Samsung RF60A91R18D/AP BESPOKE RF9000AC French Door Refrigerators with Customizable Design

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
RF60A91R18D/AP photo

User Manual

This is the main product document for model RF60A91R18D/AP. Additionally, the document applies to other Samsung models: RF60A91R18D

The file format is pdf, 164 pages, you can download this manual here .

background
Refrigerator
User manual
Free Standing Appliance
Untitled-3 1 2022-05-18  2:41:45
background
English2
Contents
Contents
Safety information 3
What you need to know about the safety instructions 3
Important safety symbols and precautions: 5
Important safety precautions 6
Severe warning signs for transportation and site 9
Critical installation warnings 10
Installation cautions 13
Critical usage warnings 13
Usage cautions 18
Cleaning cautions 20
Critical disposal warnings 22
Additional tips for proper usage 23
Instructions about the WEEE 24
Installation 25
Refrigerator at a glance 26
Step-by-step installation 30
Operations 50
Control panel 50
SmartThings 54
Special features 57
Maintenance 64
Handling and care 64
Cleaning 68
Replacement 69
Troubleshooting 72
General 72
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 76
SmartThings 78
Open Source Announcement 79
Untitled-3 2 2022-05-18  2:41:45
background
English 3
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to
ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance
offers safely and efciently.
What you need to know about the safety instructions
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not
cover all possible conditions and situations that may occur.
It is your responsibility to use common sense, caution, and care
when installing, maintaining, and operating your appliance.
Because these following operating instructions cover various
models, the characteristics of your refrigerator may differ slightly
from those described in this manual and not all warning signs may
be applicable. If you have any questions or concerns, contact your
nearest service center or nd help and information online at www.
samsung.com.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your appliance. When
this product contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture
if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room
in which the appliance may be sited depends on the amount of
refrigerant used.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in
doubt, consult your dealer. The room must be 1 m
3
in size for
every 8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on
the identication plate inside the appliance.
Safety information
Untitled-3 3 2022-05-18  2:41:45
background
Safety information
English4
Safety information
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye
injury. When refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked
ames and move anything ammable away from the product and
ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
To avoid contamination of food, please respect the following
instructions:
- Opening the door for long periods can cause a signicant
increase of the temperature in the compartments of the
appliance.
- Clean regularly surfaces that can come in contact with food and
accessible drainage systems.
- Clean water tanks if they have not been used for 48 h; ush
the water system connected to a water supply if water has not
been drawn for 5 days.
- Store raw meat and sh in suitable containers in the
refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other
food.
- Two-star frozen-food compartments are suitable for storing
pre-frozen food, storing or making icecream and making ice
cubes.
- One-, two- and three-star compartments are not suitable for the
freezing of fresh food.
- If the refrigerating appliance is left empty for long periods,
switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to
prevent mould developing within the appliance.
Untitled-3 4 2022-05-18  2:41:45
background
English 5
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses
the following safety symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury,
property damage, and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury
and/or property damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the
refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Untitled-3 5 2022-05-18  2:41:45
background
Safety information
English6
Safety information
Important safety precautions
Warning; Risk of re / ammable materials
WARNING
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
supplies at the rear of the appliance.
Fill with potable water only.
Connect to potable water supply only.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the
built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or any other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or those who lack experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Untitled-3 6 2022-05-18  2:41:46
background
English 7
Safety information
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision. Children aged
from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating
appliances.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
The socket must be easily accessible so that the appliance can be
quickly disconnected from the supply in an emergency.
- It must be outside the area of the rear of the appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
ammable propellant in this appliance.
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the
Lamp Covers and LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
- Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its
service agents.
New hose-sets supplied with the appliance are to be used and old
hose-sets should not be reused.
Have the refrigerator’s water supply connected only to a potable
water supply. To operate the ice maker properly, water pressure
of 206-861 kPa (30-125 psi) is required.
For the most efcient use of energy, please keep the all inner
ttings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied
by manufacturer.
Untitled-3 7 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English8
Safety information
To get the best energy efciency of this product, please leave all
shelves, drawers and baskets on their original position.
How to minimize the energy consumption
Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation.
Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it
near a direct source of heat (radiator, for example).
- Not to block any vents or grilles is recommended for energy
efciency.
- Allow warm food to cool down before placing it in the
appliance.
- Put frozen food in the refrigerator to thaw. You can then use
the low temperatures of the frozen products to cool food in the
refrigerator.
- Do not keep the door of the appliance open for too long when
putting food in or taking food out.
- The shorter time for which the door is open, the less ice will
form in the freezer.
- Clean the rear of the refrigerator regularly. Dust increases
energy consumption.
- Do not set temperature colder than necessary.
- Ensure sufcient air exhaust at the refrigerator base and at the
back wall of the refrigerator. Do not cover air vent openings.
- Allow clearance to the right, left, back and top when installing.
This will help reduce power consumption and keep your energy
bills lower.
Untitled-3 8 2022-05-18  2:41:46
background
English 9
Safety information
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as
- staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
When transporting and installing the appliance, care should be
taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are
damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause
an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked ames
or potential sources of ignition and air the room in which the
appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant
(R-600a), a natural gas with high environmental compatibility
that is, however, also combustible. When transporting and
installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
When transporting and installing the refrigerator, do not touch the
water hose on the back side of the refrigerator.
- This may damage the refrigerator and as a result the water
dispenser can not be used.
Untitled-3 9 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English10
Safety information
Critical installation warnings
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it
may come in contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric
shock or re.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the
heat from stoves, room heaters, or other appliances.
Do not plug several appliances into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that matches the
voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents
overloading of house wiring circuits, which could cause a re
hazard from overheated wires.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of re.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along
its length or at either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on
it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy
object on the power cord, insert the power cord between objects,
or push the power cord into the space behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or
damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-3 10 2022-05-18  2:41:46
background
English 11
Safety information
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.
Always grip the plug rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or
electric shock.
Do not use aerosols near the refrigerator.
- Using aerosols near the refrigerator may cause an explosion or
re.
Do not install this appliance near a heater or inammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
This refrigerator must be properly located and installed in
accordance with the instructions in this manual before you use it.
Connect the power plug in the proper position with the cord
hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get
cut off and cause a re or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the
back of the refrigerator.
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the
packing materials on his or her head.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a
location exposed to direct sunlight and water (rain drops).
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric
shock or re.
If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Untitled-3 11 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English12
Safety information
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the
product, or injury.
You need to remove all the protective plastic lm before you
initially plug the product in.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the snap rings used for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap
ring or water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips
out of children’s reach.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator
before attempting to investigate or repair any part of the
appliance. Power leakages can cause severe electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning
attractors as an electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power
leakages or electric shocks caused by current leakage from the
refrigerator.
- This may result in an electric shock, re, explosion, or problems
with the product.
Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a
damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
The fuse on the refrigerator must be changed by a qualied
technician or service company.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal
injury.
Untitled-3 12 2022-05-18  2:41:46
background
English 13
Safety information
Installation cautions
CAUTION
Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a
at surface.
- If your refrigerator is not level, cooling efciency and durability
can be declined.
Allow the appliance to stand for 2-3 hours before loading foods
after installation and turning on.
We strongly recommend you have a qualied technician or service
company install the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion,
problems with the product, or injury.
Critical usage warnings
WARNING
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and
cause personal injury and/or material damage.
Do not insert hands, feet or metal objects (such as chopsticks, etc.)
into the bottom or the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in
the freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Untitled-3 13 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English14
Safety information
Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene,
thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such
products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you
open the doors if children are in the area.
Do not put your ngers or children's ngers between the doors.
- Keep ngers out of the left and right door gaps. Be careful
when you open the doors if your ngers are in between the
doors.
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury
may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become
trapped.
Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or
temperature sensitive products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be
stored in the refrigerator.
If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug
immediately and contact your Samsung Electronics service center.
If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Untitled-3 14 2022-05-18  2:41:46
background
English 15
Safety information
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the
refrigerator is unattended and do not let children enter inside the
refrigerator.
Do not allow babies or children go inside the drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal
injury.
Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause
personal injury or material damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface
of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an
electric shock, re, or problems with the product.
Never put ngers or other objects into the water dispenser hole,
ice chute and ice maker bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not use or place any substances sensitive to temperature such
as ammable sprays, ammable objects, dry ice, medicine, or
chemicals near or inside of the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do
not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad
odours.
- This may result in an electric shock or re.
Fill the water tank, ice tray and water cubes only with potable
water (mineral water or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice or sports drink, this may
damage the refrigerator.
Untitled-3 15 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English16
Safety information
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance. This may result in an electric
shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Do not put shelf in upside down. Shelf stopper could not work.
- It may cause a personal injury because of glass shelf drop.
If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential
sources of ignition, and air the room in which the appliance is
standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or re.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall
out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic
environment.
Never put ngers or other objects into the water dispenser hole,
ice chute and ice maker bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator
yourself.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a
standard fuse.
Untitled-3 16 2022-05-18  2:41:46
background
English 17
Safety information
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact
your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems
with the product, or injury.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the
refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics
service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior
lamps of the refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
If you experience difculty changing a non-LED light, contact a
Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket rmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose
wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-3 17 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English18
Safety information
Usage cautions
CAUTION
Do not refreeze thawed food.
- Frozen and thawed food will develop harmful bacteria faster
than fresh.
- The second thaw will break down even more cells, leaching out
moisture and changing the integrity of the product.
Do not thaw meat at room temperature.
- Safety will depend on whether the raw product was handled
properly.
Do not place glass bottles or carbonated beverages into the
freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in
injury.
Use only the ice maker provided with the refrigerator.
If you will be away from home for a long period of time (on
vacation, for example) and won’t be using the water or ice
dispensers, close the water valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
If you won’t be using the refrigerator for a very long period of
time, (3 weeks or more) empty the refrigerator including the ice
bucket, unplug it, close the water valve, wipe excess moisture
from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors
and mold.
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the
refrigerator as this can obstruct free air circulation in the
refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before
putting it into the refrigerator.
Untitled-3 18 2022-05-18  2:41:46
background
English 19
Safety information
- Please observe maximum storage times and expiration dates of
frozen goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power
supply if you will be away for less than three weeks. However,
if you will be away for more than three weeks, remove all the
food and ice in the ice bucket, unplug the refrigerator, close the
water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and
leave the doors open to prevent odors and mold.
Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this
nished appliance are not covered under Samsung warranty
service, nor is Samsung responsible for safety issues that result
from 3rd party modications.
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the
refrigerator can be over cooled. If a cooling period lasts too
long, the water lter may break and cause water leakage.
Use only the ice-maker provided with the refrigerator.
Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you
should wait for at least ve minutes before plugging it back in.
When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug
and contact your Samsung Electronics service center.
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property
damage.
Untitled-3 19 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English20
Safety information
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap
water, mineral water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea or a sports drink. This may damage
the refrigerator.
Be careful that your ngers are not caught in.
If the refrigerator is ooded, make sure to contact your nearest
service center.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil
can solidify, making it foul-tasting and difcult to use. In addition,
the open container can leak and the leaked oil can cause the door
bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Cleaning cautions
CAUTION
Do not spray water directly on the inside or outside the
refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad
odors.
- This may result in an electric shock or re.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance,
unplug the power plug and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Untitled-3 20 2022-05-18  2:41:46
background
English 21
Safety information
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from
the power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when
cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner, or Clorox, Chloride for cleaning.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a
re.
Never put ngers or other objects into the dispenser hole.
- It may cause a personal injury or material damage.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance
from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm
water to clean the refrigerator.
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays,
scouring cleansers, ammable uids, muriatic acid, cleaning
waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing
petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet),
plastic parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they
are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden
temperature changes or impacts such as bumping or dropping.
Untitled-3 21 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English22
Safety information
Critical disposal warnings
WARNING
Please dispose of the packaging material from this product in an
environmentally friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are
damaged prior to disposal.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. If this
refrigerator contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals
and door latch so that small children or animals cannot become
trapped inside. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance. If trapped inside, a child may get
hurt or suffocate to death.
- If trapped inside, the child may become injury and suffocate to
death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation
material require a special disposal procedure. Please contact your
local authorities in regard to the environmentally safe disposal of
this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as
packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could
suffocate.
Untitled-3 22 2022-05-18  2:41:46
background
English 23
Safety information
Additional tips for proper usage
In the event of a power failure, call the local ofce of your electric
company and ask how long the failure is going to last.
- Most power failures that are corrected in an hour or two will
not affect your refrigerator temperatures. However, you should
minimize the number of door openings while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours, remove and
discard all frozen food.
The refrigerator might not operate consistently (frozen contents
can thaw or temperatures can become too warm in the frozen
food compartment) if sited for an extended period of time in a
location where ambient air temperatures are constantly below the
temperatures for which the appliance is designed.
In case of particular foods, keeping it under refrigeration can have
a bad effect on preservation due to its properties.
Your appliance is frost free, which means there is no need
to manually defrost your appliance. This will be carried out
automatically.
Temperature rise during defrosting complies with ISO
requirements. If you want to prevent an undue rise in the
temperature of frozen food while the appliance defrosts, wrap the
frozen food in several layers of newspaper.
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
The temperature of two star section (sections) or compartment
(compartments) which have two star symbol ( ) is slightly higher
than other freezer compartment (compartments).
The two star section (sections) or compartment (compartments) is
(are) based on the instruction and/or the condition as delivered.
Untitled-3 23 2022-05-18  2:41:46
background
Safety information
English24
Safety information
Instructions about the WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government ofce, for details
of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and
product regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE or Batteries, visit
our sustainability page available via www.samsung.com
(For products sold in European countries and in the UK only)
Untitled-3 24 2022-05-18  2:41:46
background
English 25
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and
to prevent accidents before using it.
WARNING
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualied technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power plug before servicing or replacing parts.
Installation
Untitled-3 25 2022-05-18  2:41:46
background
Installation
English26
Installation
Refrigerator at a glance
The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ
from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
Type A
01
02
03
10
06
08
07
12
09
11
05
13
14
04
A
B C
D E
Untitled-3 26 2022-05-18  2:41:47
background
English 27
Installation
Type B
03
01
10
08
07
12
09
11
05
13
04
A
C
D E
14
06
Untitled-3 27 2022-05-18  2:41:47
background
Installation
English28
Installation
01 AutoFill Pitcher * A. Fridge
B. Beverage Center **
C. Showcase door *
D. Freezer
E. FlexZone
02 Water dispenser **
03 Fridge door bin
04 Fridge shelf
05 Quick Space shelf *
06 Crisper+ / Flex Crisper *
07 Water lter
08 Auto ice maker - Cubed Ice *
09 Auto ice maker - Ice Bites *
10 Freezer door bin
11 Freezer shelf
12 Freezer drawer
13 UV Deodorizing Filter *
14 Control panel
* Applicable models only
** Dispenser models only
NOTE
For energy efciency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions.
When closing the door, make sure the vertical hinged section is in the correct position
to avoid scratching the other door.
If the vertical hinged section is reversed, put it back into the correct position, and then
close the door.
Moisture may form at times on the vertical hinged section.
If you close a door forcefully, the other door may open.
If the internal or external LED lamp is out of order, contact a local Samsung service
center.
Untitled-3 28 2022-05-18  2:41:47
background
English 29
Installation
Door bins
Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for
your refrigerator were packaged separately, use the gure below to help you position the
bins properly.
NOTE
The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ
from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
Untitled-3 29 2022-05-18  2:41:47
background
Installation
English30
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
The site must:
Have a solid level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Be out of direct sunlight
Have adequate room for opening and closing the door
Be away from any heat source
Provide room for maintenance and servicing
Have a temperature range between 10 °C and 43 °C
Effective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specied by its
class rating.
Class Symbol
Ambient Temperature range (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Extended Temperate SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be affected
by the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the
refrigerator. We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
Untitled-3 30 2022-05-18  2:41:47
background
English 31
Installation
Clearance
See the following gures and tables for installation space requirements.
A
B
C
D
A. Depth
B. Width
C. Height (without hinge)
D. Overall Height
Model RF60A* (BESPOKE)
A 673 mm
B 912 mm
C 1797 mm
D 1853 mm
Untitled-3 31 2022-05-18  2:41:47
background
Installation
English32
Installation
01
02 02
04 04
03
0605
07
Model RF60A* (BESPOKE)
01
more than 50 mm
recommended
02 105°
03 1126 mm
04 109 mm
05 610 mm
06 7 mm
07 1112 mm
NOTE
The measurements in the tables may differ slightly from the actual measurements,
depending on the measuring and rounding method.
Untitled-3 32 2022-05-18  2:41:47
background
English 33
Installation
STEP 2 Flooring
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see Door removal for
entrance.
NOTE
To prevent oor damage, make sure the
front leveling legs are in the upright
position.
The surface you install the refrigerator
on must support a fully loaded
refrigerator.
To protect the oor, put a large piece
of cardboard along the path to the
refrigerator's nal installation location.
Once the refrigerator is in its nal
position, do not move it unless
necessary to protect the oor. If you
have to move the refrigerator, place
thick paper or cloth such as old carpets
along the path of movement.
Untitled-3 33 2022-05-18  2:41:47
background
Installation
English34
Installation
STEP 3 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its
size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you
do not need to remove the doors, go to page 42 to continue the installation procedure.
WARNING
Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Tools required (not provided)
Phillips screwdriver Flat-head screwdriver Socket wrench 10 mm
Pliers Allen wrench 5 mm
Detach the fridge doors
1. With the doors closed, use a Phillips
screwdriver to remove the screws (x3)
from the top cover. Pull up and remove
the top cover with the connectors.
Untitled-3 34 2022-05-18  2:41:48
background
English 35
Installation
2. Disconnect the two wire connectors
on the left door. The position of the
connectors differs with the model.
CAUTION
Do not remove both doors
simultaneously. Make sure to remove
one door at a time. Otherwise, any of
the doors may fall and cause physical
injury.
Make sure the refrigerator is off before
disconnecting the connectors.
3. Disconnect the water tube from the
coupler on the left door as shown.
- This step does not apply to the
models without the AutoFill Pitcher
and the water dispenser.
4. Gently draw up the clamp in several
steps. To prevent nger injuries, do not
apply a sudden force to the clamp.
5. Pull up the clamp to remove.
Untitled-3 35 2022-05-18  2:41:48
background
Installation
English36
Installation
6. Open the door 90 degrees. While
holding the door, pull up and remove
the top hinge. Be careful not to damage
the connector wires when you remove
the hinge.
7. Gently pull up the door vertically to
remove. Do not apply excessive force
to the door. The door may fall, causing
physical injury.
8. Lay the door down on a at surface.
9. Repeat steps 1-8 for the other door,
except for step 3. There is no water
tube on the right side door.
- Step 2 does not apply to the models
without the Showcase door.
Untitled-3 36 2022-05-18  2:41:48
background
English 37
Installation
Detach the freezer doors
CAUTION
Be sure to remove the fridge doors before removing the freezer doors.
Use caution when disconnecting the bottom connectors.
A
1. Open the freezer door.
2. Use a Phillips screwdriver to remove
the screw holding the cover (A).
- This step only applies to the right
side freezer door (FlexZone door).
3. Disconnect the wire connectors.
- This step only applies to the right
side freezer door (FlexZone door).
4. Locate the hinge shaft. While holding
the door with one hand, use a at-head
screwdriver or Allen wrench to press
the shaft down. Make sure to hold the
door to prevent the door from falling.
Untitled-3 37 2022-05-18  2:41:49
background
Installation
English38
Installation
5. To prevent contact with the middle
hinge, slightly tilt the door to the front,
and then lift it up to remove.
6. Repeat steps 1-5 for the other door,
except for steps 2 and 3.
To reattach the freezer doors
CAUTION
The freezer doors must be re-attached before the fridge doors.
Be careful not to damage or step on the wires during this process.
1. Insert the freezer door into the bottom
hinge while pushing the freezer door in
the direction of the arrow.
CAUTION
Be careful not to damage or step on the
wires during this process.
Untitled-3 38 2022-05-18  2:41:49
background
English 39
Installation
2. While pressing the hinge shaft down,
position the door so that the hinge shaft
is below the shaft hole in the middle
hinge. Release the hinge shaft so that it
enters the shaft hole.
3. With the door open, connect the bottom
connectors in the direction of the
arrows.
- This step only applies to the right
side freezer door (FlexZone door).
4. Attach the cover using a Phillips
screwdriver. Be careful not to damage
or step on the connectors.
- This step only applies to the right
side freezer door (FlexZone door).
5. Repeat steps 1-5 for the other door,
except for steps 3 and 4.
Untitled-3 39 2022-05-18  2:41:49
background
Installation
English40
Installation
To reattach the fridge doors
1. While holding the door open by more
than 90 degrees, insert the shaft on
the middle hinge into the hole on the
bottom of the door.
2. Put the top hinge into position on the
top of the refrigerator, and then insert
the hinge shaft into the top hole of the
door. Make sure the wires from the
door pass through the hole in the hinge
shaft.
3. Insert the clamp in the direction of the
arrow.
4. Push back the clamp as shown.
Untitled-3 40 2022-05-18  2:41:50
background
English 41
Installation
5. Connect the wire connectors.
CAUTION
Make sure the wire connectors are
connected properly. Otherwise, the
display will not operate.
6. Connect the water tube.
- This step does not apply to the
models without the AutoFill Pitcher
and the water dispenser.
CAUTION
To prevent water leaks, make sure the
red clips tighten the coupler properly.
Keep the clips out of children’s reach.
7. Repeat steps 1-5 for the other door.
- Step 5 does not apply to the models
without the Showcase door.
8. Attach the top cover with the front side
rst, and then press down on its back
to get it into position. Then, tighten the
screws (x3).
Untitled-3 41 2022-05-18  2:41:50
background
Installation
English42
Installation
STEP 4 Leveling the refrigerator
CAUTION
When installed, the refrigerator must be leveled on a at, solid oor. Not leveling the
refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury.
Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are
inside the refrigerator.
For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear.
Level the refrigerator using the special screws (levelers) on the front legs. Use a at-head
screwdriver to turn the levelers.
To adjust the height of the left side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveler of the left side front leg. Turn
the leveler clockwise to raise the left
side or turn it counterclockwise to
lower.
To adjust the height of the right side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveler of the right side front leg. Turn
the leveler clockwise to raise the right
side or turn it counterclockwise to
lower.
Untitled-3 42 2022-05-18  2:41:50
background
English 43
Installation
STEP 5 Adjust the door height
Adjusting the height with the height lever (applicable models only)
Before aligning the door height, make
sure the refrigerator is level. Use the
leveling legs for this purpose.
You can use the height lever at the
bottom of the right-side door of the
fridge. Open the right-side door of the
freezer with both fridge doors closed
and use the lever to adjust the door
height.
A
Turn the height lever (A) until the two
doors are aligned at the top. Turn the
lever toward UP (as marked) to raise
the right-side door and turn it toward
DOWN (as marked) to lower the door.
Lift the fridge door slightly to make
alignment easier. The maximum
adjustable height is 3 mm.
- The lever will not turn past the
maximum limit. It may make a noise
it if is turned too far.
- Excessive height may interfere with
the upper hinge cover of the fridge
door.
If you align the door height with the
door bins empty and then store items in
the bins, the heights may differ again. If
this happens, follow the steps above to
realign the doors.
Untitled-3 43 2022-05-18  2:41:50
background
Installation
English44
Installation
Adjusting the height with the snap rings
For the models with the height lever on the right-side door of the fridge, use the snaps
rings only if you cannot align the doors with the height lever.
NOTE
The height of a door can be adjusted using
the provided snap rings, which come in
4 different sizes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm,
and 2.5 mm).
1. Check the height difference between
the doors, and then lift up and hold the
door with the lower height.
A
B
2. Insert a suitable-sized snap ring (A)
between the door grommet (B) and the
hinge as shown.
CAUTION
Insert only one snap ring. If you insert two or more snap rings, the rings may slip out
or make a rubbing noise.
Keep the snap rings out of children’s reach and keep them for future use.
Do not raise the door too much. The door can contact and damage the top cover.
Untitled-3 44 2022-05-18  2:41:51
background
English 45
Installation
Adjusting the freezer door height (applicable models only)
Before aligning the door height, make
sure the refrigerator is level. Use the
leveling legs for this purpose.
You can adjust the height of both
freezer doors using the lever located at
the bottom hinge.
Open the door, lift it a little, and then
turn the lever left or right to adjust the
height.
Adjusting the gap between the fridge doors and the main body of the refrigerator
(applicable models only)
You can adjust the gap between both
fridge doors and the main body of the
refrigerator using the adjustment bolt
located at the bottom of the fridge
compartment.
Lift the door gasket and located the
adjustment bolt underneath the gasket.
Use the 4 mm Allen wrench to adjust
the gap.
CAUTION
Make sure you rmly attach the gasket.
Otherwise, cold air from the refrigerator
may leak.
Untitled-3 45 2022-05-18  2:41:51
background
Installation
English46
Installation
Adjusting the gap between the doors and the main body of the refrigerator (applicable
models only)
You can adjust the gap between all
four doors and the main body of the
refrigerator using the adjustment dial.
(Refer to the gure for the location of the
adjustment dial.)
A
1. Open the door that is closer to the main
body than the others. Then, turn the
adjustment dial (A) counterclockwise
until the gap becomes even with the
others.
B
2. After adjusting the gap, turn the locking
nut (B) to lock the adjustment dial.
NOTE
Each time you turn the adjustment dial,
the gap is adjusted by 1 mm. However, the
door may not close properly if you adjust
the door by more than 1.5 mm.
Untitled-3 46 2022-05-18  2:41:51
background
English 47
Installation
STEP 6 Connect to a water source (applicable models only)
CAUTION
The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets
should not be reused.
The water line must be connected by a qualied technician.
The warranty for your refrigerator does not cover the water line installation. The
water line installation will be performed at your own costs unless the installation fee is
included in the retailer’s price.
Samsung takes no responsibility for the water line installation. If water leaks occur,
contact the installer of the water line.
To connect the cold water pipe to the water ltering hose
CAUTION
Make sure the water ltering hose is connected to a cold, potable water source pipe.
Connecting to the hot water pipe may cause the purier to malfunction.
1
A
B
A
A. Close Main Water pipe
B. No gap
1. Shut off the water supply by closing the
main water valve.
2. Locate the cold, potable water pipe (1).
3. Follow the Water Line Installation to
connect to the water pipe.
4. When connection is complete, open the
main water valve and dispense about
3 liters of water. This is to remove
impurities inside the pipe.
Untitled-3 47 2022-05-18  2:41:51
background
Installation
English48
Installation
To connect the water ltering hose to the water line
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Water Line from unit
B. Water Line from Kit
1. Loosen and remove the compression
nut (a) from the water line of the
refrigerator, and insert it to the water
ltering hose.
2. Tighten up the compression nut (a) to
connect the water ltering hose and the
water line.
3. Open the main water valve and check
for any leaks.
4. If there are no leaks, dispense about a
3 liters of water before actually using
the refrigerator to remove impurities
inside the water ltering system.
NOTE
If you have to relocate the refrigerator
after connecting the water line, make sure
the joined section of the water line must is
straight.
CAUTION
Do not mount the water lter on any part
of the refrigerator. This may damage the
refrigerator.
To repair the water line
CAUTION
The waterline must be repaired by a qualied professional. If you encounter a water leak,
contact a local Samsung service centre or the installer of the waterline.
Untitled-3 48 2022-05-18  2:41:52
background
English 49
Installation
STEP 7 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest setting, and wait for about an hour. Then, the
freezer will be slightly chilled, and the motor should be running smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready
for use.
STEP 8 Final check
When installation is complete, conrm that:
The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
The refrigerator is installed on a at, level surface with a reasonable clearance from
walls and cabinets.
The refrigerator is level and is sitting rmly on the oor.
The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when
you open the door.
Untitled-3 49 2022-05-18  2:41:52
background
English50
Operations
Control panel
01
02
01 Display Displays the menu, settings, and other information.
02 Buttons
When the display is off, tap any button to wake up the display.
Tap or to navigate left and right.
Tap to conrm your selection.
Tap and hold to enter the AP mode. (For more information,
see the “SmartThings > Getting started” section on page 55.)
NOTE
The control panel is designed to stay off when the refrigerator is not in use. It only
becomes active and lights up when you open the door or tap the buttons.
If the door is left open for 5 minutes, the internal light will blink for 5 minutes and
turn off. It is to alert deaf and hard of hearing users that a door is open. Note that this
function is normal.
When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual
temperature inside the refrigerator until the temperature matches the temperature you
set. Then, the panel displays the new set temperature. Note that it will take time for the
refrigerator to reach the new temperature. It is normal. During this time, you need not
set the temperature again.
Using the control panel
1. Tap any button ( , , or ) to wake up the display.
2. Tap or to select the desired menu, and then tap to conrm.
3. Tap or to select the desired setting, and then tap to conrm.
- For more information on available settings, see the Menu descriptions section.
Operations
Untitled-3 50 2022-05-18  2:41:52
background
English 51
Operations
Menu descriptions
Fridge
You can set the fridge temperature from 1~7 °C or set the
Power Cool function.
Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan
speed. The fridge keeps running at full speed for two and a
half hours and then returns to the previous temperature.
Freezer
You can set the freezer temperature from -23 ~ -15 °C or set
the Power Freeze function.
Power Freeze speeds up the freezing process at maximum fan
speed. The freezer keeps running at full speed for 50 hours
and then returns to the previous temperature. To freeze large
amounts of food, activate Power Freeze for at least 20 hours
before putting food in the freezer.
FlexZone
You can set the FlexZone mode from one of the following
modes.
- Freeze: The temperature sets to the same temperature as
the freezer.
- Soft Freeze: The temperature sets to -5 °C.
- Meat/Fish: The temperature sets to -1 °C.
- Fruit/Veggies: The temperature sets to 2 °C.
- Beverage: The temperature sets to 4 °C.
CAUTION
Select the FlexZone mode accordingly to the type of food you
store in there.
Do not store meat or food in the FlexZone with the Fruit/
Veggies or Wine mode. Meat or food may spoil.
Do not store glass bottles in the FlexZone in Freeze or Soft
Freeze mode. They may break and cause physical injury.
Untitled-3 51 2022-05-18  2:41:52
background
Operations
English52
Operations
Flex Crisper *
You can set the Flex Crisper mode from one of the following
modes.
- Fridge: The temperature sets to the same temperature as
the fridge.
- Meat/Fish: Select this mode to store meat and sh fresh.
(We recommend setting the fridge temperature below 3 °C
to store meat and sh fresher in the Flex Crisper)
NOTE
Most meat and sh can be stored in the Flex Crisper for 3 to 5
days (with some exceptions for certain types). Store them in the
freezer if you want to keep it longer than 5 days.
AutoFill Pitcher *
You can set the AutoFill Pitcher mode from one of the
following modes.
- On: Set to ll your water pitcher automatically.
- Off: Set to turn off the function.
NOTE
You can put tea or fruit into the infuser to make infused tea
or water. If you want to keep the infused water in its initial
concentration, turn the AutoFill Pitcher function off. (For more
information, see the Water pitcher (AutoFill Pitcher) (applicable
models only) section on page 57.)
Cubed Ice * (Ice
Maker *)
You can start or stop making cubed ice.
Ice Bites * You can start or stop making ice bites.
Untitled-3 52 2022-05-18  2:41:52
background
English 53
Operations
More Options
You can change the settings for the following functions. Tap or
to select the menu, and then tap to conrm.
UV Deodorizing Filter *: You can turn the UV Deodorizing Filter
on or off.
Filter Reset *: When you get the lter replacement message on
the display, select this menu, and replace the lter according to
onscreen instructions.
Temp. Unit: You can set the temperature scale to Celsius or
Fahrenheit.
Door Alarm: You can turn on or off the Door Alarm.
Wi-Fi Connect: You can turn on or off the Wi-Fi Connect. Turn it
on to control and monitor your refrigerator on the SmartThings
app. (For more information on SmartThings, see the SmartThings
section on page 54.)
* applicable models only
NOTE
Using Power Cool or Power Freeze increases power consumption.
Untitled-3 53 2022-05-18  2:41:52
background
Operations
English54
Operations
SmartThings
Installation
Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”.
Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart
device.
NOTE
The supporting software version of the SmartThings app is subject to change according
to the OS supporting policy the manufacturer provides. In addition, as for the
SmartThings app or the functions that the app supports, the new application update
policy on the existing OS version can be suspended due to usability or security reasons.
The SmartThings app is subject to change without notice to improve usability or
performance. As the mobile phone OS version is updated every year, the SmartThings
is also updated continually according to the latest OS. If you have enquiries regarding
the items mentioned above, please contact us on [email protected].
Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or
non-standard Wi-Fi authentication protocols are not supported.
Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identication, your Samsung Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet.
If this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
The rewall settings of your network system may prevent your Samsung Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Samsung service center
or retailer.
To congure the wireless access point (AP) settings, see the user manual of the AP
(router).
Samsung Smart Refrigerators support both Wi-Fi 2.4 GHz with IEEE 802.11 b/g/n and
Soft-AP protocols. (IEEE 802.11 n is recommended.)
Unauthorized Wi-Fi wireless routers may fail to connect to applicable Samsung Smart
Refrigerators.
Untitled-3 54 2022-05-18  2:41:52
background
English 55
Operations
Samsung account
You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a
Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account.
Getting started
Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and
then follow the instructions below.
If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
If a pop-up doesn't appear, tap the + button, and then select the device you want to
connect from the list of available devices.
If your device isn't in the list of available devices, tap Supported Devices, select the device
type (Refrigerator), and then select the specic device model.
Follow the instructions in the app to set up your device. Once setup is complete, your
refrigerator will appear as a "card" on your Devices screen.
Refrigerator app
Integrated control
You can monitor and control your refrigerator at home and on the go.
Tap the refrigerator icon on the SmartThings Dashboard or tap the Devices icon at the
bottom of the Dashboard, and then tap the refrigerator "card" to open the Refrigerator
page.
Check the operation status or notications related to your refrigerator, and then
change options or settings if necessary.
NOTE
Some options or settings of the refrigerator may not be available for remote control.
Untitled-3 55 2022-05-18  2:41:52
background
Operations
English56
Operations
Category Item Description
Monitoring
Fridge temperature
Displays the desired temperature setting of the
fridge.
Freezer temperature
Displays the desired temperature setting of the
freezer.
FlexZone settings Displays the settings of the FlexZone.
Diagnosis
Detects abnormal operations of the
refrigerator.
Energy monitoring
Checks the accumulated power consumption of
the refrigerator for the last 180 days.
Functions
Ice making
You can turn the ice making function on or off,
and check the current settings of the function.
You can also check the status and progress of
ice making.
Power Cool
You can turn Power Cool on or off, and check
the current settings.
Power Freeze
You can turn Power Freeze on or off, and
check the current settings.
Fridge temperature
You can set the desired temperature of the
fridge.
Freezer temperature
You can set the desired temperature of the
freezer.
FlexZone settings You can set the desired FlexZone mode.
Alarms
Abnormally high
temperature
This alarm is triggered when the fridge, the
freezer, or the FlexZone has abnormally high
temperatures.
Door opening
This alarm is triggered if the fridge door, the
freezer drawer, or the FlexZone drawer is open
for a specic time.
AutoFill Pitcher
overowing
If the AutoFill Pitcher function senses an
overow, it triggers this alarm to let you know
the status of the overow.
Water lter
replacement
This alarm reminds you that the water lter
must be replaced.
Untitled-3 56 2022-05-18  2:41:52
background
English 57
Operations
Special features
Beverage Center
B A
A. Fridge door handle
B. Beverage Center handle
The left fridge door has two handles on
the bottom. To use the autoll pitcher,
drink cold or puried water, press handle
(B) to open the Beverage Center.
Water pitcher (AutoFill Pitcher) (applicable models only)
Cold, puried water is always ready in the AutoFill Pitcher. You can put tea or fruits in the
infuser to enjoy the various infused water you like.
01
02
03
04
01 Lid
02 Infuser holder
03 Infuser
04 Body
Untitled-3 57 2022-05-18  2:41:53
background
Operations
English58
Operations
To ll the Water pitcher
1. Grasp a handle groove of the lid, and
then pull up to open the lid.
2. Put tea leaves or fruit to your taste into
the infuser.
NOTE
If you want to keep the infused water in
its initial concentration, turn the AutoFill
Pitcher function off.
A B
A. Type A models
B. Type B models
3. Enable the AutoFill Pitcher function on
the control panel. Open the Beverage
Center door (Type A) or the left door of
the fridge (Type B), and then mount the
water pitcher onto the holder. Push it
straight in as shown in the gure.
CAUTION
Make sure the water pitcher ts in the
water pitcher holder.
4. Close the door. The water pitcher will
start to ll with chilled water a short
time later.
A B
A. Type A models
B. Type B models
5. To drink tea, open the Beverage Center
door (Type A) or the left door of the
fridge (Type B), and then detach the
water pitcher. Pull it straight out.
Untitled-3 58 2022-05-18  2:41:53
background
English 59
Operations
CAUTION
We recommend consuming fruit infused water within 24 hours. After that, the infused
water can spoil over time.
You must clean the water pitcher after you have consumed the infused water. Also
clean the water pitcher if you haven't used it for a long time.
To prevent the water pitcher from
tipping over or leaking, make sure the
water pitcher ts in the water pitcher
holder.
To prevent the water pitcher from
spilling over or leaking, make sure the
infuser holder is properly inserted.
NOTE
If the front side (specically marked
area) of the water pitcher has too much
moisture, the water pitcher may not
fully ll. Remove the moisture, and then
try again.
AutoFill Pitcher function will stop
supplying water to the water pitcher if
the water pitcher does not ll after a
certain amount of time. If this happens,
check if the water line is properly
connected. Remove and reinsert the
water pitcher, and then try again.
Untitled-3 59 2022-05-18  2:41:53
background
Operations
English60
Operations
A
B
A. Type A models
B. Type B models
Wipe around the water pitcher holder if
the water pitcher overows or leaks.
Water drops off if the rubber cap is
opened.
An alert message appears on the control
panel if there is a leak. In case of a leak,
open the rubber cap so that the leaked
water drains. If the alert message does
not disappear after draining, there
might be a system failure. Contact your
local Samsung service center.
NOTE
You must clean the water pitcher after you have consumed the infused water. You
must also clean the water pitcher if you have not used it for a long time or left the full
pitcher for more than three days.
If the infuser is not properly cleaned, the scent of the tea or fruits you previously used
in the infuser may remain. If you are not going to use the infuser, separate it from the
pitcher and store it safely.
If you have not used the water lter for a long time, pour away the rst two pitchers
of water. Then, clean the water pitcher thoroughly and use it.
Untitled-3 60 2022-05-18  2:41:53
background
English 61
Operations
Water dispenser (applicable models only)
To dispense chilled water, open the
Beverage Center and press the dispenser
lever.
NOTE
The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about
1 minute. To dispense more water, release and push the lever again.
Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the rst 1-2 glasses of
water.
Water clouding
Water supplied to the refrigerator ows through a core alkaline lter. During this ltering
process, the water pressure of the water increases and the water becomes saturated with
oxygen and nitrogen. This causes the water to look misty or cloudy temporarily when
dispensed. This is normal and the water will look clear after a few seconds.
Untitled-3 61 2022-05-18  2:41:54
background
Operations
English62
Operations
Ice maker
The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice.
The overall design and/or accessories may differ with the model.
WARNING
Choking hazard: Ice may cause choking in
small children.
Ice making
After you have installed your refrigerator and plugged it in, follow these instructions to
ensure proper ice making and to keep the ice bucket full of ice.
For rst-time use
Let the ice maker make ice for 1-2 days.
Discard the rst 1-2 buckets of ice to remove impurities in the water supply system.
Diagnosis
The overall design and/or accessories
may differ with the model.
If ice does not dispense, rst check
the status of ice maker using the Test
button on the bottom of the ice maker.
Press the Test button on the bottom of
the ice maker. You will hear a chime
(ding-dong) when you press the button.
You will hear another chime if the ice
maker is operating properly.
Ice accumulating on one side of the tray
is normal. Arrange the ice evenly in the
tray to store more ice.
Untitled-3 62 2022-05-18  2:41:54
background
English 63
Operations
CAUTION
Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing
sound over time. If this is the case, make sure to turn the ice making function (Cubed
Ice / Ice Bites ) off.
If the ice making chime rings repeatedly, contact the waterline installer or a local
Samsung service center.
Do not put food in the ice bucket. The frozen food may damage the ice maker,
especially when you open or close the door.
When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may
contain a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from
working properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket before using the
refrigerator.
Do not put ngers or any objects into the ice maker. This can cause physical injury or
property damage.
Due to sublimation, ice stored in the freezer for a long time gets smaller and then
forms large ice chunks. Therefore, if it will be a long time before you use ice, turn the
ice maker off as follows.
Use the new hose-sets supplied with the appliance only. Do not re-use an old hose set.
Untitled-3 63 2022-05-18  2:41:54
background
English64
Maintenance
Handling and care
Ice bucket (applicable models only)
If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket.
If this happens, remove and empty the ice bucket.
CAUTION
To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has fallen on the oor.
To prevent accidents or injury, do not let children play with the water dispenser or the
ice maker.
Use only the provided ice bucket. Third-party ice buckets may cause a system failure.
NOTE
The water pressure required for ice making is between 30-125 psi (206-861 kPa).
Noise from the ice maker as it produces ice during the ice making process is normal.
Maintenance
Untitled-3 64 2022-05-18  2:41:54
background
English 65
Maintenance
AutoFill Pitcher (applicable models only)
1. Grasp a handle groove of the lid, and
then pull up to remove.
2. Grasp both sides of the infuser holder,
and then lift to remove.
3. While slightly twisting the infuser, pull
it out of the sealed mouth.
4. Clean the infuser with neutral agents
and running water. Rinse and dry well.
5. Reassemble the AutoFill Pitcher in the
reverse order of disassembly.
CAUTION
The water pitcher and lid are not
microwave safe and can melt or deform
if exposed to heat (including hot water).
Please hand wash in cool or warm water
as needed.
Untitled-3 65 2022-05-18  2:41:54
background
Maintenance
English66
Maintenance
Fridge shelves
The appearance of the shelves differs by model.
To remove a shelf, fully open the
corresponding door. Hold the front of
the shelf, and then gently lift up and
pull out.
NOTE
Do not lift up the shelf fully when
removing or reinserting the shelf. The rear
wall of the fridge room can be dented.
To reinsert, hold the shelf at an angle
so the front is higher than the back, and
then insert the top hook into the top
shelf notch. Then, lower the shelf and
insert the bottom shelf hook into the
bottom shelf notch.
CAUTION
The tempered glass shelves are heavy.
Use caution when removing them.
The shelf must be inserted correctly. Do
not insert upside down.
Glass containers may scratch the
surface of glass shelves.
Untitled-3 66 2022-05-18  2:41:55
background
English 67
Maintenance
Door bins
To remove the door bin, hold the front
sides of the bin, and then gently lift up
to remove.
To reinsert, insert the door bin slightly
above its nal location making sure that
the back of the bin is against the door.
Hold the rear of the door bin with both
hands, and then press down so that it
ts snugly.
CAUTION
Do not remove a bin that is lled with
food. Empty the bin beforehand.
Use caution when opening the door if
the bottom bin contains larger bottles,
which may fall over.
Do not allow children to play with the
bins. Sharp corners of the bin may
cause injury.
Fridge drawers
Crisper+ / Flex Crisper
Gently lift up the front of the drawer and
slide out.
We recommend that you remove the
door bins before removing the drawer.
This is to prevent damage to the door
bins.
To reinsert, insert the drawer into the
frame rails and then slide inward.
Untitled-3 67 2022-05-18  2:41:55
background
Maintenance
English68
Maintenance
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator.
They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Dispenser nozzle (applicable models only)
A
1. Hold the end of the dispenser nozzle
(A).
2. While turning the dispenser nozzle (A)
left, pull it down to remove it from the
dispenser.
3. Clean the dispenser nozzle thoroughly,
and then assemble it back.
CAUTION
Fully insert the dispenser nozzle, so it is
back to its original position.
Do not use a sponge with rough
textures for cleaning the dispenser
nozzle.
Untitled-3 68 2022-05-18  2:41:55
background
English 69
Maintenance
Rubber seals
If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing
refrigerator performance and efciency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the
rubber seals. Then, dry well with a cloth.
Rear panel
To keep cords and exposed parts of the
rear panel free of dirt, vacuum the panel
once or twice a year.
CAUTION
Do not remove the rear panel cover. Electric shock may occur.
Replacement
Water lter
WARNING
Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -approved lters.
Unapproved lters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock.
Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party
water lters.
The “Replace water lter” message appears on the control panel to let you know it is time
to replace the water lter. Before replacing the lter, make sure the water supply line is
shut off.
Untitled-3 69 2022-05-18  2:41:55
background
Maintenance
English70
Maintenance
1. Shut off the water supply line.
2. Open the lter cartridge cover.
3. Turn the knob of the lter cartridge
counter clockwise 90 degrees (
1
/4 turn).
The lter cartridge unlocks.
4. Pull out to remove the cartridge.
- If the water lter is severely
contaminated, the cartridge may not
be easy to remove. If that is the case,
use force to remove the cartridge.
- To prevent water leaks from the
lter opening, pull the cartridge
straight out while removing it.
5. Insert a new lter cartridge. Use only
Samsung-provided or approved lters.
6. Turn the cartridge knob clockwise to
lock into place.
7. Close the lter cartridge cover.
8. On the control panel, go to More
Options, and then run Filter Reset.
Untitled-3 70 2022-05-18  2:41:56
background
English 71
Maintenance
NOTE
A newly installed lter may cause the water dispenser to spurt water briey. This is
because air has entered the waterline.
The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of
time. If it drips, simply wipe up any water on the oor with a dry towel.
Reverse osmosis water ltration system
The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water ltration
system must be between 30-125 psi (206-861 kPa).
The water pressure of the reverse osmosis water ltration system to the refrigerator’s
cold water line must be at least 30 psi (206 kPa). If the water pressure is below these
specications:
Check if the sediment lter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the lter
if necessary.
Rell the water tank in the reverse osmosis system with water.
If your refrigerator has a water lter, it may further reduce the water pressure when
used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water lter.
For more information or servicing, contact a licensed plumbing professional.
Ordering a new lter
To purchase a new water lter, contact a local Samsung service center or visit www.
samsungparts.com on the web.
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center.
WARNING
The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
Door panel (applicable models only)
You can select the door panel you prefer for your BESPOKE refrigerator. Purchase the
door panel at a Samsung retail store and an authorized installer will install the panel for
you. (Available place to purchase the door panel may vary depending on the country.)
CAUTION
Disassembling or assembling the door panel on your own may result in product
damage or personal injury. If you nd any problems with the door panel, contact a
Samsung service center
A service fee may be charged for panel replacement even within the warranty period.
Untitled-3 71 2022-05-18  2:41:56
background
English72
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is warm.
Power cord is not plugged
in properly.
Properly plug in the power
cord.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature lower.
Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
Make sure there is a gap of
at least 5 cm between the
refrigerator back and sides
and any nearby walls or
cabinets.
The refrigerator is
overloaded. Food is
blocking the refrigerator
vents.
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block vents.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature higher.
Interior wall is hot.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Troubleshooting
Untitled-3 72 2022-05-18  2:41:56
background
English 73
Troubleshooting
Odors
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odors.
Spoiled food.
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
Food with strong odors.
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Frost
Symptom Possible causes Solution
Frost around the
vents.
Food is blocking the vents.
Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
Frost on interior
walls.
Door is not closed properly.
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Fruits or vegetables
are frozen.
Fruits or vegetables are
stored in the FlexZone.
Do not store most kinds of
fruit or vegetables in the
FlexZone.
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior walls.
If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
Remove the moisture and
do not leave a door open
for extended periods of
time.
Food with high moisture
content.
Make sure food is wrapped
airtight.
Water/ice (dispenser models only)
Symptom Possible causes Solution
Water ow is weaker
than normal.
Water pressure is too low.
Make sure the water
pressure is between 30-
125 psi (206-861 kPa)
Ice maker makes a
buzzing sound.
The ice maker function is
activated, but the water
supply to the refrigerator
has not been connected.
Turn off the Ice Maker.
Untitled-3 73 2022-05-18  2:41:56
background
Troubleshooting
English74
Troubleshooting
Symptom Possible causes Solution
Ice maker does not
make ice.
Ice maker has just been
installed.
You must wait for 12 hours
for the refrigerator to make
ice.
Freezer temperature is too
high.
Set the freezer temperature
below -18 °C or -20 °C in
warm ambient air.
Ice maker is off. Turn on the ice maker.
Ice does not dispense.
Ice may jam if the ice
dispenser is not used for a
long time (approx. 3 weeks).
If you won't be using the
refrigerator for a long time,
empty the ice bucket and
turn off the ice maker.
Ice bucket is not properly
inserted.
Make sure the ice bucket is
properly inserted.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop valve is
closed.
Untitled-3 74 2022-05-18  2:41:56
background
English 75
Troubleshooting
Symptom Possible causes Solution
Water does not
dispense.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop valve is
closed.
A third-party water lter
was installed.
Use only Samsung-provided
or approved lters.
Unapproved lters may
leak and damage the
refrigerator.
The "Replace water lter"
message appears on the
control panel.
Replace the water lter.
Then, on the control panel,
go to More Options, and
then run Filter Reset.
Untitled-3 75 2022-05-18  2:41:56
background
Troubleshooting
English76
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
SSSRRR!
Whir!
During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
Untitled-3 76 2022-05-18  2:41:56
background
English 77
Troubleshooting
As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes,
causing bubbling sounds.
Bubbling!
As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing
sounds may occur.
Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
Untitled-3 77 2022-05-18  2:41:56
background
Troubleshooting
English78
Troubleshooting
SmartThings
Symptom Action
Could not nd
“SmartThings” in the
app market.
The supporting software version of the SmartThings app is
subject to change according to the OS supporting policy the
manufacturer provides.
In addition, as for the SmartThings app or the functions that
the app supports, the new application update policy on the
existing OS version can be suspended due to usability or
security reasons.
The SmartThings app
fails to operate.
The SmartThings app is available for applicable models only.
The old Samsung Smart Refrigerator app cannot connect with
Samsung Smart Home models.
The SmartThings app
is installed but is
not connected to my
refrigerator.
You must log into your Samsung account to use the app.
Make sure that your router is operating normally.
If the Wi-Fi icon on the refrigerator’s display is off, this
indicates that no network connection has been established
yet. In this case, use the SmartThings app to connect and
register your refrigerator to the access point (AP) of your
house.
Could not log into the
app.
You must log into your Samsung account to use the app.
If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
An error message
appears when I
try to register my
refrigerator.
Easy Connection may fail due to the distance from your
access point (AP) or electrical interference from the
surrounding environment. Wait a moment and try again.
The SmartThings
app is successfully
connected to my
refrigerator but does
not run.
Exit and restart the SmartThings app, or disconnect and
reconnect the router.
Power off the refrigerator, and then power it on again after
1 minute.
Untitled-3 78 2022-05-18  2:41:57
background
English 79
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads
to open source license information as related to this product.
Untitled-3 79 2022-05-18  2:41:57
background
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Country Contact Center Web Site
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
GUATEMALA 1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
HONDURAS 800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-100-5303
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DA68-04436D-00
Untitled-3 80 2022-05-18  2:41:57
background
Refrigerador
Manual del usuario
Electrodoméstico independiente
Untitled-4 1 2022-05-18  2:43:27
background
Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 4
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 6
Precauciones importantes de seguridad 7
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 10
Advertencias muy importantes para la instalación 11
Precauciones para la instalación 14
Advertencias muy importantes para el uso 14
Precauciones de uso 19
Precauciones para la limpieza 21
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 23
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado 24
Instrucciones acerca de WEEE 25
Instalación 26
Descripción breve del refrigerador 27
Instalación paso a paso 31
Samsung Electronics Co., Ltd. 50
Funcionamiento 51
Panel de control 51
SmartThings 55
Funciones especiales 58
Mantenimiento 65
Manipulación y cuidado 65
Limpieza 69
Reemplazo 70
Solución de problemas 73
General 73
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 78
SmartThings 80
Untitled-4 2 2022-05-18  2:43:27
background
Español 3
Contenido
Open Source Announcement 81
Untitled-4 3 2022-05-18  2:43:27
background
Español4
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar
las funciones que ofrece de manera segura y eciente.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Las instrucciones importantes de seguridad y las advertencias en este manual
no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían ocurrir.
Es su responsabilidad utilizar el sentido común y tener precaución y cuidado
en la instalación, mantenimiento y operación del electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones operativas abarcan diversos
modelos, las características de su refrigerador pueden diferir ligeramente de
las descritas en este manual y es posible que no se apliquen todas las señales
de advertencia. Si tiene alguna consulta o inquietud, deberá contactar al centro
de servicios más cercano u obtener ayuda e información en el sitio www.
samsung.com.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro
del refrigerador para constatar qué refrigerante se utiliza. Si este producto
contiene gas inamable (refrigerante R-600a), comuníquese con las
autoridades locales para desechar el producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de una
pérdida en el circuito del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca
el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante utilizado.
Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de
haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
El lugar debe medir 1 m
3
por cada 8 g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante especíca de su electrodoméstico consta en la
placa de identicación que se encuentra en el interior.
Información sobre seguridad
Untitled-4 4 2022-05-18  2:43:27
background
Español 5
Información sobre seguridad
Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos.
Si hay pérdida de refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas,
aparte cualquier material inamable del producto y ventile la habitación
inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o
explosión.
Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las instrucciones a
continuación:
- Mantener la puerta abierta por largos períodos puede generar un
incremento signicativo de la temperatura en los compartimentos del
electrodoméstico.
- Limpie regularmente las supercies que puedan estar en contacto con los
alimentos y con los sistemas de drenaje accesibles.
- Limpie los tanques de agua si no se utilizaron por 48 horas; haga correr el
sistema de agua conectado al suministro si no se extrajo agua por 5 días.
- Almacene carnes y pescados crudos en contenedores apropiados en el
refrigerador, de modo que no entren en contacto con otros alimentos ni
goteen sobre ellos.
- Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas son
apropiados para almacenar alimentos pre congelados, almacenar o fabricar
helados y fabricar cubos de hielo.
- Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son apropiados para
congelar alimentos frescos.
- Si el refrigerador queda vacío por largos períodos, lo debe apagar,
descongelar, limpiar y secar, y debe dejar la puerta abierta para evitar que
se desarrolle moho en el interior.
Untitled-4 5 2022-05-18  2:43:27
background
Información sobre seguridad
Español6
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el
presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales,
daños a la propiedad y/o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o
daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del
refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros
sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia
futura.
Untitled-4 6 2022-05-18  2:43:28
background
Español 7
Información sobre seguridad
Precauciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de incendio/materiales inamables
ADVERTENCIA
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación
no esté atrapado ni dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de
alimentación móviles en la parte trasera del electrodoméstico.
Llenar únicamente con agua potable.
Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.
Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada
del electrodoméstico libres de obstrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de
descongelamiento que no sean los recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de
almacenamiento de alimentos, a menos que sean del tipo recomendado por el
fabricante.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o que carezcan de
experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren bajo supervisión o
hayan recibido instrucciones sobre el uso del refrigerador por parte de un
responsable de su seguridad.
Untitled-4 7 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español8
Información sobre seguridad
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que
carezcan de experiencia y conocimientos, si se encuentran bajo supervisión
o han recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y
comprenden los posibles riesgos. No deje que los niños jueguen con el
electrodoméstico. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión. Los niños de entre 3 y 8 años pueden cargar y
descargar el refrigerador.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calicadas para
evitar riesgos.
Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el
electrodoméstico pueda desenchufarse de la alimentación en caso de
emergencia.
- Debe encontrarse fuera de la zona trasera del electrodoméstico.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases
propelentes inamables en este electrodoméstico.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la
lámpara y las lámparas LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
- Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus
agentes de servicio técnico.
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no
reutilizar las mangueras antiguas.
El refrigerador solo debe conectarse al suministro de agua potable. Para que
la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión de agua de
206-861 kPa (30-125 psi).
Para un uso más eciente de la energía, conserve todos los accesorios
internos, como cestas, cajones, estantes, en la misma posición en que los
suministró el fabricante.
Untitled-4 8 2022-05-18  2:43:28
background
Español 9
Información sobre seguridad
Para obtener la mejor eciencia energética de este producto, deje todos los
estantes, cajones y cestas en su posición original.
Cómo minimizar el consumo de energía
Instale el electrodoméstico en un ambiente fresco y seco con la ventilación
adecuada.
Asegúrese de que no esté expuesto a la luz solar directa y nunca lo coloque
cerca de una fuente de calor directa (por ejemplo, un radiador).
- Se recomienda no bloquear las ventilaciones ni las rejillas para una mayor
eciencia energética.
- Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en el
electrodoméstico.
- Coloque los alimentos congelados en el refrigerador para descongelarlos.
Puede utilizar las temperaturas bajas de los productos congelados para
enfriar los alimentos en el refrigerador.
- No deje la puerta abierta durante mucho tiempo cuando coloque o retire
alimentos.
- Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el
congelador.
- Limpie con regularidad la parte posterior del refrigerador. El polvo
aumenta el consumo de energía.
- No ajuste una temperatura más fría de la necesaria.
- Asegúrese de que haya suciente salida de aire en la base y en la pared
posterior del refrigerador. No cubra las rejillas de ventilación.
- Cuando realice la instalación, deje un espacio libre a la derecha, izquierda,
atrás y arriba. Esto ayudará a reducir el consumo de energía y bajar el
gasto de las facturas de energía.
Untitled-4 9 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español10
Información sobre seguridad
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
- zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
- granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos
de tipo residencial
- hospederías;
- banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico, deberá tener cuidado de no dañar
ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si
se detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes
de inamación y ventile durante varios minutos el ambiente en el que se
encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de
isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental
que, no obstante, también es combustible. Al transportar e instalar el
electrodoméstico, deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
Al transportar e instalar el refrigerador, no toque la manguera de agua de la
parte posterior.
- Esto podría dañar el refrigerador y, como resultado, el dispensador de agua
no se podrá utilizar.
Untitled-4 10 2022-05-18  2:43:28
background
Español 11
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en
contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas,
calefactores u otros electrodomésticos.
No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple. El
refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo
voltaje nominal coincida con el que se especica en la placa de voltaje del
refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño y se evita la sobrecarga de los circuitos
del cableado de la casa, lo cual podría provocar un riesgo de incendio a
causa del recalentamiento de los cables.
Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión
o en cualquiera de los extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque
sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia
el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de
alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-4 11 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español12
Información sobre seguridad
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre
sostenga el enchufe con rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No utilice aerosoles cerca del refrigerador.
- Esto podría causar una explosión o un incendio.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales
inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera
apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la
parte posterior del refrigerador.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de
empaque en la cabeza.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, ni en
una ubicación expuesta a luz solar directa o al agua (lluvia).
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
centro de servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
Untitled-4 12 2022-05-18  2:43:28
background
Español 13
Información sobre seguridad
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el
producto por primera vez.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos
elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de
agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o
una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del
tubo de agua fuera del alcance de los niños.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de
intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden
provocar una descarga eléctrica grave.
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras
posibles fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga
de energía o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del
refrigerador.
- Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas
con el producto.
Conecte bien el enchufe al tomacorriente. No utilice enchufes o cables de
alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-4 13 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español14
Información sobre seguridad
El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o
lesiones.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una
supercie plana.
- Si el refrigerador no está nivelado, la eciencia de enfriamiento y la
durabilidad pueden reducirse.
Antes de cargar alimentos, el electrodoméstico debe permanecer en posición
vertical durante 2 o 3 horas después de la instalación y el encendido.
Recomendamos que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos chinos, etc.)
en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Untitled-4 14 2022-05-18  2:43:28
background
Español 15
Información sobre seguridad
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en
este con las manos mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente,
gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el
refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y
el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si
hay niños cerca.
No ponga los dedos entre las puertas, ni permita que los niños lo hagan.
- Mantenga los dedos lejos del espacio entre las puertas izquierda y derecha.
Si tiene los dedos entre las puertas, tenga cuidado al abrirlas.
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos
de la puerta. Pueden producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos
ni productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de
temperatura.
Untitled-4 15 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español16
Información sobre seguridad
En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe de
inmediato y comuníquese con el centro de servicio de Samsung Electronics.
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
centro de servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas sin vigilancia ni permita que los
niños ingresen en el refrigerador.
No permita que los bebés ni los niños ingresen en el cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones
personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones
personales o daños materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del
electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua,
en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como
pulverizadores inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o
productos químicos, cerca o dentro del refrigerador.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No
coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-4 16 2022-05-18  2:43:28
background
Español 17
Información sobre seguridad
Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente
con agua potable (agua mineral o puricada).
- No llene el tanque con té, jugos ni bebidas isotónicas ya que podrían dañar
el refrigerador.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua
sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No coloque el estante al revés. El tope del estante no funcionará.
- Si se cae el estante de vidrio puede causar lesiones personales.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición
y ventile durante varios minutos la habitación en la que se encuentra el
electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se
caigan.
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno
doméstico.
Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua,
en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
Untitled-4 17 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español18
Información sobre seguridad
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.)
que no sea un fusible estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su
centro de servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un
incendio, problemas con el producto o lesiones.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo
de inmediato y comuníquese con el centro de servicio de Samsung Electronics.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un
Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe al tomacorriente.
No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni un tomacorriente
ojo.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-4 18 2022-05-18  2:43:28
background
Español 19
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos descongelados.
- Los alimentos congelados y luego descongelados desarrollan bacterias
nocivas más rápido que los alimentos frescos.
- La segunda descongelación descompone aún más la estructura de las
células, con la consiguiente pérdida de humedad y la modicación de la
integridad del producto.
No descongele la carne a temperatura ambiente.
- La seguridad dependerá de si el producto crudo se trató de una manera
adecuada.
No coloque botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar
lesiones.
Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
Si se ausentará de su casa por un período prolongado (por ejemplo, de
vacaciones) y no usará los dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de
agua.
- De lo contrario, pueden producirse fugas de agua.
Si no utilizará el refrigerador por un período prolongado (3 semanas o más),
debe vaciarlo (la cubeta de hielo incluida), desenchufarlo, cerrar la válvula de
agua, retirar el exceso de humedad de las paredes internas y dejar las puertas
abiertas para que no aparezcan olores y moho.
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte
posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del
aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes
herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador.
Untitled-4 19 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español20
Información sobre seguridad
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de
vencimiento de los alimentos congelados.
- No es necesario desenchufar el refrigerador si se ausentará menos de
tres semanas. Sin embargo, si se ausentará durante más de tres semanas,
debe retirar todos los alimentos y el hielo de la cubeta, desenchufar el
refrigerador, cerrar la válvula de agua, retirar el exceso de humedad de las
paredes internas y dejar las puertas abiertas para que no aparezcan olores
y moho.
Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las
modicaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung
tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa
de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de
enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua puede romperse y
provocar fugas de agua.
Utilice solamente la fábrica de hielo provista con el refrigerador.
Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas
abiertas.
- De lo contrario, pueden aparecer olores y moho.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos
cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
Si el refrigerador se moja, desenchúfelo y comuníquese con el centro de
servicio de Samsung Electronics.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Untitled-4 20 2022-05-18  2:43:28
background
Español 21
Información sobre seguridad
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable
(agua de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el
refrigerador.
Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados.
Si el refrigerador está lleno de agua, comuníquese con el centro de servicio
más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador.
El aceite puede solidicarse, y modicar su sabor y la facilidad de uso.
Asimismo, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede causar
grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un
armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, como agua, ingresa en el refrigerador,
desenchúfelo y comuníquese con su centro de servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Untitled-4 21 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español22
Información sobre seguridad
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de
las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el
enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
No utilice benceno, solvente, Clorox ni cloruro para limpiarlo.
- Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el hueco del dispensador.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del
enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en
agua templada para limpiar el refrigerador.
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales,
limpiadores corrosivos, líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que
contengan petróleo en las supercies externas (puertas y paneles), piezas de
plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén
fríos. Los estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a
cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Untitled-4 22 2022-05-18  2:43:28
background
Español 23
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera
del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante se utiliza. Si este refrigerador
contiene gas inamable (Refrigerante R-600a), comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las
puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan
quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el electrodoméstico. Si un niño queda atrapado dentro,
puede lesionarse o asxiarse hasta morir.
- Si un niño queda atrapado dentro, puede resultar herido y asxiarse hasta
morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento
requieren un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que
pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Untitled-4 23 2022-05-18  2:43:28
background
Información sobre seguridad
Español24
Información sobre seguridad
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
En caso de un corte de energía, comuníquese con la ocina local de su
compañía de electricidad y pregunte cuánto tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que se solucionan dentro del lapso de
una o dos horas no afectan las temperaturas del refrigerador. Sin embargo,
deberá abrir la puerta la menor cantidad de veces posible.
- Si el corte de energía dura más de 24 horas, deberá retirar y desechar toda
la comida congelada.
El refrigerador podría no funcionar de manera uniforme (el contenido puede
descongelarse o la temperatura en el compartimiento de comidas congeladas
puede elevarse) si se lo coloca durante un tiempo prolongado en un sitio
donde la temperatura ambiente esté constantemente por debajo de las
temperaturas para las que está diseñado el electrodoméstico.
En el caso de determinados alimentos, mantenerlos refrigerados puede tener
un efecto negativo sobre la conservación debido a sus propiedades.
El refrigerador es “no frost”, lo que signica que no es necesario descongelarlo
manualmente. Esto se hará de forma automática.
El aumento de la temperatura durante el descongelamiento cumple con los
requerimientos ISO. Si desea evitar un aumento excesivo en la temperatura
de los alimentos congelados mientras se descongela el electrodoméstico,
envuélvalos con varias capas de papel de periódico.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
La temperatura de las secciones o compartimientos de dos estrellas con el
símbolo ( ) es ligeramente más elevada que la de otros compartimientos del
congelador.
Las secciones o compartimientos con dos estrellas se basan en la instrucción
y/o condición a la entrega.
Untitled-4 24 2022-05-18  2:43:28
background
Español 25
Información sobre seguridad
Instrucciones acerca de WEEE
Disposición correcta de este producto (Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos - WEEE por sus siglas en inglés)
(Corresponde a países con sistemas de recolección separados)
Las marcas en el producto, los accesorios o las indicaciones reejan que el
producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo cargador, audífonos, cable
USB) no deberían desecharse con otros elementos del hogar al n de su vida
útil. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana debido
al desecho sin control de los desperdicios, deberán separase esos elementos
de otro tipo de desperdicios y reciclarlos en forma responsable a n de
promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares deberían contactar al comerciante minorista donde
adquirieron el producto, o a la ocina pública local, para obtener información
sobre dónde y cómo llevar estos artículos en forma segura desde el punto de
vista ambiental para su reciclado.
Los usuarios comerciales deben contactar a su proveedor y vericar
las condiciones y términos en el contrato de compra. Este producto y
sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros desperdicios
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las
obligaciones reglamentarias del producto, como REACH, WEEE o baterías, visite
nuestra página de sustentabilidad disponible en www.samsung.com
(Para productos vendidos en países europeos y en el RU únicamente)
Untitled-4 25 2022-05-18  2:43:28
background
Español26
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de
evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
A n de evitar descargas eléctricas, desconecte el enchufe antes de realizar trabajos de mantenimiento
o reemplazo de piezas.
Instalación
Untitled-4 26 2022-05-18  2:43:28
background
Español 27
Instalación
Descripción breve del refrigerador
El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el
modelo y el país.
Tipo A
01
02
03
10
06
08
07
12
09
11
05
13
14
04
A
B C
D E
Untitled-4 27 2022-05-18  2:43:29
background
Instalación
Español28
Instalación
Tipo B
03
01
10
08
07
12
09
11
05
13
04
A
C
D E
14
06
Untitled-4 28 2022-05-18  2:43:29
background
Español 29
Instalación
01 Llenado automático de la jarra * A. Refrigerador
B. Centro de bebidas **
C. Puerta del panel *
D. Congelador
E. FlexZone
02 Dispensador de agua **
03 Compartimento de la puerta del refrigerador
04 Estante del refrigerador
05 Estante espacio rápido *
06 Cajón para vegetales+ / Cajón ex para
vegetales *
07 Filtro de agua
08 Fábrica de hielo automática - Hielo en cubos *
09 Fábrica de hielo automática - Trozos de hielo *
10 Compartimiento de la puerta del congelador
11 Estante del congelador
12 Cajón del congelador
13 Filtro desodorizante UV *
14 Panel de control
* Solo para los modelos correspondientes
** Solo para los modelos con dispensador
NOTA
Para una mayor eciencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y canastos estén en
su posición original.
Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición
correcta para impedir que se raye con la otra puerta.
Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección de la bisagra vertical.
Si cierra una puerta por la fuerza, la otra puerta puede abrirse.
Si la lámpara LED interna o externa no funcionan, comuníquese con un centro de servicio Samsung.
Untitled-4 29 2022-05-18  2:43:29
background
Instalación
Español30
Instalación
Compartimientos de las puertas
Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los
compartimientos de su refrigerador se embalaron por separado, utilice la siguiente gura como guía para
colocarlos correctamente.
NOTA
El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el
modelo y el país.
Untitled-4 30 2022-05-18  2:43:29
background
Español 31
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
El lugar debe:
Tener una supercie sólida, nivelada y sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
Estar fuera del alcance de la luz solar directa
Contar con espacio suciente para abrir y cerrar la puerta
Estar alejado de las fuentes de calor
Contar con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
Contar con un rango de temperatura de entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
El refrigerador está diseñado para funcionar normalmente dentro del rango especicado en su calicación
de clase.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
El desempeño de enfriamiento y consumo de energía del refrigerador puede verse afectado por
la temperatura ambiente, la frecuencia de la apertura de la puerta y la ubicación del refrigerador.
Recomendamos ajustar los parámetros de temperatura según corresponda.
Untitled-4 31 2022-05-18  2:43:29
background
Instalación
Español32
Instalación
Espacio libre
Consulte las siguientes cifras y tablas para conocer los requisitos de espacio para la instalación.
A
B
C
D
A. Profundidad
B. Ancho
C. Altura (sin bisagra)
D. Altura total
Modelo RF60A* (BESPOKE)
A 673 mm
B 912 mm
C 1797 mm
D 1853 mm
Untitled-4 32 2022-05-18  2:43:29
background
Español 33
Instalación
01
02 02
04 04
03
0605
07
Modelo RF60A* (BESPOKE)
01 se recomienda más de 50 mm
02 105°
03 1126 mm
04 109 mm
05 610 mm
06 7 mm
07 1112 mm
NOTA
Las medidas de las tablas pueden variar ligeramente de las medidas reales según el método de medición y
redondeo.
Untitled-4 33 2022-05-18  2:43:29
background
Instalación
Español34
Instalación
PASO 2 Piso
Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte Extracción de la puerta para la entrada.
NOTA
Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de
que las patas de nivelación delanteras estén en
posición vertical.
La supercie sobre la que se instalará el
refrigerador debe soportar un refrigerador
completamente cargado.
A n de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón por el recorrido del refrigerador hasta
su ubicación nal.
Una vez que el refrigerador esté en su posición
nal, no lo mueva a menos que sea necesario
a n de proteger el piso. Si debe hacerlo,
utilice un papel grueso o tela, como una
alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
Untitled-4 34 2022-05-18  2:43:29
background
Español 35
Instalación
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas
instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las
puertas, vaya a la página 43 para continuar con el procedimiento de instalación.
ADVERTENCIA
Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Herramientas necesarias (no provistas)
Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana Llave de tubo de 10 mm
Pinzas Llave Allen de 5 mm
Retire las puertas del refrigerador
1. Con las puertas cerradas, utilice un
destornillador Phillips para extraer los tornillos
(x3) de la cubierta superior. Levante y retire la
cubierta superior con los conectores.
Untitled-4 35 2022-05-18  2:43:30
background
Instalación
Español36
Instalación
2. Desconecte los dos conectores de cables de la
puerta izquierda. La posición de los conectores
varía entre modelos.
PRECAUCIÓN
No retire ambas puertas simultáneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De
lo contrario, alguna podría caerse y provocar
lesiones.
Asegúrese de que el refrigerador esté apagado
antes de desconectar los conectores.
3. Desconecte el tubo de agua del acoplador en la
puerta izquierda como se muestra.
- Este paso no aplica a los modelos sin la
función de llenado automático de la jarra y
el dispensador de agua.
4. Levante suavemente la abrazadera en varios
pasos. A n de evitar lesiones en los dedos,
no aplique una fuerza repentina sobre la
abrazadera.
5. Jale la abrazadera hacia arriba para retirarla.
Untitled-4 36 2022-05-18  2:43:30
background
Español 37
Instalación
6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene
la puerta, levante y retire la bisagra superior.
Tenga cuidado de no dañar los cables de los
conectores al retirar la bisagra.
7. Levante suavemente la puerta en sentido
vertical para retirarla. No use fuerza excesiva.
La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
8. Coloque la puerta en una supercie plana.
9. Repita los pasos 1 a 8 para la otra puerta,
excepto el paso 3. La puerta derecha no tiene
tubo de agua.
- El paso 2 no aplica a los modelos sin puerta
del panel.
Untitled-4 37 2022-05-18  2:43:31
background
Instalación
Español38
Instalación
Retire las puertas del congelador
PRECAUCIÓN
Asegúrese de retirar las puertas del refrigerador antes de retirar las del congelador.
Tenga cuidado al desconectar los conectores inferiores.
A
1. Abra la puerta del congelador.
2. Con un destornillador Phillips, extraiga el
tornillo que sujeta la cubierta (A).
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de FlexZone).
3. Desconecte los conectores de cables.
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de FlexZone).
4. Ubique el eje de la bisagra. Mientras
sostiene la puerta con una mano, utilice un
destornillador plano o una llave Allen para
presionar el eje hacia abajo. Asegúrese de
sostener la puerta para evitar que se caiga.
Untitled-4 38 2022-05-18  2:43:31
background
Español 39
Instalación
5. Para evitar el contacto con la bisagra del
medio, incline levemente la puerta hacia el
frente y, luego, levántela para retirarla.
6. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta,
excepto los pasos 2 y 3.
Para volver a colocar las puertas del congelador
PRECAUCIÓN
Las puertas del congelador deben volver a colocarse antes las puertas del refrigerador.
Tenga cuidado de no dañar ni pisar los cables durante este proceso.
1. Inserte la puerta del congelador en la bisagra
inferior mientras empuja la puerta en la
dirección de la echa.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar ni pisar los cables
durante este proceso.
Untitled-4 39 2022-05-18  2:43:31
background
Instalación
Español40
Instalación
2. Mientras mantiene presionado el eje de la
bisagra, coloque la puerta de manera que el
eje quede por debajo del oricio del eje de la
bisagra del medio. Suelte el eje de la bisagra
para que entre en el oricio.
3. Con la puerta abierta, conecte los conectores
inferiores en las direcciones de las echas.
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de FlexZone).
4. Coloque la cubierta con un destornillador
Phillips. Tenga cuidado de no dañar ni pisar los
conectores.
- Este paso solo aplica a la puerta derecha
del congelador (puerta de FlexZone).
5. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta,
excepto los pasos 3 y 4.
Untitled-4 40 2022-05-18  2:43:31
background
Español 41
Instalación
Para volver a colocar las puertas del refrigerador
1. Mientras sostiene la puerta abierta a más
de 90 grados, inserte el eje de la bisagra del
medio en el oricio de la parte inferior de la
puerta.
2. Coloque la bisagra superior en su posición en
la parte de arriba del refrigerador y, luego,
inserte el eje de la bisagra en el oricio
superior de la puerta. Asegúrese de que los
cables de la puerta pasen a través del oricio
del eje de la bisagra.
3. Inserte la abrazadera en la dirección de la
echa.
4. Lleve la abrazadera hacia atrás como se ilustra.
Untitled-4 41 2022-05-18  2:43:32
background
Instalación
Español42
Instalación
5. Conecte los conectores de cables.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los conectores de cables
estén bien conectados. De lo contrario, el visor
no funcionará.
6. Conecte el tubo de agua.
- Este paso no aplica a los modelos sin la
función de llenado automático de la jarra y
el dispensador de agua.
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas de agua, asegúrese de
que las grapas rojas ajusten el acoplador
adecuadamente.
Mantenga las grapas fuera del alcance de los
niños.
7. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta.
- El paso 5 no aplica a los modelos sin puerta
del panel.
8. Coloque la cubierta superior con el lado frontal
primero y, luego, presione la parte posterior
hasta alcanzar su posición. Luego, ajuste los
tornillos (x3).
Untitled-4 42 2022-05-18  2:43:32
background
Español 43
Instalación
PASO 4 Nivelación del refrigerador
PRECAUCIÓN
Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el
refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del
refrigerador.
Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera.
Nivele el refrigerador usando los tornillos especiales (niveladores) en las patas delanteras. Use un
destornillador plano para girar los niveladores.
Para ajustar la altura del lado izquierdo: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado izquierdo. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado izquierdo o en el sentido
contrario para bajarlo.
Para ajustar la altura del lado derecho: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado derecho. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado derecho o en el sentido
contrario para bajarlo.
Untitled-4 43 2022-05-18  2:43:32
background
Instalación
Español44
Instalación
PASO 5 Ajustar la altura de la puerta
Cómo usar la palanca de ajuste de altura (solo para los modelos correspondientes)
Antes de alinear la altura de la puerta,
asegúrese de que el refrigerador esté nivelado.
Para ello, utilice las patas de nivelación.
Puede usar la palanca de ajuste de altura
en la parte inferior de la puerta derecha
del refrigerador. Abra la puerta derecha del
congelador con ambas puertas del refrigerador
cerradas y use la palanca para ajustar la altura
de la puerta.
A
Gire la palanca de ajuste de altura (A) hasta
que las dos puertas estén alineadas en la parte
superior. Gire la palanca hacia la posición UP
(ARRIBA) (como está marcado) para levantar
la puerta derecha, y gírela hacia la posición
DOWN (ABAJO) (como está marcado) para
bajar la puerta.
Levante ligeramente la puerta del refrigerador
para facilitar la alineación. La altura máxima
ajustable es de 3 mm.
- La palanca no superará el límite máximo
de giros. Podría hacer ruido si se la gira
demasiado.
- Una altura excesiva podría interferir con la
cubierta de la bisagra superior de la puerta
del refrigerador.
Si alinea la altura de la puerta con los
compartimentos vacíos y, luego, almacena
artículos en ellos, las alturas podrían volver a
diferir. Si esto sucede, siga los pasos anteriores
para volver a alinear las puertas.
Untitled-4 44 2022-05-18  2:43:32
background
Español 45
Instalación
Cómo ajustar la altura con los anillos elásticos
Para los modelos con palanca de ajuste de altura en la puerta derecha del refrigerador, use los anillos
elásticos solo si no puede alinear las puertas con la palanca.
NOTA
Es posible ajustar la altura de la puerta con
los anillos elásticos provistos que vienen en
4 tamaños diferentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm y
2.5 mm).
1. Controle la diferencia de altura entre las
puertas y luego eleve y sostenga la puerta más
baja.
A
B
2. Inserte un anillo elástico (A) del tamaño
adecuado entre el anillo de caucho (B) de la
puerta y la bisagra como se ilustra.
PRECAUCIÓN
Inserte solo un anillo elástico. Colocar dos o más anillos elásticos puede hacer que se deslicen o hagan
ruido por el rozamiento.
Mantenga los anillos elásticos fuera del alcance de los niños y consérvelos para uso futuro.
No eleve la puerta en demasía. La puerta puede entrar en contacto y dañar la cubierta superior.
Untitled-4 45 2022-05-18  2:43:33
background
Instalación
Español46
Instalación
Ajuste de la altura de la puerta del congelador (solo para los modelos correspondientes)
Antes de alinear la altura de la puerta,
asegúrese de que el refrigerador esté nivelado.
Para ello, utilice las patas de nivelación.
Puede ajustar la altura de ambas puertas
del congelador con la palanca ubicada en la
bisagra inferior.
Abra la puerta, levántela un poco y, luego, gire
la palanca hacia la izquierda o la derecha para
ajustar la altura.
Ajuste de la holgura entre las puertas del refrigerador y el cuerpo principal (solo para los modelos
correspondientes)
Es posible ajustar la holgura entre ambas
puertas del refrigerador y el cuerpo principal
mediante el perno de ajuste ubicado en
la parte inferior del compartimiento del
refrigerador.
Levante la junta de la puerta y ubique el perno
de ajuste debajo de la junta. Utilice la llave
Allen de 4 mm para ajustar la holgura.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de jar con rmeza la junta. De lo
contrario, puede ltrarse aire frío del refrigerador.
Untitled-4 46 2022-05-18  2:43:33
background
Español 47
Instalación
Ajuste de la holgura entre las puertas y el cuerpo principal del refrigerador (solo para los modelos
correspondientes)
Es posible ajustar la holgura entre las cuatro
puertas y el cuerpo principal del refrigerador
mediante el selector de ajuste. (Consulte la gura
para conocer la ubicación del selector de ajuste).
A
1. Abra la puerta más cercana al cuerpo principal.
Luego, gire el selector de ajuste (A) en el
sentido contrario al de las agujas del reloj
hasta que la holgura se nivele con las demás.
B
2. Luego del ajuste, gire la tuerca de bloqueo (B)
para trabar el selector de ajuste.
NOTA
Cada vez que se gira el selector de ajuste, la
holgura se ajusta 1 mm. Sin embargo, es posible
que la puerta no cierre bien si se ajusta más de 1.5
mm.
Untitled-4 47 2022-05-18  2:43:33
background
Instalación
Español48
Instalación
PASO 6 Conexión a una fuente de agua (solo para los modelos correspondientes)
PRECAUCIÓN
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras
antiguas.
La instalación de la tubería de agua solo debe estar a cargo de un técnico calicado.
La garantía del refrigerador no cubre la instalación de la tubería de agua. La instalación de la tubería
de agua deberá realizarse a su cargo a menos que la tarifa de instalación esté incluida en el precio
minorista.
Samsung no se hace responsable de la instalación de la tubería de agua. En caso de fugas de agua,
comuníquese con el instalador de la tubería.
Para conectar la tubería de agua fría a la manguera de ltrado de agua
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la manguera de ltrado de agua esté conectada a una tubería de agua fría y potable.
Si se conecta a una tubería de agua caliente, el puricador podría funcionar mal.
1
A
B
A
A. Cierre de la tubería de agua principal
B. Sin espacio
1. Cierre el suministro de agua con la válvula
principal.
2. Ubique la tubería de agua (1) fría y potable.
3. Siga las instrucciones de instalación de la
tubería de agua para conectarla.
4. Una vez nalizada la conexión, abra la válvula
principal y dispense unos 3 litros de agua. Este
procedimiento es para eliminar las impurezas
de la tubería.
Untitled-4 48 2022-05-18  2:43:33
background
Español 49
Instalación
Para conectar la manguera de ltrado de agua a la tubería de agua
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Tubería de agua de la unidad
B. Tubería de agua del equipo
1. Aoje y retire la tuerca de compresión (a) de
la tubería de agua del refrigerador e inserte la
manguera de ltrado.
2. Ajuste la tuerca de compresión (a) para
conectar la manguera de ltrado y la tubería
de agua.
3. Abra la válvula de agua principal y controle
que no haya fugas.
4. Si no hay fugas, dispense unos 3 litros de agua
antes de usar el refrigerador a n de eliminar
las impurezas del sistema de ltrado.
NOTA
Si debe reubicar el refrigerador después de
conectar la tubería de agua, asegúrese de que
la sección de la unión de la tubería se mantenga
recta.
PRECAUCIÓN
No instale el ltro de agua en ninguna parte del
refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador.
Para reparar la tubería de agua
PRECAUCIÓN
Las reparaciones de la tubería de agua deben estar a cargo de un profesional calicado. Si detecta una
fuga de agua, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o con el instalador de la tubería de
agua.
Untitled-4 49 2022-05-18  2:43:34
background
Instalación
Español50
Instalación
PASO 7 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador comenzará a
enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. Ahora el refrigerador estará listo
para usar.
PASO 8 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a paredes y gabinetes.
El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Samsung Electronics Co., Ltd.
RF60A91R18C
Volumen de almacenamiento total jado : 600 L
El área total de parrilla de almacenamiento :
- Área de almacenamiento en Congelador : 97 dm
2
- Área de almacenamiento en Conservador : 157 dm
2
- Área Total de parrilla de Almacenamiento : 254 dm
2
La capacidad de congelación jada : 8 Kg
La capacidad de fabricar hielo : -
El consumo de energía anual : 580 kWh/año
El consumo de energía a las 24h : 1,59 kWh/24h
Untitled-4 50 2022-05-18  2:43:34
background
Español 51
Funcionamiento
Panel de control
01
02
01 Visor Muestra el menú, los ajustes y otra información.
02 Botones
Cuando se apague el visor, presione cualquier botón para encenderlo.
Presione o para navegar hacia la izquierda y la derecha.
Presione para conrmar su selección.
Mantenga presionado para entrar al modo PA. (Para obtener más
información, consulte la sección “SmartThings > Cómo comenzar” en la
página 56).
NOTA
El panel de control está diseñado para estar apagado cuando el refrigerador no se encuentra en uso.
Únicamente se activa y enciende cuando se abre la puerta o se presionan los botones.
Si la puerta queda abierta durante 5 minutos, la luz interior parpadea durante 5 minutos y se apaga.
Esto sirve para alertar a los usuarios sordos y con problemas de audición que hay una puerta abierta.
Tenga en cuenta que esta función es normal.
Cuando cambia la temperatura en el panel, se muestra la temperatura actual dentro del refrigerador
hasta que se alcanza la temperatura congurada. Luego el panel muestra la nueva temperatura
congurada. Tenga en cuenta que el refrigerador necesita un tiempo para alcanzar la nueva
temperatura. Es normal. Durante este tiempo, no es necesario volver a congurar la temperatura.
Uso del panel de control
1. Presione cualquier botón ( , o ) para encender el visor.
2. Presione o para seleccionar el menú deseado y, luego, presione para conrmar.
3. Presione o para seleccionar el ajuste deseado y, luego, presione para conrmar.
- Para obtener más información acerca de los ajustes disponibles, consulte la sección Descripciones
de menús.
Funcionamiento
Untitled-4 51 2022-05-18  2:43:34
background
Funcionamiento
Español52
Funcionamiento
Descripciones de menús
Fridge (Refrigerador)
Puede ajustar la temperatura del refrigerador entre 1~7 °C o congurar
la función Refrigeración rápida.
Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento utilizando la
velocidad máxima del ventilador. El refrigerador funciona a máxima
velocidad durante dos horas y media antes de volver a la temperatura
previa.
Freezer (Congelador)
Puede ajustar la temperatura del congelador entre -23 ~ -15 °C o
congurar la función Congelación rápida.
Congelación rápida acelera el proceso de congelación con la velocidad
máxima del ventilador. El congelador funciona a máxima velocidad
durante 50 horas antes de volver a la temperatura previa. Para congelar
una gran cantidad de alimentos, active la función de Congelación rápida
como mínimo 20 horas antes de poner alimentos en el congelador.
FlexZone
Puede congurar el modo FlexZone desde uno de los siguientes modos.
- Freeze (Congelación): La temperatura se ja a la misma temperatura
que el congelador.
- Soft Freeze (Congelación suave): La temperatura se ja en -5 °C.
- Meat/Fish (Carne/Pescado): La temperatura se ja en -1 °C.
- Fruit/Veggies (Frutas/Vegetales): La temperatura se ja en 2 °C.
- Beverage (Bebida): La temperatura se ja en 4 °C.
PRECAUCIÓN
Seleccione el modo FlexZone según el tipo de alimentos que almacene
allí.
No almacene carnes ni alimentos en el FlexZone con el modo Frutas/
Vegetales o Vino. La carne u otros alimentos podrían echarse a perder.
No almacene botellas de vidrio en el FlexZone en el modo Congelación o
Congelación suave. Pueden romperse y causar lesiones físicas.
Untitled-4 52 2022-05-18  2:43:34
background
Español 53
Funcionamiento
Flex Crisper (Cajón ex
para vegetales) *
Puede congurar el modo Cajón ex para vegetales desde uno de los
siguientes modos.
- Fridge (Refrigerador): La temperatura se ja a la misma temperatura
que el refrigerador.
- Meat/Fish (Carne/Pescado): Seleccione este modo para conservar
frescos la carne y el pescado. (Recomendamos congurar la
temperatura del refrigerador por debajo de los 3 °C para almacenar la
carne y el pescado más frescos en el Cajón ex para vegetales)
NOTA
La mayoría de las carnes y pescados pueden almacenarse en el Cajón ex
para vegetales durante 3 a 5 días (con algunas excepciones para ciertos
tipos). Guárdelos en el congelador si desea conservarlos más de 5 días.
AutoFill Pitcher (Llenado
automático de la jarra) *
Puede congurar el modo Llenado automático de la jarra desde uno de
los siguientes modos.
- On (Activar): Congure para llenar su jarra de agua automáticamente.
- Off (Desactivar): Congure para desactivar la función.
NOTA
Puede poner té o frutas en el infusor para preparar té o agua para
infusiones. Si desea mantener el agua de la infusión en su concentración
inicial, desactive la función Llenado automático de la jarra. (Para obtener
más información, consulte la sección Jarra de agua (Llenado automático de la
jarra) (solo para los modelos correspondientes) en la página 58).
Cubed Ice (Hielo en
cubos) *
(Fábrica de hielo *)
Puede iniciar o detener la fabricación de hielo en cubos.
Ice Bites (Trozos de
hielo) *
Puede iniciar o detener la fabricación de trozos de hielo.
Untitled-4 53 2022-05-18  2:43:34
background
Funcionamiento
Español54
Funcionamiento
More Options (Más
opciones)
Puede cambiar la conguración de las siguientes funciones. Presione o
para seleccionar el menú y, luego, presione para conrmar.
UV Deodorizing Filter (Filtro desodorizante UV) *: Puede activar o desactivar
el Filtro desodorizante UV.
Filter Reset (Restablecer ltro) *: Cuando aparezca el mensaje de reemplazo
del ltro en la pantalla, seleccione este menú y reemplace el ltro de acuerdo
con las instrucciones en pantalla.
Temp. Unit (Unidad de temperatura): Puede seleccionar la escala de
temperatura Celsius o Fahrenheit.
Door Alarm (Alarma de la puerta): Puede activar y desactivar la alarma de la
puerta.
Wi-Fi Connect (Conexión Wi-Fi): Puede activar y desactivar la conexión Wi-Fi.
Actívela para controlar y supervisar su refrigerador mediante la aplicación
SmartThings. (Para obtener más información sobre SmartThings, consulte la
sección SmartThings en la página 55).
* solo para los modelos correspondientes
NOTA
Utilizar las funciones Refrigeración rápida o Congelación rápida aumenta el consumo energético.
Untitled-4 54 2022-05-18  2:43:34
background
Español 55
Funcionamiento
SmartThings
Instalación
Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la
aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
La versión de software de soporte de la aplicación SmartThings está sujeta a cambios de acuerdo con
la política de soporte del sistema operativo que proporciona el fabricante. Además, en cuanto a la
aplicación SmartThings o las funciones que admite la aplicación, la nueva política de actualización de la
aplicación en la versión del sistema operativo existente puede suspenderse por razones de seguridad o
de usabilidad.
La aplicación SmartThings está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar la usabilidad o
el rendimiento. Como la versión del sistema operativo del teléfono móvil se actualiza cada año,
SmartThings también se actualiza de manera continua de acuerdo con el último sistema operativo.
Si tiene preguntas sobre los puntos mencionados anteriormente, contáctenos a través de st.service@
samsung.com.
Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estándar.
Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su computadora o módem
para identicación, es posible que su refrigerador inteligente Samsung no pueda conectarse a Internet.
Si esto ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración de rewall de su sistema de red puede impedir que su refrigerador inteligente
Samsung acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir
asistencia técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o el
minorista.
Para congurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA (enrutador).
Los refrigeradores inteligentes Samsung son compatibles con Wi-Fi 2.4 GHz con los protocolos IEEE
802.11 b/g/n y Soft-AP. (Se recomienda IEEE 802.11 n).
Los enrutadores Wi-Fi no autorizados pueden no conectarse con los refrigeradores inteligentes
Samsung correspondientes.
Untitled-4 55 2022-05-18  2:43:34
background
Funcionamiento
Español56
Funcionamiento
Cuenta Samsung
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las
instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita.
Cómo comenzar
Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las
instrucciones que guran a continuación.
Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW
(AGREGAR AHORA).
Si no aparece el mensaje, toque el botón + y, en la lista de dispositivos disponibles, seleccione el
dispositivo que desea conectar.
Si su dispositivo no se encuentra en la lista de dispositivos disponibles, toque Supported Devices
(Dispositivos admitidos), seleccione el tipo de dispositivo (Refrigerador) y luego el modelo del dispositivo
especíco.
Siga las instrucciones de la aplicación para congurar el dispositivo. Una vez completada la conguración,
el refrigerador aparecerá como una "cha" en la pantalla Devices (Dispositivos).
Aplicación del refrigerador
Control integrado
Puede supervisar y controlar su refrigerador en su casa y desde cualquier otro lugar.
Toque el icono del refrigerador en el panel de SmartThings o toque el icono de Dispositivos en la parte
inferior del panel, y luego toque la "cha" del refrigerador para abrir la página correspondiente.
Controle el estado de operación o las noticaciones de su refrigerador y luego modique las opciones
o parámetros si fuera necesario.
NOTA
Algunas opciones o ajustes del refrigerador pueden no estar disponibles para el control remoto.
Untitled-4 56 2022-05-18  2:43:35
background
Español 57
Funcionamiento
Categoría Elemento Descripción
Supervisión
Temperatura del
refrigerador
Muestra la conguración deseada de la temperatura del
refrigerador.
Temperatura del
congelador
Muestra la conguración deseada de la temperatura del
congelador.
Conguración de
FlexZone
Muestra la conguración de FlexZone.
Diagnóstico Detecta funcionamientos anormales del refrigerador.
Monitoreo de energía
Verica el consumo de energía acumulado del
refrigerador durante los últimos 180 días.
Funciones
Fabricación de hielo
Puede activar o desactivar la función de fabricación de
hielo y ver la conguración actual.
También puede vericar el estado y avance de la
fabricación de hielo.
Refrigeración rápida
Puede activar o desactivar la función de Refrigeración
rápida y vericar su conguración actual.
Congelación rápida
Puede activar o desactivar la función de Congelación
rápida y vericar su conguración actual.
Temperatura del
refrigerador
Puede congurar la temperatura deseada del
refrigerador.
Temperatura del
congelador
Puede congurar la temperatura deseada del
congelador.
Conguración de
FlexZone
Puede seleccionar el modo deseado de FlexZone.
Alarmas
Temperatura
anormalmente elevada
Esta alarma se dispara cuando la temperatura del
refrigerador, el congelador o FlexZone es demasiado
elevada.
Puerta abierta
Esta alarma se dispara si la puerta del refrigerador,
el cajón del congelador o el cajón FlexZone quedan
abiertos durante un período especíco.
Desbordamiento de
la jarra de llenado
automático
Si la función AutoFill Pitcher (Llenado automático de
la jarra) detecta un desbordamiento, se dispara esta
alarma para avisar sobre dicho estado.
Reemplazo del ltro de
agua
Esta alarma le recuerda que es necesario reemplazar el
ltro de agua.
Untitled-4 57 2022-05-18  2:43:35
background
Funcionamiento
Español58
Funcionamiento
Funciones especiales
Centro de bebidas
B A
A. Manija de la puerta del refrigerador
B. Manija del centro de bebidas
La puerta izquierda del refrigerador tiene dos
manijas en la parte inferior. Para usar la jarra de
llenado automático y beber agua fría o puricada,
presione la manija (B) para abrir el centro de
bebidas.
Jarra de agua (Llenado automático de la jarra) (solo para los modelos correspondientes)
Siempre hay agua fría y puricada disponible con la función Llenado automático de la jarra. Puede poner
té o frutas en el infusor para disfrutar de las distintas infusiones de agua que desee.
01
02
03
04
01 Tapa
02 Soporte del infusor
03 Infusor
04 Cuerpo
Untitled-4 58 2022-05-18  2:43:35
background
Español 59
Funcionamiento
Para llenar la jarra de agua
1. Sujete una de las ranuras de la manija de la
tapa y jale hacia arriba para abrir la tapa.
2. Coloque hojas de té o frutas a gusto en el
infusor.
NOTA
Si desea mantener el agua de la infusión en su
concentración inicial, desactive la función Llenado
automático de la jarra.
A B
A. Modelos tipo A
B. Modelos tipo B
3. Active la función Llenado automático de la
jarra en el panel de control. Abra la puerta del
centro de bebidas (tipo A) o la puerta izquierda
del refrigerador (tipo B) y, luego, inserte la
jarra de agua en el soporte. Empújela en línea
recta como se muestra en la gura.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la jarra de agua encaje en el
soporte.
4. Cierre la puerta. La jarra comenzará a llenarse
con agua fría poco después.
A B
A. Modelos tipo A
B. Modelos tipo B
5. Para beber té, abra la puerta del centro de
bebidas (tipo A) o la puerta izquierda del
refrigerador (tipo B) y, luego, retire la jarra de
agua. Jálela hacia afuera en línea recta.
Untitled-4 59 2022-05-18  2:43:35
background
Funcionamiento
Español60
Funcionamiento
PRECAUCIÓN
Se recomienda consumir el agua infusionada de frutos antes de que transcurran 24 horas. Después de
este tiempo, el agua infusionada podría echarse a perder.
Debe limpiar la jarra después de consumir el agua infusionada. Asimismo, limpie la jarra de agua si no
la ha utilizado durante un tiempo prolongado.
Para evitar que la jarra se caiga o tenga fugas,
asegúrese de que encaje bien en el soporte.
Para evitar que la jarra se desborde o tenga
fugas, asegúrese de que el soporte del infusor
esté bien colocado.
NOTA
Si la parte delantera (área marcada
especícamente) de la jarra de agua tiene
mucha humedad, es posible que la jarra no se
llene por completo. Quite la humedad e intente
nuevamente.
La función Llenado automático de la jarra
detendrá el suministro de agua a la jarra si
esta no se llena después de un determinado
periodo. Si esto ocurriera, verique que la
tubería de agua esté bien conectada. Retire la
jarra de agua, insértela nuevamente y vuelva a
intentarlo.
Untitled-4 60 2022-05-18  2:43:36
background
Español 61
Funcionamiento
A
B
A. Modelos tipo A
B. Modelos tipo B
Limpie el soporte si la jarra de agua se
desbordó o tuvo fugas.
Si la tapa de goma está abierta, caerá agua.
Aparece un mensaje de alerta en el panel de
control si hay una fuga. En caso de fuga, abra
la tapa de goma para que el agua drene. Si el
mensaje de alerta no desaparece después del
drenaje, es posible que haya una falla en el
sistema. Comuníquese con el centro de servicio
local de Samsung.
NOTA
Debe limpiar la jarra después de consumir el agua infusionada. También debe limpiar la jarra si no la
ha usado por mucho tiempo o si la ha dejado llena durante más de tres días.
Si el infusor no se limpia de forma adecuada, es posible que permanezca el aroma del té o las frutas
que usó anteriormente. Si no va a utilizar el infusor, sepárelo de la jarra y guárdelo de forma segura.
Si no ha utilizado el ltro de agua durante mucho tiempo, deseche las dos primeras jarras de agua.
Luego, limpie bien la jarra y úsela.
Untitled-4 61 2022-05-18  2:43:36
background
Funcionamiento
Español62
Funcionamiento
Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes)
Para dispensar agua fría, abra el centro de bebidas
y presione la palanca del dispensador.
NOTA
El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1
minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente.
Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
Si no utiliza el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensada puede presentar un sabor u
olor extraño. No se trata de una falla del sistema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.
Turbidez del agua
El agua provista al refrigerador pasa por un ltro de centro alcalino. Durante el proceso de ltración,
aumenta la presión del agua y esta se satura de oxígeno y nitrógeno. Esto hace que el agua parezca turbia
temporalmente cuando se la sirve. Esto es normal y el agua aparecerá transparente después de unos
segundos.
Untitled-4 62 2022-05-18  2:43:36
background
Español 63
Funcionamiento
Fábrica de hielo
El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente.
El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo.
ADVERTENCIA
Peligro de asxia: Los niños pequeños podrían
asxiarse con el hielo.
Fabricación de hielo
Una vez que haya instalado y enchufado el refrigerador, siga estas instrucciones a n de asegurar la
fabricación adecuada de hielo y para mantener la cubeta de hielo llena.
Para utilizarla por primera vez
Deje que la fábrica de hielo funcione durante 1 o 2 días.
Descarte la primera y segunda cubeta de hielo para eliminar las impurezas del sistema de suministro
de agua.
Diagnóstico
El diseño general y/o los accesorios pueden
diferir dependiendo del modelo.
Si el hielo no sale, primero controle el estado
de la fábrica de hielo con el botón Test
(Prueba) en la parte inferior de la fábrica de
hielo.
Presione el botón Test (Prueba) en la parte
inferior de la fábrica de hielo. Escuchará una
señal sonora (campana) al presionar el botón.
Escuchará otra señal sonora si la fábrica de
hielo funciona correctamente.
Untitled-4 63 2022-05-18  2:43:36
background
Funcionamiento
Español64
Funcionamiento
La acumulación de hielo en un lado de la
charola es normal. Distribuya el hielo de la
charola de manera uniforme para almacenar
más hielo.
PRECAUCIÓN
Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la válvula de agua emita un
zumbido. En este caso, asegúrese de desactivar la función de fabricación de hielo (hielo en cubos/
trozos de hielo).
Si la señal sonora de fabricación de hielo suena repetidamente, comuníquese con el instalador de la
tubería de agua o un centro de servicios local de Samsung.
No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados pueden dañar la fábrica de hielo,
en especial al abrir o cerrar la puerta.
Cuando el refrigerador recupera el suministro eléctrico después de un corte, la cubeta de hielo puede
contener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puede evitar que la fábrica de
hielo funcione adecuadamente. Para evitar que esto suceda, asegúrese de vaciar la cubeta de hielo
antes de utilizar el refrigerador.
No coloque los dedos ni otros objetos en la fábrica de hielo. Es posible que provoque lesiones o daños
materiales.
Debido a la sublimación, el hielo almacenado en el congelador durante mucho tiempo reduce su
tamaño y forma grandes trozos de hielo. Por lo tanto, si no va a utilizar hielo durante mucho tiempo,
apague la fábrica de hielo como se indica a continuación.
Utilice solo las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico. No reutilice mangueras antiguas.
Untitled-4 64 2022-05-18  2:43:36
background
Español 65
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto
ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haber caído en el suelo.
A n de evitar lesiones o accidentes, no permita que los niños jueguen con el dispensador de agua ni la
fábrica de hielo.
Utilice únicamente la cubeta de hielo provista. Las cubetas de hielo de terceros pueden provocar una
falla del sistema.
NOTA
La presión de agua necesaria para la fabricación de hielo es de entre 30-125 psi (206-861 kPa).
Los ruidos de la fábrica de hielo durante el proceso de fabricación son normales.
Mantenimiento
Untitled-4 65 2022-05-18  2:43:36
background
Mantenimiento
Español66
Mantenimiento
Llenado automático de la jarra (solo para los modelos correspondientes)
1. Sujete una de las ranuras de la manija de la
tapa y jale hacia arriba para retirar.
2. Sujete ambos lados del soporte del infusor y
levántelo para retirarlo.
3. Quite el infusor de la boca sellada girándolo
ligeramente.
4. Limpie el infusor con agentes neutros y agua
corriente. Enjuague y seque bien.
5. Vuelva a ensamblar la jarra de llenado
automático en el orden inverso al del
desensamble.
PRECAUCIÓN
La jarra de agua y la tapa no son aptas para
microondas y pueden derretirse o deformarse
si se exponen al calor (incluida el agua caliente).
Debe lavarlas a mano con agua fría o tibia según
sea necesario.
Untitled-4 66 2022-05-18  2:43:37
background
Español 67
Mantenimiento
Estantes del refrigerador
El aspecto de los estantes varía según el modelo.
Para retirar un estante, abra la puerta
correspondiente por completo. Sostenga la
parte delantera del estante y, luego, levántelo
suavemente y jale hacia afuera.
NOTA
No levante el estante por completo al retirar
o reinsertar el estante. La pared posterior del
refrigerador podría abollarse.
Para insertarlo nuevamente, sostenga el
estante en ángulo de modo que la parte frontal
esté más elevada que la trasera y luego inserte
el gancho superior en la muesca superior
del estante. Luego, baje el estante e inserte
el gancho inferior del estante en la muesca
inferior del estante.
PRECAUCIÓN
Los estantes de vidrio templado son pesados.
Tenga cuidado al retirarlos.
El estante debe insertarse correctamente. No lo
coloque al revés.
Los contenedores de vidrio pueden rayar la
supercie de los estantes de vidrio.
Untitled-4 67 2022-05-18  2:43:37
background
Mantenimiento
Español68
Mantenimiento
Compartimientos de las puertas
Para retirar el compartimiento de la puerta,
sostenga ambos lados delanteros del
compartimiento y levántelo suavemente para
retirarlo.
Para volver a colocarlo, coloque el
compartimiento de la puerta ligeramente por
encima de su ubicación nal asegurándose de
que la parte posterior del compartimiento esté
contra la puerta. Sostenga la parte posterior
del compartimiento de la puerta con ambas
manos y presiónelo para que encaje bien.
PRECAUCIÓN
No retire un compartimiento lleno de
alimentos. Antes, vacíe el compartimiento.
Tenga cuidado al abrir la puerta si el
compartimiento inferior contiene botellas
grandes que podrían caer.
No permita que los niños jueguen con los
compartimientos. Las esquinas losas del
compartimiento pueden causar lesiones.
Cajones del refrigerador
Cajón para vegetales+ / Cajón ex para vegetales
Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo
hacia afuera.
Se recomienda retirar los compartimientos de
la puerta antes de retirar el cajón. Esto es para
evitar que se dañen.
Para volver a colocarlo, inserte el cajón en los
rieles y deslícelo hacia adentro.
Untitled-4 68 2022-05-18  2:43:37
background
Español 69
Mantenimiento
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™
(blanqueador). Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación.
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Boquilla del dispensador (solo para los modelos correspondientes)
A
1. Sujete el extremo de la boquilla del
dispensador (A).
2. Mientras gira la boquilla del dispensador (A)
hacia la izquierda, jálela hacia abajo para
retirarla del dispensador.
3. Limpie bien la boquilla y, luego, vuelva a
colocarla.
PRECAUCIÓN
Inserte por completo la boquilla del
dispensador para que vuelva a su posición
original.
No utilice esponjas con texturas ásperas para
limpiar la boquilla del dispensador.
Untitled-4 69 2022-05-18  2:43:37
background
Mantenimiento
Español70
Mantenimiento
Burletes de goma
En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y
el refrigerador disminuya su rendimiento y ecacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para
limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bien con un paño.
Panel posterior
Para mantener los cables y las partes expuestas
del panel posterior libres de polvo, aspire el panel
una o dos veces al año.
PRECAUCIÓN
No retire la cubierta del panel posterior. Podría producirse una descarga eléctrica.
Reemplazo
Filtro de agua
ADVERTENCIA
No utilice ltros de agua de terceros. Utilice únicamente ltros provistos o aprobados por Samsung.
Los ltros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas.
Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de ltros de
terceros.
Aparece el mensaje “Replace water lter (Reemplazar ltro de agua)” en el panel de control para avisarle
que es tiempo de reemplazar el ltro. Antes de reemplazar el ltro, asegúrese de que la tubería de agua
esté cerrada.
Untitled-4 70 2022-05-18  2:43:38
background
Español 71
Mantenimiento
1. Cierre la tubería de suministro de agua.
2. Abra la cubierta del cartucho del ltro.
3. Gire la perilla del cartucho del ltro en sentido
antihorario unos 90 grados (giro de
1
/4). El
cartucho del ltro se destraba.
4. Tire para retirar el cartucho.
- Si el ltro de agua estuviera muy
contaminado, es posible que el cartucho no
pueda retirarse fácilmente. En dicho caso,
retírelo por la fuerza.
- A n de evitar pérdidas de agua a través
de la abertura del ltro, jale el cartucho en
línea recta al retirarlo.
5. Inserte un nuevo cartucho de ltro. Utilice
únicamente ltros provistos o aprobados por
Samsung.
6. Gire la perilla del ltro en el sentido de las
agujas del reloj para trabarlo en su posición.
7. Cierre la cubierta del cartucho del ltro.
8. En el panel de control, vaya a More Options
(Más opciones) y, luego, ejecute Filter Reset
(Restablecer ltro).
Untitled-4 71 2022-05-18  2:43:38
background
Mantenimiento
Español72
Mantenimiento
NOTA
Los ltros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso
de aire en la tubería de agua.
El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensador de agua gotee por un período breve. Si gotea,
simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca.
Sistema de ltración por ósmosis inversa
La presión de agua del sistema de suministro hacia un sistema de ltrado por ósmosis inversa debe ser de
entre 30-125 psi (206-861 kPa).
La presión de agua del sistema de ltrado por ósmosis inversa a la tubería de agua fría del
refrigerador debe ser de al menos 30 psi (206 kPa). Si la presión de agua estuviera por debajo de estas
especicaciones:
Verique si el ltro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Reemplace el
ltro si fuera necesario.
Llene nuevamente de agua el tanque de agua el sistema de ósmosis inversa.
Si el refrigerador cuenta con un ltro de agua, es posible que la presión de agua disminuya aún más al
usarlo con un sistema de ósmosis inversa. Retire el ltro de agua.
Para obtener más información sobre el mantenimiento, comuníquese con un plomero profesional.
Pedir un ltro nuevo
Para comprar un nuevo ltro de agua, comuníquese con un centro de servicios local de Samsung o visite
www.samsungparts.com en Internet.
Lámparas de LED
Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
ADVERTENCIA
El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede
provocar una descarga eléctrica.
Panel de la puerta (solo para los modelos correspondientes)
Puede seleccionar el panel de la puerta que preera para su refrigerador BESPOKE. Adquiera el puerta en
una tienda Samsung y un instalador autorizado instalará el panel. (Los lugares en los que puede adquirir el
panel de la puerta varían según el país).
PRECAUCIÓN
Si desensambla o ensambla el panel de la puerta usted mismo, puede provocar daños al producto o
lesiones personales. Si encuentra algún problema con el panel de la puerta contacte a un centro de
servicios de Samsung
Es posible que se le cobre una tarifa por el servicio de reemplazo del panel incluso dentro del período
de garantía.
Untitled-4 72 2022-05-18  2:43:38
background
Español 73
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no funciona.
La temperatura del
refrigerador/congelador
es elevada.
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
Enchufe correctamente el cable
de alimentación.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Baje la temperatura.
El refrigerador está ubicado
cerca de una fuente de calor o
expuesto a la luz solar directa.
Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
No hay espacio suciente entre
el refrigerador y las paredes y
gabinetes cercanos.
Asegúrese de que haya un
espacio mínimo de 5 cm entre
la parte posterior y los lados
del refrigerador y las paredes o
gabinetes cercanos.
El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Eleve la temperatura.
Solución de problemas
Untitled-4 73 2022-05-18  2:43:38
background
Solución de problemas
Español74
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
La pared interna está
caliente.
El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en la
pared interna.
A n de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta,
es posible que el equipo no
funcione ecazmente. No se trata
de una falla del sistema.
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador huele mal.
Alimentos descompuestos.
Limpie el refrigerador y retire
los alimentos descompuestos.
Alimentos con olores fuertes.
Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén
envueltos al vacío.
Escarcha
Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor de las
rejillas de ventilación.
Los alimentos bloquean las
rejillas de ventilación.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee las rejillas de
ventilación del refrigerador.
Escarcha en las paredes
internas.
La puerta está mal cerrada.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee la puerta.
Limpie las juntas de la puerta.
Las frutas o los vegetales
se congelan.
Las frutas o los vegetales están
guardados en el cajón FlexZone.
No debe almacenar casi ningún
tipo de frutas o vegetales en el
cajón FlexZone.
Untitled-4 74 2022-05-18  2:43:38
background
Español 75
Solución de problemas
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación en
las paredes internas.
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
Retire la humedad y no deje la
puerta abierta durante períodos
prolongados.
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Agua/hielo (solo para modelos con dispensador)
Síntoma Causas posibles Solución
Sale menos agua de lo
normal.
La presión del agua es
demasiado baja.
Asegúrese de que la presión del
agua esté entre 30-125 psi (206-
861 kPa)
La fábrica de hielo emite
un zumbido.
La función de fabricación
de hielo está activada, pero
el suministro de agua al
refrigerador no está conectado.
Apague la fábrica de hielo.
La fábrica de hielo no
hace hielo.
La fábrica de hielo está recién
instalada.
Debe esperar 12 horas para que
el refrigerador haga hielo.
La temperatura del congelador
es demasiado alta.
Congure la temperatura del
congelador por debajo de -18 °C
o -20 °C en climas cálidos.
Fábrica de hielo desactivada. Encienda la fábrica de hielo.
Untitled-4 75 2022-05-18  2:43:38
background
Solución de problemas
Español76
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa hielo.
El hielo puede atascarse si el
dispensador de hielo no se
utiliza durante un periodo largo
de tiempo (aproximadamente 3
semanas).
Si no utilizará el refrigerador
por un periodo de tiempo
prolongado, vacíe la cubeta de
hielo y apague la fábrica de
hielo.
La cubeta de hielo no está
insertada correctamente.
Asegúrese de que la cubeta
de hielo esté insertada por
completo.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Verique que la tubería de agua
esté instalada correctamente.
Verique que la válvula de cierre
de la tubería de agua no esté
cerrada.
Untitled-4 76 2022-05-18  2:43:38
background
Español 77
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa agua.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Verique que la tubería de agua
esté instalada correctamente.
Verique que la válvula de cierre
de la tubería de agua no esté
cerrada.
Se instaló un ltro de agua de
terceros.
Utilice únicamente ltros
provistos o aprobados por
Samsung.
Los ltros no aprobados pueden
provocar pérdidas y daños al
refrigerador.
Aparece el mensaje “Replace
water lter (Reemplazar ltro de
agua)” en el panel de control.
Reemplace el ltro de agua. A
continuación, en el panel de
control, vaya a More Options
(Más opciones) y, luego, ejecute
Filter Reset (Restablecer ltro).
Untitled-4 77 2022-05-18  2:43:38
background
Solución de problemas
Español78
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario.
Dichos ruidos son normales.
Cuando se inicia o naliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al
encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador
alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir ruidos.
Aleteo
Runrún
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de
chisporroteo.
Silbido
Untitled-4 78 2022-05-18  2:43:39
background
Español 79
Solución de problemas
Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce
ruidos de burbujas.
Burbujeo
Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Crujido
Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo,
pueden emitirse unos zumbidos.
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta, pueden producirse sonidos
silbantes.
Untitled-4 79 2022-05-18  2:43:39
background
Solución de problemas
Español80
Solución de problemas
SmartThings
Síntoma Acción
No se encuentra
“SmartThings” en el
mercado de aplicaciones.
La versión de software de soporte de la aplicación SmartThings está
sujeta a cambios de acuerdo con la política de soporte del sistema
operativo que proporciona el fabricante.
Además, en cuanto a la aplicación SmartThings o las funciones que
admite la aplicación, la nueva política de actualización de la aplicación
en la versión del sistema operativo existente puede suspenderse por
razones de seguridad o de usabilidad.
La aplicación SmartThings
no funciona.
La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los modelos
correspondientes.
La antigua aplicación del refrigerador inteligente Samsung no puede
conectarse con los modelos Samsung Smart Home.
La aplicación SmartThings
está instalada pero no se
conecta a mi refrigerador.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Asegúrese de que su enrutador funcione normalmente.
Si el icono de Wi-Fi del visor del refrigerador está apagado, signica
que no se ha establecido aún la conexión de red. En este caso, use la
aplicación SmartThings para conectarse y registrar el refrigerador en el
punto de acceso (PA) de su casa.
No se puede iniciar una
sesión en la aplicación.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la
aplicación para crear una.
Cuando trato de registrar
mi refrigerador aparece
un mensaje de error.
Easy Connection puede fallar como resultado de la distancia con
respecto al punto de acceso (PA) o una interferencia eléctrica del
entorno circundante. Espere un momento e inténtelo nuevamente.
La aplicación SmartThings
está conectada
correctamente a mi
refrigerador pero no
funciona.
Salga y reinicie la aplicación SmartThings o desconecte el enrutador y
vuelva a conectarlo.
Apague el refrigerador y vuelva a encenderlo después de 1 minuto.
Untitled-4 80 2022-05-18  2:43:39
background
Español 81
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 leads to open source
license information as related to this product.
Untitled-4 81 2022-05-18  2:43:39
background
Notas
Untitled-4 82 2022-05-18  2:43:39
background
Notas
Untitled-4 83 2022-05-18  2:43:39
background
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
GUATEMALA 1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
HONDURAS 800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
VENEZUELA 0-800-100-5303
www.samsung.com/latin/support (español)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
DA68-04436D-00
Untitled-4 84 2022-05-18  2:43:39

Specifications

Samsung RF60A91R18D/AP Questions and Answers