utičnica u domaćinstvu nema uzemljenje,
priključite uređaj na izdvojeno uzemljenje u
skladu sa trenutnim propisima; konsultujte se sa
kvalifikovanim električarem.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost,
ukoliko gore navedene preventivne mere nisu
ispoštovane. Ovaj uređaj ispunjava uslove EEC
direktiva.
background
82
SRB
SVAKODNEVNA UPOTREBA
Prva upotreba
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
Pre korišćenja uređaja po prvi put, očistite
unutrašnjost i sve unutrašnje elemente mlakom
vodom i neutralnim sapunom, kako biste uklonili
tipičan miris novog proizvoda, a zatim ga dobro
osušite
VAŽNO! Ne koristite deterdžente ili abrazivna
sredstva, budući da mogu da oštete površinu.
Podešavanje temperature
Uključite svoj uređaj. Unutrašnju temperaturu
reguliše termostat. Postoji 8 nivoa temperature,
1 je najtopiji nivo, 7 je najhladniji, i 0 znači da je
uređaj isključen.
Uređaj možda neće raditi na pravoj temperaturi,
ako se nalazi u veoma toplom okruženju ili ako
često otvarate vrata.
Svakodnevna upotreba
Police koje se mogu pomerati
Zidovi frižidera imaju niz žljebova, tako da se police
mogu podešavati po želji.
Pozicioniranje polica u
vratima
Kako bi se omogućilo držanje hrane ili pića u
ambalaži različitih dimenzija, police na vratima se
mogu postavljati na različitim visinama. Da podesite
police, pratite sledeće korake:
Korak 1: policu u vratima izvucite kako biste je
izvadili.
Korak 2: Odaberite odgovarajuću poziciju za
policu i utisnite je u dve konveksne pločice sve
dok je potpuno ne zablokirate.
Fioka za povrće
Fioka je adekvatna za držanje voća i povrća. Može
se potpuno izvući.
Otapanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana se, pre
upotrebe, može otapati u odeljku za rashlađivanje
ili na sobnoj temperaturi. Kako biste sprečili
prelivanje kondenzovane vode prilikom otapanja
u odeljku frižidera, smrznutu hranu stavite u tanjir
ili činiju.
Korisni saveti
Saveti za čuvanje sveže hrane u frižideru
Kako biste dobili najbolji učinak:
Ne čuvajte vruću hranu ili tečnosti koje
isparavaju u frižideru
Pokrijte ili uvijte hranu, naročito ako ima jak miris
Rasporedite hranu tako da vazduh može da
slobodno cirkuliše oko njed so that air can
circulate freely around it
Saveti za čuvanje hrane u frižideru
Korisni saveti:
Meso (sve vrste): uvijte u polietilenske kese i
stavite na staklene police iznad fioke za povrće.
Radi sigurnosti, hranu na ovaj način čuvajte
jedan dan, najviše dva.
Kuvana hrana, hladna jela, itd...: treba ih pokriti i
mogu se odložiti na bilo koju policu.
Voće i povrće: treba da bude temeljno oprano
i odloženo u fioke, namenjene za njihovo
čuvanje.
buter i sir: treba da budu stavljeni u specijalne
posude koje ne propuštaju vazduh, ili zavijeni u
aluminijumske folije ili polietilenske kese kako bi
se uklonilo što više vazduha.
Boce s mlekom/jogurtom: treba da budu
zatvorene i da se čuvaju u policama na vratima.
Banane, krompir, luk i beli luk, ukoliko nisu
zapakovani, ne smeju biti čuvani u frižideru.
Čišćenje
Iz higijenskih razloga unutrašnjost uređaja,
uključujući i unutrašnje elemente, treba čistiti
redovno.
OPREZ!
Uređaj ne sme biti povezan strujom tokom
background
83
SRB
čišćenja. Postoji opasnost od strujnog udara! Pre
čišćenja uređaja, isključite ga i prekinite dotok
električne energije, ili isključite automatsku sklopku
ili osigurač. Uređaj nikako ne čistite paročistačem.
Vlaga može da se nakupi u električnim
komponentama, opasnost od strujnog udara! Vrela
isparenja mogu dovesti do oštećenja plastičnih
delova. Uređaj mora biti suv pre ponovne
upotrebe.
VAŽNO! Eterična ulja i organski rastvarači mogu
nagristi plastične delove, na primer limunov sok, ili
sok od pomorandžine kore, karboksilne kiseline,
sredstva za čišćenje koja sadrže sirćetnu kiselinu.
Ne dozvolite da ovakve supstance dođu u
kontakt sa delovima uređaja.
Nemojte koristi abrazivna sredstva za čišćenje
Uklonite hranu iz zamrzivača. Hranu čuvajte na
hladnom mestu, i dobro je pokrijte.
Isključite uređaj i prekinite dotok električne
energije, ili isključite automatsku sklopku ili
osigurač.
Očistite uređaj i unutrašnje elemente tkaninom i
mlakom vodom. Nakon čišćenja isperite čistom
vodom i osušite krpom.
Nagomilavanje prašine na kondenzatoru
povećava utrošak energije. Zato je potrebno
jednom godišnje mekom četkom ili usisivačem
pažljivo očistiti kondenzator pozicioniran na
poleđini uređaja.
1
Nakon što sve bude suvo, ponovo uključite
uređaj.
1
Ukoliko je kondenzator pozicioniran na poleđini uređaja.
Menjanje sijalice
OPREZ!
Pre zamene sijalice, trebalo bi da prekinete
napajanje uređaja strujom.
Specifikacije sijalice su navedene na etiketi.
Pratite sledeće korake, kako biste zamenili sijalicu:
1. Postavite regulator temperature na “0” kako biste
isključili uređaj.
2. Isključite aparat, kako biste bili sigurni, da uređaj
nije povezan sa izvorom napajanja.
3. Uklonite šraf sa štitnika za sijalicu.
4. Skinite poklopac lampice ravnim odvijačem.
5. Odšrafite lampicu uz pomoć dva prsta.
6. Postavite novu lampicu rotiranjem u suprotnom
smeru, a zatim ponovo postavite poklopac za
lampicu.
7. Priključite uređaj na napajanje i okrenite točkić
na odgovarajuću poziciju.
Otapanje zamrzivača
Vremenom će isparivač biti prekriven slojem
leda. Njega treba ukloniti. Nikad ne koristite oštre
metalne alate da biste skinuli led sa isparivača,
budući da ga tako možete oštetiti. Međutim,
ukoliko je sloj leda veoma debeo na isparivaču,
proces odleđivanja treba obaviti na sledeći način:
prekinite napajanje uređaja strujom;
uklonite svu hranu iz uređaja, umotajte je u
nekoliko slojeva novina i odložite je na hladno
mesto;
držite vrata otvorena, i postavite lavor ispod
uređaja, kako bi se tu sakupljala odleđena voda;
kada proces odleđivanja bude gotov, temeljno
osušite
background
84
SRB
OPREZ!
Pre rešavanja problema, prekinite napajanje električnom energijom. Samo kvalifikovani električar ili
kompetentna osoba treba da reši problem koji nije naveden u ovom uputstvu.
VAŽNO! Postoje određeni zvukovi, koje uređaj proizvodi tokom normalne upotrebe (kompresor, rashladni
deo uređaja).
REŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rešenje
Uređaj ne radi
Regulator temperature je postavljen
na “0”.
Postavite regulator temperature na neki
drugi broj, kako biste uključili uređaj.
Uređaj nije priključen na strujno kolo. Utaknite utikač.
Osigurač je ispao ili je neispravan.
Proverite osigurač, zamenite ga ako je
potrebno.
Utičnica je neispravna.
Kvarove utikača treba da popravi
električar.
Hrana je pretopla.
Temperatura nije pravilno podešena.
Molimo vas, pogledajte odeljak za
osnovni nivo temperature.
Vrata su bila otvorena duže vremena.
Držite vrata otvorenim samo onoliko,
koliko je potrebno.
Velika količina tople hrane je stavljena
u uređaj u poslednja 24 sata.
Podesite regulator temperature na
privremeno na nižu temperaturu.
Uređaj je blizu izvora toplote.
Molimo vas, pogledajte odeljak za
lokaciju i instalaciju.
Uređaj previše
hladi
Regulator temperature je podešen na
hladno.
Podesite regulator temperature na
privremeno na višu temperaturu
Neobični zvukovi
Uređaj nije nivelisan. Ponovo podesite nožice.
Uređaj dodiruje zid ili druge
predmete.
Malo pomerite uređaj.
Deo, kao što je cevovod na zadnjoj
strani uređaja, dodiruje druge delove
uređaja ili zid.
Ukoliko je potrebno, pažljivo uklonite
deo koji predstavlja prepreku.
Ukoliko se kvar pojavi ponovo, kontaktirajte Servisni centar.
background
85
SRB
Zaštita životne sredine
Ovaj uređaj ne sadrži gasove, koji mogu oštetiti
ozonski omotač, ni u sistemu za hlađenje, ni u
materijalima za izolaciju. Uređaj ne bi trebalo odlagati
zajedno sa gradskim ili kućnim otpadom. Izolaciona
pena sadrži zapaljive gasove: uređaj bi trebalo odložiti
u skladu sa propisima za uređaje, koje su izdale lokale
vlasti. Izbegavajte pravljenje oštećenja dela za hlađenje,
posebno dela za razmenu toplote. Materijali korišćeni
za ovaj uređaj, mogu se reciklirati ukoliko su označeni
simbolom za reciklažu.
Oznaka na proizvodu, ili njegovom pakovanju,
ukazuje da ovaj proizvod ne sme biti tretiran kao
otpad nastao u domaćinstvu. Umesto toga, treba ga
ostaviti na odgovarajućem mestu, na kojem se sakuplja
električna i elektronska oprema. Osiguravanjem da je
proizvod ispravno odložen, pomoćićete sprečavanju
potencijalnih negativnih posledica po životnu sredinu i
ljudsko zdravlje, koje inače mogu biti uzrokovane
nepravilnim odlaganjem otpada ovog uređaja. Za više
detalja o recikliranju ovog proizvoda, molimo vas da
kontaktirate svoju lokalni organ za zaštitu životne sredine,
preduzeće za odlaganje komunalnog otpada ili
prodavnicu, u kojoj ste kupili proizvod.
Materijali ambalaže
Materijali označeni ovim simbolom mogu se reciklirati.
Ambalažu odložite u odgovarajući konterjner za
prikupljanje otpada za reciklažu.
Odlaganje uređaja
1. Prekinite napajanje uređaja strujom.
2. Odsecite kabl za napajanje i odložite ga.
background
86
SRB
UPOZORENJE!
Prilikom upotrebe, servisiranja i odlaganja
uređaja, imajte u vidu oznaku žute ili
narandžaste boje, sličnu onoj prikazanoj na
slici levo, koja se nalazi na poleđini uređaja
(tabla ili kompresor na poleđini uređaja).
Ova oznaka predstavlja simbol rizika od
požara. U cevima za rashladno sredstvo i u
kompresoru se nalaze zapaljivi materijali.
Molimo Vas da tokom upotrebe, servisiranja i
odlaganja, uređaj držite dalje od izvora vatre.
background
87
SRB
LIST SA INFORMACIJAMA O PROIZVODU
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2016
Naziv ili zaštitni znak dobavljača: Tesla
Adresa dobavljača: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, Sl
Identifikaciona oznaka modela: RS0906H
Tip uređaja za rashlađivanje:
Uređaj sa niskim nivoom buke: Ne Tip dizajna: samostojeći
Uređaj za čuvanje vina: Ne Ostali uređaji za rashlađivanje: Ne
Opšti parametri proizvoda:
Parametar Vrednost Parametar Vrednost
Ukupne
dimenzije (u
milimetrima)
Visina 850
Ukupna zapremina (dm
3
ili l) 90Širina 480
Dubina 450
Indeks energetske efikasnosti
– EEI
125 Klasa energetske efikasnosti F
Emisija buke u vazduhu
(dB(A) re 1 pW)
39 Klasa emisije buke u vazduhu C
Godišnja potrošnja energije
(kWh/a)
107 Klimatska klasa:
umerena,
suptropska
Minimalna ambijentalna
temperatura (˚C), koja je
odgovarajuća za ovaj uređaj za
rashlađivanje
16
Maksimalna ambijentalna
temperatura (˚C), koja je
odgovarajuća za ovaj uređaj za
rashlađivanje
38
Podešavanja za zimu Ne
Parametri odeljaka:
Tip odeljka
Parametri odeljka i vrednosti
Zapremina
odeljka
(dm
3
ili l)
Preporučeno
podešavanje
temperature za
optimizovano
čuvanje hrane (˚C)
Ova podešavanja
ne smeju biti u
suprotnosti sa
uslovima čuvanja
definisanim u
Aneksu IV, tabela 3
Kapacitet
zamrzavanja
(kg/24h)
Tip otapanja
(automatsko
otapanje=A,
manuelno
otapanje=M)
Ostava Ne - - - -
Ostava za vino Ne - - - -
Podrum Ne - - - -
Sveža hrana Da 90,0 - - M
Rashlađivanje Ne - - - -
background
88
SRB
0 zvezdica ili
pravljenje leda
Ne - - - -
1 zvezdica Ne - - - -
2 zvezdice Ne - - - -
3 zvezdice Ne - - - -
4 zvezdice Ne - - - -
Odeljak sa 2 zvezdice Ne - - - -
Odeljak sa
varijabilnom
temperaturom
- - - - -
Za odeljke sa 4 zvezdice
Prostor za brzo zamrzavanje Ne
Parametri izvora osvetljenja:
Tip izvora osvetljenja LED
Klasa energetske efikasnosti -
Minimalno trajanje garancije koju daje proizvođač: 24 meseca
Dodatne informacije:
Link ka veb-sajtu proizvođača gde se mogu pronaći informacije iz tačke 4(a) Aneksa Uredbe Komisije
(EU) 2019/2019: tesla.info
background
background
tesla.info

Specifications

Tesla Technology RS0906H Questions and Answers