Premium Levella PRNIM18051AW 18.1 ft³ Upright Freezer with Ice Maker

User Manual

For PRNIM18051AW. Additionally, the document applies to other Premium Levella models: PRNIM18061AS, PRNIM18071AB

PDF File Manual, 44 pages, Read Online | Download pdf file

PRNIM18051AW photo
background
18.1 CU.FT. REFRIGERATOR
REFRIGERADOR DE 18.1CU.FT.
PRNIM18051AW
PRNIM18061AS
PRNIM18071AB
Model/Modelo:
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...
Loading page 33...
Loading page 34...
Loading page 35...
Loading page 36...
Loading page 37...
Loading page 38...
Loading page 39...
Loading page 40...
Loading page 41...
Loading page 42...
Loading page 43...
Loading page 44...

Other documents for Premium Levella PRNIM18051AW

The following documents are available:
User Manual Energy Guide Other Documents Specification
  • Product Data Sheet - (English) Download
Photos

Specifications

User Manual - Transcript

  • Page 1 - Spanish - : Model/Modelo: PRNIM18051AW PRNIM18061AS 18.1 CU.FT. REFRIGERATOR REFRIGERADOR DE 18.1CU.FT. USER MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES Use and care manual. Important safeguards. This product is for domestic use only. Manual de uso y cuidado. Precauciones importantes. Este producto es para uso doméstico unicamente.
  • Page 2 - English - : REFRIGERATOR SAFETY YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY To prevent injury to the user or other people and property damage. the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. including death. The level of risk is shown by the following indications. 1.Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. 2.WARNING: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. 3. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops. offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels. motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments; catering and similar non-retail applications. 4. - WARNING: Keep ventilation openings. in the appliance enclosure or in the built-in structure. clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance. unless they are of the type recommended by the manufacturer. 5. The incorporated ice-makers are to be installed only by the manufacturer or its service agent. WARNING: the refrigerator must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the installation 6.Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer. its service agent or similar qualified person. 7. WARNING: Connect to potable water supply only. 8. The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should not be reused.
  • Page 3 - English - : REFRIGERATOR SAFETY YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY To prevent injury to the user or other people and property damage. the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. including death. The level of risk is shown by the following indications. This symbol indicates the possibility of death or serious injury. This symbol indicates the possibility of injury or damage to property. This symbol indicates the possibility of dangerous voltage constituting a risk of electrical shock is present that could WARNING result in death or serious injury. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL APPLIANCE SAFETY Read all safety warnings. instructions. illustrations and specifications provided with this appliance. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock. fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. ELECTRICAL SAFETY Plug into a grounded 3 prong outfit. Do not remove ground plug. Do not use an adapter. Unplug the power cord by holding the plug. never by pulling the cord. DO NOT turn the appliance on or o ffby plugging or unplugging the power cord. DO NOT use an extension cord. Unplug the refrigerator before cleaning or defrosting.
  • Page 4 - English - : Grounding requirement This refrigerator must be grounded. This refrigerator is equipped with a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is properly installed and grounded. Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the refrigerator is properly grounded. LOCATION SAFETY This refrigerator is intended to be used in household and similar environments. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. WARNING - Keep ventilation openings. in the refrigerator. clear of obstruction. DO NOT install near any heat sources. such as radiators. heat registers. stoves. other cooking appliances or in direct sunlight. DO NOT store or use gasoline or any flammable liquids inside or in the vicinity of this refrigerator. USE AND CARE SAFETY Flammable refrigerant used. Follow handling instructions carefully. Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing. Flammable refrigerant used. Do not use mechanical devices to defrost freezer. Do not puncture refrigerant tubing. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical. sensory or mental capabilities. or lack of experience and knowledge. unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Keep key away from children. Children should be supervised to ensure that they DO NOT play with the appliance. DO NOT touch the interior of the freezer with wet hands. This could result in frostbite. Clean only with a damp cloth. Use nonflammable cleaner. SERVICE SAFETY Disconnect power before servicing. Flammable refrigerant used. To be repaired only by trained service personnel. Do NOT puncture refrigerant tubing.
  • Page 5 - English - : Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or replace any part of this appliance unless specifically recommended in this manual. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way. such as the power supply cord or plug is damaged. liquid has been spilled or objects have fallen into the appliance. the appliance has been exposed to rain or moisture. does not operate normally. or has been dropped. If the supply cord is damaged. it must be replaced by the manufacturer. its service agent. or similarly qualified person. in order to avoid a hazard. If component part is damaged. it must be replaced by the manufacturer. its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Replace all parts and panels before operating. SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY State of California Proposition 65Warnings: A WARNING:Cancer and Reprodutive Harm PROPER DISPOSAL Suffocation Hazard Before you throw away your old refrigerator: Remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped inside your old appliance. Leave any shelves in place so that children may not easily climb inside. Failure to follow these instructions can result in death or brain damage. IMPORTANT: Flammable gas and refrigerant used. It is the consumer’s responsibility to comply with Federal and Local regulations when disposing of this product. Refrigerants must be evacuated by a licensed. EPA certified refrigerant technician in accordance with established procedures.
  • Page 6 - English - : OPERATION REQUIREMENTIS LOCATION REQUIREMENTS Explosion and Fire Hazard Keep flammable materials and vapors. such as gasoline. away from appliance. Failure to do so. can result in death. explosion or fire. This refrigerator is designed to be freestanding only. and should not be recessed or built-in. Place your refrigerator on a floor that is level and strong enough to support the refrigerator when it is fully loaded. Place your refrigerator where there is access to the required electrical connection. See “Electrical Requirements.” Locate the refrigerator away from direct sunlight and sources of heat. such as a stove. heater or radiator. — Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption. — Extremely cold temperatures may also prevent the refrigerator from performing properly. Avoid locating the refrigerator in areas with high humidity. Adequate air circulation is required for efficient operation. Maintain the recommended clearance to ensure adequate air circulation. RECOMMENDED CLEARANCE 3" (7.6 cm) Clearance at the top. back and both sides of the refrigerator NOTE: If you place the refrigerator next to a fixed wall. allow sufficient space on the hinge-side for the door to swing open.
  • Page 7 - English - : ELECTRICAL REQUIREMENTS Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the ground prong from the power cord plug. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death. fire or electrical shock. IMPORTANT: A 115 Volt. 60 Hz. AC only. 15-amp fused. grounded electrical supply is required. Use an electrical outlet that accepts the grounding prong. NOTE: The power cord is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) electrical outlet. We recommend that the refrigerator be plugged into an electrical circuit serving ONLY this appliance. Use an electrical outlet that cannot be turned off with a switch or pullchain. DO NOT use an extension cord. @) 3-prong plug @) @) 3-prong receptacle © Receptacle box cover
  • Page 8 - English - : PARTS AND FEATURES @ Shelves (1-wire shelf) @Door bins (2) @ Freezer control oe ®Dairy bin @Refrigerator control @Door bins (2) @ Shelves (1-wire shelf @Icebucket 2-glass shelf) ©Crisper drawers (2) @WaterValve ©Leveling feet (2-bottom front) @®Tube Assembly Wheels (2-bottom front. 2-bottom PRNIM18051AW SPECIFICATIONS PRNIM18061AS PRNIM18071AB 29.5*30.75*66.38 (750*781*1686cm) Weight 166lbs.(75.5kg) Power requirements 115 V ~ 60 Hz Power cord length 66.9" (170 cm) Dimension (WxDxH)
  • Page 9 - English - : INSTALLATION Fire or Explosion Hazard Do not puncture refrigerant tubing. Follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used. Failure to do so can result in death. explosion or fire. IMPORTANT: Remove ALL exterior and interior packing materials including the foam packing between the exterior condenser and the refrigerator cabinet. MOVE TO FINAL LOCATION Fire or Explosion Hazard Do not puncture refrigerant tubing. Follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used. Failure to do so can result in death. explosion or fire. IMPORTANT: If the refrigerator has been in a horizontal position for any period of time. wait 24 hours to allow the refrigerant to settle before plugging in the refrigerator. When moving the refrigerator. DO NOT tilt it beyond 45° from upright. NOTE: Tilting the refrigerator more than 45° could damage the compressor and the sealed system.
  • Page 10 - English - : LEVEL REFRIGERATOR IMPORTANT: Level the refrigerator for proper operation and to avoid cooling. frost and moisture problems that can occur when the door does not close properly. 1. Move the refrigerator to its final location. See “Move to Final Location.” 2. Place a carpenter's level on the top of the refrigerator cabinet. 3. Adjust the two leveling feet. (one foot located at each of the two front corners of the refrigerator cabinet) until the refrigerator is level. NOTE: The leveling feet are easier to adjust if you have someone push against the top front of the refrigerator to take some weight o ffthe feet. To Raise - Turn the leveling feet clockwise. To Lower - Turn the leveling feet counterclockwise. REVERSE THE DOOR SWING List of tools to be provided by the user — Phillips-head vt need” =I Screwdriver Screwdriver ve" SOCket and Masking tape Parts included with the hinge kit Top left hinge ay Left top Sticker 3 (1) hinge cover TL Upper door selfbe. eel locking block (1) 4. Unplug your refrigerator and remove all food from the door shelves. Remove all food from the inner door liner. Tape the freezer door in place with masking tape.
  • Page 11 - English - : 2. Remove the left cover plate and the right top hinge cover. then unscrew screws and remove the right top hinge. Keep the screws to reuse. Left cover plate Right top hinge cover 3. Lift the freezer door up and away from your refrigerator. 4. Unscrew screws of middle hinge. remove the hinge. then lift the refrigerator door up and away from your refrigerator. Save the screws 5. Unscrew screws of the bottom hinge. then remove the bottom hinge from the bottom right side of the refrigerator. 6. Unscrew the hinge shaft from the right side of the bottom hinge and move it to the left side. then secure the bottom hinge to the bottom left side of the refrigerator. using the screws you removed previously. Reattach the bottom hinge Se Remove ihe bation hinge Sar es a Hinge shaft Hinge shaft ra El J if 9 7. Remove the sleeves from the top right of doors and hole cap from top left of doors. and assemble them on the opposite sides.
  • Page 12 - English - : 8. Remove the refrigerator door stopper and install it on the other side of the door. Remove the freezer door self-locking block and stopper save them to reuse take out the left self-locking block and stopper from the accessory bag in the refrigerator and installed on the left of door. Self-locking 9. Put down the refrigerator door bottom hinge vertically. take out the middle hinge of the other side from the accessory bag then assemble the middle hinge on. Attach the left center hinge
  • Page 13 - English - : 10.Put down the freezer door on the middle hinge vertically. then take out the top hinge and cover of other side from accessory bag. assemble top hinge. hinge cover and hole cover. Top hinge Hole cover (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product.) ICE MAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools Required: © 1/4" copper supply line with shut o ffvalve © 1/4" brass compression nut and ferrule e Minimum/Maximum inlet water pressure. 138/827 kPa (20/120 PSIG). Connect to potable water supply only. The copper tubing and shut o ffvalve are available in a kit from your local hardware or plumbing supply store. Coil enough tubing at the back of the unit to allow movement for cleaning. Unplug the refrigerator. To eliminate the danger of electric shock during installation. you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
  • Page 14 - English - : ¢ When the ice maker dumps ice intothe ice box. any sounds are part of normal operation. * If ice is not dispensed for a long period of time. it may clump in the Ice bin. If this occurs. please remove all theice and empty the bin. * In case of prolonged absence and noice maker use. close the water valve to prevent leaks. It is recommended that the first several ice charges be discarded to ensure the highest quality of ice. Do not store cans or containers that willburst when frozen. Do not allow your children to touch the ice maker. This could cause injury.
  • Page 15 - English - : BEFORE USE WAITING PERIOD Before plugging the refrigerator into a grounded 3-prong electrical outlet. allow it to stand upright for approximately 2 hours. NOTE: This reduces the possibility of a malfunction in the cooling system from improper handling during transportation. 1. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of warm water). 2. Using a soft cloth. thoroughly dry all surfaces.
  • Page 16 - English - : REFRIGERATOR USE The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be exceeded. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the ground prong from the power cord plug. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death. fire or electrical shock. 1. Plug in your refrigerator. Wait for 30 minutes. and then open the refrigerator door to determine if the refrigerator is working properly. 2. Place frozen food into the refrigerator as quickly as possible after purchase. If there are instructions on the package. carefully follow these instructions regarding storage times. ENERGY SAVING TIPS Allow hot foods to cool to room temperature before placing them in the refrigerator. Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil. Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer. Wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in the refrigerator. This cuts down on frost build-up inside the refrigerator. Do not line refrigerator storage shelves with aluminum foil. wax paper or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation. making the refrigerator less efficient. Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time. and then close the door as soon as possible. Do NOT add a large amount of unfrozen food to the refrigerator at one time. This will lower the cooling efficiency of the refrigerator.
  • Page 17 - English - : Hold 3-sec for standby Setting button LED1 COOL indicator LED2 indicatior LED3 indicatior LED4 indicatior LED5 COOLEST indicatior LED6 Standby mode ©@GQO9OO®O Once initially powered on. the display screen (including the key light) is on full display for 3 seconds. and then the refrigerator default setting is medium. and the LED 3 indicator will be illuminated. Normal operation display. In case of a failure. the appropriate LED light show in combination the failure code (in recycling display). In case of no failures. the actual operation position of refrigerator will be on TEMPERATURE SETTING Each time the temperature setting <"'* is pressed once. the temperature setting changes one time. After the temperature setting has been completed. the refrigerator will run according to the set value after 25s. From left to right. the temperature is lower. The order of coldness settings is as follows: 0) —-()- )-)
  • Page 18 - English - : STANDBY MODE To enter standby mode. press the setting Gem for 3 seconds when the refrigerator is running. In standby mode. the compressor will not operate and the standby indicator light will be illuminated. To resume normal operation. just press the setting «"» momentarily. SETTING THE FREEZER TEMPERATURE Turn the controls to adjust the freezer temperature. Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase.Pay attention to the storage time on the food packaging instructions. The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be exceeded.
  • Page 19 - English - : REFRIGERATOR CARE Your refrigerator is designed for year-round use and requires minimal cleaning and maintenance. To keep your refrigerator running efficiently and odor free. we recommend that you clean the refrigerator regularly Electrical Shock Hazard Unplug your appliance or disconnect power before cleaning. Failure to do so can result in death. electric shock or personal injury. Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death. explosion or fire. IMPORTANT: To prevent damage to the finish. DO NOT use gasoline. benzine. thinner or other solvents. and DO NOT use abrasive cleaners. 1. Unplug the refrigerator from the electrical outlet. 2. Remove all food. 3. Remove and wash the shelves with a mild detergent solution. 4. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of warm water). 5. Clean the gasket around the door. Gently wipe the gasket using a soft cloth dampened with a mild detergent solution. NOTE: Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal. 6. Using a soft cloth. thoroughly dry all surfaces. 7. Plug in or reconnect power IMPORTANT: When moving your refrigerator. DO NOT tilt it beyond 45° from upright. 1. Unplug your refrigerator from the wall outlet. 2. Remove all food. 3. Securely tape down all loose items inside your refrigerator. 4. Tape the door shut.
  • Page 20 - English - : IMPORTANT: Do not store refrigerator in a location that is accessible to 1. Unplug your refrigerator from the electrical outlet. 2. Remove all food. 3. Clean the refrigerator. 4. Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation. mold or odor. TROUBLESHOOTING IMPORTANT: DO NOT try to repair your refrigerator yourself. Doing so invalidates the warranty PROBLEM | PROBLEMCAUSE | SOLUTION refrigerator refrigerator completely The refrigerator is unplugged. The fuse on the circuit is blown or the circuit breaker is tripped. Power failure. Food packages are interfering with the door. The door gaskets are dirty. The refrigerator may not Make sure that the refrigerator power cord is fully plugged into the electrical outlet. Check the house fuse / circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. If a power failure occurs. the refrigerator turns off. Wait until the power is Move or remove some food Clean the door gaskets. Level the refrigerator.
  • Page 21 - English - : PROBLEM | POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food in the refrigerator is not cold refrigerator vibrations is building interior of the refrigerator The door has been opened too often or was not closed properly. A large amount of food was recently added. The door is not closed completely. The refrigerator has been disconnected for a period The temperature control is set too warm. The refrigerator may not The refrigerator cabinet is touching a wall. Metal parts undergo expansion and contraction. Refrigerant is circulating throughout the system. The door has been opened too often or was not closed properly. The refrigerator is located in a humid area. The weather is hot and Make sure that the door is closed properly. Allow time for the recently added food to cool. and then check again. Check the door gasket and food distribution. and make sure that the door closes completely. Allow 4 hours for the refrigerator to cool completely before adding Set the temperature control to a colder setting. Adjust the leveling feet located on the front corners of the refrigerator until the refrigerator is Move the refrigerator away from the wall. This is normal. This is normal. Make sure that the door is closed properly. Move the refrigerator to a drier location. This is normal.
  • Page 22 - English - : PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The The room temperature is This is normal. compressor hotter than normal. turns on and A large amount of food Allow time for the recently added food to cool. and off frequently. then check again. wasTecentyaddcu. Check the door gasket and Therdeanicnencosed food distribution to make completely or was opened sure the door will close too often. completely. Allow 4 hours for the The refrigerator has been refrigerator to cool disconnected for a period completely before adding of time. food. Set the temperature The temperature control control to the correct was not set correctly. setting. Refrigerator Refrigerator needs Clean the refrigerator. See. has an odor — cleaning. Gearing Improperly wrapped food Wrap food tightly or seal is giving o fan odor. ERROR CODES Fault Code LED1 indicator and LED2 indicator LED1 indicator and LED3 indicator LED1 indicator and LED4 indicator before storing it in the refrigerator. Fault Description Refrigerator temperature sensor circuit Freezer defrost sensor Ambient temperature sensor
  • Page 23 - Spanish - : SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMAS SON MUY IMPORTANTE Para evitar lesiones al usuario u otras personas y danos a la propiedad. se deben seguir las instrucciones que se muestran aqui. La operacion incorrecta debido a ignorar las instrucciones puede causar lesiones o danos. incluso la muerte. El nivel de riesgo se muestra mediante las siguientes indicaciones. indicaciones. 1. No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato. 2.ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de nifos. Antes de desechar su viejo refrigerador o congelador: Quitar las puertas Deje los estantes en su lugar para que los nihos no puedan subirse facilmente al 3. Este electrodoméstico esta disenado para uso doméstico y aplicaciones similares. como areas de cocina para el personal en tiendas. oficinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles. moteles y otros entornos de tipo residencial; ambientes tipo bed and breakfast; catering y aplicaciones no minoristas similares. 4. - ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilacion. en el recinto del aparato o en la estructura empotrada. libres de obstrucciones. ATENCION: No utilice dispositivos mecanicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelacion. distintos de los recomendados por el fabricante. ATENCION: No dafiar el circuito frigorifico. ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de conservacion de alimentos del aparato. a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. 5. Las maquinas de hielo incorporadas deben ser instaladas unicamente por el fabricante 0 su agente de servicio. ADVERTENCIA: el refrigerador debe estar desconectado de la fuente de suministro eléctrico antes de intentar la instalacion. 6.Cualquier reemplazo o mantenimiento de las lamparas LED esta destinado a ser realizado por el fabricante. su agente de servicio 0 una persona calificada 7. ADVERTENCIA: Conecte Unicamente al suministro de agua potable. 8. Deben utilizarse los juegos de mangueras nuevos suministrados con el aparato y los juegos de mangueras viejos no deben reutilizarse.
  • Page 24 - Spanish - : SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS SON MUY IMPORTANTES Para evitar lesiones al usuario u otras personas y danos a la propiedad. se deben seguir las instrucciones que se muestran aqui. La operacion incorrecta debido a ignorar las instrucciones puede causar lesiones o dafos. incluso la muerte. El nivel de riesgo se muestra mediante las siguientes indicaciones. Este simbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves. Este simbolo indica la posibilidad de lesiones o dafnos a la propiedad. Este simbolo indica la posibilidad de que exista un voltaje peligroso que constituya un riesgo de descarga eléctrica que podria provocar la muerte WARNING o lesiones graves. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES A ADVERTENCIA SEGURIDAD GENERAL DE ELECTRODOMESTICOS Lea todas las advertencias de seguridad. instrucciones. ilustraciones y especificaciones proporcionadas con este aparato. Sino se siguen todas las instrucciones enumeradas a continuaciOn. se pueden producir descargas eléctricas. incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. SEGURIDAD ELECTRICA Conéctelo a un equipo de 3 clavijas con conexion a tierra. No quite el enchufe de tierra. No use un adaptador. Desenchufe el cable de alimentacion sujetando el enchufe. nunca tirando del NO encienda ni apague el aparato enchufando o desenchufando el cable de alimentacion. No utilice un cable de extension. Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o descongelarlo.
  • Page 25 - Spanish - : Requisito de conexion a tierra Este refrigerador debe estar conectado a tierra. Este refrigerador esta equipado con un enchufe con conexion a tierra. El enchufe debe insertarse en un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra. El uso inadecuado del enchufe con conexion a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o a una persona de servicio si no entiende completamente las instrucciones de conexion a tierra o si tiene dudas sobre si el refrigerador esta correctamente conectado a tierra. SEGURIDAD DE LA UBICACION Este refrigerador esta disehado para ser utilizado en entornos domésticos y similares. Haga la instalaci6n conforme a las instrucciones del fabricante. Este refrigerador no debe empotrarse ni empotrarse en un gabinete cerrado. Esta disenado para instalacion independiente unicamente. ADVERTENCIA - Mantenga las aberturas de ventilacion del refrigerador libres de obstrucciones. NO instale cerca de fuentes de calor. como radiadores. registros de calor. estufas. otros aparatos de cocina o bajo la luz solar directa. NO almacene ni use gasolina ni ningun liquido inflamable dentro o cerca de este refrigerador. SEGURIDAD DE USO Y CUIDADO Refrigerante inflamable utilizado. Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. Riesgo de incendio o explosién debido a la perforacion de la tuberia de refrigerante. Refrigerante inflamable utilizado. No _ utilice dispositivos mecanicos para descongelar el congelador. No perfore la tuberia de refrigerante. Este electrodoméstico no esta disenado para que lo usen personas (incluidos los nihnos) con capacidades fisicas. sensoriales o mentales reducidas. o sin experiencia y conocimiento. a menos que una persona responsable de su seguridad les haya supervisado o instruido sobre el uso del electrodoméstico. Mantenga la Ilave fuera del alcance de los nifios. Los niNos deben ser supervisados para asegurarse de que NO jueguen con el NO toque el interior del congelador con las manos mojadas. Esto podria resultar en congelacion. Limpie solo con un pano humedo. Utilice un limpiador no inflamable. SEGURIDAD PARA SERVICIO Desconecte la alimentacion eléctrica antes de realizar el mantenimiento. Este equipo utiliza refrigerante inflamable y debe ser reparado unicamente por personal de servicio capacitado. NO perfore la tuberia de refrigerante.
  • Page 26 - Spanish - : Remita todo el servicio a personal de servicio calificado. No repare ni reemplace ninguna pieza de este aparato a menos que se recomiende especificamente en este manual. El servicio es necesario cuando el electrodoméstico se ha danado de alguna manera. como si el cable de alimentacidn o el enchufe estan danados. se ha derramado liquido o han caido objetos dentro del electrodoméstico. el electrodoméstico ha estado expuesto a la Iluvia o la humedad. no funciona normalmente. o se ha descartado. Si el cable de alimentacién esta dafado. debe ser reemplazado por el fabricante. su agente de servicio 0 una persona igualmente calificada para evitar riesgos. Si alguna pieza del equipo esta dahada. debe ser reemplazada por el fabricante. su agente de servicio 0 personas igualmente calificadas para evitar un peligro. Reemplace todas las piezas y paneles antes de operar. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE APARATO ES SOLO PARA USO DOMESTICO Advertencias de la Proposicion 65 del Estado de California: A ADVERTENCIA: cancer y danos reproductivos. ELIMINACION ADECUADA A ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de desechar su viejo refrigerador: Quite la puerta o la tapa para que los nifos no puedan esconderse o quedar atrapados dentro de su viejo electrodoméstico. Deje los estantes en su lugar para que los niNos no puedan entrar facilmente. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o dafo IMPORTANTE: Gas inflamable y refrigerante utilizado. Es responsabilidad del consumidor cumplir con las reglamentaciones federales y locales al desechar este producto. Los refrigerantes deben ser evacuados por un técnico en refrigerantes autorizado y certificado por la EPA de acuerdo con los procedimientos establecidos.
  • Page 27 - Spanish - : REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO REQUISITOS DE UBICACION ADVERTENCIA Peligro de explosion e incendio Mantenga los materiales y vapores inflamables. como la gasolina. lejos del Si no lo hace. puede provocar la muerte. una explosion o un incendio. Este refrigerador esta disenado para ser independiente Unicamente y no debe estar empotrado ni dentro de un mueble. Coloque su refrigerador sobre un piso nivelado y lo suficientemente fuerte para soportar el refrigerador cuando esté completamente cargado. Coloque su refrigerador donde haya acceso a la conexion eléctrica requerida. Consulte “Requisitos eléctricos”. Ubique el refrigerador lejos de la luz solar directa y fuentes de calor. como estufas. calentadores o radiadores. La luz solar directa puede afectar el revestimiento acrilico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico. Las temperaturas extremadamente frias también pueden impedir que el refrigerador funcione correctamente. Evite ubicar el refrigerador en areas con mucha humedad. Se requiere una circulacién de aire adecuada para una operacidn eficiente. Mantenga el espacio libre recomendado para garantizar una circulacion de aire ESPACIO RECOMENDADO 3" (7. cm) Espacio libre en la parte superior. posterior y a ambos lados del refrigerador NOTA: Si coloca el refrigerador junto a una pared fija. deje suficiente espacio en el lado de las bisagras para que la puerta se abra.
  • Page 28 - Spanish - : REQUISITOS ELECTRICOS A ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Conéctelo a un tomacorriente de 3 clavijas con conexion a tierra. No quite la clavija de conexion a tierra del enchufe del cable de alimentacion. No use un adaptador. No utilice un cable de extension. Si no lo hace. puede provocar la muerte. un incendio o una descarga eléctrica. IMPORTANTE: Se requiere un suministro eléctrico de 115 voltios. 60 Hz. solo CA. con fusible de 15 amperios y conectado a tierra. Utilice un tomacorriente que acepte la clavija de conexion a tierra. NOTA: El cable de alimentacion esta equipado con un enchufe de 3 clavijas (conexi6n a tierra) que se acopla a un tomacorriente estandar de 3 clavijas (conexion a tierra). Recomendamos que el refrigerador se conecte a un circuito eléctrico que sirva UNICAMENTE a este electrodoméstico. Utilice un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor o una cadena de traccion. No utilice un cable de extension. (A) enchufe de 3 clavijas (A) Q) receptaculo de 3 clavijas © Tapa de la caja del receptaculo
  • Page 29 - Spanish - : PARTES Y CARACTERISTICAS (1)Estantes (estante de metal) (7)Compartimentos en la (2) Control del congelador puerta (2) (3)control del refrigerador (8)Contenedor de lacteos (4)Estantes (1 estante de metal 2 estante (9)Compartimentos en la de vidrio) puerta (2) (5)Cajones para verduras (2) (0) Cubo de hielo (6)Patas niveladoras (parte delantera (1) Fabricador de hielo inferior 2) @2)Valvula de agua Ruedas (2 inferiores delanteras. 2 conan de tubos inferiores traseras) (4) Tubos PRNIM18051AW ESPECIFICACIONES PRNIM18061AS PRNIM18071AB Dimensiones (WxDxH) 29.5°30.75"66.38 (750*781*1686cm) Peso 166lbs.(75.5kg) Requerimientos de Energia 115 V ~ 60 Hz Longitud del cable de poder 66.9" (170 cm)
  • Page 30 - Spanish - : INSTALACION DESEMPAQUE A ADVERTENCIA Riesgo de incendio 0 explosion No perfore la tuberia de refrigerante. Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. Este equipo utiliza refrigerante inflamable. Si no lo hace. puede provocar la muerte. una explosion o un incendio. IMPORTANTE: Retire TODOS los materiales de embalaje exteriores e interiores. incluido el embalaje de espuma entre el condensador exterior y el gabinete del refrigerador. MOVER A LA UBICACION FINAL A ADVERTENCIA Riesgo de incendio 0 explosion No perfore la tuberia de refrigerante. Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. Este equipo utiliza refrigerante inflamable. Si no lo hace. puede provocar la muerte. una explosion o un incendio. IMPORTANTE Si el refrigerador ha estado en posicién horizontal durante algun tiempo. espere 24 horas para permitir que el refrigerante se asiente antes de enchufar el refrigerador. Cuando mueva el refrigerador. NO lo incline mas de 45° desde la posicion NOTA: Inclinar el refrigerador mas de 45° podria dafar el compresor y el sistema sellado.
  • Page 31 - Spanish - : NIVELACION DEL REFRIGERADOR IMPORTANTE: Nivele el refrigerador para que funcione correctamente y para evitar problemas de enfriamiento. escarcha y humedad que pueden ocurrir cuando la puerta no cierra correctamente. 1. Mueva el refrigerador a su ubicacion final. Consulte “Mover a la ubicacion 2. Coloque un nivel de carpintero en la parte superior del gabinete del refrigerador. 3. Ajuste las dos patas niveladoras (una pata ubicada en cada una de las dos esquinas delanteras del gabinete del refrigerador) hasta que el refrigerador esté nivelado. NOTA: Las patas niveladoras son mas faciles de ajustar si alguien empuja contra la parte superior delantera del refrigerador para quitar algo de peso de las patas. BEien ee AY Para subir: gire las patas niveladoras en el sentido de las agujas del reloj. Para bajar: gire las patas niveladoras en sentido contrario a las agujas del INVERTIR EL GIRO DE LA PUERTA Lista de herramientas a proporcionar por el usuario es <=" |Espatula destornillador = Destornillador Phillips coy de cabeza plana zoécalo y trinquete : Le Cinta adhesiva Piezas incluidas con el kit de bisagras _- =. Bisagra superior _ Cubierta de izquierda (1) © i la bisagra Pegatina Bloque autoblocante| —~.' eel" puerta superior (1)) | === 1. Desenchufe su refrigerador y retire toda la comida de los estantes de la Retire todos los alimentos del revestimiento interior de la puerta. Pegue la puerta del congelador en su lugar con cinta adhesiva
  • Page 32 - Spanish - : 2. Retire la placa de cubierta izquierda y la cubierta de la bisagra superior derecha. luego desatornille los tornillos y retire la bisagra superior derecha. Guarde los tornillos para reutilizarlos. Placa de cubierta izquierda A f ii 3. Levante la puerta del congelador y separela de su refrigerador. 4. Desatornille los tornillos de la bisagra central. retire la bisagra y luego levante la puerta del refrigerador y separela de su refrigerador. Guarde los tornillos para reutilizarlos. mn * / Cubierta de la bisagra superior derecha i Center hinge 5. Quite los tornillos de la bisagra inferior. luego quite la bisagra inferior del lado inferior derecho del refrigerador. 6. Desatornille el eje de la bisagra del lado derecho de la bisagra inferior y muévalo hacia el lado izquierdo. luego fije la bisagra inferior al lado inferior izquierdo del refrigerador usando los tornillos que quito anteriormente. Vuelva a colocar la bisagra inferior ES = : Retire la bisagra inferior ; ; were fe | i . . Eje de bisagra - a = Eje de bisagra 7. Retire los manguitos de la parte superior derecha de las puertas y la tapa del orificio de la parte superior izquierda de las puertas y montelos en los lados
  • Page 33 - Spanish - : 8. Retire el tope de la puerta del refrigerador e instalelo en el otro lado de la puerta. Quite el bloque autobloqueante y el tope de la puerta del congelador. guardelos para reutilizarlos. Saque el bloque autobloqueante izquierdo y el tope de la bolsa de accesorios en el refrigerador e instale a la izquierda de la autobloqueante tapa del agujero Lar 9. Coloque la bisagra inferior de la puerta del refrigerador verticalmente. saque la bisagra central del otro lado de la bolsa de accesorios y luego monte la bisagra central. Fije la bisagra central izquierda
  • Page 34 - Spanish - : 10. Coloque la puerta del congelador sobre la bisagra central verticalmente. luego saque la bisagra superior y la cubierta del otro lado de la bolsa de accesorios. monte la bisagra superior. la cubierta de la bisagra y la cubierta del tapa del agujero Bisagra superior (La imagen de arriba es solo para referencia. La configuracion real dependera del producto fisico). INSTRUCCIONES DE INSTALACION DE LA MAQUINA DE Herramientas necesarias: eLinea de suministro de cobre de 1/4" con valvula de cierre eCasquillo y tuerca de compresion de laton de 1/4" ePresion de agua de entrada minima/maxima. 138/827 kPa (20/120 PSIG). Conecte Uunicamente al suministro de agua potable. La tuberia de cobre y la valvula de cierre estan disponibles en un kit de su ferreteria local o tienda de suministros de plomeria. Enrolle suficiente tuberia en la parte posterior de la unidad para permitir el movimiento para la limpieza. A ADVERTENCIA Desenchufe el refrigerador. Para eliminar el peligro de descarga eléctrica durante la instalacién. debe desenchufar el refrigerador de su toma de corriente.
  • Page 35 - Spanish - : * Cuando la fabrica de hielo vierte hielo en la caja de hielo. cualquier sonido es parte del funcionamiento normal. * Si no se dispensa hielo durante un largo periodo de tiempo. es posible que se acumule en el deposito de hielo. Si esto ocurre. retire todo el hielo y vacie el deposito. * En caso de ausencia prolongada y uso del generador de ruido. cierre la valvula de agua para evitar fugas. Se recomienda desechar las primeras cargas de hielo para garantizar la maxima calidad del hielo. No almacene latas O recipientes que reventaran cuando se congelen. PRECAUCION No permita que sus hijos toquen la maquina de hielo. Esto podria causar lesiones.
  • Page 36 - Spanish - : ANTES DE USAR PERIODO DE ESPERA Antes de enchufar el refrigerador en un tomacorriente de 3 clavijas con conexion a tierra. déjelo en posicion vertical durante aproximadamente 2 NOTA: Esto reduce la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido a un manejo inadecuado durante el transporte. 1. Limpie el interior del refrigerador con un paho suave humedecido con una solucion de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia). 2. Usando un pano suave. seque completamente todas las superficies
  • Page 37 - Spanish - : USO DEL REFRIGERADOR La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varia y no se debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado. A ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Conéctelo a un tomacorriente de 3 clavijas con conexion a tierra. No quite la clavija de conexi6n a tierra del enchufe del cable de alimentacion. No use un adaptador. No utilice un cable de extension. Si no lo hace. puede provocar la muerte. un incendio o una descarga eléctrica. 1. Enchufe su refrigerador. Espere 30 minutos y luego abra la puerta del refrigerador para determinar si el refrigerador funciona correctamente. 2. Coloque los alimentos congelados en el refrigerador lo mas rapido posible después de comprarlos. Si hay instrucciones en el paquete. siga cuidadosamente estas instrucciones con respecto a los tiempos de almacenamiento. CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGIA Permita que los alimentos calientes se enfrien a temperatura ambiente antes de colocarlos en el refrigerador. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad o echarse a perder. Sobrecargar el refrigerador obliga al compresor a funcionar por mas tiempo. Envuelva los alimentos correctamente y seque los recipientes antes de colocarlos en el refrigerador. Esto reduce la acumulacio6n de escarcha dentro del refrigerador. No cubra los estantes de almacenamiento del refrigerador con papel de aluminio. papel encerado o toallas de papel. Los revestimientos interfieren con la circulacion del aire frio. lo que hace que el refrigerador sea menos eficiente. Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de puertas y las busquedas prolongadas. Saque tantos elementos como sea necesario a la vez y luego cierre la puerta lo antes posible. NO agregue una gran cantidad de alimentos descongelados al refrigerador al mismo tiempo. Esto reducira la eficiencia de enfriamiento del refrigerador.
  • Page 38 - Spanish - : COOLEST STANDBY boton de configuracion Indicador LED 1 FRIO Indicador LED 2 Indicador LED 3 Indicador LED 4 LED 5 Indicador MAS FRIO LED 6 Modo de espera ®©@2@@OOO@O Una vez que se enciende inicialmente. la pantalla (incluida la luz de la tecla) se muestra en pantalla completa durante 3 segundos y luego la configuracion predeterminada del refrigerador es media y el indicador LED 3 se iluminara. Pantalla de funcionamiento normal En caso de falla. la luz LED correspondiente muestra en combinacion el cddigo de falla (en la pantalla de ciclo). En caso de que no haya fallas. se mostrara la posicién de funcionamiento real del refrigerador. AJUSTE DE TEMPERATURA Cada vez que se presiona una vez el ajuste de temperatura. el ajuste de temperatura cambia una vez. Después de que se haya completado el ajuste de la temperatura. el refrigerador funcionara de acuerdo con el valor establecido después de 25 s. De izquierda a derecha. la temperatura es mas baja. El orden de los ajustes de frialdad es el siguiente: LED1 | —*| LED? |—+* | LEDS —+[te0a)—+[ (eos)
  • Page 39 - Spanish - : MODO DE ESPERA Para ingresar al modo de espera. presione la configuracion durante 3 segundos cuando el refrigerador esté funcionando. En el modo de espera. el compresor no funcionara y la luz indicadora de espera estara iluminada. Para reanudar el funcionamiento normal. simplemente presione la configuracion momentaneamente. AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL CONGELADOR Gire los controles para ajustar la temperatura del congelador. Coloque los alimentos congelados en el congelador lo mas rapido posible después de comprarlos. Preste atencion al tiempo de almacenamiento en las instrucciones del empaque de alimentos. La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varia y no se debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado.
  • Page 40 - Spanish - : CUIDADO DEL REFRIGERADOR Su refrigerador esta disehado para uso durante todo el afo y requiere una limpieza y un mantenimiento minimos. Para mantener surefrigerador funcionando de manera eficiente y libre de olores. le recomendamos que lo limpie con regularidad. A ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desenchufe su electrodoméstico o desconecte la energia antes de limpiarlo. El no hacerlo puede resultar en la muerte. descarga eléctrica o lesiones personales. A ADVERTENCIA Peligro de explosion Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace. puede provocar la muerte. una explosion o un incendio. IMPORTANTE: Para evitar danos al acabado. NO use gasolina. bencina. diluyentes u otros solventes. y NO use limpiadores abrasivos. 1. Desenchufe el refrigerador del tomacorriente. 2. Retire todos los alimentos. 3. Retire y lave los estantes con una solucion de detergente suave. 4. Lave el interior del refrigerador con un paho suave humedecido con una soluci6n de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia). 5. Limpie la junta alrededor de la puerta. Limpie suavemente la junta con un panho suave humedecido con una solucion de detergente suave. NOTA: Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar un sellado adecuado. 6. Usando un pano suave. seque completamente todas las superficies. 7. Enchufe o vuelva a conectar la alimentacion IMPORTANTE: Cuando mueva su refrigerador. NO lo incline mas de 45° desde la posicion vertical. 1. Desenchufe su refrigerador del tomacorriente de pared. 2. Retire todos los alimentos. 3. Asegure con cinta adhesiva todos los articulos sueltos dentro de su refrigerador. 4. Cierre la puerta con cinta adhesiva.
  • Page 41 - Spanish - : ALMACENAMIENTO IMPORTANTE: No guarde el refrigerador en un lugar accesible para los nifos. 1. Desenchufe su refrigerador del tomacorriente. 2. Retire todos los alimentos. 3. Limpie el refrigerador. 4. Deje la puerta ligeramente abierta para evitar la posible formacion de condensacion. moho u olor. SOLUCION DE PROBLEMAS IMPORTANTE: NO intente reparar su refrigerador usted mismo. Hacerlo invalida la garantia. El _refrigerador no funciona La puerta del refrigerador no completamente La comida en el refrigerador no esta fria. El refrigerador esta desenchufado. El fusible del circuito esta quemado o el disyuntor esta disparado. Fallo de alimentacion Los paquetes de alimentos interfieren con la puerta. Las juntas de la puerta estan sucias. El refrigerador puede no estar nivelado. La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o no se ha Asegurese de que el cable de alimentaci6n del refrigerador este completamente insertado en el tomacorriente. Verifique la caja de fusibles / disyuntores de la casa y reemplace el fusible o reinicie el Si ocurre una falla de energia. el refrigerador se apaga. Espere hasta que se restablezca la alimentos. retire algunos Limpie las juntas de la puerta. nivelar el refrigerador Asegurese de que la puerta este bien cerrada.
  • Page 42 - Spanish - : El —refrigerador hace ruidos o vibraciones acumulando humedad en el interior del refrigerador. El compresor se enciende y se frecuencia cerrado correctamente Recientemente se agrego una gran cantidad de alimentos. La puerta no. esta completamente El refrigerador ha estado desconectado por un periodo de El control de temperatura esta demasiado caliente. Es posible que el refrigerador no esté E] gabinete del refrigerador esta tocando una pared. Las partes metalicas sufren expansion y contraccion. El refrigerante circula por todo el sistema. La puerta se abrio con demasiada frecuencia O no se cerro correctamente. El refrigerador esta ubicado en un area El clima es calido y La temperatura ambiente es mas alta de lo normal. Recientemente se Deje que se enfrie la comida recién anadida y luego vuelva a comprobar. Verifique la junta de la puerta y la distribucion de alimentos. y asegurese de que la _ puerta cierre completamente. Espere 4 horas para que el refrigerador se enfrie por completo antes de agregar alimentos. Ajuste el control de temperatura a un ajuste mas frio. Ajuste las patas _ niveladoras ubicadas en las esquinas delanteras del refrigerador hasta que el refrigerador esté Aleje el refrigerador de la pared. Esto es normal Esto es normal. Asegurese de que cierre correctamente. Mueva el refrigerador a un lugar Esto es normal Esto es normal. Deje tiempo para que se enfrien los alimentos almacenados
  • Page 43 - Spanish - : agrego una gran cantidad de alimentos. La puerta no. esta completamente cerrada o se abrid con demasiada frecuencia. El refrigerador ha recientemente y luego verifique nuevamente. Revise la junta de la puerta y la distribuci6n de alimentos para asegurarse de que la puerta cierre completamente. Espere 4 horas para que el estado desconectado refrigerador se _ enfrie por por un periodo de completo antes de agregar tiempo. alimentos. E| control de temperatura no se Ajuste el control de temperatura configuro a la configuracion correcta. correctamente. El refrigerador El refrigerador necesita Limpia el refrigerador. Consulte tiene un olor. limpieza. la seccion "Limpieza". La comida mal Envuelva bien los alimentos envuelta esta dando un antes de guardarlos en el olor. refrigerador. ERROR CODES Codigo de Error Descripcion Indicadores LED1 y LED2 Sensor de temperatura del circuito del refrigerador Indicadores LED1 y LED3 Sensor de descongelacién del congelador Indicadores LED1 y LED4 Sensor de temperatura ambiental