Dewalt DW08302 Red 3 Spot Laser Level

Instructional Manual - Page 15

For DW08302. Also, The document are for others Dewalt models: DW08302CG

PDF File Manual, 30 pages, Read Online | Download pdf file

DW08302 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
15
ES
Distancia entre Techo
y Piso
Distancia permisible
entre P2 y P3
15(4.5m) 1/8(3.6mm)
20 (6m) 3/16 (4.8mm)
30 (9m) 9/32 (7.2mm)
40 (12m) 3/8 (9.6mm)
Precisión de Punto de Nivel - Nivel
Vericar la calibración de nivel de la unidad láser requiere dos
paredes paralelas a por lo menos 20’ (6 m) de distancia.
1.
Encienda el láser para mostrar los puntos arriba, al frente,
y debajo del láser.
2.
Coloque el láser a 2”–3” (5–8 cm) de la primera pared.
Asegúrese que el frente del láser vea a la pared (Figura
E
1
).
3.
Marque la posición del punto láser en la primera pared como
punto P1 (Figura
E
1
).
4.
Gire el láser 180˚ y marque la posición del punto láser en la
segunda pared como punto P2 (Figura
E
2
).
5.
Coloque el láser a 2”–3” (5–8 cm) desde la segunda pared con
el frente del láser viendo a la pared (Figura
E
3
).
6.
Ajuste la altura del láser hasta que el punto láser toque el punto
P2.
7.
Gire el láser 180˚, apunte el punto láser cerca del punto P1 en
la primera pared, y marque el punto P3 (Figura
E
4
).
8.
Mida la distancia vertical entre los puntos P1 y P3 en la primera
pared.
9.
Si su medición es mayor que la Distancia permisible entre
P1 y P3 para la Distancia correspondiente entre paredes en
la siguiente tabla, se debe dar servicio al láser en un centro de
servicio autorizado.
Distancia entre
Paredes
Distancia permisible
entre P1 y P3
20 (6.0m) 9/32” (7.2mm)
30 (9.0m) 7/16” (10.8mm)
50 (15.0m) 11/16” (18mm)
75 (23.0m) 1 1/8” (27.6mm)
Uso del Láser
Consejos de operación
Siempre marque el centro del rayo (punto) creado por el
láser.
Los cambios extremos de temperatura pueden provocar el
movimiento de las partes internas que pueden afectar la
precisión. Verique su precisión a menudo mientras trabaje.
Si el láser se deja caer alguna vez, verique para asegurarse
que todavía esté calibrado.
Mientras el láser esté calibrado correctamente, el láser
se nivela automáticamente. Cada láser está calibrado en
la fábrica para encontrar el nivel siempre y cuando esté
colocado sobre una supercie plana dentro de ± 4° promedio
de nivel. No se requieren ajustes manuales.
Use el láser en una supercie lisa, plana y nivelada.
Apagado del láser
Deslice el interruptor de Bloqueo de Energía/Transporte a la
posición OFF/Bloqueada (Figura
A
1
) cuando el láser
no esté en uso. Si el interruptor no se coloca en la posición
Bloqueada, el láser no se apagará.
Uso del soporte de pivote
El láser tiene un soporte de pivote magnético (Figura
B
) sujeto
permanentemente a la unidad.
ADVERTENCIA:
Coloque el láser y/o el soporte de pared sobre una
supercie estable. Se pueden producir lesiones
personales graves o daños al láser si se deja caer
el láser.
El soporte tiene imanes (Figura
B
2
) que permiten que la
unidad se instale en supercies verticales de acero o hierro.
Ejemplos comunes de supercies adecuadas incluyen
pernos de estructura de acero, marcos de puerta de acero
y vigas de acero estructural.
El soporte tiene una ranura de oricio de cuña (Figura
B
1
) de
forma que se pueda colgar desde un clavo o tornillo en cualquier
tipo de supercie.
Loading ...
Loading ...
Loading ...