BGB36-BQARL-70006-A DCS gas grill

User Manual - Page 41

For BGB36-BQARL-70006-A.

PDF File Manual, 74 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
MESURES DE S¢CURIT¢ ET DE PRECAUTION
EMPLACEMENT DU GRIL
FLUX D'AIR PRI_FERE
EVACUATIONDU GRIL Le vent qui frappe FLUX D'EVENT DE SORTIE.j
le gril pendant son "t_- Xl_.%_
utilisation, particu-
lierement les vents
soufflant dans ou
sur cet espace de |
hotte, peut
entrafner une I --
FLAMME performance _/£N_...._p.
m6diocre et, dans /
BRULEUR certains cas, peut ,_ _ 3 po
ooooooo derendre lecommandepanneau _X_?'_%,%CX£_'-_//% [ m in.
extr6mement _'_£'_"/
chaud.
Si le vent est
un probl_me,
il faut ajouter
un coupe-
vent. Le
coupe-vent
doit _tre
sup_rieur au
haut de
l'ouverture
sur l'arri_re
du gril,
Si vous utilisez les brOleurs lat6raux en option, servez-vous toujours d'ustensiles ) fond plat assez grands pour
couvrir les brOleurs lat6ral. Ajustez la flamme pour qu'elle ne chauffe que le fond du r6cipient afin de ne pas
mettre le feu aux v6tements. Placez les poign6es _ 1'6cart des bords ouverts de I'appareil pour 6viter de causer
des brOlures dues _ un renversement accidentel du contenu des r6cipients. Tenez la poign6e du r6cipient pour
emp6cher tout mouvement de I'ustensile Iorsque vous retournez ou remuez la nourriture. Pour assurer un bon
allumage et une bonne performance des brOleurs, gardez les ports dans un 6tat propre. II faut les nettoyer
p6riodiquement pour garantir des performances optimales.
Nettoyez le gril avec pr6caution, levitez de vous brOler _ la vapeur; n'utilisez pas d'6ponge ou de chiffon mouill6
pour nettoyer le gril quand il est chaud. Certains produits de nettoyage produisent des vapeurs nocives ou
peuvent prendre feu s'ils sont appliqu6s & une surface chaude.
Assurez-vous que les boutons du gril sont ferm6s et que le gril est froid avant d'utiliser des nettoyants a6rosol
proximit6. L'616ment chimique qui produit le jet de vaporisation peut, en pr6sence de chaleur, s'enflammer ou
provoquer la corrosion des parties m6talliques.
N'utilisez pas le gril pour cuire des viandes ou des produits tr_s gras pouvant alimenter les flammes.
Ne grillez jamais sans que le ramasse-gouttes et le r6cipient ) graisse ne soient en place et enfonc6s jusqu'au
fond du gril. Sans cela, de la graisse chaude pourrait s'6couler vers le bas et cr6er un risque d'incendie ou
d'explosion.
Ne faites pas fonctionner le gril sous une construction combustible non prot6g6e. Utilisez-le seulement dans un
lieu bien a6r& N'utilisez pas I'appareil & I'int6rieur de b_timents, garages, abri, structure couverte ou autres lieux
clos. Cet appareil est con(_u pour un usage en plein air uniquement.
Si un appareil _ chariot est rang6 _ I'int6rieur, assurez-vous qu'il est froid, rabattez la tablette lat6rale, puis
poussez le gril (ne le tirez jamais) et ne poussez ou tirez jamais sur les tablettes lat6rale. Si la bouteille contient
du propane liquide, d6branchez-la et rangez-la, & I'ext6rieur, dans un endroit bien a6r6, hors de port6e des
enfants.
N'utilisez jamais le gril dans un lieu venteux.
N'utilisez pas de charbon de bois ou de liquide d'allumage dans le gril.
Gardez les cordons 61ectriques et le cordon du moteur de la r6tissoire & 1'6cart des parties chaudes du gril et de
I'eau (piscines, fontaines, flaques).
N'utilisez jamais une bouteille de propane bossel6e ou rouill6e. Gardez les ouvertures de ventilation du boftier
de la bonbonne d6gag6es et libres de d6bris.
Utilisez seulement des gants isolants secs : des gants humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des
brOlures _ cause de la vapeur. N'utilisez pas de serviette ou de chiffon 6pais _ la place de gants isolants, levitez
de toucher les parties chaudes du gril ou de la grille de br01eur avec les gants isolants.
Loading ...
Loading ...
Loading ...