
INSTALLATION
COMPONENTS LEGEND
63180, 63181 v1 07/21
AT
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE!
Like our product?
Leave a review on your favorite
retailer website or amazon.com
Having problems?
Let us know how we can help.
Call 1-800-654-8483 between
7AM-8PM, M-F, Central Time.
Discover more
innovative lighting at
byjasco.com/lighting
Instructions made easy
Scan code or visit byjasco.com/63180i
Read instructions or watch
easy-to-follow video.
For deals, to register your purchase
and to tell us how we’re doing,
simply scan the code or visit
byjasco.com/deals
Quick Start Guide
Congratulations on your new Pendant Lamp by
Enbrighten! Blending old-world décor with a clean
and modern style, this lamp will enhance your space
with premium illumination. Before installing, read
through these instructions and take note of any
safety warnings.
You don’t need special tools to install this fixture. Be sure to follow the
steps in the order given. Under no circumstances should a fixture be hung
on house electrical wires, nor should a swag type fixture be installed on
a ceiling, which contains a radiant type heating system. If you are unclear
how to proceed, consult a qualified electrician. NOTE: Proper wiring is
essential for the safe operation of this fixture.
MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a 2-year limited warranty.
Visit www.byjasco.com for warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer Care at
1-800-654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Time.
100%
recyclable
Separate
paper
from plastic
before
recycling
byjasco.com/recycle
paper made from 25%
post consumer waste
Pendant Lamp
Carefully remove the fixture from the packaging and check that all parts are
included as shown in the figure. Be careful not to misplace any of the included
screws or parts that are needed to install this fixture.
1. Turn power OFF
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Secure the mounting bracket (C) onto your ceilings’s junction box with the
included mounting screws (F).
3. Combine rods
Determine the fixture’s height by combining any of the provided 6in. (I) and
12in. (J) rods.
4. Thread wires
Gently feed the wires through the rods and canopy (G), then fasten the rods to
the canopy and the fixture’s base (K). NOTE: If needed, use wire cutters to trim
length of wires.
5. Neutral and live wires
Using the wire nuts (B), connect the ribbed wire to the white (neutral) supply
wire from the junction box. Then connect the smooth wire to the black (live)
supply wire from the junction box.
6. Ground wire
Connect the ground wire from the junction box and ground wire from the fixture
with a wire nut or the ground screw (E) on the mounting bracket (C). Tighten
the ground screw to secure both wires.
7. Secure wiring
Wrap electrical tape (not included) around the wire nuts (B) to ensure they are
secured. Then, gently arrange all wiring inside the junction box, making sure
there are no exposed connections.
8. Attach canopy
Align the canopy (G) with the pre-installed screws (D) on mounting bracket (C)
and fasten it into place using the two cylinder nuts (H).
9. Install glass shade
One by one, unscrew the socket rings (M) and hold the glass shades (L) in
place with the larger openings facing downwards away from the fixture. Then,
carefully screw each socket ring back into place — ensure the rounded end is
facing downwards and not contacting glass.
10. Insert bulb
Thread the included T bulb into the sockets. NOTE: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restore power
With the fixture properly installed, restore power at the circuit breaker or fuse
box and turn the light on using the associated in-wall switch.
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
FOR YOUR SAFETY
WARNING: BE SURE THAT ELECTRICAL POWER TO THE WIRES YOU ARE
WORKING ON IS SHUT OFF AT THE CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX.
CLEANING
To clean this fixture, wipe it with a soft and dry cloth. Do not use abrasive
materials such as scouring pads or powders, steel wool or abrasive paper.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
- DO NOT USE IN WET LOCATIONS
- USE INDOORS ONLY
- TURN POWER OFF BEFORE SERVICING –
SEE INSTRUCTIONS
- PROPERLY GROUND FIXTURE
- ENSURE THAT NO BARE WIRES ARE EXPOSED
OUTSIDE THE ELECTRICAL CONNECTIONS
RISK OF INJURY
- SOME METAL PARTS IN THE FIXTURE MAY HAVE
SHARP EDGES. TO PREVENT CUTS AND SCRAPES,
WEAR GLOVES WHEN HANDLING THE PARTS.
- DO NOT OPERATE THE UNIT WITH A MISSING OR
DAMAGED LENS
- ACCOUNT FOR SMALL PARTS AND DESTROY
PACKAGING MATERIAL AS THESE MAY BE
HAZARDOUS TO CHILDREN
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA

INSTALLATION
COMPONENTS LEGEND
63180, 63181 v1 07/21
AT
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE!
Like our product?
Leave a review on your favorite
retailer website or amazon.com
Having problems?
Let us know how we can help.
Call 1-800-654-8483 between
7AM-8PM, M-F, Central Time.
Discover more
innovative lighting at
byjasco.com/lighting
Instructions made easy
Scan code or visit byjasco.com/63180i
Read instructions or watch
easy-to-follow video.
For deals, to register your purchase
and to tell us how we’re doing,
simply scan the code or visit
byjasco.com/deals
Quick Start Guide
Congratulations on your new Pendant Lamp by
Enbrighten! Blending old-world décor with a clean
and modern style, this lamp will enhance your space
with premium illumination. Before installing, read
through these instructions and take note of any
safety warnings.
You don’t need special tools to install this fixture. Be sure to follow the
steps in the order given. Under no circumstances should a fixture be hung
on house electrical wires, nor should a swag type fixture be installed on
a ceiling, which contains a radiant type heating system. If you are unclear
how to proceed, consult a qualified electrician. NOTE: Proper wiring is
essential for the safe operation of this fixture.
MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a 2-year limited warranty.
Visit www.byjasco.com for warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer Care at
1-800-654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Time.
100%
recyclable
Separate
paper
from plastic
before
recycling
byjasco.com/recycle
paper made from 25%
post consumer waste
Pendant Lamp
Carefully remove the fixture from the packaging and check that all parts are
included as shown in the figure. Be careful not to misplace any of the included
screws or parts that are needed to install this fixture.
1. Turn power OFF
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Secure the mounting bracket (C) onto your ceilings’s junction box with the
included mounting screws (F).
3. Combine rods
Determine the fixture’s height by combining any of the provided 6in. (I) and
12in. (J) rods.
4. Thread wires
Gently feed the wires through the rods and canopy (G), then fasten the rods to
the canopy and the fixture’s base (K). NOTE: If needed, use wire cutters to trim
length of wires.
5. Neutral and live wires
Using the wire nuts (B), connect the ribbed wire to the white (neutral) supply
wire from the junction box. Then connect the smooth wire to the black (live)
supply wire from the junction box.
6. Ground wire
Connect the ground wire from the junction box and ground wire from the fixture
with a wire nut or the ground screw (E) on the mounting bracket (C). Tighten
the ground screw to secure both wires.
7. Secure wiring
Wrap electrical tape (not included) around the wire nuts (B) to ensure they are
secured. Then, gently arrange all wiring inside the junction box, making sure
there are no exposed connections.
8. Attach canopy
Align the canopy (G) with the pre-installed screws (D) on mounting bracket (C)
and fasten it into place using the two cylinder nuts (H).
9. Install glass shade
One by one, unscrew the socket rings (M) and hold the glass shades (L) in
place with the larger openings facing downwards away from the fixture. Then,
carefully screw each socket ring back into place — ensure the rounded end is
facing downwards and not contacting glass.
10. Insert bulb
Thread the included T bulb into the sockets. NOTE: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restore power
With the fixture properly installed, restore power at the circuit breaker or fuse
box and turn the light on using the associated in-wall switch.
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
FOR YOUR SAFETY
WARNING: BE SURE THAT ELECTRICAL POWER TO THE WIRES YOU ARE
WORKING ON IS SHUT OFF AT THE CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX.
CLEANING
To clean this fixture, wipe it with a soft and dry cloth. Do not use abrasive
materials such as scouring pads or powders, steel wool or abrasive paper.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
- DO NOT USE IN WET LOCATIONS
- USE INDOORS ONLY
- TURN POWER OFF BEFORE SERVICING –
SEE INSTRUCTIONS
- PROPERLY GROUND FIXTURE
- ENSURE THAT NO BARE WIRES ARE EXPOSED
OUTSIDE THE ELECTRICAL CONNECTIONS
RISK OF INJURY
- SOME METAL PARTS IN THE FIXTURE MAY HAVE
SHARP EDGES. TO PREVENT CUTS AND SCRAPES,
WEAR GLOVES WHEN HANDLING THE PARTS.
- DO NOT OPERATE THE UNIT WITH A MISSING OR
DAMAGED LENS
- ACCOUNT FOR SMALL PARTS AND DESTROY
PACKAGING MATERIAL AS THESE MAY BE
HAZARDOUS TO CHILDREN
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA

INSTALLATION
COMPONENTS LEGEND
63180, 63181 v1 07/21
AT
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE!
Like our product?
Leave a review on your favorite
retailer website or amazon.com
Having problems?
Let us know how we can help.
Call 1-800-654-8483 between
7AM-8PM, M-F, Central Time.
Discover more
innovative lighting at
byjasco.com/lighting
Instructions made easy
Scan code or visit byjasco.com/63180i
Read instructions or watch
easy-to-follow video.
For deals, to register your purchase
and to tell us how we’re doing,
simply scan the code or visit
byjasco.com/deals
Quick Start Guide
Congratulations on your new Pendant Lamp by
Enbrighten! Blending old-world décor with a clean
and modern style, this lamp will enhance your space
with premium illumination. Before installing, read
through these instructions and take note of any
safety warnings.
You don’t need special tools to install this fixture. Be sure to follow the
steps in the order given. Under no circumstances should a fixture be hung
on house electrical wires, nor should a swag type fixture be installed on
a ceiling, which contains a radiant type heating system. If you are unclear
how to proceed, consult a qualified electrician. NOTE: Proper wiring is
essential for the safe operation of this fixture.
MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a 2-year limited warranty.
Visit www.byjasco.com for warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer Care at
1-800-654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Time.
100%
recyclable
Separate
paper
from plastic
before
recycling
byjasco.com/recycle
paper made from 25%
post consumer waste
Pendant Lamp
Carefully remove the fixture from the packaging and check that all parts are
included as shown in the figure. Be careful not to misplace any of the included
screws or parts that are needed to install this fixture.
1. Turn power OFF
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Secure the mounting bracket (C) onto your ceilings’s junction box with the
included mounting screws (F).
3. Combine rods
Determine the fixture’s height by combining any of the provided 6in. (I) and
12in. (J) rods.
4. Thread wires
Gently feed the wires through the rods and canopy (G), then fasten the rods to
the canopy and the fixture’s base (K). NOTE: If needed, use wire cutters to trim
length of wires.
5. Neutral and live wires
Using the wire nuts (B), connect the ribbed wire to the white (neutral) supply
wire from the junction box. Then connect the smooth wire to the black (live)
supply wire from the junction box.
6. Ground wire
Connect the ground wire from the junction box and ground wire from the fixture
with a wire nut or the ground screw (E) on the mounting bracket (C). Tighten
the ground screw to secure both wires.
7. Secure wiring
Wrap electrical tape (not included) around the wire nuts (B) to ensure they are
secured. Then, gently arrange all wiring inside the junction box, making sure
there are no exposed connections.
8. Attach canopy
Align the canopy (G) with the pre-installed screws (D) on mounting bracket (C)
and fasten it into place using the two cylinder nuts (H).
9. Install glass shade
One by one, unscrew the socket rings (M) and hold the glass shades (L) in
place with the larger openings facing downwards away from the fixture. Then,
carefully screw each socket ring back into place — ensure the rounded end is
facing downwards and not contacting glass.
10. Insert bulb
Thread the included T bulb into the sockets. NOTE: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restore power
With the fixture properly installed, restore power at the circuit breaker or fuse
box and turn the light on using the associated in-wall switch.
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
FOR YOUR SAFETY
WARNING: BE SURE THAT ELECTRICAL POWER TO THE WIRES YOU ARE
WORKING ON IS SHUT OFF AT THE CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX.
CLEANING
To clean this fixture, wipe it with a soft and dry cloth. Do not use abrasive
materials such as scouring pads or powders, steel wool or abrasive paper.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
- DO NOT USE IN WET LOCATIONS
- USE INDOORS ONLY
- TURN POWER OFF BEFORE SERVICING –
SEE INSTRUCTIONS
- PROPERLY GROUND FIXTURE
- ENSURE THAT NO BARE WIRES ARE EXPOSED
OUTSIDE THE ELECTRICAL CONNECTIONS
RISK OF INJURY
- SOME METAL PARTS IN THE FIXTURE MAY HAVE
SHARP EDGES. TO PREVENT CUTS AND SCRAPES,
WEAR GLOVES WHEN HANDLING THE PARTS.
- DO NOT OPERATE THE UNIT WITH A MISSING OR
DAMAGED LENS
- ACCOUNT FOR SMALL PARTS AND DESTROY
PACKAGING MATERIAL AS THESE MAY BE
HAZARDOUS TO CHILDREN
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA

INSTALLATION
COMPONENTS LEGEND
63180, 63181 v1 07/21
AT
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE!
Like our product?
Leave a review on your favorite
retailer website or amazon.com
Having problems?
Let us know how we can help.
Call 1-800-654-8483 between
7AM-8PM, M-F, Central Time.
Discover more
innovative lighting at
byjasco.com/lighting
Instructions made easy
Scan code or visit byjasco.com/63180i
Read instructions or watch
easy-to-follow video.
For deals, to register your purchase
and to tell us how we’re doing,
simply scan the code or visit
byjasco.com/deals
Quick Start Guide
Congratulations on your new Pendant Lamp by
Enbrighten! Blending old-world décor with a clean
and modern style, this lamp will enhance your space
with premium illumination. Before installing, read
through these instructions and take note of any
safety warnings.
You don’t need special tools to install this fixture. Be sure to follow the
steps in the order given. Under no circumstances should a fixture be hung
on house electrical wires, nor should a swag type fixture be installed on
a ceiling, which contains a radiant type heating system. If you are unclear
how to proceed, consult a qualified electrician. NOTE: Proper wiring is
essential for the safe operation of this fixture.
MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a 2-year limited warranty.
Visit www.byjasco.com for warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer Care at
1-800-654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Time.
100%
recyclable
Separate
paper
from plastic
before
recycling
byjasco.com/recycle
paper made from 25%
post consumer waste
Pendant Lamp
Carefully remove the fixture from the packaging and check that all parts are
included as shown in the figure. Be careful not to misplace any of the included
screws or parts that are needed to install this fixture.
1. Turn power OFF
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Secure the mounting bracket (C) onto your ceilings’s junction box with the
included mounting screws (F).
3. Combine rods
Determine the fixture’s height by combining any of the provided 6in. (I) and
12in. (J) rods.
4. Thread wires
Gently feed the wires through the rods and canopy (G), then fasten the rods to
the canopy and the fixture’s base (K). NOTE: If needed, use wire cutters to trim
length of wires.
5. Neutral and live wires
Using the wire nuts (B), connect the ribbed wire to the white (neutral) supply
wire from the junction box. Then connect the smooth wire to the black (live)
supply wire from the junction box.
6. Ground wire
Connect the ground wire from the junction box and ground wire from the fixture
with a wire nut or the ground screw (E) on the mounting bracket (C). Tighten
the ground screw to secure both wires.
7. Secure wiring
Wrap electrical tape (not included) around the wire nuts (B) to ensure they are
secured. Then, gently arrange all wiring inside the junction box, making sure
there are no exposed connections.
8. Attach canopy
Align the canopy (G) with the pre-installed screws (D) on mounting bracket (C)
and fasten it into place using the two cylinder nuts (H).
9. Install glass shade
One by one, unscrew the socket rings (M) and hold the glass shades (L) in
place with the larger openings facing downwards away from the fixture. Then,
carefully screw each socket ring back into place — ensure the rounded end is
facing downwards and not contacting glass.
10. Insert bulb
Thread the included T bulb into the sockets. NOTE: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restore power
With the fixture properly installed, restore power at the circuit breaker or fuse
box and turn the light on using the associated in-wall switch.
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
FOR YOUR SAFETY
WARNING: BE SURE THAT ELECTRICAL POWER TO THE WIRES YOU ARE
WORKING ON IS SHUT OFF AT THE CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX.
CLEANING
To clean this fixture, wipe it with a soft and dry cloth. Do not use abrasive
materials such as scouring pads or powders, steel wool or abrasive paper.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
- DO NOT USE IN WET LOCATIONS
- USE INDOORS ONLY
- TURN POWER OFF BEFORE SERVICING –
SEE INSTRUCTIONS
- PROPERLY GROUND FIXTURE
- ENSURE THAT NO BARE WIRES ARE EXPOSED
OUTSIDE THE ELECTRICAL CONNECTIONS
RISK OF INJURY
- SOME METAL PARTS IN THE FIXTURE MAY HAVE
SHARP EDGES. TO PREVENT CUTS AND SCRAPES,
WEAR GLOVES WHEN HANDLING THE PARTS.
- DO NOT OPERATE THE UNIT WITH A MISSING OR
DAMAGED LENS
- ACCOUNT FOR SMALL PARTS AND DESTROY
PACKAGING MATERIAL AS THESE MAY BE
HAZARDOUS TO CHILDREN
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA

AT
¡GRACIAS POR SU COMPRA!
¿Le gusta nuestro producto?
Deje una reseña en el sitio web de su
comercio favorito o en amazon.com
¿Tiene algún problema?
Díganos cómo podemos ayudar. Llame
al 1-800-654-8483, de lunes a viernes,
entre las 7a.m. y las 8p.m., hora central.
Ofertas exclusivas
Descubra más iluminación
innovadora en
byjasco.com/lighting
Instrucciones fáciles
Escanee el código o visite
byjasco.com/63180i
Lea las instrucciones o mire
el video con el paso a paso.
Para acceder a ofertas, registrar
su compra y darnos su opinión
sobre nosotros, tan solo escanee
el código o visite byjasco.com/deals
Guía de inicio rápido
HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada
de 3años. Visite www.byjasco.com para conocer los
detalles de la garantía.
¿Tiene preguntas? Póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al consumidor de EE. UU.
al1-800-654-8483, de lunes a viernes, de 7a.m.
a8p.m. (hora estándar del centro).
100 %
reciclable
Separe el
papel del
plástico
antes de
reciclar
byjasco.com/recycle papel
a base de un 25% de
residuos postconsumo
63180, 63181 v1 07/21
Lámpara Colgante
No necesita herramientas especiales para instalar esta lámpara. Asegúrese
de seguir los pasos en el orden indicado. Nunca debe colgarse una
lámpara de cables eléctricos ni instalar una lámpara de tipo colgante en
un techo que tenga un sistema de calefacción de suelo radiante. Si no está
seguro de cómo proceder, consulte a un electricista habilitado. NOTA:
Es esencial que el cableado sea adecuado para el funcionamiento de
esta lámpara.
¡Felicitaciones por su nuevo Lámpara Colgante de
Enbrighten! Con su combinación de decoración
tradicional y un estilo moderno y pulcro, esta
lámpara mejorará cualquier espacio con una
iluminación superior. Antes de instalar, lea
todas las instrucciones y tenga en cuenta las
advertencias de seguridad.
Quite cuidadosamente la lámpara de su empaque y revise que estén incluidas todas las
piezas que se muestran en la figura. Asegúrese de no perder ninguno de los tornillos o
piezas necesarios para la instalación de esta lámpara.
1. Desconectar la energía eléctrica
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada desde el disyuntor principal o
la caja de fusibles.
3. Combinar varillas
Combine las varillas incluidas de 6 in. (I) y 12 in. (J) para determinar la altura de la
lámpara.
4. Enroscar cables
Con la varilla interior de la lámpara (M) dentro de la varilla exterior de la lámpara (L),
pase con cuidado los cables (H) por la varilla interior de la lámpara, la tapa (K), la placa
redonda (J) y el anillo de la cadena (I). Luego, ajuste la varilla interior de la lámpara a la
base de la lámpara (N) y al anillo de la cadena.
NOTA: Consulte el diagrama de la lámpara para confirmar que se siguió el correcto orden
de instalación.
5. Cables neutros y con corriente
Use el conector de cables (B) para conectar el cable acanalado de la lámpara al cable de
alimentación blanco (neutro) de la caja de conexiones. Luego, conecte el cable liso de la
lámpara al cable de alimentación negro (con corriente) de la caja de conexiones.
6. Cable a tierra
Conecte el cable a tierra de la caja de conexiones y el cable a tierra de la lámpara con un
conector de cables o un tornillo de puesta a tierra (E) al soporte de montaje (C). Ajuste
los el tornillo de puesta a tierra para asegurar ambos cables.
7. Fijar cableado
Rodee los conectores de cable (B) con cinta aisladora (no incluida) para fijarlos
por completo. Luego, acomode con cuidado todo el cableado dentro de la caja de
conexiones y asegúrese de que no haya conexiones expuestas.
8. Fijar rosetón
Haga coincidir el rosetón (G) con los tornillos preinstalados (D) en el soporte de montaje
(C) y ajústelo en su lugar con las dos tuercas de paso (H).
9. Instalar pantalla de vidrio
Desatornille el aro del portalámparas (M) y coloque y sostenga la pantalla de vidrio (L)
en su lugar, con la apertura más grande hacia abajo. Luego, atornille con cuidado el aro
del portalámparas en su lugar, y asegúrese de que el lado redondeado esté hacia abajo y
que no toque el vidrio.
10. Insertar bombilla
Thread the included T bulb into the socket. NOTA: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restablecer el suministro de energía
Con la lámpara instalada correctamente, vuelva a conectar el suministro de energía
desde el disyuntor o caja de fusibles y encienda la luz desde el interruptor de pared
correspondiente.
INSTALACIÓN
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
REFERENCIA DE COMPONENTES
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- NO USE EN LUGARES HÚMEDOS
- USE SOLO EN INTERIORES
- DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
ELÉCTRICA PARA REALIZAR MANTENIMIENTO
(CONSULTAR INSTRUCCIONES)
- CONECTE LA LÁMPARA A TIERRA ADECUADAMENTE
- ASEGÚRESE DE QUE NINGÚN CABLE PELADO ESTÉ
EXPUESTO FUERA DE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS
RIESGO DE LESIONES
- ALGUNAS PARTES METÁLICAS DE LA LÁMPARA
PUEDEN TENER BORDES AFILADOS, ASÍ QUE USE
GUANTES PARA PREVENIR CORTES Y RASGUÑOS
MIENTRAS TOCA LAS PIEZAS
- NO USE LA UNIDAD SI LE FALTA UN LENTE O TIENE
UNO DAÑADO
- CONTABILICE LAS PIEZAS PEQUEÑAS Y DESTRUYA
EL MATERIAL DE EMPAQUE, YA QUE PUEDE SER
PELIGROSO PARA LOS NIÑOS
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE LOS
CABLES CON LOS QUE TRABAJE ESTÉ DESCONECTADA DESDE EL
CORTACIRCUITOS O LA CAJA DE FUSIBLES.
LIMPIEZA
Para limpiar esta lámpara, pásele un paño suave y seco. No use material
abrasivo, como esponjas o polvos, lana de acero o papel de lija.

AT
¡GRACIAS POR SU COMPRA!
¿Le gusta nuestro producto?
Deje una reseña en el sitio web de su
comercio favorito o en amazon.com
¿Tiene algún problema?
Díganos cómo podemos ayudar. Llame
al 1-800-654-8483, de lunes a viernes,
entre las 7a.m. y las 8p.m., hora central.
Ofertas exclusivas
Descubra más iluminación
innovadora en
byjasco.com/lighting
Instrucciones fáciles
Escanee el código o visite
byjasco.com/63180i
Lea las instrucciones o mire
el video con el paso a paso.
Para acceder a ofertas, registrar
su compra y darnos su opinión
sobre nosotros, tan solo escanee
el código o visite byjasco.com/deals
Guía de inicio rápido
HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada
de 3años. Visite www.byjasco.com para conocer los
detalles de la garantía.
¿Tiene preguntas? Póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al consumidor de EE. UU.
al1-800-654-8483, de lunes a viernes, de 7a.m.
a8p.m. (hora estándar del centro).
100 %
reciclable
Separe el
papel del
plástico
antes de
reciclar
byjasco.com/recycle papel
a base de un 25% de
residuos postconsumo
63180, 63181 v1 07/21
Lámpara Colgante
No necesita herramientas especiales para instalar esta lámpara. Asegúrese
de seguir los pasos en el orden indicado. Nunca debe colgarse una
lámpara de cables eléctricos ni instalar una lámpara de tipo colgante en
un techo que tenga un sistema de calefacción de suelo radiante. Si no está
seguro de cómo proceder, consulte a un electricista habilitado. NOTA:
Es esencial que el cableado sea adecuado para el funcionamiento de
esta lámpara.
¡Felicitaciones por su nuevo Lámpara Colgante de
Enbrighten! Con su combinación de decoración
tradicional y un estilo moderno y pulcro, esta
lámpara mejorará cualquier espacio con una
iluminación superior. Antes de instalar, lea
todas las instrucciones y tenga en cuenta las
advertencias de seguridad.
Quite cuidadosamente la lámpara de su empaque y revise que estén incluidas todas las
piezas que se muestran en la figura. Asegúrese de no perder ninguno de los tornillos o
piezas necesarios para la instalación de esta lámpara.
1. Desconectar la energía eléctrica
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada desde el disyuntor principal o
la caja de fusibles.
3. Combinar varillas
Combine las varillas incluidas de 6 in. (I) y 12 in. (J) para determinar la altura de la
lámpara.
4. Enroscar cables
Con la varilla interior de la lámpara (M) dentro de la varilla exterior de la lámpara (L),
pase con cuidado los cables (H) por la varilla interior de la lámpara, la tapa (K), la placa
redonda (J) y el anillo de la cadena (I). Luego, ajuste la varilla interior de la lámpara a la
base de la lámpara (N) y al anillo de la cadena.
NOTA: Consulte el diagrama de la lámpara para confirmar que se siguió el correcto orden
de instalación.
5. Cables neutros y con corriente
Use el conector de cables (B) para conectar el cable acanalado de la lámpara al cable de
alimentación blanco (neutro) de la caja de conexiones. Luego, conecte el cable liso de la
lámpara al cable de alimentación negro (con corriente) de la caja de conexiones.
6. Cable a tierra
Conecte el cable a tierra de la caja de conexiones y el cable a tierra de la lámpara con un
conector de cables o un tornillo de puesta a tierra (E) al soporte de montaje (C). Ajuste
los el tornillo de puesta a tierra para asegurar ambos cables.
7. Fijar cableado
Rodee los conectores de cable (B) con cinta aisladora (no incluida) para fijarlos
por completo. Luego, acomode con cuidado todo el cableado dentro de la caja de
conexiones y asegúrese de que no haya conexiones expuestas.
8. Fijar rosetón
Haga coincidir el rosetón (G) con los tornillos preinstalados (D) en el soporte de montaje
(C) y ajústelo en su lugar con las dos tuercas de paso (H).
9. Instalar pantalla de vidrio
Desatornille el aro del portalámparas (M) y coloque y sostenga la pantalla de vidrio (L)
en su lugar, con la apertura más grande hacia abajo. Luego, atornille con cuidado el aro
del portalámparas en su lugar, y asegúrese de que el lado redondeado esté hacia abajo y
que no toque el vidrio.
10. Insertar bombilla
Thread the included T bulb into the socket. NOTA: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restablecer el suministro de energía
Con la lámpara instalada correctamente, vuelva a conectar el suministro de energía
desde el disyuntor o caja de fusibles y encienda la luz desde el interruptor de pared
correspondiente.
INSTALACIÓN
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
REFERENCIA DE COMPONENTES
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- NO USE EN LUGARES HÚMEDOS
- USE SOLO EN INTERIORES
- DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
ELÉCTRICA PARA REALIZAR MANTENIMIENTO
(CONSULTAR INSTRUCCIONES)
- CONECTE LA LÁMPARA A TIERRA ADECUADAMENTE
- ASEGÚRESE DE QUE NINGÚN CABLE PELADO ESTÉ
EXPUESTO FUERA DE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS
RIESGO DE LESIONES
- ALGUNAS PARTES METÁLICAS DE LA LÁMPARA
PUEDEN TENER BORDES AFILADOS, ASÍ QUE USE
GUANTES PARA PREVENIR CORTES Y RASGUÑOS
MIENTRAS TOCA LAS PIEZAS
- NO USE LA UNIDAD SI LE FALTA UN LENTE O TIENE
UNO DAÑADO
- CONTABILICE LAS PIEZAS PEQUEÑAS Y DESTRUYA
EL MATERIAL DE EMPAQUE, YA QUE PUEDE SER
PELIGROSO PARA LOS NIÑOS
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE LOS
CABLES CON LOS QUE TRABAJE ESTÉ DESCONECTADA DESDE EL
CORTACIRCUITOS O LA CAJA DE FUSIBLES.
LIMPIEZA
Para limpiar esta lámpara, pásele un paño suave y seco. No use material
abrasivo, como esponjas o polvos, lana de acero o papel de lija.

AT
¡GRACIAS POR SU COMPRA!
¿Le gusta nuestro producto?
Deje una reseña en el sitio web de su
comercio favorito o en amazon.com
¿Tiene algún problema?
Díganos cómo podemos ayudar. Llame
al 1-800-654-8483, de lunes a viernes,
entre las 7a.m. y las 8p.m., hora central.
Ofertas exclusivas
Descubra más iluminación
innovadora en
byjasco.com/lighting
Instrucciones fáciles
Escanee el código o visite
byjasco.com/63180i
Lea las instrucciones o mire
el video con el paso a paso.
Para acceder a ofertas, registrar
su compra y darnos su opinión
sobre nosotros, tan solo escanee
el código o visite byjasco.com/deals
Guía de inicio rápido
HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada
de 3años. Visite www.byjasco.com para conocer los
detalles de la garantía.
¿Tiene preguntas? Póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al consumidor de EE. UU.
al1-800-654-8483, de lunes a viernes, de 7a.m.
a8p.m. (hora estándar del centro).
100 %
reciclable
Separe el
papel del
plástico
antes de
reciclar
byjasco.com/recycle papel
a base de un 25% de
residuos postconsumo
63180, 63181 v1 07/21
Lámpara Colgante
No necesita herramientas especiales para instalar esta lámpara. Asegúrese
de seguir los pasos en el orden indicado. Nunca debe colgarse una
lámpara de cables eléctricos ni instalar una lámpara de tipo colgante en
un techo que tenga un sistema de calefacción de suelo radiante. Si no está
seguro de cómo proceder, consulte a un electricista habilitado. NOTA:
Es esencial que el cableado sea adecuado para el funcionamiento de
esta lámpara.
¡Felicitaciones por su nuevo Lámpara Colgante de
Enbrighten! Con su combinación de decoración
tradicional y un estilo moderno y pulcro, esta
lámpara mejorará cualquier espacio con una
iluminación superior. Antes de instalar, lea
todas las instrucciones y tenga en cuenta las
advertencias de seguridad.
Quite cuidadosamente la lámpara de su empaque y revise que estén incluidas todas las
piezas que se muestran en la figura. Asegúrese de no perder ninguno de los tornillos o
piezas necesarios para la instalación de esta lámpara.
1. Desconectar la energía eléctrica
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada desde el disyuntor principal o
la caja de fusibles.
3. Combinar varillas
Combine las varillas incluidas de 6 in. (I) y 12 in. (J) para determinar la altura de la
lámpara.
4. Enroscar cables
Con la varilla interior de la lámpara (M) dentro de la varilla exterior de la lámpara (L),
pase con cuidado los cables (H) por la varilla interior de la lámpara, la tapa (K), la placa
redonda (J) y el anillo de la cadena (I). Luego, ajuste la varilla interior de la lámpara a la
base de la lámpara (N) y al anillo de la cadena.
NOTA: Consulte el diagrama de la lámpara para confirmar que se siguió el correcto orden
de instalación.
5. Cables neutros y con corriente
Use el conector de cables (B) para conectar el cable acanalado de la lámpara al cable de
alimentación blanco (neutro) de la caja de conexiones. Luego, conecte el cable liso de la
lámpara al cable de alimentación negro (con corriente) de la caja de conexiones.
6. Cable a tierra
Conecte el cable a tierra de la caja de conexiones y el cable a tierra de la lámpara con un
conector de cables o un tornillo de puesta a tierra (E) al soporte de montaje (C). Ajuste
los el tornillo de puesta a tierra para asegurar ambos cables.
7. Fijar cableado
Rodee los conectores de cable (B) con cinta aisladora (no incluida) para fijarlos
por completo. Luego, acomode con cuidado todo el cableado dentro de la caja de
conexiones y asegúrese de que no haya conexiones expuestas.
8. Fijar rosetón
Haga coincidir el rosetón (G) con los tornillos preinstalados (D) en el soporte de montaje
(C) y ajústelo en su lugar con las dos tuercas de paso (H).
9. Instalar pantalla de vidrio
Desatornille el aro del portalámparas (M) y coloque y sostenga la pantalla de vidrio (L)
en su lugar, con la apertura más grande hacia abajo. Luego, atornille con cuidado el aro
del portalámparas en su lugar, y asegúrese de que el lado redondeado esté hacia abajo y
que no toque el vidrio.
10. Insertar bombilla
Thread the included T bulb into the socket. NOTA: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restablecer el suministro de energía
Con la lámpara instalada correctamente, vuelva a conectar el suministro de energía
desde el disyuntor o caja de fusibles y encienda la luz desde el interruptor de pared
correspondiente.
INSTALACIÓN
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
REFERENCIA DE COMPONENTES
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- NO USE EN LUGARES HÚMEDOS
- USE SOLO EN INTERIORES
- DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
ELÉCTRICA PARA REALIZAR MANTENIMIENTO
(CONSULTAR INSTRUCCIONES)
- CONECTE LA LÁMPARA A TIERRA ADECUADAMENTE
- ASEGÚRESE DE QUE NINGÚN CABLE PELADO ESTÉ
EXPUESTO FUERA DE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS
RIESGO DE LESIONES
- ALGUNAS PARTES METÁLICAS DE LA LÁMPARA
PUEDEN TENER BORDES AFILADOS, ASÍ QUE USE
GUANTES PARA PREVENIR CORTES Y RASGUÑOS
MIENTRAS TOCA LAS PIEZAS
- NO USE LA UNIDAD SI LE FALTA UN LENTE O TIENE
UNO DAÑADO
- CONTABILICE LAS PIEZAS PEQUEÑAS Y DESTRUYA
EL MATERIAL DE EMPAQUE, YA QUE PUEDE SER
PELIGROSO PARA LOS NIÑOS
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE LOS
CABLES CON LOS QUE TRABAJE ESTÉ DESCONECTADA DESDE EL
CORTACIRCUITOS O LA CAJA DE FUSIBLES.
LIMPIEZA
Para limpiar esta lámpara, pásele un paño suave y seco. No use material
abrasivo, como esponjas o polvos, lana de acero o papel de lija.

AT
¡GRACIAS POR SU COMPRA!
¿Le gusta nuestro producto?
Deje una reseña en el sitio web de su
comercio favorito o en amazon.com
¿Tiene algún problema?
Díganos cómo podemos ayudar. Llame
al 1-800-654-8483, de lunes a viernes,
entre las 7a.m. y las 8p.m., hora central.
Ofertas exclusivas
Descubra más iluminación
innovadora en
byjasco.com/lighting
Instrucciones fáciles
Escanee el código o visite
byjasco.com/63180i
Lea las instrucciones o mire
el video con el paso a paso.
Para acceder a ofertas, registrar
su compra y darnos su opinión
sobre nosotros, tan solo escanee
el código o visite byjasco.com/deals
Guía de inicio rápido
HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada
de 3años. Visite www.byjasco.com para conocer los
detalles de la garantía.
¿Tiene preguntas? Póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al consumidor de EE. UU.
al1-800-654-8483, de lunes a viernes, de 7a.m.
a8p.m. (hora estándar del centro).
100 %
reciclable
Separe el
papel del
plástico
antes de
reciclar
byjasco.com/recycle papel
a base de un 25% de
residuos postconsumo
63180, 63181 v1 07/21
Lámpara Colgante
No necesita herramientas especiales para instalar esta lámpara. Asegúrese
de seguir los pasos en el orden indicado. Nunca debe colgarse una
lámpara de cables eléctricos ni instalar una lámpara de tipo colgante en
un techo que tenga un sistema de calefacción de suelo radiante. Si no está
seguro de cómo proceder, consulte a un electricista habilitado. NOTA:
Es esencial que el cableado sea adecuado para el funcionamiento de
esta lámpara.
¡Felicitaciones por su nuevo Lámpara Colgante de
Enbrighten! Con su combinación de decoración
tradicional y un estilo moderno y pulcro, esta
lámpara mejorará cualquier espacio con una
iluminación superior. Antes de instalar, lea
todas las instrucciones y tenga en cuenta las
advertencias de seguridad.
Quite cuidadosamente la lámpara de su empaque y revise que estén incluidas todas las
piezas que se muestran en la figura. Asegúrese de no perder ninguno de los tornillos o
piezas necesarios para la instalación de esta lámpara.
1. Desconectar la energía eléctrica
Ensure power is turned OFF at the circuit breaker or fuse box.
2. Install mounting bracket
Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada desde el disyuntor principal o
la caja de fusibles.
3. Combinar varillas
Combine las varillas incluidas de 6 in. (I) y 12 in. (J) para determinar la altura de la
lámpara.
4. Enroscar cables
Con la varilla interior de la lámpara (M) dentro de la varilla exterior de la lámpara (L),
pase con cuidado los cables (H) por la varilla interior de la lámpara, la tapa (K), la placa
redonda (J) y el anillo de la cadena (I). Luego, ajuste la varilla interior de la lámpara a la
base de la lámpara (N) y al anillo de la cadena.
NOTA: Consulte el diagrama de la lámpara para confirmar que se siguió el correcto orden
de instalación.
5. Cables neutros y con corriente
Use el conector de cables (B) para conectar el cable acanalado de la lámpara al cable de
alimentación blanco (neutro) de la caja de conexiones. Luego, conecte el cable liso de la
lámpara al cable de alimentación negro (con corriente) de la caja de conexiones.
6. Cable a tierra
Conecte el cable a tierra de la caja de conexiones y el cable a tierra de la lámpara con un
conector de cables o un tornillo de puesta a tierra (E) al soporte de montaje (C). Ajuste
los el tornillo de puesta a tierra para asegurar ambos cables.
7. Fijar cableado
Rodee los conectores de cable (B) con cinta aisladora (no incluida) para fijarlos
por completo. Luego, acomode con cuidado todo el cableado dentro de la caja de
conexiones y asegúrese de que no haya conexiones expuestas.
8. Fijar rosetón
Haga coincidir el rosetón (G) con los tornillos preinstalados (D) en el soporte de montaje
(C) y ajústelo en su lugar con las dos tuercas de paso (H).
9. Instalar pantalla de vidrio
Desatornille el aro del portalámparas (M) y coloque y sostenga la pantalla de vidrio (L)
en su lugar, con la apertura más grande hacia abajo. Luego, atornille con cuidado el aro
del portalámparas en su lugar, y asegúrese de que el lado redondeado esté hacia abajo y
que no toque el vidrio.
10. Insertar bombilla
Thread the included T bulb into the socket. NOTA: Use medium base 60W MAX
incandescent bulbs or 60W equivalent SBCFL or SBLED bulbs as an alternative.
11. Restablecer el suministro de energía
Con la lámpara instalada correctamente, vuelva a conectar el suministro de energía
desde el disyuntor o caja de fusibles y encienda la luz desde el interruptor de pared
correspondiente.
INSTALACIÓN
A
B
C
D
F
G
H
J
K
L
M
I
E
A. Junction box (not included)
B. Wire nuts (x3)
C. Mounting bracket
D. Pre-installed screw/nut (x2)
E. Grounding screw
F. Mounting screw (x2)
G. Canopy
H. Cylinder nut (x2)
I. 6in. rod (x2)
J. 12in. rod (x2)
K. Fixture base
L. Glass shade
M. Socket ring
REFERENCIA DE COMPONENTES
4007817
CAUTION - RISK OF FIRE
PRECAUCION -
RIESGO DE INCENDIO
MAX 60 WATTS TYPE A
120 60HZ AC ONLY
MADE IN CHINA
MAX 60 WATTS TIPO A
120V 60Hz EXCLUSIV
AMENTE PARA CA
HENCO EN CHINA
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- NO USE EN LUGARES HÚMEDOS
- USE SOLO EN INTERIORES
- DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
ELÉCTRICA PARA REALIZAR MANTENIMIENTO
(CONSULTAR INSTRUCCIONES)
- CONECTE LA LÁMPARA A TIERRA ADECUADAMENTE
- ASEGÚRESE DE QUE NINGÚN CABLE PELADO ESTÉ
EXPUESTO FUERA DE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS
RIESGO DE LESIONES
- ALGUNAS PARTES METÁLICAS DE LA LÁMPARA
PUEDEN TENER BORDES AFILADOS, ASÍ QUE USE
GUANTES PARA PREVENIR CORTES Y RASGUÑOS
MIENTRAS TOCA LAS PIEZAS
- NO USE LA UNIDAD SI LE FALTA UN LENTE O TIENE
UNO DAÑADO
- CONTABILICE LAS PIEZAS PEQUEÑAS Y DESTRUYA
EL MATERIAL DE EMPAQUE, YA QUE PUEDE SER
PELIGROSO PARA LOS NIÑOS
SEGURIDAD
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE LOS
CABLES CON LOS QUE TRABAJE ESTÉ DESCONECTADA DESDE EL
CORTACIRCUITOS O LA CAJA DE FUSIBLES.
LIMPIEZA
Para limpiar esta lámpara, pásele un paño suave y seco. No use material
abrasivo, como esponjas o polvos, lana de acero o papel de lija.
