Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 1.645-600.0 User Manual
Page 2
Karcher 1.645-600.0 Cleaning spray gun WBS 3 Waterbooster
Bedienungsanleitung - Page 2
For 1.645-600.0.
PDF File Manual
,
172 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise
Gefahrenstufen
Sicherer Umgang
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Sicherheitseinrichtungen
Geräteschalter
Gerätebeschreibung
Inbetriebnahme
Batterien einsetzen
Anschluss an die Wasserleitung
Betrieb
Betrieb mit Punktstrahl
Betrieb mit rotierendem Sprühstrahl
Betrieb unterbrechen
Betrieb beenden
Lagerung
Frostschutz
Gerät aufbewahren
Pflege und Wartung
Gerät entleeren
Batterien ersetzen
Hilfe bei Störungen
Garantie
Technische Daten
Contents
General notes
Safety instructions
Hazard levels
Safe handling
Intended use
Environmental protection
Accessories and spare parts
Scope of delivery
Safety devices
Power switch
Description of the device
Initial startup
Insert batteries
Connection to the water line
Operation
Operation with point jet
Operating with the rotating spray jet
Interrupting operation
Ending operation
Storage
Frost protection
Storing the device
Care and service
Emptying the device
Replacing the batteries
Troubleshooting guide
Warranty
Technical data
Contenu
Remarques générales
Consignes de sécurité
Niveaux de danger
Manipulation sûre
Utilisation conforme
Protection de l'environnement
Accessoires et pièces de rechange
Etendue de livraison
Dispositifs de sécurité
Interrupteur principal
Description de l'appareil
Mise en service
Insertion des piles
Raccordement à une conduite d'eau
Opération
Fonctionnement avec jet crayon
Fonctionnement avec jet de pulvérisation rotatif
Interrompre le fonctionnement
Terminer l'utilisation
Stockage
Protection antigel
Rangement de l'appareil
Entretien et maintenance
Vider l'appareil
Remplacer les piles
Dépannage en cas de défaut
Garantie
Caractéristiques techniques
Indice
Avvertenze generali
Avvertenze di sicurezza
Livelli di pericolo
Uso sicuro
Impiego conforme alla destinazione
Tutela dell'ambiente
Accessori e ricambi
Volume di fornitura
Dispositivi di sicurezza
Interruttore dell'apparecchio
Descrizione dell’apparecchio
Messa in funzione
Inserimento delle batterie
Collegamento alla rete idrica
Esercizio
Esercizio con getto puntiforme
Esercizio con getto di spruzzo rotante
Interruzione del funzionamento
Termine del funzionamento
Stoccaggio
Antigelo
Conservazione dell’apparecchio
Cura e manutenzione
Svuotare l’apparecchio
Sostituzione delle batterie
Guida alla risoluzione dei guasti
Garanzia
Dati tecnici
Inhoud
Algemene instructies
Veiligheidsinstructies
Gevarenniveaus
Veilige hantering
Reglementair gebruik
Milieubescherming
Toebehoren en reserveonderdelen
Leveringsomvang
Veiligheidsinrichtingen
Apparaatschakelaar
Beschrijving apparaat
Inbedrijfstelling
Batterijen plaatsen
Aansluiting op de waterleiding
Werking
Werking met puntstraal
Werking met roterende spuitstraal
Werking onderbreken
Werking beëindigen
Opslag
Vorstbescherming
Apparaat opbergen
Onderhoud
Het apparaat legen
Batterijen plaatsen
Hulp bij storingen
Garantie
Technische gegevens
Índice de contenidos
Avisos generales
Instrucciones de seguridad
Niveles de peligro
Manipulación segura
Uso previsto
Protección del medioambiente
Accesorios y recambios
Volumen de suministro
Dispositivos de seguridad
Interruptor del equipo
Descripción del equipo
Puesta en funcionamiento
Colocación de las pilas
Conexión al conducto de agua
Funcionamiento
Servicio con chorro
Servicio con chorro de pulverización giratorio
Interrupción del servicio
Finalización del funcionamiento
Almacenamiento
Anticongelante
Almacenaje del equipo
Cuidado y mantenimiento
Vaciado del equipo
Cambio de las pilas
Ayuda en caso de fallos
Garantía
Datos técnicos
Índice
Indicações gerais
Avisos de segurança
Níveis de perigo
Manuseamento seguro
Utilização prevista
Protecção do meio ambiente
Acessórios e peças sobressalentes
Volume do fornecimento
Unidades de segurança
Interruptor do aparelho
Descrição do aparelho
Colocação em funcionamento
Instalar baterias
Ligação à conduta de água
Operação
Operação com jacto pontual
Operação com jacto de pulverização rotativo
Interromper a operação
Terminar a operação
Armazenamento
Protecção anticongelante
Armazenar o aparelho
Conservação e manutenção
Esvaziar o aparelho
Substituir as baterias
Ajuda em caso de avarias
Garantia
Dados técnicos
Indhold
Generelle henvisninger
Sikkerhedshenvisninger
Faregrader
Sikker brug
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Miljøbeskyttelse
Tilbehør og reservedele
Leveringsomfang
Sikkerhedsanordninger
Maskinkontakt
Maskinbeskrivelse
Ibrugtagning
Isætning af batterier
Tilslutning til vandledningen
Drift
Betjening med punktstråle
Betjening med roterende sprøjtestråle
Afbrydelse af driften
Afslutning af driften
Opbevaring
Frostbeskyttelse
Opbevaring af maskinen
Pleje og vedligeholdelse
Tømning af maskinen
Batteriskift
Hjælp ved fejl
Garanti
Tekniske data
Indhold
Generelle merknader
Sikkerhetsanvisninger
Risikonivå
Sikker håndtering
Forskriftsmessig bruk
Miljøvern
Tilbehør og reservedeler
Leveringsomfang
Sikkerhetsinnretninger
Apparatbryter
Beskrivelse av apparatet
Igangsetting
Sette inn batterier
Tilkobling til vannledningen
Bruk
Drift med punktstråle
Drift med roterende spraystråle
Avbryte driften
Avslutte driften
Lagring
Frostbeskyttelse
Oppbevare apparatet
Stell og vedlikehold
Tømme apparatet
Bytte batterier
Bistand ved feil
Garanti
Tekniske data
Innehåll
Allmän information
Säkerhetsanvisningar
Risknivåer
Säker hantering
Avsedd användning
Miljöskydd
Tillbehör och reservdelar
Leveransens omfattning
Säkerhetsanordningar
Maskinens strömbrytare
Beskrivning av apparaten
Idrifttagning
Sätt i batterier
Anslutning till vattenledningen
Drift
Användning med punktstråle
Användning med roterande sprutstråle
Avbryt driften
Avsluta driften
Förvaring
Frostskydd
Förvara maskinen
Skötsel och underhåll
Töm apparaten
Byta batterier
Hjälp vid störningar
Garanti
Tekniska data
Sisältö
Yleisiä ohjeita
Turvallisuusohjeet
Vaarallisuusasteet
Turvallinen käsittely
Määräystenmukainen käyttö
Ympäristönsuojelu
Lisävarusteet ja varaosat
Toimituksen sisältö
Turvalaitteet
Laitekytkin
Laitekuvaus
Käyttöönotto
Paristojen asettaminen paikoilleen
Liitäntä vesijohtoon
Käyttö
Käyttö pistesuihkulla
Käyttö pyörivällä suihkulla
Käytön keskeyttäminen
Käytön lopettaminen
Varastointi
Jäätymisenesto
Laitteen säilytys
Hoito ja huolto
Laitteen tyhjentäminen
Paristojen vaihtaminen
Ohjeet häiriötilanteissa
Takuu
Tekniset tiedot
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
Υποδείξεις ασφαλείας
Διαβαθμίσεις κινδύνων
Ασφαλής χρήση
Προβλεπόμενη χρήση
Προστασία του περιβάλλοντος
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Παραδοτέος εξοπλισμός
Συστήματα ασφαλείας
Διακόπτης συσκευής
Περιγραφή συσκευής
Θέση σε λειτουργία
Τοποθετήστε τις μπαταρίες
Σύνδεση σε αγωγό νερού
Λειτουργία
Λειτουργία με σημειακή πηγή
Λειτουργία με περιστρεφόμενο ψεκασμό
Διακοπή λειτουργίας
Τερματισμός λειτουργίας
Αποθήκευση
Αντιπαγετική προστασία
Αποθήκευση συσκευής
Φροντίδα και συντήρηση
Αδειάστε τη συσκευή
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες
Αντιμετώπιση βλαβών
Εγγύηση
Τεχνικά στοιχεία
İçindekiler
Genel uyarılar
Güvenlik bilgileri
Tehlike kademeleri
Güvenli kullanım
Amaca uygun kullanım
Çevre koruma
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Teslimat kapsamı
Güvenlik tertibatları
Cihaz şalteri
Cihaz açıklaması
İşletime alma
Akülerin takılması
Su hattına bağlantı
İşletim
Nokta huzmesi ile çalışma
Dönen püskürtme huzmesi ile çalışma
İşletmeyi iptal etme
İşletmenin tamamlanması
Depolama
Antifriz
Cihazın muhafaza edilmesi
Bakım ve koruma
Cihazın boşaltılması
Akülerin değiştirilmesi
Arıza durumunda yardım
Garanti
Teknik bilgiler
Содержание
Общие указания
Указания по технике безопасности
Степень опасности
Безопасная работа
Использование по назначению
Защита окружающей среды
Принадлежности и запасные части
Комплект поставки
Предохранительные устройства
Выключатель устройства
Описание устройства
Ввод в эксплуатацию
Установка аккумулятора
Подключение к водопроводу
Эксплуатация
Режим с точечной струей
Режим с вращающейся струей
Приостановка работы
Окончание работы
Хранение
Защита от замерзания
Хранение устройства
Уход и техническое обслуживание
Опорожнение устройства
Замена аккумуляторов
Помощь при неисправностях
Гарантия
Технические характеристики
Tartalom
Általános utasítások
Biztonsági tanácsok
Veszélyfokozat
Biztonságos kezelés
Rendeltetésszerű alkalmazás
Környezetvédelem
Tartozékok és pótalkatrészek
Szállított tartozékok
Biztonsági berendezések
Készülékkapcsoló
A készülék leírása
Üzembe helyezés
Akkumulátorok behelyezése
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
Üzemeltetés
Üzem pontsugárzóval
Üzem forgó szórósugárral
Az üzem megszakítása
Az üzem befejezése
Raktározás
Fagyvédelem
A készülék tárolása
Ápolás és karbantartás
A készülék ürítése
Akkumulátorok cseréje
Segítség üzemzavarok esetén
Garancia
Műszaki adatok
Obsah
Obecné pokyny
Bezpečnostní pokyny
Stupně nebezpečí
Bezpečné zacházení
Použití v souladu s určením
Ochrana životního prostředí
Příslušenství a náhradní díly
Rozsah dodávky
Bezpečnostní mechanismy
Hlavní spínač
Popis přístroje
Uvedení do provozu
Vložení baterií
Připojení k vodovodu
Provoz
Provoz s bodovým paprskem
Provoz s rotujícím nástřikovým paprskem
Přerušení provozu
Ukončení provozu
Skladování
Ochrana před mrazem
Uložení přístroje
Péče a údržba
Vyprázdnění přístroje
Výměna baterií
Nápověda při poruchách
Záruka
Technické údaje
Kazalo
Splošna navodila
Varnostna navodila
Stopnje nevarnosti
Varna uporaba
Namenska uporaba
Zaščita okolja
Pribor in nadomestni deli
Obseg dobave
Varnostne naprave
Stikalo naprave
Opis naprave
Zagon
Vstavljanje baterije
Priključitev na vodovod
Obratovanje
Delovanje s točkovnim curkom
Delovanje z vrtljivim razpršenim curkom
Prekinitev obratovanja
Konec uporabe
Skladiščenje
Zaščita pred zamrzovanjem
Shranjevanje naprave
Nega in vzdrževanje
Praznjenje naprave
Menjava baterij
Pomoč pri motnjah
Garancija
Tehnični podatki
Spis treści
Wskazówki ogólne
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Stopnie zagrożenia
Bezpieczna obsługa
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Akcesoria i części zamienne
Zakres dostawy
Urządzenia zabezpieczające
Wyłącznik urządzenia
Opis urządzenia
Uruchamianie
Wkładanie baterii
Podłączenie do instalacji wodnej
Eksploatacja
Praca ze strumieniem skupionym
Praca z obrotowym strumieniem natrysku
Przerwanie pracy
Zakończenie pracy
Składowanie
Ochrona przeciwmrozowa
Przechowywanie urządzenia
Czyszczenie i konserwacja
Opróżnianie urządzenia
Wymiana baterii
Usuwanie usterek
Gwarancja
Dane techniczne
Cuprins
Indicaţii generale
Indicaţii privind siguranţa
Trepte de pericol
Manipulare în siguranţă
Utilizarea conform destinaţiei
Protecţia mediului
Accesorii şi piese de schimb
Set de livrare
Dispozitive de siguranţă
Comutator aparat
Descrierea aparatului
Punerea în funcţiune
Introducerea bateriilor
Racord la conducta de apă
Funcţionare
Funcționare cu jet punctiform
Funcționarea cu jet de pulverizare rotativ
Întreruperea funcţionării
Finalizarea funcționării
Depozitarea
Protecţia împotriva îngheţului
Depozitarea aparatului
Îngrijirea şi întreţinerea
Golirea aparatului
Înlocuirea bateriilor
Remedierea defecţiunilor
Garanţie
Date tehnice
Obsah
Všeobecné upozornenia
Bezpečnostné pokyny
Stupne nebezpečenstva
Bezpečná manipulácia
Používanie v súlade s účelom
Ochrana životného prostredia
Príslušenstvo a náhradné diely
Rozsah dodávky
Bezpečnostné zariadenia
Spínač prístroja
Popis prístroja
Uvedenie do prevádzky
Vloženie batérií
Pripojenie na vodovodné potrubie
Prevádzka
Prevádzka s bodovým lúčom
Prevádzka s rotujúcim prúdom
Prerušenie prevádzky
Ukončenie prevádzky
Skladovanie
Ochrana proti mrazu
Uschovanie prístroja
Ošetrovanie a údržba
Vyprázdnenie prístroja
Výmena batérií
Pomoc pri poruchách
Záruka
Technické údaje
Sadržaj
Opće napomene
Sigurnosne napomene
Sigurnosne razine
Sigurno rukovanje
Namjenska uporaba
Zaštita okoliša
Pribor i zamjenski dijelovi
Sadržaj isporuke
Sigurnosni uređaji
Sklopka uređaja
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Umetanje baterije
Priključak na vodovod
Rad
Rad s uskim mlazom
Rad s rotirajućim raspršenim mlazom
Prekid rada
Završetak rada
Skladištenje
Zaštita od smrzavanja
Čuvanje uređaja
Njega i održavanje
Pražnjenje uređaja
Zamjena baterija
Pomoć u slučaju smetnji
Jamstvo
Tehnički podaci
Sadržaj
Opšte napomene
Sigurnosne napomene
Stepeni opasnosti
Bezbedno rukovanje
Namenska upotreba
Zaštita životne sredine
Pribor i rezervni delovi
Obim isporuke
Sigurnosni uređaji
Prekidač uređaja
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Umetanje baterija
Priključak na vodovod
Rad
Rad sa tačkastim mlazom
Rad sa rotirajućim mlazom
Prekid rada
Završetak rada
Skladištenje
Zaštita od mraza
Čuvanje uređaja
Nega i održavanje
Pražnjenje uređaja
Zamena baterija
Pomoć u slučaju smetnji
Garancija
Tehnički podaci
Съдържание
Общи указания
Указания за безопасност
Степени на опасност
Безопасно боравене
Употреба по предназначение
Защита на околната среда
Аксесоари и резервни части
Обхват на доставка
Предпазни устройства
Прекъсвач на уреда
Описание на уреда
Пускане в експлоатация
Поставяне на акумулаторите
Свързване към водопровода
Експлоатация
Работа с точкова струя
Работа с въртяща се струя за разпръскване
Прекъсване на работата
Приключване на работата
Съхранение
Защита от замръзване
Съхранение на уреда
Грижа и поддръжка
Изпразване на уреда
Смяна на акумулаторите
Помощ при повреди
Гаранция
Технически данни
Sisukord
Üldised juhised
Ohutusjuhised
Ohuastmed
Ohutu ümberkäimine
Nõuetekohane kasutamine
Keskkonnakaitse
Lisavarustus ja varuosad
Tarnekomplekt
Ohutusseadised
Seadmelüliti
Seadme kirjeldus
Käikuvõtmine
sisestage patareid
Ühendus veetoruga
Käitamine
Töö kohtpihustiga
Töötamine pöörleva pihustiga
Käituse katkestamine
Käituse lõpetamine
Ladustamine
Antifriis
Seadme hoiulepanek
Hooldus ja jooksevremont
Seadme tühjendamine
Patareide vahetus
Abi rikete korral
Garantii
Tehnilised andmed
Saturs
Vispārīgas norādes
Drošības norādes
Riska pakāpes
Droša lietošana
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Apkārtējās vides aizsardzība
Piederumi un rezerves daļas
Piegādes komplekts
Drošības ierīces
Ierīces slēdzis
Ierīces apraksts
Ekspluatācijas uzsākšana
Bateriju ievietošana
Pieslēgums ūdensvadam
Ekspluatācija
Ekspluatācija ar punktveida strūklu
Ekspluatācija ar rotējošu smidzināšanas strūklu
Ekspluatācijas pārtraukšana
Ekspluatācijas beigšana
Uzglabāšana
Pretsala aizsardzība
Ierīces uzglabāšana
Kopšana un apkope
Ierīces iztukšošana
Bateriju nomaiņa
Palīdzība traucējumu gadījumā
Garantija
Tehniskie dati
Turinys
Bendrosios nuorodos
Saugos nurodymai
Rizikos lygiai
Saugus naudojimas
Naudojimas laikantis nurodymų
Aplinkos apsauga
Priedai ir atsarginės dalys
Komplektacija
Saugos įtaisai
Įrenginio jungiklis
Įrenginio aprašymas
Eksploatavimo pradžia
Įdėkite baterijas
Jungimas prie vandens linijos
Eksploatavimas
Eksploatavimas naudojant taškinę srovę
Eksploatavimas naudojant besisukančią purškimo srovę
Darbo nutraukimas
Darbo užbaigimas
Sandėliavimas
Apsauga nuo šalčio
Įrenginio saugojimas
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
Ištuštinkite įrenginį
Pakeiskite baterijas
Pagalba, jeigu būtų aptiktos triktys
Garantija
Techniniai duomenys
Зміст
Загальні вказівки
Вказівки з техніки безпеки
Ступінь небезпеки
Безпечна робота
Використання за призначенням
Охорона довкілля
Приладдя та запасні деталі
Комплект поставки
Запобіжні пристрої
Вимикач пристрою
Опис пристрою
Введення в експлуатацію
Встановлення акумуляторів
Підключення до водопроводу
Експлуатація
Робота з точковим струменем
Робота з обертовим струменем
Переривання роботи
Завершення роботи
Зберігання
Захист від морозу
Зберігання пристрою
Догляд та технічне обслуговування
Спорожнення пристрою
Заміна акумуляторів
Допомога в разі несправностей
Гарантія
Технічні характеристики
wbs3.pdf
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise
Gefahrenstufen
Sicherer Umgang
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Sicherheitseinrichtungen
Geräteschalter
Gerätebeschreibung
Inbetriebnahme
Batterien einsetzen
Anschluss an die Wasserleitung
Betrieb
Betrieb mit Punktstrahl
Betrieb mit rotierendem Sprühstrahl
Betrieb unterbrechen
Betrieb beenden
Lagerung
Frostschutz
Gerät aufbewahren
Pflege und Wartung
Gerät entleeren
Batterien ersetzen
Hilfe bei Störungen
Garantie
Technische Daten
Contents
General notes
Safety instructions
Hazard levels
Safe handling
Intended use
Environmental protection
Accessories and spare parts
Scope of delivery
Safety devices
Power switch
Description of the device
Initial startup
Insert batteries
Connection to the water line
Operation
Operation with point jet
Operating with the rotating spray jet
Interrupting operation
Ending operation
Storage
Frost protection
Storing the device
Care and service
Emptying the device
Replacing the batteries
Troubleshooting guide
Warranty
Technical data
Contenu
Remarques générales
Consignes de sécurité
Niveaux de danger
Manipulation sûre
Utilisation conforme
Protection de l'environnement
Accessoires et pièces de rechange
Etendue de livraison
Dispositifs de sécurité
Interrupteur principal
Description de l'appareil
Mise en service
Insertion des piles
Raccordement à une conduite d'eau
Opération
Fonctionnement avec jet crayon
Fonctionnement avec jet de pulvérisation rotatif
Interrompre le fonctionnement
Terminer l'utilisation
Stockage
Protection antigel
Rangement de l'appareil
Entretien et maintenance
Vider l'appareil
Remplacer les piles
Dépannage en cas de défaut
Garantie
Caractéristiques techniques
Indice
Avvertenze generali
Avvertenze di sicurezza
Livelli di pericolo
Uso sicuro
Impiego conforme alla destinazione
Tutela dell'ambiente
Accessori e ricambi
Volume di fornitura
Dispositivi di sicurezza
Interruttore dell'apparecchio
Descrizione dell’apparecchio
Messa in funzione
Inserimento delle batterie
Collegamento alla rete idrica
Esercizio
Esercizio con getto puntiforme
Esercizio con getto di spruzzo rotante
Interruzione del funzionamento
Termine del funzionamento
Stoccaggio
Antigelo
Conservazione dell’apparecchio
Cura e manutenzione
Svuotare l’apparecchio
Sostituzione delle batterie
Guida alla risoluzione dei guasti
Garanzia
Dati tecnici
Inhoud
Algemene instructies
Veiligheidsinstructies
Gevarenniveaus
Veilige hantering
Reglementair gebruik
Milieubescherming
Toebehoren en reserveonderdelen
Leveringsomvang
Veiligheidsinrichtingen
Apparaatschakelaar
Beschrijving apparaat
Inbedrijfstelling
Batterijen plaatsen
Aansluiting op de waterleiding
Werking
Werking met puntstraal
Werking met roterende spuitstraal
Werking onderbreken
Werking beëindigen
Opslag
Vorstbescherming
Apparaat opbergen
Onderhoud
Het apparaat legen
Batterijen plaatsen
Hulp bij storingen
Garantie
Technische gegevens
Índice de contenidos
Avisos generales
Instrucciones de seguridad
Niveles de peligro
Manipulación segura
Uso previsto
Protección del medioambiente
Accesorios y recambios
Volumen de suministro
Dispositivos de seguridad
Interruptor del equipo
Descripción del equipo
Puesta en funcionamiento
Colocación de las pilas
Conexión al conducto de agua
Funcionamiento
Servicio con chorro
Servicio con chorro de pulverización giratorio
Interrupción del servicio
Finalización del funcionamiento
Almacenamiento
Anticongelante
Almacenaje del equipo
Cuidado y mantenimiento
Vaciado del equipo
Cambio de las pilas
Ayuda en caso de fallos
Garantía
Datos técnicos
Índice
Indicações gerais
Avisos de segurança
Níveis de perigo
Manuseamento seguro
Utilização prevista
Protecção do meio ambiente
Acessórios e peças sobressalentes
Volume do fornecimento
Unidades de segurança
Interruptor do aparelho
Descrição do aparelho
Colocação em funcionamento
Instalar baterias
Ligação à conduta de água
Operação
Operação com jacto pontual
Operação com jacto de pulverização rotativo
Interromper a operação
Terminar a operação
Armazenamento
Protecção anticongelante
Armazenar o aparelho
Conservação e manutenção
Esvaziar o aparelho
Substituir as baterias
Ajuda em caso de avarias
Garantia
Dados técnicos
Indhold
Generelle henvisninger
Sikkerhedshenvisninger
Faregrader
Sikker brug
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Miljøbeskyttelse
Tilbehør og reservedele
Leveringsomfang
Sikkerhedsanordninger
Maskinkontakt
Maskinbeskrivelse
Ibrugtagning
Isætning af batterier
Tilslutning til vandledningen
Drift
Betjening med punktstråle
Betjening med roterende sprøjtestråle
Afbrydelse af driften
Afslutning af driften
Opbevaring
Frostbeskyttelse
Opbevaring af maskinen
Pleje og vedligeholdelse
Tømning af maskinen
Batteriskift
Hjælp ved fejl
Garanti
Tekniske data
Indhold
Generelle merknader
Sikkerhetsanvisninger
Risikonivå
Sikker håndtering
Forskriftsmessig bruk
Miljøvern
Tilbehør og reservedeler
Leveringsomfang
Sikkerhetsinnretninger
Apparatbryter
Beskrivelse av apparatet
Igangsetting
Sette inn batterier
Tilkobling til vannledningen
Bruk
Drift med punktstråle
Drift med roterende spraystråle
Avbryte driften
Avslutte driften
Lagring
Frostbeskyttelse
Oppbevare apparatet
Stell og vedlikehold
Tømme apparatet
Bytte batterier
Bistand ved feil
Garanti
Tekniske data
Innehåll
Allmän information
Säkerhetsanvisningar
Risknivåer
Säker hantering
Avsedd användning
Miljöskydd
Tillbehör och reservdelar
Leveransens omfattning
Säkerhetsanordningar
Maskinens strömbrytare
Beskrivning av apparaten
Idrifttagning
Sätt i batterier
Anslutning till vattenledningen
Drift
Användning med punktstråle
Användning med roterande sprutstråle
Avbryt driften
Avsluta driften
Förvaring
Frostskydd
Förvara maskinen
Skötsel och underhåll
Töm apparaten
Byta batterier
Hjälp vid störningar
Garanti
Tekniska data
Sisältö
Yleisiä ohjeita
Turvallisuusohjeet
Vaarallisuusasteet
Turvallinen käsittely
Määräystenmukainen käyttö
Ympäristönsuojelu
Lisävarusteet ja varaosat
Toimituksen sisältö
Turvalaitteet
Laitekytkin
Laitekuvaus
Käyttöönotto
Paristojen asettaminen paikoilleen
Liitäntä vesijohtoon
Käyttö
Käyttö pistesuihkulla
Käyttö pyörivällä suihkulla
Käytön keskeyttäminen
Käytön lopettaminen
Varastointi
Jäätymisenesto
Laitteen säilytys
Hoito ja huolto
Laitteen tyhjentäminen
Paristojen vaihtaminen
Ohjeet häiriötilanteissa
Takuu
Tekniset tiedot
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
Υποδείξεις ασφαλείας
Διαβαθμίσεις κινδύνων
Ασφαλής χρήση
Προβλεπόμενη χρήση
Προστασία του περιβάλλοντος
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Παραδοτέος εξοπλισμός
Συστήματα ασφαλείας
Διακόπτης συσκευής
Περιγραφή συσκευής
Θέση σε λειτουργία
Τοποθετήστε τις μπαταρίες
Σύνδεση σε αγωγό νερού
Λειτουργία
Λειτουργία με σημειακή πηγή
Λειτουργία με περιστρεφόμενο ψεκασμό
Διακοπή λειτουργίας
Τερματισμός λειτουργίας
Αποθήκευση
Αντιπαγετική προστασία
Αποθήκευση συσκευής
Φροντίδα και συντήρηση
Αδειάστε τη συσκευή
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες
Αντιμετώπιση βλαβών
Εγγύηση
Τεχνικά στοιχεία
İçindekiler
Genel uyarılar
Güvenlik bilgileri
Tehlike kademeleri
Güvenli kullanım
Amaca uygun kullanım
Çevre koruma
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Teslimat kapsamı
Güvenlik tertibatları
Cihaz şalteri
Cihaz açıklaması
İşletime alma
Akülerin takılması
Su hattına bağlantı
İşletim
Nokta huzmesi ile çalışma
Dönen püskürtme huzmesi ile çalışma
İşletmeyi iptal etme
İşletmenin tamamlanması
Depolama
Antifriz
Cihazın muhafaza edilmesi
Bakım ve koruma
Cihazın boşaltılması
Akülerin değiştirilmesi
Arıza durumunda yardım
Garanti
Teknik bilgiler
Содержание
Общие указания
Указания по технике безопасности
Степень опасности
Безопасная работа
Использование по назначению
Защита окружающей среды
Принадлежности и запасные части
Комплект поставки
Предохранительные устройства
Выключатель устройства
Описание устройства
Ввод в эксплуатацию
Установка аккумулятора
Подключение к водопроводу
Эксплуатация
Режим с точечной струей
Режим с вращающейся струей
Приостановка работы
Окончание работы
Хранение
Защита от замерзания
Хранение устройства
Уход и техническое обслуживание
Опорожнение устройства
Замена аккумуляторов
Помощь при неисправностях
Гарантия
Технические характеристики
Tartalom
Általános utasítások
Biztonsági tanácsok
Veszélyfokozat
Biztonságos kezelés
Rendeltetésszerű alkalmazás
Környezetvédelem
Tartozékok és pótalkatrészek
Szállított tartozékok
Biztonsági berendezések
Készülékkapcsoló
A készülék leírása
Üzembe helyezés
Akkumulátorok behelyezése
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
Üzemeltetés
Üzem pontsugárzóval
Üzem forgó szórósugárral
Az üzem megszakítása
Az üzem befejezése
Raktározás
Fagyvédelem
A készülék tárolása
Ápolás és karbantartás
A készülék ürítése
Akkumulátorok cseréje
Segítség üzemzavarok esetén
Garancia
Műszaki adatok
Obsah
Obecné pokyny
Bezpečnostní pokyny
Stupně nebezpečí
Bezpečné zacházení
Použití v souladu s určením
Ochrana životního prostředí
Příslušenství a náhradní díly
Rozsah dodávky
Bezpečnostní mechanismy
Hlavní spínač
Popis přístroje
Uvedení do provozu
Vložení baterií
Připojení k vodovodu
Provoz
Provoz s bodovým paprskem
Provoz s rotujícím nástřikovým paprskem
Přerušení provozu
Ukončení provozu
Skladování
Ochrana před mrazem
Uložení přístroje
Péče a údržba
Vyprázdnění přístroje
Výměna baterií
Nápověda při poruchách
Záruka
Technické údaje
Kazalo
Splošna navodila
Varnostna navodila
Stopnje nevarnosti
Varna uporaba
Namenska uporaba
Zaščita okolja
Pribor in nadomestni deli
Obseg dobave
Varnostne naprave
Stikalo naprave
Opis naprave
Zagon
Vstavljanje baterije
Priključitev na vodovod
Obratovanje
Delovanje s točkovnim curkom
Delovanje z vrtljivim razpršenim curkom
Prekinitev obratovanja
Konec uporabe
Skladiščenje
Zaščita pred zamrzovanjem
Shranjevanje naprave
Nega in vzdrževanje
Praznjenje naprave
Menjava baterij
Pomoč pri motnjah
Garancija
Tehnični podatki
Spis treści
Wskazówki ogólne
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Stopnie zagrożenia
Bezpieczna obsługa
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Akcesoria i części zamienne
Zakres dostawy
Urządzenia zabezpieczające
Wyłącznik urządzenia
Opis urządzenia
Uruchamianie
Wkładanie baterii
Podłączenie do instalacji wodnej
Eksploatacja
Praca ze strumieniem skupionym
Praca z obrotowym strumieniem natrysku
Przerwanie pracy
Zakończenie pracy
Składowanie
Ochrona przeciwmrozowa
Przechowywanie urządzenia
Czyszczenie i konserwacja
Opróżnianie urządzenia
Wymiana baterii
Usuwanie usterek
Gwarancja
Dane techniczne
Cuprins
Indicaţii generale
Indicaţii privind siguranţa
Trepte de pericol
Manipulare în siguranţă
Utilizarea conform destinaţiei
Protecţia mediului
Accesorii şi piese de schimb
Set de livrare
Dispozitive de siguranţă
Comutator aparat
Descrierea aparatului
Punerea în funcţiune
Introducerea bateriilor
Racord la conducta de apă
Funcţionare
Funcționare cu jet punctiform
Funcționarea cu jet de pulverizare rotativ
Întreruperea funcţionării
Finalizarea funcționării
Depozitarea
Protecţia împotriva îngheţului
Depozitarea aparatului
Îngrijirea şi întreţinerea
Golirea aparatului
Înlocuirea bateriilor
Remedierea defecţiunilor
Garanţie
Date tehnice
Obsah
Všeobecné upozornenia
Bezpečnostné pokyny
Stupne nebezpečenstva
Bezpečná manipulácia
Používanie v súlade s účelom
Ochrana životného prostredia
Príslušenstvo a náhradné diely
Rozsah dodávky
Bezpečnostné zariadenia
Spínač prístroja
Popis prístroja
Uvedenie do prevádzky
Vloženie batérií
Pripojenie na vodovodné potrubie
Prevádzka
Prevádzka s bodovým lúčom
Prevádzka s rotujúcim prúdom
Prerušenie prevádzky
Ukončenie prevádzky
Skladovanie
Ochrana proti mrazu
Uschovanie prístroja
Ošetrovanie a údržba
Vyprázdnenie prístroja
Výmena batérií
Pomoc pri poruchách
Záruka
Technické údaje
Sadržaj
Opće napomene
Sigurnosne napomene
Sigurnosne razine
Sigurno rukovanje
Namjenska uporaba
Zaštita okoliša
Pribor i zamjenski dijelovi
Sadržaj isporuke
Sigurnosni uređaji
Sklopka uređaja
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Umetanje baterije
Priključak na vodovod
Rad
Rad s uskim mlazom
Rad s rotirajućim raspršenim mlazom
Prekid rada
Završetak rada
Skladištenje
Zaštita od smrzavanja
Čuvanje uređaja
Njega i održavanje
Pražnjenje uređaja
Zamjena baterija
Pomoć u slučaju smetnji
Jamstvo
Tehnički podaci
Sadržaj
Opšte napomene
Sigurnosne napomene
Stepeni opasnosti
Bezbedno rukovanje
Namenska upotreba
Zaštita životne sredine
Pribor i rezervni delovi
Obim isporuke
Sigurnosni uređaji
Prekidač uređaja
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Umetanje baterija
Priključak na vodovod
Rad
Rad sa tačkastim mlazom
Rad sa rotirajućim mlazom
Prekid rada
Završetak rada
Skladištenje
Zaštita od mraza
Čuvanje uređaja
Nega i održavanje
Pražnjenje uređaja
Zamena baterija
Pomoć u slučaju smetnji
Garancija
Tehnički podaci
Съдържание
Общи указания
Указания за безопасност
Степени на опасност
Безопасно боравене
Употреба по предназначение
Защита на околната среда
Аксесоари и резервни части
Обхват на доставка
Предпазни устройства
Прекъсвач на уреда
Описание на уреда
Пускане в експлоатация
Поставяне на акумулаторите
Свързване към водопровода
Експлоатация
Работа с точкова струя
Работа с въртяща се струя за разпръскване
Прекъсване на работата
Приключване на работата
Съхранение
Защита от замръзване
Съхранение на уреда
Грижа и поддръжка
Изпразване на уреда
Смяна на акумулаторите
Помощ при повреди
Гаранция
Технически данни
Sisukord
Üldised juhised
Ohutusjuhised
Ohuastmed
Ohutu ümberkäimine
Nõuetekohane kasutamine
Keskkonnakaitse
Lisavarustus ja varuosad
Tarnekomplekt
Ohutusseadised
Seadmelüliti
Seadme kirjeldus
Käikuvõtmine
sisestage patareid
Ühendus veetoruga
Käitamine
Töö kohtpihustiga
Töötamine pöörleva pihustiga
Käituse katkestamine
Käituse lõpetamine
Ladustamine
Antifriis
Seadme hoiulepanek
Hooldus ja jooksevremont
Seadme tühjendamine
Patareide vahetus
Abi rikete korral
Garantii
Tehnilised andmed
Saturs
Vispārīgas norādes
Drošības norādes
Riska pakāpes
Droša lietošana
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Apkārtējās vides aizsardzība
Piederumi un rezerves daļas
Piegādes komplekts
Drošības ierīces
Ierīces slēdzis
Ierīces apraksts
Ekspluatācijas uzsākšana
Bateriju ievietošana
Pieslēgums ūdensvadam
Ekspluatācija
Ekspluatācija ar punktveida strūklu
Ekspluatācija ar rotējošu smidzināšanas strūklu
Ekspluatācijas pārtraukšana
Ekspluatācijas beigšana
Uzglabāšana
Pretsala aizsardzība
Ierīces uzglabāšana
Kopšana un apkope
Ierīces iztukšošana
Bateriju nomaiņa
Palīdzība traucējumu gadījumā
Garantija
Tehniskie dati
Turinys
Bendrosios nuorodos
Saugos nurodymai
Rizikos lygiai
Saugus naudojimas
Naudojimas laikantis nurodymų
Aplinkos apsauga
Priedai ir atsarginės dalys
Komplektacija
Saugos įtaisai
Įrenginio jungiklis
Įrenginio aprašymas
Eksploatavimo pradžia
Įdėkite baterijas
Jungimas prie vandens linijos
Eksploatavimas
Eksploatavimas naudojant taškinę srovę
Eksploatavimas naudojant besisukančią purškimo srovę
Darbo nutraukimas
Darbo užbaigimas
Sandėliavimas
Apsauga nuo šalčio
Įrenginio saugojimas
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
Ištuštinkite įrenginį
Pakeiskite baterijas
Pagalba, jeigu būtų aptiktos triktys
Garantija
Techniniai duomenys
Зміст
Загальні вказівки
Вказівки з техніки безпеки
Ступінь небезпеки
Безпечна робота
Використання за призначенням
Охорона довкілля
Приладдя та запасні деталі
Комплект поставки
Запобіжні пристрої
Вимикач пристрою
Опис пристрою
Введення в експлуатацію
Встановлення акумуляторів
Підключення до водопроводу
Експлуатація
Робота з точковим струменем
Робота з обертовим струменем
Переривання роботи
Завершення роботи
Зберігання
Захист від морозу
Зберігання пристрою
Догляд та технічне обслуговування
Спорожнення пристрою
Заміна акумуляторів
Допомога в разі несправностей
Гарантія
Технічні характеристики
Мазмұны
Жалпы нұсқаулар
Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
Қауіп деңгейлері
Қауіпсіз қолдану
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
Қоршаған ортаны қорғау
Керек-жарақ және қосалқы бөлшектер
Жеткізілім жинағы
Қорғаныс құрал-жабдықтары
Ажыратқыш
Құрылғының сипаттамасы
Пайдалануға енгізу
Батареяларды салыңыз
Су құбырына қосылу
Пайдалану
Нүктелік сәулемен жұмыс
Айналмалы бүріккішпен жұмыс
Жұмысты тоқтату
Жұмыстың аяқталуы
Сақтау
Аяздан қорғау
Құрылғыны сақтауға булау
Күтім және техникалық қызмет көрсету
Құрылғыны босатыңыз
Батареяларды ауыстырыңыз
Ақаулар кезіндегі көмек
Кепілдік
Техникалық мағлұматтар
目录
一般性提示
安全提示
危险等级
安全处理
按规定使用
环境保护
附件和备件
供货范围
安全装置
设备开关
设备说明
投入运行
插入电池
连接到水管上
运行
用点束操作
用旋转的喷洒射流操作
中断运行
结束运行
存放
防冻保护
保管设备
保养和维护
清空设备
更换电池
故障排除
质量保证
技术参数
目錄
一般性提示
安全提示
危險等級
安全處理
按規定使用
環境保護
附件和備件
出貨範圍
安全裝置
設備開關
設備說明
投入運行
插入電池
連接到水管上
運作
用點束操作
用旋轉的噴灑射流操作
中斷運行
結束運行
存放
防凍保護
保管設備
保養和維護
清空設備
更換電池
發生故障時的幫助
品質保證
技術參數
ar_59687230.pdf
المحتويات
إرشادات عامة
إرشادات السلامة
درجات الخطر
التعامل السليم
الاستخدام المطابق للتعليمات
حماية البيئة
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
محتوى التسليم
تجهيزات السلامة
مفتاح الجهاز
مواصفات الجهاز
بدء التشغيل
إدخال البطاريات
التوصيل بصنبور المياه
التشغيل
التشغيل بتيار مركز
التشغيل باستخدام تيار رش دوار
قطع عملية التشغيل
إيقاف التشغيل
التخزين
الحماية من التجمد
حفظ الجهاز
العناية والصيانة
تفريغ الجهاز
استبدال البطاريات
مساعدة في حالة حدوث أعطال
الضمان
البيانات الفنية
Page 2/172
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
2
1
2
3
4
5
A
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 8567009_1-645-600-0.pdf
File size: 2.91 MB
File Language: English
Pages: 172
Author: Karcher
File created: 2019-09-17
Published:
2023-10-07
Updated: 2023-10-07
Download File
Table of Contents
×
Inhalt
1
Allgemeine Hinweise
1
Sicherheitshinweise
1
Gefahrenstufen
1
Sicherer Umgang
1
Bestimmungsgemäße Verwendung
1
Umweltschutz
1
Zubehör und Ersatzteile
1
Lieferumfang
1
Sicherheitseinrichtungen
1
Geräteschalter
1
Gerätebeschreibung
1
Inbetriebnahme
1
Batterien einsetzen
1
Anschluss an die Wasserleitung
1
Betrieb
1
Betrieb mit Punktstrahl
1
Betrieb mit rotierendem Sprühstrahl
1
Betrieb unterbrechen
1
Betrieb beenden
1
Lagerung
1
Frostschutz
1
Gerät aufbewahren
1
Pflege und Wartung
1
Gerät entleeren
1
Batterien ersetzen
1
Hilfe bei Störungen
1
Garantie
1
Technische Daten
1
Contents
1
General notes
1
Safety instructions
1
Hazard levels
1
Safe handling
1
Intended use
1
Environmental protection
1
Accessories and spare parts
1
Scope of delivery
1
Safety devices
1
Power switch
1
Description of the device
1
Initial startup
1
Insert batteries
1
Connection to the water line
1
Operation
1
Operation with point jet
1
Operating with the rotating spray jet
1
Interrupting operation
1
Ending operation
1
Storage
1
Frost protection
1
Storing the device
1
Care and service
1
Emptying the device
1
Replacing the batteries
1
Troubleshooting guide
1
Warranty
1
Technical data
1
Contenu
1
Remarques générales
1
Consignes de sécurité
1
Niveaux de danger
1
Manipulation sûre
1
Utilisation conforme
1
Protection de l'environnement
1
Accessoires et pièces de rechange
1
Etendue de livraison
1
Dispositifs de sécurité
1
Interrupteur principal
1
Description de l'appareil
1
Mise en service
1
Insertion des piles
1
Raccordement à une conduite d'eau
1
Opération
1
Fonctionnement avec jet crayon
1
Fonctionnement avec jet de pulvérisation rotatif
1
Interrompre le fonctionnement
1
Terminer l'utilisation
1
Stockage
1
Protection antigel
1
Rangement de l'appareil
1
Entretien et maintenance
1
Vider l'appareil
1
Remplacer les piles
1
Dépannage en cas de défaut
1
Garantie
1
Caractéristiques techniques
1
Indice
1
Avvertenze generali
1
Avvertenze di sicurezza
1
Livelli di pericolo
1
Uso sicuro
1
Impiego conforme alla destinazione
1
Tutela dell'ambiente
1
Accessori e ricambi
1
Volume di fornitura
1
Dispositivi di sicurezza
1
Interruttore dell'apparecchio
1
Descrizione dell’apparecchio
1
Messa in funzione
1
Inserimento delle batterie
1
Collegamento alla rete idrica
1
Esercizio
1
Esercizio con getto puntiforme
1
Esercizio con getto di spruzzo rotante
1
Interruzione del funzionamento
1
Termine del funzionamento
1
Stoccaggio
1
Antigelo
1
Conservazione dell’apparecchio
1
Cura e manutenzione
1
Svuotare l’apparecchio
1
Sostituzione delle batterie
1
Guida alla risoluzione dei guasti
1
Garanzia
1
Dati tecnici
1
Inhoud
1
Algemene instructies
1
Veiligheidsinstructies
1
Gevarenniveaus
1
Veilige hantering
1
Reglementair gebruik
1
Milieubescherming
1
Toebehoren en reserveonderdelen
1
Leveringsomvang
1
Veiligheidsinrichtingen
1
Apparaatschakelaar
1
Beschrijving apparaat
1
Inbedrijfstelling
1
Batterijen plaatsen
1
Aansluiting op de waterleiding
1
Werking
1
Werking met puntstraal
1
Werking met roterende spuitstraal
1
Werking onderbreken
1
Werking beëindigen
1
Opslag
1
Vorstbescherming
1
Apparaat opbergen
1
Onderhoud
1
Het apparaat legen
1
Batterijen plaatsen
1
Hulp bij storingen
1
Garantie
1
Technische gegevens
1
Índice de contenidos
1
Avisos generales
1
Instrucciones de seguridad
1
Niveles de peligro
1
Manipulación segura
1
Uso previsto
1
Protección del medioambiente
1
Accesorios y recambios
1
Volumen de suministro
1
Dispositivos de seguridad
1
Interruptor del equipo
1
Descripción del equipo
1
Puesta en funcionamiento
1
Colocación de las pilas
1
Conexión al conducto de agua
1
Funcionamiento
1
Servicio con chorro
1
Servicio con chorro de pulverización giratorio
1
Interrupción del servicio
1
Finalización del funcionamiento
1
Almacenamiento
1
Anticongelante
1
Almacenaje del equipo
1
Cuidado y mantenimiento
1
Vaciado del equipo
1
Cambio de las pilas
1
Ayuda en caso de fallos
1
Garantía
1
Datos técnicos
1
Índice
1
Indicações gerais
1
Avisos de segurança
1
Níveis de perigo
1
Manuseamento seguro
1
Utilização prevista
1
Protecção do meio ambiente
1
Acessórios e peças sobressalentes
1
Volume do fornecimento
1
Unidades de segurança
1
Interruptor do aparelho
1
Descrição do aparelho
1
Colocação em funcionamento
1
Instalar baterias
1
Ligação à conduta de água
1
Operação
1
Operação com jacto pontual
1
Operação com jacto de pulverização rotativo
1
Interromper a operação
1
Terminar a operação
1
Armazenamento
1
Protecção anticongelante
1
Armazenar o aparelho
1
Conservação e manutenção
1
Esvaziar o aparelho
1
Substituir as baterias
1
Ajuda em caso de avarias
1
Garantia
1
Dados técnicos
1
Indhold
1
Generelle henvisninger
1
Sikkerhedshenvisninger
1
Faregrader
1
Sikker brug
1
Bestemmelsesmæssig anvendelse
1
Miljøbeskyttelse
1
Tilbehør og reservedele
1
Leveringsomfang
1
Sikkerhedsanordninger
1
Maskinkontakt
1
Maskinbeskrivelse
1
Ibrugtagning
1
Isætning af batterier
1
Tilslutning til vandledningen
1
Drift
1
Betjening med punktstråle
1
Betjening med roterende sprøjtestråle
1
Afbrydelse af driften
1
Afslutning af driften
1
Opbevaring
1
Frostbeskyttelse
1
Opbevaring af maskinen
1
Pleje og vedligeholdelse
1
Tømning af maskinen
1
Batteriskift
1
Hjælp ved fejl
1
Garanti
1
Tekniske data
1
Indhold
1
Generelle merknader
1
Sikkerhetsanvisninger
1
Risikonivå
1
Sikker håndtering
1
Forskriftsmessig bruk
1
Miljøvern
1
Tilbehør og reservedeler
1
Leveringsomfang
1
Sikkerhetsinnretninger
1
Apparatbryter
1
Beskrivelse av apparatet
1
Igangsetting
1
Sette inn batterier
1
Tilkobling til vannledningen
1
Bruk
1
Drift med punktstråle
1
Drift med roterende spraystråle
1
Avbryte driften
1
Avslutte driften
1
Lagring
1
Frostbeskyttelse
1
Oppbevare apparatet
1
Stell og vedlikehold
1
Tømme apparatet
1
Bytte batterier
1
Bistand ved feil
1
Garanti
1
Tekniske data
1
Innehåll
1
Allmän information
1
Säkerhetsanvisningar
1
Risknivåer
1
Säker hantering
1
Avsedd användning
1
Miljöskydd
1
Tillbehör och reservdelar
1
Leveransens omfattning
1
Säkerhetsanordningar
1
Maskinens strömbrytare
1
Beskrivning av apparaten
1
Idrifttagning
1
Sätt i batterier
1
Anslutning till vattenledningen
1
Drift
1
Användning med punktstråle
1
Användning med roterande sprutstråle
1
Avbryt driften
1
Avsluta driften
1
Förvaring
1
Frostskydd
1
Förvara maskinen
1
Skötsel och underhåll
1
Töm apparaten
1
Byta batterier
1
Hjälp vid störningar
1
Garanti
1
Tekniska data
1
Sisältö
1
Yleisiä ohjeita
1
Turvallisuusohjeet
1
Vaarallisuusasteet
1
Turvallinen käsittely
1
Määräystenmukainen käyttö
1
Ympäristönsuojelu
1
Lisävarusteet ja varaosat
1
Toimituksen sisältö
1
Turvalaitteet
1
Laitekytkin
1
Laitekuvaus
1
Käyttöönotto
1
Paristojen asettaminen paikoilleen
1
Liitäntä vesijohtoon
1
Käyttö
1
Käyttö pistesuihkulla
1
Käyttö pyörivällä suihkulla
1
Käytön keskeyttäminen
1
Käytön lopettaminen
1
Varastointi
1
Jäätymisenesto
1
Laitteen säilytys
1
Hoito ja huolto
1
Laitteen tyhjentäminen
1
Paristojen vaihtaminen
1
Ohjeet häiriötilanteissa
1
Takuu
1
Tekniset tiedot
1
Περιεχόμενα
1
Γενικές υποδείξεις
1
Υποδείξεις ασφαλείας
1
Διαβαθμίσεις κινδύνων
1
Ασφαλής χρήση
1
Προβλεπόμενη χρήση
1
Προστασία του περιβάλλοντος
1
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
1
Παραδοτέος εξοπλισμός
1
Συστήματα ασφαλείας
1
Διακόπτης συσκευής
1
Περιγραφή συσκευής
1
Θέση σε λειτουργία
1
Τοποθετήστε τις μπαταρίες
1
Σύνδεση σε αγωγό νερού
1
Λειτουργία
1
Λειτουργία με σημειακή πηγή
1
Λειτουργία με περιστρεφόμενο ψεκασμό
1
Διακοπή λειτουργίας
1
Τερματισμός λειτουργίας
1
Αποθήκευση
1
Αντιπαγετική προστασία
1
Αποθήκευση συσκευής
1
Φροντίδα και συντήρηση
1
Αδειάστε τη συσκευή
1
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες
1
Αντιμετώπιση βλαβών
1
Εγγύηση
1
Τεχνικά στοιχεία
1
İçindekiler
1
Genel uyarılar
1
Güvenlik bilgileri
1
Tehlike kademeleri
1
Güvenli kullanım
1
Amaca uygun kullanım
1
Çevre koruma
1
Aksesuarlar ve yedek parçalar
1
Teslimat kapsamı
1
Güvenlik tertibatları
1
Cihaz şalteri
1
Cihaz açıklaması
1
İşletime alma
1
Akülerin takılması
1
Su hattına bağlantı
1
İşletim
1
Nokta huzmesi ile çalışma
1
Dönen püskürtme huzmesi ile çalışma
1
İşletmeyi iptal etme
1
İşletmenin tamamlanması
1
Depolama
1
Antifriz
1
Cihazın muhafaza edilmesi
1
Bakım ve koruma
1
Cihazın boşaltılması
1
Akülerin değiştirilmesi
1
Arıza durumunda yardım
1
Garanti
1
Teknik bilgiler
1
Содержание
1
Общие указания
1
Указания по технике безопасности
1
Степень опасности
1
Безопасная работа
1
Использование по назначению
1
Защита окружающей среды
1
Принадлежности и запасные части
1
Комплект поставки
1
Предохранительные устройства
1
Выключатель устройства
1
Описание устройства
1
Ввод в эксплуатацию
1
Установка аккумулятора
1
Подключение к водопроводу
1
Эксплуатация
1
Режим с точечной струей
1
Режим с вращающейся струей
1
Приостановка работы
1
Окончание работы
1
Хранение
1
Защита от замерзания
1
Хранение устройства
1
Уход и техническое обслуживание
1
Опорожнение устройства
1
Замена аккумуляторов
1
Помощь при неисправностях
1
Гарантия
1
Технические характеристики
1
Tartalom
1
Általános utasítások
1
Biztonsági tanácsok
1
Veszélyfokozat
1
Biztonságos kezelés
1
Rendeltetésszerű alkalmazás
1
Környezetvédelem
1
Tartozékok és pótalkatrészek
1
Szállított tartozékok
1
Biztonsági berendezések
1
Készülékkapcsoló
1
A készülék leírása
1
Üzembe helyezés
1
Akkumulátorok behelyezése
1
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
1
Üzemeltetés
1
Üzem pontsugárzóval
1
Üzem forgó szórósugárral
1
Az üzem megszakítása
1
Az üzem befejezése
1
Raktározás
1
Fagyvédelem
1
A készülék tárolása
1
Ápolás és karbantartás
1
A készülék ürítése
1
Akkumulátorok cseréje
1
Segítség üzemzavarok esetén
1
Garancia
1
Műszaki adatok
1
Obsah
1
Obecné pokyny
1
Bezpečnostní pokyny
1
Stupně nebezpečí
1
Bezpečné zacházení
1
Použití v souladu s určením
1
Ochrana životního prostředí
1
Příslušenství a náhradní díly
1
Rozsah dodávky
1
Bezpečnostní mechanismy
1
Hlavní spínač
1
Popis přístroje
1
Uvedení do provozu
1
Vložení baterií
1
Připojení k vodovodu
1
Provoz
1
Provoz s bodovým paprskem
1
Provoz s rotujícím nástřikovým paprskem
1
Přerušení provozu
1
Ukončení provozu
1
Skladování
1
Ochrana před mrazem
1
Uložení přístroje
1
Péče a údržba
1
Vyprázdnění přístroje
1
Výměna baterií
1
Nápověda při poruchách
1
Záruka
1
Technické údaje
1
Kazalo
1
Splošna navodila
1
Varnostna navodila
1
Stopnje nevarnosti
1
Varna uporaba
1
Namenska uporaba
1
Zaščita okolja
1
Pribor in nadomestni deli
1
Obseg dobave
1
Varnostne naprave
1
Stikalo naprave
1
Opis naprave
1
Zagon
1
Vstavljanje baterije
1
Priključitev na vodovod
1
Obratovanje
1
Delovanje s točkovnim curkom
1
Delovanje z vrtljivim razpršenim curkom
1
Prekinitev obratovanja
1
Konec uporabe
1
Skladiščenje
1
Zaščita pred zamrzovanjem
1
Shranjevanje naprave
1
Nega in vzdrževanje
1
Praznjenje naprave
1
Menjava baterij
1
Pomoč pri motnjah
1
Garancija
1
Tehnični podatki
1
Spis treści
1
Wskazówki ogólne
1
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
1
Stopnie zagrożenia
1
Bezpieczna obsługa
1
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
1
Ochrona środowiska
1
Akcesoria i części zamienne
1
Zakres dostawy
1
Urządzenia zabezpieczające
1
Wyłącznik urządzenia
1
Opis urządzenia
1
Uruchamianie
1
Wkładanie baterii
1
Podłączenie do instalacji wodnej
1
Eksploatacja
1
Praca ze strumieniem skupionym
1
Praca z obrotowym strumieniem natrysku
1
Przerwanie pracy
1
Zakończenie pracy
1
Składowanie
1
Ochrona przeciwmrozowa
1
Przechowywanie urządzenia
1
Czyszczenie i konserwacja
1
Opróżnianie urządzenia
1
Wymiana baterii
1
Usuwanie usterek
1
Gwarancja
1
Dane techniczne
1
Cuprins
1
Indicaţii generale
1
Indicaţii privind siguranţa
1
Trepte de pericol
1
Manipulare în siguranţă
1
Utilizarea conform destinaţiei
1
Protecţia mediului
1
Accesorii şi piese de schimb
1
Set de livrare
1
Dispozitive de siguranţă
1
Comutator aparat
1
Descrierea aparatului
1
Punerea în funcţiune
1
Introducerea bateriilor
1
Racord la conducta de apă
1
Funcţionare
1
Funcționare cu jet punctiform
1
Funcționarea cu jet de pulverizare rotativ
1
Întreruperea funcţionării
1
Finalizarea funcționării
1
Depozitarea
1
Protecţia împotriva îngheţului
1
Depozitarea aparatului
1
Îngrijirea şi întreţinerea
1
Golirea aparatului
1
Înlocuirea bateriilor
1
Remedierea defecţiunilor
1
Garanţie
1
Date tehnice
1
Obsah
1
Všeobecné upozornenia
1
Bezpečnostné pokyny
1
Stupne nebezpečenstva
1
Bezpečná manipulácia
1
Používanie v súlade s účelom
1
Ochrana životného prostredia
1
Príslušenstvo a náhradné diely
1
Rozsah dodávky
1
Bezpečnostné zariadenia
1
Spínač prístroja
1
Popis prístroja
1
Uvedenie do prevádzky
1
Vloženie batérií
1
Pripojenie na vodovodné potrubie
1
Prevádzka
1
Prevádzka s bodovým lúčom
1
Prevádzka s rotujúcim prúdom
1
Prerušenie prevádzky
1
Ukončenie prevádzky
1
Skladovanie
1
Ochrana proti mrazu
1
Uschovanie prístroja
1
Ošetrovanie a údržba
1
Vyprázdnenie prístroja
1
Výmena batérií
1
Pomoc pri poruchách
1
Záruka
1
Technické údaje
1
Sadržaj
1
Opće napomene
1
Sigurnosne napomene
1
Sigurnosne razine
1
Sigurno rukovanje
1
Namjenska uporaba
1
Zaštita okoliša
1
Pribor i zamjenski dijelovi
1
Sadržaj isporuke
1
Sigurnosni uređaji
1
Sklopka uređaja
1
Opis uređaja
1
Puštanje u pogon
1
Umetanje baterije
1
Priključak na vodovod
1
Rad
1
Rad s uskim mlazom
1
Rad s rotirajućim raspršenim mlazom
1
Prekid rada
1
Završetak rada
1
Skladištenje
1
Zaštita od smrzavanja
1
Čuvanje uređaja
1
Njega i održavanje
1
Pražnjenje uređaja
1
Zamjena baterija
1
Pomoć u slučaju smetnji
1
Jamstvo
1
Tehnički podaci
1
Sadržaj
1
Opšte napomene
1
Sigurnosne napomene
1
Stepeni opasnosti
1
Bezbedno rukovanje
1
Namenska upotreba
1
Zaštita životne sredine
1
Pribor i rezervni delovi
1
Obim isporuke
1
Sigurnosni uređaji
1
Prekidač uređaja
1
Opis uređaja
1
Puštanje u pogon
1
Umetanje baterija
1
Priključak na vodovod
1
Rad
1
Rad sa tačkastim mlazom
1
Rad sa rotirajućim mlazom
1
Prekid rada
1
Završetak rada
1
Skladištenje
1
Zaštita od mraza
1
Čuvanje uređaja
1
Nega i održavanje
1
Pražnjenje uređaja
1
Zamena baterija
1
Pomoć u slučaju smetnji
1
Garancija
1
Tehnički podaci
1
Съдържание
1
Общи указания
1
Указания за безопасност
1
Степени на опасност
1
Безопасно боравене
1
Употреба по предназначение
1
Защита на околната среда
1
Аксесоари и резервни части
1
Обхват на доставка
1
Предпазни устройства
1
Прекъсвач на уреда
1
Описание на уреда
1
Пускане в експлоатация
1
Поставяне на акумулаторите
1
Свързване към водопровода
1
Експлоатация
1
Работа с точкова струя
1
Работа с въртяща се струя за разпръскване
1
Прекъсване на работата
1
Приключване на работата
1
Съхранение
1
Защита от замръзване
1
Съхранение на уреда
1
Грижа и поддръжка
1
Изпразване на уреда
1
Смяна на акумулаторите
1
Помощ при повреди
1
Гаранция
1
Технически данни
1
Sisukord
1
Üldised juhised
1
Ohutusjuhised
1
Ohuastmed
1
Ohutu ümberkäimine
1
Nõuetekohane kasutamine
1
Keskkonnakaitse
1
Lisavarustus ja varuosad
1
Tarnekomplekt
1
Ohutusseadised
1
Seadmelüliti
1
Seadme kirjeldus
1
Käikuvõtmine
1
sisestage patareid
1
Ühendus veetoruga
1
Käitamine
1
Töö kohtpihustiga
1
Töötamine pöörleva pihustiga
1
Käituse katkestamine
1
Käituse lõpetamine
1
Ladustamine
1
Antifriis
1
Seadme hoiulepanek
1
Hooldus ja jooksevremont
1
Seadme tühjendamine
1
Patareide vahetus
1
Abi rikete korral
1
Garantii
1
Tehnilised andmed
1
Saturs
1
Vispārīgas norādes
1
Drošības norādes
1
Riska pakāpes
1
Droša lietošana
1
Noteikumiem atbilstoša lietošana
1
Apkārtējās vides aizsardzība
1
Piederumi un rezerves daļas
1
Piegādes komplekts
1
Drošības ierīces
1
Ierīces slēdzis
1
Ierīces apraksts
1
Ekspluatācijas uzsākšana
1
Bateriju ievietošana
1
Pieslēgums ūdensvadam
1
Ekspluatācija
1
Ekspluatācija ar punktveida strūklu
1
Ekspluatācija ar rotējošu smidzināšanas strūklu
1
Ekspluatācijas pārtraukšana
1
Ekspluatācijas beigšana
1
Uzglabāšana
1
Pretsala aizsardzība
1
Ierīces uzglabāšana
1
Kopšana un apkope
1
Ierīces iztukšošana
1
Bateriju nomaiņa
1
Palīdzība traucējumu gadījumā
1
Garantija
1
Tehniskie dati
1
Turinys
1
Bendrosios nuorodos
1
Saugos nurodymai
1
Rizikos lygiai
1
Saugus naudojimas
1
Naudojimas laikantis nurodymų
1
Aplinkos apsauga
1
Priedai ir atsarginės dalys
1
Komplektacija
1
Saugos įtaisai
1
Įrenginio jungiklis
1
Įrenginio aprašymas
1
Eksploatavimo pradžia
1
Įdėkite baterijas
1
Jungimas prie vandens linijos
1
Eksploatavimas
1
Eksploatavimas naudojant taškinę srovę
1
Eksploatavimas naudojant besisukančią purškimo srovę
1
Darbo nutraukimas
1
Darbo užbaigimas
1
Sandėliavimas
1
Apsauga nuo šalčio
1
Įrenginio saugojimas
1
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
1
Ištuštinkite įrenginį
1
Pakeiskite baterijas
1
Pagalba, jeigu būtų aptiktos triktys
1
Garantija
1
Techniniai duomenys
1
Зміст
1
Загальні вказівки
1
Вказівки з техніки безпеки
1
Ступінь небезпеки
1
Безпечна робота
1
Використання за призначенням
1
Охорона довкілля
1
Приладдя та запасні деталі
1
Комплект поставки
1
Запобіжні пристрої
1
Вимикач пристрою
1
Опис пристрою
1
Введення в експлуатацію
1
Встановлення акумуляторів
1
Підключення до водопроводу
1
Експлуатація
1
Робота з точковим струменем
1
Робота з обертовим струменем
1
Переривання роботи
1
Завершення роботи
1
Зберігання
1
Захист від морозу
1
Зберігання пристрою
1
Догляд та технічне обслуговування
1
Спорожнення пристрою
1
Заміна акумуляторів
1
Допомога в разі несправностей
1
Гарантія
1
Технічні характеристики
1
wbs3.pdf
1
Inhalt
4
Allgemeine Hinweise
4
Sicherheitshinweise
4
Gefahrenstufen
4
Sicherer Umgang
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Umweltschutz
6
Zubehör und Ersatzteile
7
Lieferumfang
7
Sicherheitseinrichtungen
7
Geräteschalter
7
Gerätebeschreibung
7
Inbetriebnahme
7
Batterien einsetzen
7
Anschluss an die Wasserleitung
7
Betrieb
8
Betrieb mit Punktstrahl
8
Betrieb mit rotierendem Sprühstrahl
8
Betrieb unterbrechen
8
Betrieb beenden
8
Lagerung
8
Frostschutz
8
Gerät aufbewahren
8
Pflege und Wartung
8
Gerät entleeren
8
Batterien ersetzen
8
Hilfe bei Störungen
9
Garantie
9
Technische Daten
9
Contents
9
General notes
10
Safety instructions
10
Hazard levels
10
Safe handling
10
Intended use
11
Environmental protection
12
Accessories and spare parts
12
Scope of delivery
12
Safety devices
12
Power switch
12
Description of the device
12
Initial startup
13
Insert batteries
13
Connection to the water line
13
Operation
13
Operation with point jet
13
Operating with the rotating spray jet
13
Interrupting operation
13
Ending operation
13
Storage
13
Frost protection
13
Storing the device
14
Care and service
14
Emptying the device
14
Replacing the batteries
14
Troubleshooting guide
14
Warranty
14
Technical data
14
Contenu
15
Remarques générales
15
Consignes de sécurité
15
Niveaux de danger
15
Manipulation sûre
15
Utilisation conforme
17
Protection de l'environnement
17
Accessoires et pièces de rechange
17
Etendue de livraison
18
Dispositifs de sécurité
18
Interrupteur principal
18
Description de l'appareil
18
Mise en service
18
Insertion des piles
18
Raccordement à une conduite d'eau
18
Opération
18
Fonctionnement avec jet crayon
18
Fonctionnement avec jet de pulvérisation rotatif
19
Interrompre le fonctionnement
19
Terminer l'utilisation
19
Stockage
19
Protection antigel
19
Rangement de l'appareil
19
Entretien et maintenance
19
Vider l'appareil
19
Remplacer les piles
19
Dépannage en cas de défaut
19
Garantie
19
Caractéristiques techniques
20
Indice
20
Avvertenze generali
20
Avvertenze di sicurezza
21
Livelli di pericolo
21
Uso sicuro
21
Impiego conforme alla destinazione
22
Tutela dell'ambiente
23
Accessori e ricambi
23
Volume di fornitura
23
Dispositivi di sicurezza
23
Interruttore dell'apparecchio
23
Descrizione dell’apparecchio
23
Messa in funzione
24
Inserimento delle batterie
24
Collegamento alla rete idrica
24
Esercizio
24
Esercizio con getto puntiforme
24
Esercizio con getto di spruzzo rotante
24
Interruzione del funzionamento
24
Termine del funzionamento
24
Stoccaggio
24
Antigelo
24
Conservazione dell’apparecchio
25
Cura e manutenzione
25
Svuotare l’apparecchio
25
Sostituzione delle batterie
25
Guida alla risoluzione dei guasti
25
Garanzia
25
Dati tecnici
25
Inhoud
26
Algemene instructies
26
Veiligheidsinstructies
26
Gevarenniveaus
26
Veilige hantering
26
Reglementair gebruik
28
Milieubescherming
28
Toebehoren en reserveonderdelen
28
Leveringsomvang
29
Veiligheidsinrichtingen
29
Apparaatschakelaar
29
Beschrijving apparaat
29
Inbedrijfstelling
29
Batterijen plaatsen
29
Aansluiting op de waterleiding
29
Werking
29
Werking met puntstraal
29
Werking met roterende spuitstraal
30
Werking onderbreken
30
Werking beëindigen
30
Opslag
30
Vorstbescherming
30
Apparaat opbergen
30
Onderhoud
30
Het apparaat legen
30
Batterijen plaatsen
30
Hulp bij storingen
30
Garantie
30
Technische gegevens
31
Índice de contenidos
31
Avisos generales
31
Instrucciones de seguridad
32
Niveles de peligro
32
Manipulación segura
32
Uso previsto
33
Protección del medioambiente
34
Accesorios y recambios
34
Volumen de suministro
34
Dispositivos de seguridad
34
Interruptor del equipo
34
Descripción del equipo
34
Puesta en funcionamiento
35
Colocación de las pilas
35
Conexión al conducto de agua
35
Funcionamiento
35
Servicio con chorro
35
Servicio con chorro de pulverización giratorio
35
Interrupción del servicio
35
Finalización del funcionamiento
35
Almacenamiento
35
Anticongelante
35
Almacenaje del equipo
36
Cuidado y mantenimiento
36
Vaciado del equipo
36
Cambio de las pilas
36
Ayuda en caso de fallos
36
Garantía
36
Datos técnicos
36
Índice
37
Indicações gerais
37
Avisos de segurança
37
Níveis de perigo
37
Manuseamento seguro
37
Utilização prevista
39
Protecção do meio ambiente
39
Acessórios e peças sobressalentes
39
Volume do fornecimento
40
Unidades de segurança
40
Interruptor do aparelho
40
Descrição do aparelho
40
Colocação em funcionamento
40
Instalar baterias
40
Ligação à conduta de água
40
Operação
40
Operação com jacto pontual
40
Operação com jacto de pulverização rotativo
41
Interromper a operação
41
Terminar a operação
41
Armazenamento
41
Protecção anticongelante
41
Armazenar o aparelho
41
Conservação e manutenção
41
Esvaziar o aparelho
41
Substituir as baterias
41
Ajuda em caso de avarias
41
Garantia
41
Dados técnicos
42
Indhold
42
Generelle henvisninger
42
Sikkerhedshenvisninger
43
Faregrader
43
Sikker brug
43
Bestemmelsesmæssig anvendelse
44
Miljøbeskyttelse
45
Tilbehør og reservedele
45
Leveringsomfang
45
Sikkerhedsanordninger
45
Maskinkontakt
45
Maskinbeskrivelse
45
Ibrugtagning
46
Isætning af batterier
46
Tilslutning til vandledningen
46
Drift
46
Betjening med punktstråle
46
Betjening med roterende sprøjtestråle
46
Afbrydelse af driften
46
Afslutning af driften
46
Opbevaring
46
Frostbeskyttelse
46
Opbevaring af maskinen
47
Pleje og vedligeholdelse
47
Tømning af maskinen
47
Batteriskift
47
Hjælp ved fejl
47
Garanti
47
Tekniske data
47
Indhold
48
Generelle merknader
48
Sikkerhetsanvisninger
48
Risikonivå
48
Sikker håndtering
48
Forskriftsmessig bruk
50
Miljøvern
50
Tilbehør og reservedeler
50
Leveringsomfang
50
Sikkerhetsinnretninger
50
Apparatbryter
50
Beskrivelse av apparatet
50
Igangsetting
51
Sette inn batterier
51
Tilkobling til vannledningen
51
Bruk
51
Drift med punktstråle
51
Drift med roterende spraystråle
51
Avbryte driften
51
Avslutte driften
51
Lagring
51
Frostbeskyttelse
51
Oppbevare apparatet
52
Stell og vedlikehold
52
Tømme apparatet
52
Bytte batterier
52
Bistand ved feil
52
Garanti
52
Tekniske data
52
Innehåll
53
Allmän information
53
Säkerhetsanvisningar
53
Risknivåer
53
Säker hantering
53
Avsedd användning
55
Miljöskydd
55
Tillbehör och reservdelar
55
Leveransens omfattning
55
Säkerhetsanordningar
55
Maskinens strömbrytare
55
Beskrivning av apparaten
56
Idrifttagning
56
Sätt i batterier
56
Anslutning till vattenledningen
56
Drift
56
Användning med punktstråle
56
Användning med roterande sprutstråle
56
Avbryt driften
56
Avsluta driften
56
Förvaring
57
Frostskydd
57
Förvara maskinen
57
Skötsel och underhåll
57
Töm apparaten
57
Byta batterier
57
Hjälp vid störningar
57
Garanti
57
Tekniska data
57
Sisältö
58
Yleisiä ohjeita
58
Turvallisuusohjeet
58
Vaarallisuusasteet
58
Turvallinen käsittely
59
Määräystenmukainen käyttö
60
Ympäristönsuojelu
60
Lisävarusteet ja varaosat
60
Toimituksen sisältö
60
Turvalaitteet
61
Laitekytkin
61
Laitekuvaus
61
Käyttöönotto
61
Paristojen asettaminen paikoilleen
61
Liitäntä vesijohtoon
61
Käyttö
61
Käyttö pistesuihkulla
61
Käyttö pyörivällä suihkulla
61
Käytön keskeyttäminen
61
Käytön lopettaminen
62
Varastointi
62
Jäätymisenesto
62
Laitteen säilytys
62
Hoito ja huolto
62
Laitteen tyhjentäminen
62
Paristojen vaihtaminen
62
Ohjeet häiriötilanteissa
62
Takuu
62
Tekniset tiedot
62
Περιεχόμενα
63
Γενικές υποδείξεις
63
Υποδείξεις ασφαλείας
63
Διαβαθμίσεις κινδύνων
63
Ασφαλής χρήση
64
Προβλεπόμενη χρήση
65
Προστασία του περιβάλλοντος
65
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
66
Παραδοτέος εξοπλισμός
66
Συστήματα ασφαλείας
66
Διακόπτης συσκευής
66
Περιγραφή συσκευής
66
Θέση σε λειτουργία
66
Τοποθετήστε τις μπαταρίες
66
Σύνδεση σε αγωγό νερού
67
Λειτουργία
67
Λειτουργία με σημειακή πηγή
67
Λειτουργία με περιστρεφόμενο ψεκασμό
67
Διακοπή λειτουργίας
67
Τερματισμός λειτουργίας
67
Αποθήκευση
67
Αντιπαγετική προστασία
67
Αποθήκευση συσκευής
67
Φροντίδα και συντήρηση
68
Αδειάστε τη συσκευή
68
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες
68
Αντιμετώπιση βλαβών
68
Εγγύηση
68
Τεχνικά στοιχεία
68
İçindekiler
69
Genel uyarılar
69
Güvenlik bilgileri
69
Tehlike kademeleri
69
Güvenli kullanım
70
Amaca uygun kullanım
71
Çevre koruma
71
Aksesuarlar ve yedek parçalar
71
Teslimat kapsamı
71
Güvenlik tertibatları
71
Cihaz şalteri
71
Cihaz açıklaması
72
İşletime alma
72
Akülerin takılması
72
Su hattına bağlantı
72
İşletim
72
Nokta huzmesi ile çalışma
72
Dönen püskürtme huzmesi ile çalışma
72
İşletmeyi iptal etme
72
İşletmenin tamamlanması
72
Depolama
73
Antifriz
73
Cihazın muhafaza edilmesi
73
Bakım ve koruma
73
Cihazın boşaltılması
73
Akülerin değiştirilmesi
73
Arıza durumunda yardım
73
Garanti
73
Teknik bilgiler
73
Содержание
74
Общие указания
74
Указания по технике безопасности
74
Степень опасности
74
Безопасная работа
75
Использование по назначению
77
Защита окружающей среды
77
Принадлежности и запасные части
77
Комплект поставки
77
Предохранительные устройства
77
Выключатель устройства
77
Описание устройства
78
Ввод в эксплуатацию
78
Установка аккумулятора
78
Подключение к водопроводу
78
Эксплуатация
78
Режим с точечной струей
78
Режим с вращающейся струей
78
Приостановка работы
78
Окончание работы
79
Хранение
79
Защита от замерзания
79
Хранение устройства
79
Уход и техническое обслуживание
79
Опорожнение устройства
79
Замена аккумуляторов
79
Помощь при неисправностях
79
Гарантия
79
Технические характеристики
80
Tartalom
80
Általános utasítások
81
Biztonsági tanácsok
81
Veszélyfokozat
81
Biztonságos kezelés
81
Rendeltetésszerű alkalmazás
83
Környezetvédelem
83
Tartozékok és pótalkatrészek
83
Szállított tartozékok
83
Biztonsági berendezések
83
Készülékkapcsoló
83
A készülék leírása
83
Üzembe helyezés
84
Akkumulátorok behelyezése
84
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
84
Üzemeltetés
84
Üzem pontsugárzóval
84
Üzem forgó szórósugárral
84
Az üzem megszakítása
84
Az üzem befejezése
84
Raktározás
85
Fagyvédelem
85
A készülék tárolása
85
Ápolás és karbantartás
85
A készülék ürítése
85
Akkumulátorok cseréje
85
Segítség üzemzavarok esetén
85
Garancia
85
Műszaki adatok
85
Obsah
86
Obecné pokyny
86
Bezpečnostní pokyny
86
Stupně nebezpečí
86
Bezpečné zacházení
87
Použití v souladu s určením
88
Ochrana životního prostředí
88
Příslušenství a náhradní díly
89
Rozsah dodávky
89
Bezpečnostní mechanismy
89
Hlavní spínač
89
Popis přístroje
89
Uvedení do provozu
89
Vložení baterií
89
Připojení k vodovodu
89
Provoz
89
Provoz s bodovým paprskem
90
Provoz s rotujícím nástřikovým paprskem
90
Přerušení provozu
90
Ukončení provozu
90
Skladování
90
Ochrana před mrazem
90
Uložení přístroje
90
Péče a údržba
90
Vyprázdnění přístroje
90
Výměna baterií
90
Nápověda při poruchách
90
Záruka
90
Technické údaje
91
Kazalo
91
Splošna navodila
91
Varnostna navodila
91
Stopnje nevarnosti
91
Varna uporaba
92
Namenska uporaba
93
Zaščita okolja
93
Pribor in nadomestni deli
94
Obseg dobave
94
Varnostne naprave
94
Stikalo naprave
94
Opis naprave
94
Zagon
94
Vstavljanje baterije
94
Priključitev na vodovod
94
Obratovanje
95
Delovanje s točkovnim curkom
95
Delovanje z vrtljivim razpršenim curkom
95
Prekinitev obratovanja
95
Konec uporabe
95
Skladiščenje
95
Zaščita pred zamrzovanjem
95
Shranjevanje naprave
95
Nega in vzdrževanje
95
Praznjenje naprave
95
Menjava baterij
95
Pomoč pri motnjah
96
Garancija
96
Tehnični podatki
96
Spis treści
96
Wskazówki ogólne
97
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
97
Stopnie zagrożenia
97
Bezpieczna obsługa
97
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
99
Ochrona środowiska
99
Akcesoria i części zamienne
99
Zakres dostawy
99
Urządzenia zabezpieczające
100
Wyłącznik urządzenia
100
Opis urządzenia
100
Uruchamianie
100
Wkładanie baterii
100
Podłączenie do instalacji wodnej
100
Eksploatacja
100
Praca ze strumieniem skupionym
100
Praca z obrotowym strumieniem natrysku
100
Przerwanie pracy
101
Zakończenie pracy
101
Składowanie
101
Ochrona przeciwmrozowa
101
Przechowywanie urządzenia
101
Czyszczenie i konserwacja
101
Opróżnianie urządzenia
101
Wymiana baterii
101
Usuwanie usterek
101
Gwarancja
101
Dane techniczne
102
Cuprins
102
Indicaţii generale
102
Indicaţii privind siguranţa
103
Trepte de pericol
103
Manipulare în siguranţă
103
Utilizarea conform destinaţiei
104
Protecţia mediului
104
Accesorii şi piese de schimb
105
Set de livrare
105
Dispozitive de siguranţă
105
Comutator aparat
105
Descrierea aparatului
105
Punerea în funcţiune
105
Introducerea bateriilor
105
Racord la conducta de apă
106
Funcţionare
106
Funcționare cu jet punctiform
106
Funcționarea cu jet de pulverizare rotativ
106
Întreruperea funcţionării
106
Finalizarea funcționării
106
Depozitarea
106
Protecţia împotriva îngheţului
106
Depozitarea aparatului
106
Îngrijirea şi întreţinerea
107
Golirea aparatului
107
Înlocuirea bateriilor
107
Remedierea defecţiunilor
107
Garanţie
107
Date tehnice
107
Obsah
108
Všeobecné upozornenia
108
Bezpečnostné pokyny
108
Stupne nebezpečenstva
108
Bezpečná manipulácia
109
Používanie v súlade s účelom
110
Ochrana životného prostredia
110
Príslušenstvo a náhradné diely
110
Rozsah dodávky
111
Bezpečnostné zariadenia
111
Spínač prístroja
111
Popis prístroja
111
Uvedenie do prevádzky
111
Vloženie batérií
111
Pripojenie na vodovodné potrubie
111
Prevádzka
111
Prevádzka s bodovým lúčom
111
Prevádzka s rotujúcim prúdom
112
Prerušenie prevádzky
112
Ukončenie prevádzky
112
Skladovanie
112
Ochrana proti mrazu
112
Uschovanie prístroja
112
Ošetrovanie a údržba
112
Vyprázdnenie prístroja
112
Výmena batérií
112
Pomoc pri poruchách
112
Záruka
112
Technické údaje
113
Sadržaj
113
Opće napomene
113
Sigurnosne napomene
113
Sigurnosne razine
113
Sigurno rukovanje
114
Namjenska uporaba
115
Zaštita okoliša
115
Pribor i zamjenski dijelovi
116
Sadržaj isporuke
116
Sigurnosni uređaji
116
Sklopka uređaja
116
Opis uređaja
116
Puštanje u pogon
116
Umetanje baterije
116
Priključak na vodovod
116
Rad
116
Rad s uskim mlazom
116
Rad s rotirajućim raspršenim mlazom
117
Prekid rada
117
Završetak rada
117
Skladištenje
117
Zaštita od smrzavanja
117
Čuvanje uređaja
117
Njega i održavanje
117
Pražnjenje uređaja
117
Zamjena baterija
117
Pomoć u slučaju smetnji
117
Jamstvo
117
Tehnički podaci
118
Sadržaj
118
Opšte napomene
118
Sigurnosne napomene
118
Stepeni opasnosti
118
Bezbedno rukovanje
119
Namenska upotreba
120
Zaštita životne sredine
120
Pribor i rezervni delovi
121
Obim isporuke
121
Sigurnosni uređaji
121
Prekidač uređaja
121
Opis uređaja
121
Puštanje u pogon
121
Umetanje baterija
121
Priključak na vodovod
122
Rad
122
Rad sa tačkastim mlazom
122
Rad sa rotirajućim mlazom
122
Prekid rada
122
Završetak rada
122
Skladištenje
122
Zaštita od mraza
122
Čuvanje uređaja
122
Nega i održavanje
123
Pražnjenje uređaja
123
Zamena baterija
123
Pomoć u slučaju smetnji
123
Garancija
123
Tehnički podaci
123
Съдържание
124
Общи указания
124
Указания за безопасност
124
Степени на опасност
124
Безопасно боравене
125
Употреба по предназначение
126
Защита на околната среда
126
Аксесоари и резервни части
127
Обхват на доставка
127
Предпазни устройства
127
Прекъсвач на уреда
127
Описание на уреда
127
Пускане в експлоатация
127
Поставяне на акумулаторите
127
Свързване към водопровода
128
Експлоатация
128
Работа с точкова струя
128
Работа с въртяща се струя за разпръскване
128
Прекъсване на работата
128
Приключване на работата
128
Съхранение
128
Защита от замръзване
128
Съхранение на уреда
128
Грижа и поддръжка
129
Изпразване на уреда
129
Смяна на акумулаторите
129
Помощ при повреди
129
Гаранция
129
Технически данни
129
Sisukord
130
Üldised juhised
130
Ohutusjuhised
130
Ohuastmed
130
Ohutu ümberkäimine
130
Nõuetekohane kasutamine
132
Keskkonnakaitse
132
Lisavarustus ja varuosad
132
Tarnekomplekt
132
Ohutusseadised
132
Seadmelüliti
132
Seadme kirjeldus
133
Käikuvõtmine
133
sisestage patareid
133
Ühendus veetoruga
133
Käitamine
133
Töö kohtpihustiga
133
Töötamine pöörleva pihustiga
133
Käituse katkestamine
133
Käituse lõpetamine
133
Ladustamine
134
Antifriis
134
Seadme hoiulepanek
134
Hooldus ja jooksevremont
134
Seadme tühjendamine
134
Patareide vahetus
134
Abi rikete korral
134
Garantii
134
Tehnilised andmed
134
Saturs
135
Vispārīgas norādes
135
Drošības norādes
135
Riska pakāpes
135
Droša lietošana
136
Noteikumiem atbilstoša lietošana
137
Apkārtējās vides aizsardzība
137
Piederumi un rezerves daļas
137
Piegādes komplekts
137
Drošības ierīces
138
Ierīces slēdzis
138
Ierīces apraksts
138
Ekspluatācijas uzsākšana
138
Bateriju ievietošana
138
Pieslēgums ūdensvadam
138
Ekspluatācija
138
Ekspluatācija ar punktveida strūklu
138
Ekspluatācija ar rotējošu smidzināšanas strūklu
138
Ekspluatācijas pārtraukšana
138
Ekspluatācijas beigšana
139
Uzglabāšana
139
Pretsala aizsardzība
139
Ierīces uzglabāšana
139
Kopšana un apkope
139
Ierīces iztukšošana
139
Bateriju nomaiņa
139
Palīdzība traucējumu gadījumā
139
Garantija
139
Tehniskie dati
140
Turinys
140
Bendrosios nuorodos
140
Saugos nurodymai
141
Rizikos lygiai
141
Saugus naudojimas
141
Naudojimas laikantis nurodymų
142
Aplinkos apsauga
142
Priedai ir atsarginės dalys
143
Komplektacija
143
Saugos įtaisai
143
Įrenginio jungiklis
143
Įrenginio aprašymas
143
Eksploatavimo pradžia
143
Įdėkite baterijas
143
Jungimas prie vandens linijos
144
Eksploatavimas
144
Eksploatavimas naudojant taškinę srovę
144
Eksploatavimas naudojant besisukančią purškimo srovę
144
Darbo nutraukimas
144
Darbo užbaigimas
144
Sandėliavimas
144
Apsauga nuo šalčio
144
Įrenginio saugojimas
144
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
144
Ištuštinkite įrenginį
144
Pakeiskite baterijas
145
Pagalba, jeigu būtų aptiktos triktys
145
Garantija
145
Techniniai duomenys
145
Зміст
145
Загальні вказівки
146
Вказівки з техніки безпеки
146
Ступінь небезпеки
146
Безпечна робота
146
Використання за призначенням
148
Охорона довкілля
148
Приладдя та запасні деталі
149
Комплект поставки
149
Запобіжні пристрої
149
Вимикач пристрою
149
Опис пристрою
149
Введення в експлуатацію
149
Встановлення акумуляторів
149
Підключення до водопроводу
149
Експлуатація
150
Робота з точковим струменем
150
Робота з обертовим струменем
150
Переривання роботи
150
Завершення роботи
150
Зберігання
150
Захист від морозу
150
Зберігання пристрою
150
Догляд та технічне обслуговування
150
Спорожнення пристрою
150
Заміна акумуляторів
150
Допомога в разі несправностей
151
Гарантія
151
Технічні характеристики
151
Мазмұны
152
Жалпы нұсқаулар
152
Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
152
Қауіп деңгейлері
152
Қауіпсіз қолдану
153
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
154
Қоршаған ортаны қорғау
154
Керек-жарақ және қосалқы бөлшектер
155
Жеткізілім жинағы
155
Қорғаныс құрал-жабдықтары
155
Ажыратқыш
155
Құрылғының сипаттамасы
155
Пайдалануға енгізу
155
Батареяларды салыңыз
155
Су құбырына қосылу
156
Пайдалану
156
Нүктелік сәулемен жұмыс
156
Айналмалы бүріккішпен жұмыс
156
Жұмысты тоқтату
156
Жұмыстың аяқталуы
156
Сақтау
156
Аяздан қорғау
156
Құрылғыны сақтауға булау
156
Күтім және техникалық қызмет көрсету
157
Құрылғыны босатыңыз
157
Батареяларды ауыстырыңыз
157
Ақаулар кезіндегі көмек
157
Кепілдік
157
Техникалық мағлұматтар
157
目录
158
一般性提示
158
安全提示
158
危险等级
158
安全处理
159
按规定使用
159
环境保护
159
附件和备件
160
供货范围
160
安全装置
160
设备开关
160
设备说明
160
投入运行
160
插入电池
160
连接到水管上
160
运行
161
用点束操作
161
用旋转的喷洒射流操作
161
中断运行
161
结束运行
161
存放
161
防冻保护
161
保管设备
161
保养和维护
161
清空设备
161
更换电池
161
故障排除
161
质量保证
162
技术参数
162
目錄
162
一般性提示
162
安全提示
163
危險等級
163
安全處理
163
按規定使用
164
環境保護
164
附件和備件
164
出貨範圍
164
安全裝置
164
設備開關
164
設備說明
164
投入運行
165
插入電池
165
連接到水管上
165
運作
165
用點束操作
165
用旋轉的噴灑射流操作
165
中斷運行
165
結束運行
165
存放
165
防凍保護
165
保管設備
165
保養和維護
166
清空設備
166
更換電池
166
發生故障時的幫助
166
品質保證
166
技術參數
166
ar_59687230.pdf
1
المحتويات
171
إرشادات عامة
171
إرشادات السلامة
171
درجات الخطر
171
التعامل السليم
170
الاستخدام المطابق للتعليمات
169
حماية البيئة
169
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
169
محتوى التسليم
169
تجهيزات السلامة
169
مفتاح الجهاز
169
مواصفات الجهاز
169
بدء التشغيل
168
إدخال البطاريات
168
التوصيل بصنبور المياه
168
التشغيل
168
التشغيل بتيار مركز
168
التشغيل باستخدام تيار رش دوار
168
قطع عملية التشغيل
168
إيقاف التشغيل
168
التخزين
168
الحماية من التجمد
168
حفظ الجهاز
167
العناية والصيانة
167
تفريغ الجهاز
167
استبدال البطاريات
167
مساعدة في حالة حدوث أعطال
167
الضمان
167
البيانات الفنية
167
Search:
×
Search