Brentwood JC-1000 2-speed 1000w Juice Extractor With 50-ounce Graduated Jar

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification User Service
JC-1000 photo

Operating and Safety Instructions

This is the main product document for model JC-1000.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
© 2021 Brentwood Appliances, Inc.
JUICE EXTRACTOR
EXTRACTOR DE JUGOS/ EXTRACTEUR DE JUS
ITEM NO.: JC-1000
Operating and Safety Instructions
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
Instrucciones de Operación y Seguridad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT
background
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety
precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property
damage please note the following:
This product is not intended for use by children. Keep the product out of the reach of
children and pets. Extra caution is necessary when using this appliance near children.
Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and allowed to cool
before assembling, disassembling, relocating, or cleaning.
Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the product from
the electrical outlet when not in use.
Do not immerse the Motor Base, Power Cord, or Plug of this product in or expose the
Power Cord or Plug to water or other liquids.
Take proper precautions to prevent burns, fire, or personal or property damage.
Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated oven, or other heated
surfaces.
Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of space on all sides of
the product to allow adequate air circulation.
Use appliance on a table or flat surface. Keep the product away from curtains, wall
coverings, clothing, dishtowels, or other flammable materials.
Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet hand.
This product is intended solely for non-commercial, non-industrial, household use in
cooking of food for human consumption; do not use the product outdoors or for any other
purpose.
Do not operate the product empty.
Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be tripped over or pulled.
Do not allow cord to touch hot surfaces.
Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if wires are
exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the Motor Housing is dropped
in or exposed to water.
This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this
product yourself. Please review the Warranty Policy on Page 6.
Do not put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power
cord could fray and break.
Avoid contact with moving parts. Do not touch small cutting blades located at the base of
the Stainless-Steel Filter.
Do not operate this appliance continuously for more than 5 minutes.
background
3
Always make sure the Juicer Lid is clamped securely in place before motor is turned on. DO
NOT unfasten clamps while Power Juicer is operating.
Be sure to turn switch to the off position “Oafter each use of your Power Juicer. Make
sure the motor stops completely before disassembling.
DO NOT INSERT FINGERS OR OTHER OBJECTS INTO THE POWER JUICER OPENING WHILE
IN OPERATION, ALWAYS USE THE FOOD PUSHER PROVIDED. If food becomes lodged in the
opening, use the Food Pusher provided or another piece of fruit or vegetable to push it
through. *If this method does not work, turn the motor off, unplug the appliance from
outlet and disassemble the Power Juicer to remove the remaining food.
Do not use the appliance if the Rotating Strainer / Filter is damaged.
Make sure the appliance is properly assembled before operating. The unit will not turn on
unless it is.
SPECIAL INSTRUCTIONS: A short power supply cord is provided to reduce the risk
of becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord is not
recommended for use with this product, but if one must be used:
The marked electrical rating must be at least as great as that of the product
Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be tripped over or pulled
WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is wider
than the other blade) to reduce the risk of electrical shock. This is a safety
feature. The plug will fit into a polarized outlet only one way. If you are unable to insert the
plug into the electrical outlet, try reversing the plug. If the plug still does not fit, contact a
qualified electrician. Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert the
plug into the extension cord. Do not alter the plug. Do not attempt to defeat the safety
purpose of the polarized plug.
Before First Use
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there may be
accessory parts contained within the packaging material.
WARNING: Do not place the Motor Base in Dishwasher or submerge it in water.
1. Set your Power Juicer on a dry flat surface without plugging the appliance in the electric
outlet.
2. With warm soapy water wash all the parts of the Power Juicer, EXCLUDING the Motor
Base. Dry all parts thoroughly.
3. Assemble as pictured. 1) Motor Base 2) Add Receptacle 3) Insert Strainer/Blades and turn
into place 4) Add Pulp Container under Receptacle 5) cover with Chute and Pulp Guard
6) Lock Bar onto Pulp Guard Lid 7) Insert Pusher above Chute
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
background
4
Parts:
Using Your Power Juicer:
1. Connect your Citrus Juicer to the nearest electrical outlet. Make sure the appliance is in the
OFF position (“O) before plugging the power cable into electric outlet.
2. Prepare your fruits or vegetables by washing them thoroughly and removing hard skins
that impede the Juicing process (i.e. oranges).
3. Your Power Juicer features an extra wide chute, most fruits and vegetables will fit. Cut any
fruits or vegetables that do not fit in the chute. Remove Pits from fruits like Peaches,
Mangos, as they can damage the unit.
4. You may add a bag to the Pulp Container to make cleaning easy. Lift the Locking bar in
place.
5. Turn the Power Juicer on and place the fruits and vegetables in the Chute. Use the Pusher
to slowly push them through the Stainless-Steel Blades and Strainer. It is important to do
this slowly to extract the maximum juice from your fruits or vegetables.
Strainer/ Stainless
Steel Blades
Pusher
Chute
Pulp
Container
Locking Bar
Pulp Guard
Juice Container with Foam
Separator
Spout
Receptacle
Motor Base
background
5
CAUTION: Do not insert Bananas or avocados as they do not produce juice and will clog your
Power Juicer. You can blend these in a Blender and later add them to your juice.
6. Your Power Juicer will separate the Juice from the Pulp while operating.
7. To empty Pulp Container or Juice Container, turn the appliance to theO” OFF position
before removing containers. Make sure to place both containers back before continuing to
Juice.
WARNING: Never use hands or Fingers to push food down in the Chute. ALWAYS use the
Food Pusher.
8. Once done unplug the appliance from the electrical outlet.
Cleaning Your Power Juicer:
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing.
NEVER SUBMERGE THE BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID
NOTICE: The Pusher, Chute, Pulp Guard, Pulp Container, Strainer/Blades, and Receptacle can
be washed in dishwasher top rack only or under running water.
1. Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in use or will be left
unattended and before cleaning.
2. The Pusher, Chute, Pulp Guard, Pulp Container, Strainer/Blades, and Receptacle can be
washed using a nonabrasive sponge and soapy warm water. If the pulp has dried in pulp
container or strainer let it soak in water for approximately 10 minutes before cleaning.
NOTE: Some plastic parts might stain when it comes in contact
3. Dry all parts thoroughly before reassembling your Power Juicer.
4. Motor base can be cleaned with a damp cloth. Dry and store.
Troubleshooting:
Problem:
Possible Solution:
Juice Extractor will not work in the “I”
position
*Safety Locking Bar was not positioned properly.
*Turn the appliance off and unplug the unit. Ensure
all parts were assembled correctly.
*Make sure all parts were cleaned correctly and
thoroughly.
Motor makes a loud noise and unit
vibrates
*Turn off and unplug the appliance. Ensure all parts
were assembled correctly.
*Juicing overripe fruits may produce excessive pulp
and clog the filter.
Motor stalls when juicing / Pulp build
on Stainless Steel Strainer
If pulp starts building under the lid, slow down the
juicing process. Turn off and unplug appliance, clean
the strainer thoroughly.
Reduced Juice extraction/Juice leaks
between Rim of Juicer and Cover
Try a slower juicing action when using the Pusher.
background
6
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Write down the following information about your appliance to better help you
obtain assistance or service if you ever need it.
CUSTOMER RECORD
Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________
Model/Item No: _______________________________
THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S.
CONTINENTAL AND CANADA ONLY. This is the only express warranty for this product
and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free
from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date
of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or
replacement of this product, at our option; however, you are responsible for all costs
associated with returning the product to us and our returning a product or
component under this warranty to you. If the product or component is no longer
available, we will replace with a similar one of equal or greater value. This warranty
does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the
printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration,
abuse, or misuse.
THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER. KEEP
THE ORIGINAL SALES RECEIPT, AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A
WARRANTY CLAIM.
This warranty is void if the product is used for other than single-family household use
or subjected to any voltage and waveform other than what is specified on the rating
label (E.G., 120V~60Hz). We exclude all claims for special, incidental, and
consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is
limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any
statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose,
is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or
condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you
specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where you
live. Some states do not allow limitations on implied warranties or special, incidental,
or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you. To make
a warranty claim do not return this appliance to the store.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND/OR TROUBLESHOOTING INFORMATION:
Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
Monday through Friday: 9:00am 5:00pm PST.
U.S. Customers Please Email: warranty@brentwoodus.com
Canadian Customers Please Email: customersupport@gmdwholesale.com
Go online at www.brentwoodus.com
background
7
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga siempre las precauciones
básicas de seguridad, especialmente cuando los niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones
personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente:
Este producto no está destinado para su uso por los niños. Es necesaria una supervisión
adicional cuando cualquier artefacto sea utilizado por nos o cerca de ellos.
Aserese siempre de que el producto esté desenchufado de la toma de corriente y se
deje enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar.
No deje el producto desatendido mientras es en uso. Siempre desenchufe el producto
de la toma de corriente cuando no esté en uso.
Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o daños personales o
materiales.
No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
No coloque electrodostico sobre o cerca de una hornilla de gas o ectrica, en un horno
caliente, u otras superficies calientes.
Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u otros líquidos.
Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de
espacio en todos los lados del producto para permitir la circulacn de aire adecuada.
Utilice el aparato sobre una mesa o superficie plana. Mantenga el producto lejos de
cortinas, revestimientos de paredes, ropa, pos de cocina, u otros materiales inflamables.
No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas.
Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar de
cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o para
cualquier otro propósito.
No utilice el producto vacío.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede
tropezar. No permita que el cable toque superficies calientes.
No utilice el producto si tiene un cable de alimentacn dado o cortado o el enchufe, si
los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha cdo o dañado, o si la
armadura del motor se ha cdo o este expuesto al agua.
Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente inspeccionar o
reparar este producto usted mismo. Por favor lea la Póliza de Garantía en la Pagina 6.
No ponga presn sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el
cable de alimentacn podría desgaste y se rompa.
Evite el contacto con partes móviles. No toque las pequeñas navajas de corte.
No utilice este aparato de forma continua durante s de 5 minutos.
Asegúrese siempre de que la tapa del exprimidor se sujeta firmemente en su lugar antes de
encender el motor. NO afloje las abrazaderas mientras poder exprimidor está en
background
8
funcionamiento.
NO META LOS DEDOS U OTROS OBJETOS EN LA BOCA DEL EXPRIMIDOR DE JUGOS MIENTRAS
QUE ESTE ESTE UTILIZANDO. SIEMPRE USE EL EMPUJADOR DE ALIMENTOS. Si la comida se
aloja en la abertura, utilice el empujador de alimento proporcionado u otra pieza de fruta o
verdura para empujar a tras. Si este método no funciona, apague el motor, desconecte el
aparato de la toma de corriente y desmontar el exprimidor de alimentación para eliminar el
resto de los alimentos.
No utilice el aparato sin el filtro / filtro está dañado.
Aserese de que el aparato esté correctamente armado antes de operar. La unidad no se
encenderá a menos que sea.
INSTRUCCIONES ESPECIALES: Un cable de suministro eléctrico es corto para reducir el
riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda
para su uso con este producto, pero si uno se debe utilizar asegúrese de lo siguiente:
- El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto;
- Organice el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa,
donde alguien se pueda tropezar con el ni tirar.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizado (una pata es s ancha
que la otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta es una caractestica de seguridad. El
enchufe encaja en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si no puede insertar el
enchufe en la toma de corriente, intente invertir el enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese
con un electricista calificado. Nunca utilice el enchufe con un cable de extensión a menos que
pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión. No altere el enchufe. No
intente anular la característica de seguridad del enchufe polarizado.
Antes del Primer Uso:
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya
que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque la base del motor en lavavajillas o sumergirlo en agua.
1. Ponga su Exprimidor de Jugos en una superficie plana y seca sin enchufar el aparato en la
toma de corriente eléctrica.
2. Lave todas las partes del Exprimidor de Jugos con agua tibia y jabón suave excluyendo el
motor. NUNCA LAVE EL MOTOR EN AGUA. Seque todas las piezas.
3. Monte como está representado 1) Motor 2) Anadir Filtro/ Cuchillas gire para que queden
en su lugar. 3) Agregue el Contenedor de la Pulpa 4) Cubra con Boca y Protector de Pulpa
5) Ponga su Contenedor de Jugo en su lugar 6) Aserese que la Barra de Bloqueo este en
lugar 7) Coloque el Empujador en su lugar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMO REFERENCIA
background
9
Partes:
Como Usar su Exprimidor de Jugos:
1. Conecte su Exprimidor de Jugo a la toma de corriente más cercana. Asegúrese de que el
aparato este en la posición de Apagador “O antes de enchufar el cable a la toma de
corriente.
2. Prepare sus frutas o verduras. Primero lávelas y quite pieles duras que impiden el proceso
de Jugo (en decir, naranjas).
3. Su Exprimidor de Jugos cuenta con una boca extra grande que facilita procesar muchas
frutas o verduras enteras. Corte cualquier fruta o verdura que no quepa. Retire los huesos
de la fruta como Mangos, Duraznos, ya que pueden dar el Exprimidor de Jugos.
4. Puede agregar una bolsa al Contenedor de Pulpa para hacer la limpieza s cil. Levante
la Barra de Bloqueo en su lugar.
5. Encienda su Exprimidor de Jugos y coloque las frutas o verduras en la Boca. Utilice el
empujador para empujar lentamente a tras de las Cuchillas. Es importante empujar
lentamente para extraer el máximo jugo de sus frutas o verduras.
Empujador
Boca
Contenedor
de Pulpa
Barra de Bloqueo
Control de
Velocidad
Protector de
Pulpa
Contenedor para Jugo con
Separador de Espuma
Colador y Cuchillas de
Acero Inoxidable
Motor
background
10
Precaucn: No incierta Bananas o aguacates ya que no producen jugo y obstruirán el
Exprimidor. Puede licuar estos en una licuadora y luego agregarlos a su jugo.
6. Su Exprimidor de Jugos separa el jugo de la pulpa durante operacn.
7. Para vaciar el Contenedor de Pulpa, apague el Exprimidor poniendo el Control de
Velocidad en Oprimero, retire el Contenedor y tire la pulpa. Aserese de colocar el
Contenedor de Pulpa de nuevo en su lugar antes de continuar.
AVISO: Nunca utilice las manos o los dedos para empujar la comida hacia abajo de la boca.
SIEMPRE utilice el empujador de alimentos.
8. Una vez esté listo, desenchufe el Exprimidor de la toma ectrica.
9. El Contenedor para Jugo sirve su jugo fresco y se guarda muy fácil.
Limpieza de su Exprimidor de Jugos:
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfrié antes de limpiarlo o
guardarlo.
Nunca sumerja la base del Motor.
AVISO: El Empujador, la Tolva, el Protector de Pulpa, el Contenedor de Pulpa, el
Colador/Colador y el Recepculo pueden ser lavados en el lavavajillas o bajo el agua
corriente.
1. Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes
de limpiarlo.
2. El Empujador, Protector de Pulpa, Contenedor de Pulpa, Filtro/Cuchillos y Jarra de Jugo
puede ser lavada en Lavavajillas o con una esponja de jabón no abrasivo y agua tibia. Si
la pulpa se ha secado en el Contenedor de Pulpa o Colador, deje que se remoje en agua
durante aproximadamente 10 minutos antes de limpiar.
NOTE: Algunas piezas de plástico pueden mancharse cuando entra en contacto con algunas
frutas o verduras.
3. Seque bien todas las piezas antes de volver a montar su Exprimidor de Jugo.
4. El motor se puede limpiar con un po medo. Seque y guarde.
Problemas / Soluciones:
Problema:
Solución:
Extractor de Jugos no
funciona en la posición “I”
*Barra de Bloqueo no está colocada correctamente.
*Apague el aparato y desenchufe. Asegúrese que todas las
piezas fueron ensambladas correctamente.
*Asegúrese que todas la piezas fueran limpiadas correctamente.
El motor hace un ruido y
vibra
* Apague el aparato y desenchufe. Asegúrese que todas las
piezas fueron ensambladas correctamente.
*Exprimiendo frutas muy maduras pueden producir pulpa
excesiva y obstruir el filtro.
El motor se para cuándo en
operación
Si la pulpa comienza a constituir debajo de la tapa, empuje más
lento. Apague y desconecte el aparato y limpie el filtro más.
No extrae mucho jugo
Utilice el empujador más lento.
background
11
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez
toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT - Pour duire le risque d’incendie, délectrocution, de blessures graves
ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit:
Ce produit nest pas desti à être utilisé par des enfants Une surveillance étroite est
nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou ps des enfants.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise électrique et laissez-le refroidir avant
de l’assembler, le monter, le placer ou le nettoyer.
Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction. branchez-le toujours
sil n’est pas utili.
N’immergez pas l’appareil, le cordon d’alimentation et la fiche de l’appareil et n’exposez
pas le cordon ou la fiche à leau ou tout autre liquide.
Prenez les dispositions qui s’imposent afin de prévenir les brûlures, blessures, incendies ou
dommages matériels.
N’utilisez pas daccessoires qui ne sont pas recommans ou vendus par le fabricant.
Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, dans un four chaud
ou sur toute autre surface chaude.
Soyez extmement prudent lorsque vous placez un appareil contenant des aliments,
de l’eau ou tout autre liquide.
Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 4 à 6 pouces despace tout
autour de l’appareil afin de permettre une circulation dair adéquate.
Utilisez cet appareil sur une table ou une surface plane. Gardez l’appareil éloigné des
rideaux, tentures, tements, torchons ou autres mariaux inflammables.
Ne branchez ni ne branchez le produit avec les mains mouillées.
Ce produit nest pas desti à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un
usage domestique pour la consommation d’aliments. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur
ou à d’autres fins que celles prévues.
N’utilisez pas cet appareil sans aliments à l’intérieur.
Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir l’on pourrait s’y
suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche les surfaces chaudes.
Ne faites pas fonctionner lappareil si le cordon dalimentation ou la fiche sont
endommagés ou cous, si les fils sont à découvert, si l’appareil fonctionne mal ou est
endommagé, si le socle motorisé a subi des dommages à la suite d’une chute ou a été
exposé à l’eau.
Ce produit ne contient aucune pce réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas d’examiner
ou de parer ce produit vous-me. Veuillez consulter la politique de garantie Page 6.
N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation où il se connecte à l’appareil, car
il pourrait s’effilocher ou se briser.
background
12
Évitez tout contact avec les pces en mouvement de l’appareil et ne touchez pas les
petites lames logées à la base du filtre en acier inoxydable.
Ne faites pas fonctionner cet appareil en continu durant plus de 5 minutes.
Assurez-vous toujours que le couvercle de la centrifugeuse est solidement fi en place
avant de mettre le moteur en marche. NE PAS rabaisser la barre de verrouillage lorsque
l’appareil fonctionne.
NE METTEZ PAS LES DOIGTS OU TOUT AUTRE OBJET DANS LOUVERTURE DE LA
CENTRIFUGEUSE LORSQU’ELLE EST EN MARCHE. UTILISEZ TOUJOURS LE POUSSOIR
FOURNI. Si les aliments restent coincés dans le tube, poussez-les avec le poussoir fourni ou
un morceau de fruit ou de légume. *Si cela ne fonctionne pas, éteignez le moteur,
débranchez lappareil et démontez-le afin de retirer les aliments coincés.
N’utilisez pas cet appareil si le filtre rotatif est endommagé.
Assurez-vous que l’appareil est correctement assemblé avant de l’utiliser, car il ne
démarrera pas autrement.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES : Un court cordon dalimentation est fourni afin
de réduire les risques de senchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation
dune rallonge nest pas recommandée avec ce produit, mais si elle doit être utilisée:
La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle de
lappareil;
Installer la rallonge de façon à ce quelle ne pende pas du comptoir ou de la table ou lon
pourrait sy accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d’une fiche d’alimentation polarisée (une broche est
plus large que l’autre). Il sagit d’une mesure de sécuri. Pour duire la risque
délectrocution, la fiche doit être insérée d’une seule façon dans une prise de souriant
polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez la fiche. Si la fiche ne s’insère
toujours pas, contactez un électricien qualifie. N’lisez jamais la fiche avec une rallonge, a
moins de pouvoir l’insérer parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de modifier la fiche
polarisée et respectez a la lettrée cette mesure de curité.
Avant la première utilisation
IMPORTANT: rifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de le jeter, car
certains accessoires peuvent être restés à l’inrieur.
1. Placez votre centrifugeuse sans la brancher sur un plan de travail sec et plat.
2. À l’aide d’eau tiède savonneuse, essuyez toutes les pièces de la centrifugeuse, À
L’EXCEPTION du socle motorisé. Séchez soigneusement toutes les pces.
3. Assemblez l’appareil tel qu’illust : 1) le socle motorisé; 2) ajoutez le récipient; 3) inrez le
filtre/lames et tournez pour bien fixer; 4) assemblez le contenant à pulpe au récipient; 5)
ajoutez le tube et le couvercle protecteur de pulpe; 6) verrouillez la barre de verrouillage
sur le couvercle protecteur de pulpe.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RENCE
background
13
Pièces:
Utilisation de votre centrifigeuse électrique:
1. Branchez votre centrifugeuse dans la prise électrique la plus ps. Assurez-vous que
l’appareil est à la position “O(OFF/art) avant de le brancher dans la prise murale.
2. Pparez les fruits et gumes en les lavant soigneusement et en supprimant les peux
dures qui pourraient entraver le processus d’extraction (comme les oranges).
3. Votre centrifugeuse électrique dispose d’un tube ts large qui convient à la plupart des
fruits et légumes. Coupez ceux qui sont trop gros pour y être insérés. Dénoyautez les fruits
comme lesches ou les mangues, car ils pourraient endommager l’appareil.
4. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez chemiser le contenant à pulpe d’un sac. Soulevez
et enclenchez la barre de verrouillage en place.
5. Faites démarrer votre centrifugeuse électrique et insérez les fruits ou les légumes dans le tube.
Utilisez le poussoir pour les acheminer lentement vers le filtre et les lames en acier inoxydable. Il
est important de procéder lentement afin dassurer une extraction maximale de jus.
ATTENTION: Ne pas traiter les bananes ou les avocats qui ne produisent aucun jus et
engorgeraient la centrifugeuse. Vous pouvez les traiter au mélangeur pour ensuite les ajouter à
Poussoir
Tube
Contenant à
pulpe
Barre de
verrouillage
Bouton de
commande
Couvercle protecteur
de pulpe
Pichet à jus avec
séparateur de mousse
Filtre/lames en
acier inoxydable
Bec verseur
Socle motorisé
background
14
votre jus.
6. Votre centrifugeuse séparera le jus de la pulpe durant l’extraction.
7. Avant de vider le contenant à pulpe ou le pichet à jus, éteignez dabord l’appareil en
tournant le bouton à la position “O(OFF/arrêt), puis retirez ces pces. Assurez-vous de
bien les replacer avant de reprendre l’extraction.
AVERTISSEMENT: Ne poussez jamais les aliments dans le tube avec vos doigts. Utilisez
TOUJOURS le poussoir.
8. Une fois terminé, débranchez l’appareil de la prise murale.
9. Le pichet à jus amovible est très utile pour servir le jus et facilite le rangement.
Nettoyage de votre centrifugeuse électrique:
ATTENTION: Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou le
ranger.
NE SUBMERGEZ JAMAIS LE SOCLE MOTORI DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
AVIS: Le poussoir, le tube, le couvercle protecteur de pulpe, le contenant à pulpe, le
filtre/lames et le cipient peuvent être lavés dans le lave-vaisselle ou sous leau courante.
1. branchez toujours l’appareil de la prise murale s’il nest pas utilisé, s’il doit être laissé
sans surveillance ou avant de le nettoyer.
2. Le poussoir, le tube, le couvercle protecteur de pulpe, le contenant à pulpe, le filtre/lames
et le cipient peuvent être lavés à laide d’une éponge non abrasive et de leau tiède
savonneuse. Si la pulpe a séché dans le contenant à pulpe ou le filtre, faites-les tremper
dans l’eau environ 10 minutes avant de les nettoyer.
NOTE: Certaines pièces en plastique peuvent se tacher au contact
3. chez soigneusement toutes les pces avant dassembler votre centrifugeuse électrique.
4. Essuyez le socle motori avec un chiffon humide et bien le cher avant le rangement.
Guide de dépannage:
Problème:
Solution possible:
La centrifugeuse ne
fonctionne pas à la position “I”
(IN/marche)
*La barre de verrouillage n’est pas bien fixée.
*Éteignez l’appareil et débranchez-le. Assurez-vous que
toutes les pièces sont bien assemblées.
*Assurez-vous que toutes les pièces ont été nettoyées
correctement.
Le moteur fait du bruit et
l’appareil vibre
*Éteignez l’appareil et débranchez-le. Assurez-vous que
toutes les pièces sont correctement assemblées.
*Les fruits trop murs peuvent produire une quantité excessive
de pulpe et bloquer le filtre.
Le moteur fige durant
l’extraction / La pulpe
s’accumule dans le filtre en
acier inoxydable
*Si la pulpe s’accumule sous le couvercle, ralentissez le
processus d’extraction. Éteignez l’appareil et débranchez-le.
Nettoyez soigneusement le filtre.
La quantité de jus est réduite /
Le jus s’écoule entre le bord
du récipient et le couvercle
*Ralentissez le rythme d’extraction en poussant plus
lentement sur le poussoir.
background
15
background
16
© 2021 Brentwood Appliances, Inc.

Specifications

Brentwood JC-1000 Questions and Answers