
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohjeet
es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítások
uk Інструкція з використання
ru Инструкци по эксплуатации
ro Instrucţiuni de folosire
ar
Sensixx’x DI90
Motor-Steam
kz Пайдалану жөніндегі нұсқаулық




5
B O S C H
DEUTSCHSUOMI NORSKSVENSKA DANSK FRANÇAISEITALIANO ENGLISH
NEDERLANDS
TÜRKÇEPOLSKI PORTUGUÊSMAGYARROMÂN ESPAÑOL
Index
DEUTSCH 6
ENGLISH 14
FRANÇAISE 21
ITALIANO 29
NEDERLANDS 37
DANSK 45
NORSK 52
SVENSKA 59
SUOMI 66
ESPAÑOL 73
PORTUGUÊS 81
89
TÜRKÇE 97
POLSKI 104
MAGYAR 112
119
127
ROMÂN 135
149
150

6
B O S C H
DEUTSCH
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

7
B O S C H
DEUTSCH

B O S C H
DEUTSCH
E
☞
Die „SensorSteam”-Funktion lässt das
Bügeleisen nur dann aufheizen, wenn der
Griff angefasst wird.
☞

B O S C H
DEUTSCH
Der Temperaturregler (15) regelt die
Temperatur der Bügeleisensohle (13).
☞

B O S C H
DEUTSCH
shot
Hiermit können Sie hartnäckige Knitterfalten
beseitigen oder Bügelfalten und sonstige
Falten glattbügeln.
Hiermit können Sie Falten aus hängenden
Stoffen, Vorhängen etc. entfernen.
Das Gerät kann auch zum Trockenbügeln
verwendet werden.
DripStop
Die Dampfeinstellung regelt die
Dampfmenge, die beim Bügeln erzeugt wird.
SET
SET
SET
☞

B O S C H
DEUTSCH
E
AntiCalc
A
1
2
3
Hiermit können Sie hartnäckige Knitterfalten
beseitigen.
☞

B O S C H
DEUTSCH
D
TextileProtect
Die Textilschutzsohle „TextileProtect“ (20*)
ermöglicht das schonende Dampfbügeln
feiner Kleidungsstücke, ohne dass diese
beschädigt werden.
StoreProtect
Die „StoreProtect“-Schutzhalterung (21*)
ermöglicht die sofortige und sichere
Aufbewahrung des Bügeleisens selbst mit
heißer Bügeleisensohle.
4
5
6
7
8
C

B O S C H
DEUTSCH

B O S C H
ENGLISH
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
ENGLISH

B O S C H
ENGLISH
☞
E
☞
The “SensorSteam” function makes the iron
heat up only when the handle is gripped, and
stop heating when the handle is no longer
gripped.
The temperature control (15) adjusts the
temperature of the soleplate (13).

B O S C H
ENGLISH
☞
The steam control is used to adjust the
amount of steam produced when ironing.
SET
SET
SET
☞

B O S C H
ENGLISH
E
shot
This can be used to remove stubborn wrinkles
or to press in a sharp crease or pleat.
This can be used to remove creases from
hanging clothes, curtains etc.
This enables the iron to be used for dry ironing.
DripStop
This can be used to remove stubborn wrinkles.
☞

B O S C H
ENGLISH
C
D
TextileProtect
The “TextileProtect” soleplate cover (20*) is
used for steam-ironing delicate garments at
maximum temperature without damaging
them.
StoreProtect
The “StoreProtect” device (21*) enables an
immediate and safe storage of the iron, even
with a hot soleplate.
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8

B O S C H
ENGLISH

B O S C H
FRANÇAISE
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
FRANÇAISE
SET

B O S C H
FRANÇAISE
Avec la fonction «SensorSteam», le fer à
repasser ne chauffe que lorsque la poignée
est saisie et s’arrête lorsqu’elle est relâchée.
Le contrôle de température (15) permet de
régler la température de la semelle (13).
☞
E
☞

B O S C H
FRANÇAISE
Le contrôle du débit de vapeur est utilisé an
de régler la quantité de vapeur produite
pendant le repassage.
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
FRANÇAISE
Il peut être utilisé dans le cas de faux plis.
☞
shot
Il peut être utilisé pour éliminer des faux plis
ou pour aplatir des plis ou des pinces.
Il peut être utilisé en cas de plis sur les
vêtements sur cintres, les rideaux, etc.
Cela permet de repasser à sec.
DripStop

B O S C H
FRANÇAISE
5
6
7
8
C
D
E
AntiCalc
A
1
2
3
4

B O S C H
FRANÇAISE
StoreProtect
L’accessoire «StoreProtect» (21*) permet de
ranger le fer de manière instantanée et sûre,
même quand la semelle est chaude.
TextileProtect
La housse de la semelle «TextileProtect»
(20*) sert à repasser les vêtements délicats à
température maximum sans les endommager.

B O S C H
FRANÇAISE

B O S C H
ITALIANO
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
ITALIANO

B O S C H
ITALIANO
La funzione “SensorSteam” attiva il
riscaldamento del ferro da stiro solo quando
si afferra il manico e lo interrompe quando il
manico viene rilasciato.
Il selettore della temperatura (15) regola la
temperatura della piastra (13).
☞
E
☞

B O S C H
ITALIANO
Il selettore del vapore serve per regolare la
quantità di vapore prodotta durante la stiratura.
SET
SET
SET
☞
☞

33
B O S C H
ITALIANO
Questa funzione si può utilizzare per
eliminare pieghe difcili.
☞
shot
Questa funzione si può utilizzare per
eliminare pieghe difcili o stirare
plissettature o pince.
Questa funzione può essere usata per eliminare
le pieghe da tessuti appesi, come tende ecc.
Questa funzione permette di stirare a secco.
DripStop

B O S C H
ITALIANO
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
E

35
B O S C H
ITALIANO
C
D
TextileProtect
La soletta di protezione “TextileProtect” (20*)
permette di stirare a vapore i capi delicati,
alla massima temperatura, senza
danneggiarli.
StoreProtect
L’accessorio “StoreProtect” (21*) permette di
riporre il ferro in modo immediato e sicuro,
anche con la piastra calda.

36
B O S C H
ITALIANO

37
B O S C H
NEDERLANDS
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
NEDERLANDS

B O S C H
NEDERLANDS
De “SensorSteam”-functie zorgt ervoor dat het
strijkijzer alleen warm wordt wanneer de
handgreep wordt vastgehouden en stopt met
verwarmen als de handgreep wordt losgelaten.
De temperatuurregeling (15) regelt de
temperatuur van de strijkzool (13).
☞
E
☞

B O S C H
NEDERLANDS
De stoomregeling wordt gebruikt om de
hoeveelheid stoo die geproduceerd wordt
tijdens het strijken af te stellen.
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
NEDERLANDS
Dit kan gebruikt worden om hardnekkige
kreuken te verwijderen.
☞
shot
Dit kan gebruikt worden om hardnekkige
kreuken te verwijderen, of om een scherpe
vouw of plooi te persen.
Dit kan gebruikt worden om kreuken uit
hangende kleding, gordijnen enz. te
verwijderen.
Zo kan het strijkijzer gebruikt worden voor
droogstrijken.
DripStop

B O S C H
NEDERLANDS
5
6
7
8
C
D
E
AntiCalc
A
1
2
3
4

B O S C H
NEDERLANDS
StoreProtect
Door de“StoreProtect” accessoires (21*) kunt
u het strijkijzer onmiddellijk en op een veilige
manier opbergen, zelfs met een hete
strijkzool.
TextileProtect
De “TextileProtect” strijkzoolbedekking (20*)
wordt gebruikt voor het stoomstrijken van
jne stoffen op maximumtemperatuur, zonder
dat ze beschadigd raken.

B O S C H
NEDERLANDS

B O S C H
DANSK
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
DANSK

B O S C H
DANSK
☞
E
☞
Funktionen ”SensorSteam” sikrer, at
strygejernet kun varmer op, når der tages fat
om håndtaget, og ophører med at varme op,
når håndtaget slippes.
Temperaturvælgeren (15) indstiller
bundpladens temperatur (13).

B O S C H
DANSK
☞
Dampvælgeren bruges til at justere
mængden af damp, der produceres under
strygning.
SET
SET
SET
☞

B O S C H
DANSK
E
shot
Denne funktion kan bruges til meget krøllet
stof eller til at lave skarpe folder.
Denne funktion kan bruges til at fjerne krøller
i hængende tøj, gardiner og lignende.
Strygejernet kan anvendes til tør strygning.
DripStop
Denne funktion kan bruges til meget krøllet tøj.
☞

B O S C H
DANSK
C
D
TextileProtect
Strygesålsafskærmningen ”TextileProtect”
(20*) bruges til dampstrygning af sarte stoffer
ved maksimumstemperatur uden at
beskadige dem.
StoreProtect
“StoreProtect”-tilbehøret (21*) sikrer
øjeblikkelig og sikker opbevaring af
strygejernet, selvom strygesålen er varm.
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8

B O S C H
DANSK

B O S C H
NORSK
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

53
B O S C H
NORSK

B O S C H
NORSK
Med ”SensorSteam”-funksjonen varmes
strykejernet bare opp når man holder i
håndtaket, og oppvarmingen stopper når
man slipper håndtaket.
Temperaturkontrollen (15) justerer
temperaturen på sålen (13).
☞
E
☞

55
B O S C H
NORSK
Dampkontrollen brukes til å justere mengden
av damp som produseres ved stryking.
SET
SET
SET
☞
☞

56
B O S C H
NORSK
E
shot
Denne kan brukes til å fjerne gjenstridige
rynker eller presse en skarp fold eller legg.
Dette kan brukes til å fjerne skrukker fra
hengende klær, gardiner osv.
Dette gjør at strykejernet kan brukes til tørr
stryking.
DripStop
Denne kan brukes til å fjerne gjenstridige
rynker i tøyet.
☞

57
B O S C H
NORSK
C
D
TextileProtect
Såletrekket «TextileProtect» (20*) brukes for
å unngå skade på ømntlige tekstiler ved
dampstryking med maksimal temperatur.
StoreProtect
“StoreProtect” tilbehør (21*) gir mulighet til
rask og sikker oppbevaring av strykejernet,
også når strykesålen er varm.
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8

B O S C H
NORSK

B O S C H
SVENSKA
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
SVENSKA

B O S C H
SVENSKA
Funktionen ”SensorSteam” gör att strykjärnet
endast värms upp när du tar tag i handtaget,
och stoppar värmen när du släpper handtaget.
Temperaturkontrollen (15) justerar
strykplattans temperatur (13).
☞
E
☞

B O S C H
SVENSKA
SET
SET
SET
☞
shot
Den här funktionen kan användas för att
kontrollera envisa skrynklor eller för att pressa
till perfekta pressveck eller plisseringar.
☞
Ångkontrollen används för att justera
mängden ånga som genereras vid
strykningen.

63
B O S C H
SVENSKA
E
Den här funktionen kan användas för att ta
bort veck ur hängande kläder, gardiner osv.
Den här funktionen gör att man kan stryka
med torrt strykjärn.
DripStop
Den här funktionen används för att släta ut
envisa skrynklor.
☞

B O S C H
SVENSKA
D
TextileProtect
“TextileProtect” överdrag för stryksula (20*)
används för att stryka ömtåliga plagg med en
maximal temperatur utan att skada dem.
StoreProtect
”StoreProtect” tillbehör (21*) gör att
strykjärnet kan ställas undan direkt och
säkert, även då stryksulan är varm.
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
C

65
B O S C H
SVENSKA

66
B O S C H
SUOMI
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

67
B O S C H
SUOMI

B O S C H
SUOMI
“SensorSteam”-toiminnon ansiosta
silitysrauta kuumenee ainoastaan silloin, kun
kahvasta pidetään kiinni.
Lämpötilansäädin (15) säätää silityspohjan
(13) lämpötilaa.
☞
E
☞

B O S C H
SUOMI
Höyrytysteho säädetään höyrysäätimellä
silityksen aikana.
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
SUOMI
☞
E
shot
Tämän toiminnon avulla voidaan poistaa
vaikeita ryppyjä tai painaa laskoksia.
Tämän asetuksen avulla voit silittää
silitysraudalla ilman höyryä.
DripStop
Suihkeen avulla voidaan poistaa vaikeita
ryppyjä.

B O S C H
SUOMI
8
C
D
TextileProtect
Silityspohjan “TextileProtect”-suojus (20*)
suojaa arkalaatuisia tekstiilejä silloin, kun
niitä silitetään höyrytoiminnolla ja
maksimilämpötilalla.
StoreProtect
“StoreProtect”-lisävaruste (21*) mahdollistaa
silitysraudan asettamisen turvallisesti
säilöön heti käytön jälkeen, vaikka
silityspohja olisi kuuma.
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7

B O S C H
SUOMI

73
B O S C H
ESPAÑOL
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
ESPAÑOL

75
B O S C H
ESPAÑOL
La función “SensorSteam” hace que la
plancha sólo caliente cuando el asa está
agarrada, dejando de calentar al soltarla.
☞
E
☞

76
B O S C H
ESPAÑOL
El regulador de nivel de vapor se usa para
ajustar la cantidad de vapor producido
durante el planchado.
SET
SET
SET
☞
☞

77
B O S C H
ESPAÑOL
DripStop
Utilícelo para eliminar arrugas severas.
☞
shot
Utilícelo para eliminar arrugas severas o al
presionar sobre pliegues duros.
Utilícelo para eliminar arrugas de prendas
colgadas de perchas, cortinas, etc.
Permite usar la plancha para planchado en
seco.

B O S C H
ESPAÑOL
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
E

B O S C H
ESPAÑOL
TextileProtect
La suela de protección textil “TextileProtect
(20*)” se utiliza para el planchado con vapor
a máxima temperatura de prendas delicadas,
evitando que estas se dañen a elevadas
temperaturas.
StoreProtect
El accesorio “StoreProtect” (21*) permite
guardar la plancha de forma inmediata y
segura, incluso con la suela caliente.
C
D

B O S C H
ESPAÑOL

B O S C H
PORTUGUÊS
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
PORTUGUÊS

B O S C H
PORTUGUÊS
A função “SensorSteam” faz com que o ferro
de engomar aqueça apenas quando se pega
nele e pare de aquecer assim que se larga.
O controlo de temperatura (15) ajusta a
temperatura da base (13) do ferro.
☞
E
☞

B O S C H
PORTUGUÊS
O controlo de vapor é utilizado para regular a
quantidade de vapor produzido quando se
está a engomar.
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
PORTUGUÊS
Esta função pode ser utilizada para remover
vincos difíceis.
☞
shot
Este botão pode ser utilizado para remover
vincos ou pregas difíceis.
Esta função pode ser utilizada para remover
vincos de roupas penduradas em cabides,
cortinas, etc.
Esta operação permite usar o ferro para
engomar a seco.
DripStop

B O S C H
PORTUGUÊS
4
5
6
7
8
C
D
E
AntiCalc
A
1
2
3

B O S C H
PORTUGUÊS
StoreProtect
O acessório “StoreProtect” (21*) permite
arrumar o ferro de forma imediata e segura,
mesmo com a base quente.
TextileProtect
A cobertura de base “TextileProtect” (20*) é
utilizada para engomar peças delicadas com
vapor, à temperatura máxima, sem as
danicar.

B O S C H
PORTUGUÊS

B O S C H
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H

B O S C H
Η λειτουργία “SensorSteam” θερμαίνει το
σίδερο μόνο όταν πιάνετε τη χειρολαβή, και
σταματάει να θερμαίνεται όταν αφήνετε τη
χειρολαβή.
Η ρύθμιση θερμοκρασίας (15) προσαρμόζει
τη θερμοκρασία της πλάκας του σίδερου (13).
☞
E
☞

B O S C H
Η ρύθμιση του ατμού χρησιμεύει για το
έλεγχο της ποσότητας ατμού που παράγεται
ενώ σιδερώνετε (δείτε τη παράγραφο
“Ρύθμιση της ποσότητας ατμού".
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
DripStop
Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να
απομακρύνετε τις επίμονες ζάρες.
☞
shot
Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να
απομακρύνετε τις επίμονες ζάρες ή να
πατήσετε ένα έντονο τσαλάκωμα ή μια πιέτα.
Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να
απομακρύνετε το τσαλάκωμα σε ρούχα που
κρέμονται, κουρτίνες, κ.λπ.
Αυτό επιτρέπει το στεγνό σιδέρωμα.

B O S C H
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
E

B O S C H
TextileProtect
Το κάλυμμα της πλάκας του σίδερου
“TextileProtect” (20*) χρησιμοποιείται για
σιδέρωμα στον ατμό ευαίσθητων υφασμάτων
με τη μέγιστη θερμοκρασία χωρίς να
φθείρονται.
StoreProtect
Το εξάρτημα προστασίας “StoreProtect” (21*)
βοηθάει στην άμεση και ασφαλή αποθήκευση
του σίδερου, ακόμα και με την πλάκα του
σίδερου ζεστή.
C
D

B O S C H

B O S C H
TÜRKÇE
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
TÜRKÇE

B O S C H
TÜRKÇE
“SensorSteam” fonksiyonu, ütünün sadece
sapı tutulduğunda ısınmasını ve sapı
bırakıldığında ise ısıtmayı durdurmasını
sağlar.
Isı ayarı (15) ütü tabanının (13) sıcaklığını
ayarlar.
☞
E
☞

B O S C H
TÜRKÇE
SET
SET
SET
☞
shot
İnatçı kırışıklıkları gidermek veya keskin çizgi
ya da pli oluşturmak için kullanılabilir.
☞
Buhar kontrolü ütüleme esnasında üretilen
buharın miktarını ayarlamak için kullanılır.

B O S C H
TÜRKÇE
E
Bu işlev, askıda duran kıyafetlerden,
perdelerden, vs. çizgileri yok etmek için
kullanılabilir.
Bu fonksiyon, ütünün sadece kuru ütüleme
için kullanılmasını sağlar.
DripStop
İnatçı kırışıklıkları gidermek için bunu
kullanabilirsiniz.
☞

B O S C H
TÜRKÇE
D
TextileProtect
StoreProtect
“StoreProtect” aksesuar (21*) sıcak ütü tabanı
ile dahi ütünün hızlı ve güvenli bir şekilde
saklanmasını sağlar.
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
C

B O S C H
TÜRKÇE

B O S C H
POLSKI
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
POLSKI

B O S C H
POLSKI
Funkcja “SensorSteam” powoduje, że
żelazko nagrzewa się wyłącznie wtedy, gdy
jego uchwyt jest trzymany w dłoni, natomiast
po wypuszczeniu uchwytu z dłoni żelazko
przestaje się nagrzewać.
Regulator temperatury (15) ustawia
temperaturę stopy żelazka (13).
☞
E
☞

B O S C H
POLSKI
Regulator pary służy do ustawienia ilości
pary wytwarzanej podczas prasowania.
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
POLSKI
Umożliwia prasowanie na sucho.
DripStop
Może być używane do usuwania
uporczywych zagnieceń.
☞
shot
Może być używany do usuwania
uporczywych zagnieceń lub do
rozprasowania grubych fałd lub plis.
Można stosować do usuwania zagnieceń z
wiszących ubrań, zasłon itp.

B O S C H
POLSKI
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
E

B O S C H
POLSKI
TextileProtect
Osłonę na stopę żelazka “TextileProtect”
(20*) stosuje się do prasowania parowego z
maksymalną temperaturą delikatnej odzieży,
podatnej na uszkodzenia.
StoreProtect
Akcesorium “StoreProtect” (21*) umożliwia
natychmiastowe, bezpieczne schowanie
żelazka, nawet jeśli stopa jest rozgrzana.
C
D

B O S C H
POLSKI

B O S C H
MAGYAR
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
MAGYAR

B O S C H
MAGYAR
A „SensorSteam” funkció használatával a
vasaló csak akkor melegszik fel, ha megfogja
a fogantyút, amint elengedi, a felfűtés leáll.
☞
E
☞

B O S C H
MAGYAR
SET
SET
SET
☞
shot
A gőzlövet megkönnyítheti a makacs
gyűrődések eltávolítását vagy az élek
vasalását.
☞

B O S C H
MAGYAR
E
Függőleges gőzöléssel könnyebben
eltávolíthatja a gyűrődéseket felakasztott
ruhaneműből, függönyből stb.
Ezzel a beállítással száraz vasalásra
használhatja a vasalót.
DripStop
A vízpermet megkönnyítheti a makacs
gyűrődések eltávolítását.
☞

B O S C H
MAGYAR
C
D
TextileProtect
A „TextileProtect” talpborítás (20*) lehetővé
teszi a kényes anyagok gőzölős vasalását
maximális hőmérsékleten, az anyag
károsodása nélkül.
StoreProtect
A „StoreProtect” tartozék (21*) forró talp
esetén is lehetővé teszi a vasaló azonnali és
biztonságos tárolását.
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8

B O S C H
MAGYAR

B O S C H
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H

B O S C H
Завдяки функції «SensorSteam» процес
нагрівання праски починається тільки у
тому разі, якщо Ви беретеся за ручку, і
зупиняється, коли Ви її відпускаєте.
☞
E
☞

B O S C H
Регулятор пари використовується для
регулювання кількості пари, що
генерується під час прасування .
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
Цей режим дозволяє використовувати
праску для сухого прасування.
DripStop
☞
shot
Дана функція може використовуватися
для усунення стійких зморшок або
фіксації стрілок та плісе.
Дана функція може використовуватися
для видалення зморшок на підвішеному
одязі, шторах тощо.

B O S C H
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
E

B O S C H
TextileProtect
Насадка на підошву TextileProtect (20*)
використовується для безпечного
прасування делікатних тканин при
максимальній температурі з
використанням пари.
StoreProtect
Аксесуар StoreProtect (21*) дозволяє
швидко та безпечно розмістити праску у
місці зберігання, навіть якщо підошва ще
гаряча.
D
D

B O S C H

B O S C H
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H

B O S C H
E
☞
Благодаря функции «SensorSteam»
процесс нагревания утюга начинается
только в том случае, когда Вы беретесь
за ручку, и останавливается, когда Вы ее
отпускаете.
☞

B O S C H
☞

B O S C H
Данная функция может использоваться
для удаления складок с висящей одежды,
штор и др.
Этот режим позволяет использовать
утюг для сухого глажения.
DripStop
☞
SET
SET
SET
☞
shot
Данная функция может использоваться
для устранения неподдающихся
разглаживанию складок и заглаживания
стрелок и плиссе.

B O S C H
E
AntiCalc
A
1
2

B O S C H
D
TextileProtect
Насадка для утюга TextileProtect (20*)
используется для глажения с паром
одежды из деликатных тканей без
повреждения даже при максимальной
температуре.
StoreProtect
Дополнительная принадлежность
насадка StoreProtect (21*) позволяет
безопасно хранить утюг, даже если
подошва утюга еще не остыла.
3
4
5
6
7
8
C

B O S C H

B O S C H
ROMÂN
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

B O S C H
ROMÂN

B O S C H
ROMÂN
Funcţia “SensorSteam” porneşte încălzirea
erului de călcat numai când mânerul este
luat în mână şi opreşte încălzirea când
mânerul este eliberat din mână.
Butonul de reglare a temperaturii (15) reglează
temperatura tălpii erului de călcat (13).
☞
E
☞

B O S C H
ROMÂN
Butonul de aburi este utilizat pentru reglarea
cantităţii de aburi generaţi în timpul călcatului.
SET
SET
SET
☞
☞

B O S C H
ROMÂN
DripStop
Aceasta poate utilizată pentru netezirea
cutelor greu de călcat.
☞
shot
Aceasta poate utilizată pentru netezirea
cutelor greu de călcat sau pentru călcatul
cutelor ascuţite sau al cutelor duble.
Aceasta poate utilizată pentru netezirea
pliurilor de pe hainele agăţate, draperii etc.
Aceasta activează utilizarea erului pentru
călcat uscat.

B O S C H
ROMÂN
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
6
7
8
E

B O S C H
ROMÂN
C
D
TextileProtect
Învelişul “TextileProtect” pentru talpa erului
(20*) este utilizat pentru a călca cu abur articole
delicate la temperaturi maxime, fără a le
deteriora.
StoreProtect
Accesoriul “StoreProtect” (21*) face posibilă
depozitarea imediată şi în siguranţă a erului
de călcat, chiar şi când talpa acestuia este
erbinte.

B O S C H
ROMÂN

B O S C H
3
57
5

B O S C H
3
AntiCalc
A
1
2
3
4
5
5
6
7
8
C
3
3
TDZ1101
D
TextileProtect
20
TDZ1550
StoreProtect
21
TDZ1750

B O S C H
shot
6
7
5
7
3
7
5
8
DripStop
9
10
6
11
3
5
6
7
3
E

B O S C H
*
*
7
TempOK
4
5
SET
SET
SET
5

B O S C H
13
7
1
E
12
3
2
3
3
15
13

B O S C H
3
SET
5
6
7
EU/2012/19

B O S C H
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
AR
DI90

150
B O S C H
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐
❐

151
B O S C H
SensorSteam
”
”
”

B O S C H
“SensorSteam” функциясы тұтқаны
ұстаған кезде ғана үтікті қыздырады
және тұтқа жіберілген кезде қыздыруды
тоқтатады.
Үтік табанының (13) температурасын
реттеу үшін жылу реттегіш (15)
қолданылады.
☞
E
Ешқашан да суды
ең жоғарғы толтыру деңгейі белгісінен
асыра құймаңыз (12).
☞

153
B O S C H
SET
SET
SET
☞
☞

154
B O S C H
Бұл қызмет үтіктелуі қиын қатпарларды
кетіру үшін қолданылады.
☞
shot
Бұл қызмет үтіктелуі қиын қатпарларды
кетіру үшін, тік сызықтарды жатқызып,
бүрмелерді жазу үшін қолданылады.
Бұл қызмет ілініп тұрған киімдегі, перде
және т.б. бүктеулерді кетіру үшін
қолданылады.
Бұл тәртіп үтікті құрғақ үтіктеуде
пайдалануға мүмкіндік береді.
DripStop

155
B O S C H
E
AntiCalc
B
1
2
3
4
5
6
7
8

156
B O S C H
TextileProtect
“TextileProtect” (20*) үтік қондырмасы
нәзік маталардан тігілген киімдерді ең
жоғарғы температурада зақымдамай
бумен үтіктеу кезінде қолданылады.
StoreProtect
“StoreProtect” қондырмасы қосымша
жабдығы (21*) үтіктің табаны суымаған
жағдайда да қауіпсіз сақтауға мүмкіндік
береді.

B O S C H



Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straβe 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
003 DI90 Motor-Steam Sensixx’x 10/14
de,en,fr,it,nl,da,no,sv,fi,es,pt,el,tr,pl,hu,uk,ru,ro,ar
