Zephyr AK9028ASES Essentials Power Series 30 Inch Stainless Steel Ducted Under Cabinet Insert

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents Specification
AK9028ASES photo

User Manual

This is the main product document for model AK9028ASES.

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
Use, Care, and Installation Guide
www.zephyronline.com
Model number:
Serial Number:
Date of Purchase:
Sales Dealer:
OCT18.0701 © Zephyr Ventilation LLC.
Vortex
AK9028AS
AK9034AS
AK9028AS290
AK9034AS290
AK9028AS-ES
AK9034AS-ES
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Models:
AK9028AS-ES
AK9034AS-ES
background
www.zephyronline.com
background
1
SAFETY NOTICE ................................................................. 2-3
LIST OF MATERIALS ....................................................... 4
INSTALLATION
Ducting Calculation Sheet
....................................... 5
Mounting Height & Clearance
................................ 6
Ducting Options
........................................................... 7
6SHFL¿FDWLRQV
............................................................... 8
Electrical
......................................................................... 9
Custom Hood Preparation & Installation
........... 10
Mounting the Liner
...................................................... 11
FEATURES & CONTROLS
Slide Controls
............................................................... 12
MAINTENANCE
Cleaning & Installing the Filter
............................... 13
Ductless Recirculating
.............................................. 14
Lights
................................................................................ 15
TROUBLESHOOTING
................................................................ 16
DIAGRAMS
Fan Curve & Wiring
.................................................... 17-19
LIST OF PARTS & ACCESSORIES
..................................... 20
WARRANTY
.................................................................................... 21
PRODUCT REGISTRATION
.................................................... 22
Table of Contents
background
Important Safety Notice
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
www.zephyronline.com
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
a. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer, if you have questions, contact the manufacturer.
b. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock panel to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service
panel.
CAUTION
For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors. Take care when using cleaning
agents or detergents. Suitable for use in household cooking area.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF RANGE TOP GREASE FIRE:
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly
on low or medium settings.
E $OZD\VWXUQKRRG21ZKHQFRRNLQJDWKLJKKHDWRUZKHQÀDPLQJIRRG
F &OHDQYHQWLODWLQJIDQVIUHTXHQWO\*UHDVHVKRXOGQRWEHDOORZHGWRDFFXPXODWHRQIDQRU¿OWHU
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
H .HHSIDQ¿OWHUVDQGJUHDVHODGHQVXUIDFHVFOHDQ
f. Use high setting on hood only when necessary.
g. Don’t leave hood unattended when cooking.
h. Always use cookware and utensils appropriate for the type of and amount of food being prepared.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
D 6027+(5)/$0(6ZLWKDFORVH¿WWLQJOLGFRRNLHVKHHWRUPHWDOWUD\WKHQWXUQRIIWKHEXUQHU%(&$5()8/7235(9(17%8516
,IWKHÀDPHVGRQRWJRRXWLPPHGLDWHO\(9$&8$7($1'&$//7+(),5('(3$570(17
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
d. Use an extinguisher ONLY if:
1. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
 7KH¿UHLVVPDOODQGFRQWDLQHGLQWKHDUHDZKHUHLWVWDUWHG
 7KH¿UHGHSDUWPHQWLVEHLQJFDOOHG
 <RXFDQ¿JKWWKH¿UHZLWK\RXUEDFNWRDQH[LW
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
D ,QVWDOODWLRQZRUNDQGHOHFWULFDOZLULQJPXVWEHGRQHE\TXDOL¿HGSHUVRQVLQDFFRUGDQFHZLWKDOODSSOLFDEOHFRGHVDQGVWDQGDUGV
,QFOXGLQJ¿UHUDWHGFRQVWUXFWLRQ
E 6XI¿FLHQWDLULVQHHGHGIRUSRZHUFRPEXVWLRQDQGH[KDXVWLQJRIJDVHVWKURXJKWKHÀXHFKLPQH\RIIXHOEXUQLQJHTXLSPHQWWRSUHYHQW
back-drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published by the National
)LUH3URWHFWLRQ$VVRFLDWLRQ1)3$DQGWKH$PHULFDQ6RFLHW\IRU+HDWLQJ5HIULJHUDWLRQDQG$LU&RQGLWLRQLQJ(QJLQHHUV$6+5$(DQG
the local code authorities.
c. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
d. Ducted fans must always vent to the outdoors.
e. NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower.
f. Make sure the power is off before installing, wiring or maintenancing.
background
Important Safety Notice
3
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.
CAUTION
7RUHGXFHULVNRI¿UHDQGWRSURSHUO\H[KDXVWDLURXWVLGH'RQRWYHQWH[KDXVWDLULQWRVSDFHVZLWKLQZDOOVFHLOLQJV
attics, crawl spaces or garages.
OPERATION
$OZD\VOHDYHVDIHW\JULOOHVDQG¿OWHUVLQSODFH:LWKRXWWKHVHFRPSRQHQWVRSHUDWLQJEORZHUVFRXOGFDWFKRQWRKDLU¿QJHUV
and loose clothing.
The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation,
maintenance and suitable use of the product. The manufacturer further declines all responsibility for injury due to
negligence and the warranty of the unit automatically expires due to improper maintenance.
*NOTE: Please check www.zephyronline.com for revisions before doing any custom work.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Important:
Observe all governing codes and ordinances.
It is the customer’s responsibility:
 7RFRQWDFWDTXDOL¿HGHOHFWULFDOLQVWDOOHU
- To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70
latest edition* or CSA standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No.0-M91 - latest edition** and
all local codes and ordinances.
,IFRGHVSHUPLWDQGDVHSDUDWHJURXQGZLUHLVXVHGLWLVUHFRPPHQGHGWKDWDTXDOL¿HGHOHFWULFLDQGHWHUPLQHWKDWWKH
ground path is adequate.
Do not ground to a gas pipe.
&KHFNZLWKDTXDOL¿HGHOHFWULFLDQLI\RXDUHQRWVXUHWKHUDQJHKRRGLVSURSHUO\JURXQGHG
Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.
*National Fire Protection Association Batterymarch Park, Quincy, Massachusetts 02269
** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, Ohio 44131-5575
This appliance requires a 120V 60Hz electrical supply and connected to an individual properly grounded branch circuit
protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse. Wiring must be 2 wire with ground. Please also refer to
Electrical Diagram on product.
AK9028AS / AK9034AS - Max. 315W @ 3 Amps
AK9028AS290 / AK9034AS290 - Max. 130W @ 1.5 Amps
AK9028AS-ES / AK9034AS-ES - Max. 96W @ 1.2 Amps
$FDEOHORFNLQJFRQQHFWRUQRWVXSSOLHGPLJKWDOVREHUHTXLUHGE\ORFDOFRGHV&KHFNZLWKORFDOUHTXLUHPHQWVSXUFKDVH
and install appropriate connector if necessary.
background
List of Materials
4
www.zephyronline.com
MODELS: AK9028AS, AK9028AS290, AK9028AS-ES
AK9034AS, AK9034AS290, AK9034AS-ES
PARTS SUPPLIED
1 - One piece liner
1 - Adjustable front panel
%DIÀH¿OWHU
+DORJHQOLJKWEXOEVSUHLQVWDOOHG$.$6$.$6
)OXRUHVFHQWOLJKWEXOEVSUHLQVWDOOHG$.$6(6$.$6(6
,QWHUQDOEORZHUZLWKGDPSHUSUHLQVWDOOHG
1 - Hardware package
HARDWARE PACKAGE CONTENTS
PARTS NOT SUPPLIED
- Ducting, conduit and all installation tools
- Cable connector (if required by local codes)
2SWLRQDO5HFLUFXODWLQJ.LWZRC-9000
Light Bulb Removal
Suction Cup (1)
For Models:
AK9028AS
AK9034AS
AK9028AS290
AK9034AS290
Wire Caps (3)
#8 x 1/2” (8)
background
5
Installation – Ducting Calculation Sheet
Duct pieces
Tot a l
Equivalent number
length x used =
3- 1/ 4” x 10”
Rect.,
straight
1 Ft. x ( ) =
Ft.
3- 1/ 4” x 10”
Rect. to
6” round
transition
5 Ft. x ( ) =
Ft.
3- 1/ 4” x 10”
Rect. to
6” round
transition
90
0
elbow
20 Ft. x ( ) =
Ft.
6”, 7”, 8”, 10”
Round,
90
0
15 Ft.
x ( ) =
Ft.
6”, 7”, 8”, 10”
Round,
45
0
9 Ft. x ( ) =
Ft.
Ft.
6”, 7”, 8”, 10”
Round,
straight
1 Ft. x ( ) =
Ft.
Subtotal column 1 =
Duct pieces
Tot a l
Equivalent number
length x used =
6”, 7”, 8”, 10”
Round, wall
cap with
damper
30 Ft. x ( ) =
Ft.
Ft.
Ft.
Ft.
6”, 7”, 8”, 10”
Round
roof cap
30 Ft. x ( ) =
Ft.
Subtotal column 2 =
Subtotal column 1 =
Total ductwork =
Maximum Duct Length: For satisfactory air movement,
the total duct length
should not exceed 100 equivalent feet.
6” round to
3- 1/ 4” x 10”
rect.
transition
1 Ft. x ( ) =
Ft.
6” round to
3- 1/ 4” x 10”
rect.
transition
90
0
elbow
16 Ft. x ( ) =
Ft.
7” round to
3 1/4” x 10”
rect.
transition
8 Ft. x ( ) =
Ft.
7” round to
3- 1/ 4” x 10”
rect.
transition
90
0
elbow
23 Ft. x ( ) =
Ft.
elbow
elbow
7” to 6” or
8” to 7” Round
tapered
reducer
25 Ft. x ( ) =
Ft.
3- 1/ 4” x 10”
Rect. 90
0
elbow
15 Ft. x ( ) =
Ft.
3- 1/ 4” x 10”
Rect. 45
0
elbow
9 Ft. x ( ) =
Ft.
3- 1/ 4” x 10”
Rect. 90
0
flat elbow
24 Ft. x ( ) =
Ft.
3- 1/ 4” x 10”
Rect.
wall cap
with damper
30 Ft. x ( ) =
Ft.
Ft. x ( ) =
Ft.
15
6”, 7“, 8”
Round
in-line
damper
background
Installation – Mounting Height & Clearance
6
www.zephyronline.com
DUCTING
A minimum of 6” round duct must be used to
PDLQWDLQPD[LPXPDLUÀRZHI¿FLHQF\
Always use rigid type metal ducts only. Flexible
GXFWVFRXOGUHVWULFWDLUÀRZE\XSWR
$OVRXVHFDOFXODWLRQRQSDJHWRFRPSXWHWRWDO
available duct run when using elbows, transitions
and caps.
ALWAYS, when possible, reduce the number or
transitions and turns. If long duct run is required,
increase duct size.
If turns or transitions are required; install as far
away from insert duct output and as far apart,
between the two as possible.
Minimum mount height between range top to
cabinet bottom should be no less than 26”.
Maximum mount height should be no higher than
36”.
It is important to install the liner at the proper
mounting height. Liners mounted too low could
UHVXOWLQKHDWGDPDJHDQG¿UHKD]DUGZKLOHOLQHUV
mounted too high will be hard to reach and will
ORVHLWVSHUIRUPDQFHDQGHI¿FLHQF\
If available, also refer range manufacturer’s height
clearance requirements and recommended liner
mounting height above range.
Vertical Ducting:
6” round minimum
Horizontal Ducting:
N/A
DAMAGE-SHIPMENT / INSTALLATION:
 3OHDVHIXOO\LQVSHFWXQLWIRUGDPDJHEHIRUH
installation.
 ,IWKHXQLWLVGDPDJHGLQVKLSPHQWUHWXUQWKH
unit to the store in which it was bought for
repair or replacement.
 ,IWKHXQLWLVGDPDJHGE\WKHFXVWRPHUUHSDLU
or replacement is the responsibility of the
customer.
 ,IWKHXQLWLVGDPDJHGE\WKHLQVWDOOHULIRWKHU
WKDQWKHFXVWRPHUUHSDLURIUHSODFHPHQWPXVW
be made by arrangement between customer
and installer.
26” min.
36” max.
36”
background
7
WARNING FIRE HAZARD
NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages.
All exhaust must be ducted to the outside.
Use metal ductwork only.
)DVWHQDOOFRQQHFWLRQVZLWKVKHHWPHWDOVFUHZVDQGWDSHDOOMRLQWVZLWKFHUWL¿HG6LOYHU7DSHRU'XFW7DSH
Some Ducting Options
Installation – Ducting Options
side wall cap
w/ gravity damper
side wall cap
w/ gravity dampe
r
Soffit or crawl space
Roof Pitch w/
Flashing & Cap
background
8
www.zephyronline.com
Installation – 6SHFL¿FDWLRQV
3/4 View
Top View
Back View
6”
12-
5/16
1
7
-
1/2
-
20
-1/
2
2
8
-
3
/8
*,
34-
3/8
”*
2-
1/16
2-
5/8
10-
1/4
3/8”
C/L
C/L
10-
5/8
26-
9/16
4-
1/8
5-
3/8
17-
1/2
10-
5/16
1-
7/16
adjust
able
d
e
p
t
h
*dimensions do not include 3/8”
wide flange around the liner
5-
1/8
background
9
ELECTRICAL
WARNING
$OO(OHFWULFDOZRUNPXVWEHSHUIRUPHGE\TXDOL¿HGHOHFWULFLDQRUSHUVRQZLWKVLPLODUWHFKQLFDONQRZ
how and background.
For personal safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Do not use
extension cord or adapter plug with this appliance.
Follow national electrical codes or prevailing local codes and ordinances.
Electrical Supply:
This appliance requires a 120V 60Hz electrical supply, and connected to an individual, properly grounded
branch circuit, protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse. Wiring must be 2 wire w/
ground. Please also refer Electrical Diagram labeled on product.
Cable Lock:
$FDEOHORFNLQJFRQQHFWRUQRWVXSSOLHGPLJKWDOVREHUHTXLUHGE\ORFDOFRGHV&KHFNZLWKORFDOUHTXLUHPHQWV
and codes, purchase and install appropriate connector if necessary.
Installation – Electrical
Cable Lock
background
10
www.zephyronline.com
Installation – Custom Hood Preparation & Installation
5HPRYHEDIÀH¿OWHUDOOSDFNLQJPDWHULDOVDQG
SURWHFWLYH¿OPSULRUWRLQVWDOODWLRQ8VHFDXWLRQ
during installation to prevent scratches or damage
to the stainless steel.
2. Prepare custom hood enclosure by following the
dimensions in FIG. 1.
3. Install liner into custom hood. FIG. 2, Page 11.
WARNING: Make sure the surface you are securing the
liner to is capable of holding the weight of AK90. Failure
to do so may cause personal injury or damage to cooking
surface or counter. Wood blocking may need to be added
to cabinet base if additional support is needed.
4. Secure front panel to custom hood. FIG. 3, Page 11
5. Finalize electrical and duct work. Seal duct work
ZLWKFHUWL¿HGDOXPLQXPGXFWWDSH
Note: If access to the top of the liner is not available
after installation, duct work and electrical connection
may need to be installed prior to installing the liner.
6. Power on the liner, check for leaks around duct tape
and test for proper operation.
5HLQVWDOOEDIÀH¿OWHU
CAUTION: At least two installers are
required due to the weight and size of the
hood.
!
FIG. 1
If possible, power up and test all functions prior to installation.
C
A
D
E
2
-
1/
1
6
B
cut-out
Plywood Base
3/4''
Side Panel Thickness:
Recommended
3/8” Wide Flange
17 1/2” - 20 1/2 17 1/8” - 20 1/8
Without Backboard With Backboard**
Inside Depth* (B)
Inside
Width* (A)
Custom Hood
Exterior WidthModel
30 inches
36 inches
AK9028AS
AK9034AS
AK9028AS
AK9034AS
28 1/2
34
1/2
Without Backboard With Backboard**
Model
Cut-Out
Depth (D)
26-5/8
10-
1/2
Cut-Out
Width (C)
Rear Base
Depth
1-3/8”1
(E)
*Dimension does not include 3/8” wide flange around liner.
**Assumes backboard thickness of 3/8”
FIG. 1
The ducting from this fan to the outside
of the building has a strong effect
RQWKHDLUÀRZQRLVHDQGHQHUJ\
use of the fan. Use the shortest,
straightest duct routing possible for
best performance, and avoid installing
the fan with smaller ducts than
recommended. Insulation around the
ducts can reduce energy loss and
inhibit mold growth. Fans installed with
existing ducts may not achieve their
UDWHGDLUÀRZ
background
11
FIG. 2
FIG. 3
/LIWOLQHULQWRRSHQLQJDQGVHFXUHWRERWWRPRIFXVWRPKRRGXVLQJ[´
stainless steel screws. FIG. 2.
WARNING: Make sure the surface you are securing the liner to is capable of holding the
weight of AK90. Failure to do so may cause personal injury or damage to cooking surface
or counter. Wood blocking may need to be added to custom hood base if additional
support is needed.
5HPRYH¿OPIURPGRXEOHVLGHGWDSHRQWKHVLGHVRIIURQWSDQHO),*
3. Lift front panel up and slide into the nose of the custom hood base. The tape
ZLOOWHPSRUDULO\KROGLWLQSODFHDQGKHOSNHHSWKHERWWRPÀDQJHRIWKHIURQWSDQHO
ÀXVKZLWKWKHOLQHUERWWRPÀDQJH),*
6HFXUHIURQWSDQHOWRLQWHULRUIURQWRIFXVWRPKRRGE\XVLQJ[´VFUHZV
5. Return to Page 10, Step 5 to complete installation.
Installation – Mounting the Liner
FIG. 3-3
1
3
2
flange
liner flange
background
12
www.zephyronline.com
0 I II III
Blower On/Off Speed Selection
1
Lights Bright/Dim/Off
2
0 I II
Features & Controls – Slide Controls
BLOWER ON/OFF/SPEED SELECTION
0 is off, I is low speed, II is medium speed and III is high speed.
LIGHTS BRIGHT/DIM/OFF
0 is off, I is dim, and II is bright.
1
2
0 I II III
Blower On/Off Speed Selection
1
Lights On/Off
2
0 I
BLOWER ON/OFF/SPEED SELECTION
0 is off, I is low speed, II is medium speed and III is high speed.
LIGHTS ON/OFF
0 is off and I is on.
1
2
Models: AK9028AS, AK9028AS290, AK9034AS, AK9034AS290
Models: AK9028AS-ES, AK9034AS-ES
background
13
SURFACE MAINTENANCE:
Do not use corrosive detergents, abrasive detergents or oven cleaners.
Do not use any product containing chlorine bleach or any product containing chloride.
Do not use steel wool or abrasive scrubbing pads which will scratch and damage surface.
Cleaning Stainless Steel
&OHDQSHULRGLFDOO\ZLWKZDUPVRDS\ZDWHUDQGFOHDQFRWWRQFORWKRUPLFUR¿EHUFORWK$OZD\VUXELQWKHGLUHFWLRQRIWKH
stainless steel grain. To remove heavier grease build up use a liquid degreaser detergent.
After cleaning use a non-abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain.
$OZD\VVFUXEOLJKWO\ZLWKFOHDQFRWWRQFORWKRUPLFUR¿EHUFORWKDQGEXIILQWKHGLUHFWLRQRIWKHVWDLQOHVVVWHHOJUDLQ
&OHDQLQJWKH%DIÀH)LOWHU
7KH¿OWHULVLQWHQGHGWRWUDSUHVLGXHDQGJUHDVHIURPFRRNLQJ$OWKRXJKWKH¿OWHUVKRXOGQHYHUQHHGUHSODFLQJLWLV
required to be cleaned every 30 days or more often depending on cooking habits.
)LOWHUVPD\EHSODFHGLQGLVKZDVKHUDWORZKHDWRUVRDNHGLQKRWVRDS\ZDWHU'U\¿OWHUVDQGUHLQVWDOOEHIRUHXVLQJ
hood
,QVWDOOLQJWKH%DIÀH)LOWHU),*
3ODFHERWWRPRI¿OWHULQWRFKDQQHORQOLQHU
 3XVK¿OWHUKDQGOHLQ
3LYRW¿OWHUXSDQGORFNLQWRSODFH
Part No. Qty. to Order
50210016 1
3
2
1
Maintenance – Cleaning & Installing the Filter
NOTE: If your liner is setup for ductless recirculating, make
VXUHWRUHPRYHWKHFKDUFRDO¿OWHUSULRUWRFOHDQLQJWKH 
EDIÀH¿OWHU&KDUFRDO¿OWHUVDUHQRWLQWHQGHGWREHFOHDQHG
FIG. 4
background
14
www.zephyronline.com
DUCTLESS RECIRCULATING (OPTION)
MODELS: AK9028AS, AK9028AS290, AK9034AS, AK9034AS290
Ductless recirculating is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed.
When converted, the one piece liner functions in air “purifying” mode rather than exhausting the air. Fumes
DQGH[KDXVWIURPFRRNLQJLVGUDZQDQG¿OWHUHGE\DFKDUFRDO¿OWHU7KHDLULVWKHQSXUL¿HGDQGUHFLUFXODWHG
back into the kitchen.
We recommend to always exhaust air outside of the home by employing existing or installing new duct work,
LISRVVLEOH7KHOLQHULVPRVWHIIHFWLYHDQGHI¿FLHQWDVDQH[KDXVWXQLW2QO\ZKHQWKHH[KDXVWRSWLRQLVQRW
possible should you use the liner in recirculating mode.
:KHQFRQYHUWHGWRUHFLUFXODWLQJPRGHDFKDUFRDO¿OWHULVUHTXLUHGWREHLQVWDOOHGRQWRSRIWKHEDIÀH¿OWHUDQG
DUHWXUQDLUYHQWLVQHHGHGWRGLUHFWDLUEDFNLQWRWKHNLWFKHQ7KHEDIÀH¿OWHULVLQWHQGHGWRFDSWXUHUHVLGXH
IURPFRRNLQJDQGWKHFKDUFRDO¿OWHUKHOSVWRSXULI\IXPHVH[KDXVWHGIURPFRRNLQJLQUHFLUFXODWLQJPRGH
Purchase recirculating kit as follows.
Part No. Qty. to Order
ZRC-9000 1
&KDUFRDO¿OWHUVDUHQRWZDVKDEOHDQGPXVWEHUHSODFHGDSSUR[LPDWHO\HYHU\PRQWKVEDVHGRIIDQDYHUDJH
usage of 1 hour a day.
2UGHUUHSODFHPHQWFKDUFRDO¿OWHUVDVIROORZV
Part No. Qty. to Order
Z0F-C090 1
bae lter frame
charcoal
lter
Return Air Vent
top of cabinet
For detailed installation instructions please refer to manual included with recirculating kit.
Maintenance – Ductless Recirculating
background
15
REPLACING LIGHT BULBS
CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on.
DO NOT touch bulb until switched off and cooled. Touching hot bulbs could cause serious burns.
Maintenance – Lights
MODELS: AK9028AS-ES, AK9034AS-ES
Make sure all power is turned off and bulbs are not hot.
Access light bulb by removing light bulb lens cover by 1 screw.
Remove by turning bulb counter clockwise. Note: Bulb does not unscrew; it turns 60 degrees, stops and falls out.
Replacement bulbs are available from Zephyr or specialty lighting stores.
Purchase type: 13w Fluorescent GU-24 CFL, STS T3 13GUS
MODELS: AK9028AS, AK9028AS290, AK9034AS, AK9034AS290
Make sure all power is turned off and bulbs are not hot.
Remove by turning bulb counter clockwise. Note: Bulb does not unscrew; it turns 60 degrees, stops and
falls out.
,IEXOEVDUHGLI¿FXOWWRWXUQGXHWRSURORQJHGXVH¿UPO\DWWDFKWKHSURYLGHGVXFWLRQFXSRUXVHDUXEEHU
latex glove and turn counter clockwise.
5HSODFHPHQWEXOEVDUHDYDLODEOHDWVSHFLDOW\OLJKWLQJVWRUHV3XUFKDVHW\SH05*8:KDORJHQ
background
Troubleshooting
16
www.zephyronline.com
TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR VORTEX
Issue Cause What to do
After installation,
the unit doesn’t
work.
1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s
power is ON.
2. The power line and the cable locking connector
is not connecting properly.
2. Check the power connection with the unit is
connected properly.
3. The switch wirings are disconnected. 3. Make sure the wirings at the switch are
connected properly.
4. The switch is defective. 4. Change the switch.
Light works, but
blower is not
turning.
1. The blower is defective, possible seized. 1. Change the blower.
2. The thermally protected system detects if the
blower is too hot to operate and shuts the blower
down.
2. The blower will function properly after the
thermally protected system cools down.
3. Blower molex plug pin is not making contact. 3. Disconnect the blower molex plug, check pins
inside plug to see if one is pushed inside the
plug too far. Reseat pin if needed.
4. Damaged capacitor. 4. Change the capacitor.
The unit is
vibrating.
1. The blower is not secure in place. 1. Tighten the blower in place.
2. Damaged blower wheel. 2. Change the blower.
3. The hood is not secured in place. 3. Check the installation of the hood.
The unit is
whistling.
7KH¿OWHULVQRWLQWKHFRUUHFWSRVLWLRQ &KDQJHWKHSRVLWLRQRIWKH¿OWHU
2. The duct pipe connections are not connected
properly.
2. Check the duct pipe connections to be sure all
are connections are sealed properly.
The blower is
working, but the
lights are not.
1. Defective halogen bulb. 1. Change the halogen bulb.
2. The light bulb is loose. 2. Tighten the light bulb.
3. The light bulb plug is disconnected. 3. Connect the light bulb plug.
The hood is
not venting out
properly.
1. The hood might be hanging to high from the
cook top.
1. Adjust the distance between the cook top and
the bottom of the hood within 26” to 36” range.
2. The wind from the opened windows or opened
doors in the surrounding area are affecting the
ventilation of the hood.
2. Close all the windows and doors to eliminate
WKHRXWVLGHZLQGÀRZ
3. Blocking in the duct opening or duct work. 3. Remove all the blocking from the duct work or
duct opening.
4. The direction of duct opening is against the wind. 4. Adjust the duct opening direction.
5. Using the wrong size of ducting. 5. Change the ducting to at least 6” or higher.
0HWDO¿OWHULV
vibrating.
 0HWDO¿OWHULVORRVH  &KDQJHWKHPHWDO¿OWHU
2. Spring clip is broken. 2. Change the spring clip.
background
Diagrams – Fan Curve & Wiring
0.00
0.10
0.20
0.30
0.40
0.50
0.60
0.70
0.80
0.90
1.00
1.10
1.20
1.30
1.40
1.50
1.60
1.70
1.80
1.90
2.00
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400
Pressure (inAq)
Flow rate (CFM)
Fan Curve
Model: AK90 (Vortex)
AC Input: 120V, 60Hz
Outlet Diameter: 6in
3A
17
background
www.zephyronline.com
Diagrams – Fan Curve & Wiring
025
0.30
0.35
0.40
0.45
0.50
0.55
0.60
0.65
0.70
0.75
0.80
Pressure (inAq)
Blower Fan Curve
Model: AK90-290 (Vortex)
AC input: 120V - 60Hz
Outlet Diameter: 6in
0.00
0.05
0.10
0.15
0.20
0
.
25
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400
Flow rate (CFM)
1.5A
18
background
19
Diagrams – Fan Curve & Wiring
VOLTS
HZ
MAX AMPS
120 60 1.2
AK9028AS-ES
AK9034AS-ES
CIRCUIT DIAGRAM
USE ONLY 13W, GU24 FLUORESCENT LIGHT BULBS. MODEL SPS T3 13GUS.
0.00
0.10
0.20
0.30
0.40
0.50
0.60
0.70
0.80
0.90
1.00
1.10
1.20
1.30
1.40
1.50
1.60
1.70
1.80
1.90
2.00
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300
Pressure (inAq)
Flow rate (CFM)
Working Speed Max. Speed
Fan Curve
Model: AK90-ES (Vortex ES)
AC Input: 120V, 60Hz
Outlet Diameter: 6in
background
20
www.zephyronline.com
DESCRIPTION PART #
Replacement Parts
0RGHOV$.$6$.$6
/LJKW%XOE05*8:HDFK =%
Models: AK9028AS-ES, AK9034AS-ES
)OXRUHVFHQW/LJKW%XOE*8:HDFK =%
%DIÀH)LOWHUHDFK  
Optional Accessories, Models: AK9028AS(290), AK9034AS(290)
Recirculating Kit w/ Charcoal Filter ZRC-9000
&KDUFRDO)LOWHU5HSODFHPHQWHDFK=)&
Light Bulb, LED, GU-10, 6W Z0B0040
To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.8368
List of Parts & Accessories
background
21
Warranty
OCT17.0301
=HSK\U9HQWLODWLRQ//&UHIHUUHGWRKHUHLQDV³ZH´RU³XV´ZDUUDQWVWRWKHRULJLQDOFRQVXPHUSXUFKDVHUUHIHUUHGWRKHUHLQ
DV ³\RX´ RU ³\RXU´ RI =HSK\U SURGXFWV WKH ³3URGXFWV´ WKDW VXFK 3URGXFWV ZLOO EH IUHH from defects in materials or
workmanship as follows:
Three Year Limited Warranty for Parts: For three years from the date of your original purchase of the Products, we will
provide, free of charge, Products or parWV LQFOXGLQJ /(' OLJKW EXOEV LI DSSOLFDEOH WR UHSODFH WKRVH WKDW IDLOHG GXH WR
manufacturing defects subject to the exclusions and limitations below. We may choose, in our sole discretion, to repair or
replace parts before we elect to replace the Products.
One Year Limited Warranty for Labor: For one year from the date of your original purchase of the Products, we will
provide, free of charge, the labor cost associated with repairing the Products or parts to replace those that failed due to
manufacturing defects subject to the exclusions and limitations below. After the first year from the date of your original
purchase, you are responsible for all labor costs associated with this warranty.
Warranty Exclusions: This warranty covers only repair or replacement, at our option, of defective Products or parts and
does not cover any other costs related toWKH3URGXFWVLQFOXGLQJEXWQRWOLPLWHGWRDQRUPDOPDLQWHQDQFHDQGVHUYLFH
required for the Products and consumable parts such as fluorescent, incandescent or halogen light bulbs, mesh and char-
FRDOILOWHUVDQGIXVHVEDQ\3URGXFWVRUSDUWVZKLFKKDYe been subject to freight damage, misuse, negligence, accident,
faulty installation or installation contrary to recommended instDOODWLRQLQVWUXFWLRQVLPSURSHUPDLQWHQDQFHRUUHSDLURWKHU
WKDQE\XVFFRPPHUFLDORUJRYHUQPHQWXVHRIWKH3URGXFWVRUXVHRWKHUZLVHLQFRQVLVWHQWZLWKLWVLQWHQGHGSXUSRVHG
natural wear of the finish of the Products or wear caused by improper maintenance, use of corrosive and abrasive cleaning
products, pads, and oven clHDQHUSURGXFWVHFKLSV dents or cracks caused by abuse or miVXVHRIWKH3URGXFWVIVHUYLFH
trips to your home to teach you how to XVHWKH3URGXFWVJGDPDJHWRWKH3URGXFWVFDXVHGE\DFFLGHQWILUHIORRGVDFWV
RI*RGRUK&XVWRPLQVWDOODtions or alterations that impact serviceability of the Products. If you are outside our service
area, additional charges may apply for shipping costs for warranty repair at our designated service locations and for the
travel cost to have a service technician come to your home to repair, remove or reinstall the Products. After the first year
from the date of your original purchase, you are also responsible for all labor costs associated with this warranty. All Products
must be installed by a qualified professional installer to be eligible for warranty repairs or service.
Limitations of Warranty. OUR OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT OUR OPTION, SHALL BE YOUR SOLE
AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. WE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THE PRODUCTS. THE EXPRESS WARRANTIES IN THE PRECEDING SECTION ARE
EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. WE HEREBY DISCLAIM AND EXCLUDE ALL
OTHER EXPRESS WARRANTIES FOR THE PRODUCTS, AND DISCLAIM AND EXCLUDE ALL WARRANTIES
IMPLIED BY LAW, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some states or provinces do not allow limitations on the duration of an implied warranty or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. To the extent that
applicable law prohibits the exclusion of implied warranties, the duration of any applicable implied warranty is limited to the
same three-year and one-year periods described above if permitted by applicable law. Any oral or written description of the
Products is for the sole purpose of identifying the Products and shall not be construed as an express warranty. Prior to
using, implementing or permitting use of the Products, you shall determine the suitability of the Products for the intended
use, and you shall assume all risk and liability whatsoever in connection with such determination. We reserve the right to
use functionally equivalent refurbished or reconditioned parts or Products as warranty replacements or as part of warranty
service. This warranty is not transferable from the original purchaser and only applies to the consumer residence where the
Product was originally installed located in the United States and Canada. This warranty is not extended to resellers.
To Obtain Service Under Limited Warranty: 7RTXDOLI\IRUZDUUDQW\VHUYLFH\RXPXVWDQRWLI\XVDWWKHDGGUHVVRU
telephone number stated below within 60 days of the discovery RIWKHGHIHFWEJLYHWKHPRGHOQXPEHUDQGVHULDOQXPEHU
DQGFGHVFULEHWKHQDWXUHRIDQ\GHIHFWLQWKH3URGXFWRUSDUWAt the time of the request for warranty service, you must
present evidence of your proof of purchase and proof of the original purchase date. If we determine that the warranty
exclusions listed above apply or if you fail to provide the necessary documentation to obtain service, you will be responsible
for all shipping, travel, labor and other costs related to the services. This warranty is not extended or restarted upon warranty
repair or replacements.
Please check our website for any additional Product information, www.zephyronline.com.
Zephyr Ventilation Service Department, 2277 Harbor Bay Parkway, Alameda, CA 94502 1-888-880-8368
background
22
www.zephyronline.com
PRODUCT REGISTRATION
Congratulations on your Zephyr range
hood purchase! Please take a moment to
register your new range hood at
www.zephyronline.com/registration
Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.8368
Prompt registration helps in more ways
than one.
IT’S IMPORTANT
Ensures warranty coverage should you
need service.
Ownership verification for insurance
purposes.
Notification of product changes or recalls.
background
Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation
Numéro de modèle:
Numéro de série:
Date d’achat:
Détaillant:
OCT18.0701 © Zephyr Ventilation LLC.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Modeles
AK9028AS-ES
AK9034AS-ES
www.zephyronline.com
Vortex
AK9028AS
AK9034AS
AK9028AS290
AK9034AS290
AK9028AS-ES
AK9034AS-ES
background
www.zephyronline.com
background
1
Table des matières
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ........................................... 2-3
LISTE DU MATÉRIEL........................................................................ 4
INSTALLATION
Feuille de calcul pour le conduit
............................................. 5
Espace libre et hauteur de montage
.................................... 6
Options d’installation pour le conduit
................................... 7
6SpFL¿FDWLRQV
................................................................................. 8
Électricité...........
............................................................................ 9
Préparation et installation de la hotte sur mesure
.......... 10
Montage de l’encastrement
...................................................... 11
COMMANDES
Réglage par curseur....
................................................................12
ENTRETIEN
1HWWR\DJHHWLQVWDOODWLRQGHV¿OWUHV
........................................ 13
Reprise d’air sans conduit
..........................................................14
Lumières
........................................................................................... 15
DÉPANNAGE
.....................................................................................................16
DIAGRAMMES
Tableau de rendement du ventilateur
et schéma de câblage....
.............................................................17-19
LISTES DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES
............................... 20
GARANTIE
.....................................................................................................21
ENREGISTRMENT DU PRODIT
..............................................................22
background
2
Mise en garde de sécurité
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU
DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES :
a. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.
b. Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’appareil, éteignez l’alimentation du panneau électrique et bloquez le dispositif de
déconnexion pour éviter que l’alimentation électrique ne soit accidentellement rallumée. Si le dispositif de sectionnement d’électricité ne peut
être bloqué, attachez un avertissement (comme une étiquette) bien en vue sur le tableau électrique.
ATTENTION
Pour ventilation générale seulement. N’utilisez pas cet appareil pour évacuer des vapeurs et des matériaux explosifs ou dangereux. Prenez garde
lors de l’utilisation d’agents nettoyants ou de détergents. Ne devrait être utilisé que dans la cuisine de votre maison.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON :
a. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lors de son utilisation à haute température. Les débordements par bouillonnement causent de la
fumée et des déversements de graisse qui peuvent prendre feu. Faites chauffer l’huile à des températures basses ou moyennes.
E $OOXPH]WRXMRXUVODKRWWHORUVTXHYRXVFXLVLQH]jKDXWHWHPSpUDWXUHRXTXHYRXVIDLWHVÀDPEHUGHVDOLPHQWV
F 1HWWR\H]IUpTXHPPHQWOHVYHQWLODWHXUVGHODKRWWH/DJUDLVVHQHGHYUDLWMDPDLVV¶DFFXPXOHUGDQVOHVYHQWLODWHXUVRXOHV¿OWUHV
d. Utilisez des poêlons aux dimensions adéquates. Utilisez toujours une batterie de cuisine correspondant aux dimensions de l’élément.
H $VVXUH]YRXVTXHOHYHQWLODWHXUOHV¿OWUHVHWOHVVXUIDFHVRODJUDLVVHSRXUUDLWV¶DFFXPXOHUVRQWWRXMRXUVSURSUHV
f. Utilisez le réglage haut de la hotte seulement lorsque nécessaire.
g. Ne laissez pas la hotte sans surveillance lorsque vous cuisinez.
h. Utilisez toujours une batterie de cuisine et des ustensiles convenant au type et à la quantité de nourriture que vous préparez.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE LORS D’UN INCENDIE SUR LA SURFACE DE CUISSON :
a. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle, une plaque à biscuits ou un plateau de métal et éteignez ensuite le brûleur. PRENEZ GARDE
$8;5,648(6'(%5Ó/85(6LOHVÀDPPHVQHGLVSDUDLVVHQWSDVe9$&8(=/(6/,(8;(7$33(/(=/(6(59,&('¶,1&(1',(
b. NE PRENEZ JAMAIS UN POÊLON EN FEU – Vous pourriez vous brûler.
c. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ou un linge à vaisselle mouillé – une violente explosion de vapeur s’ensuivra.
d. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :
1. Vous savez que vous possédez un extincteur de classe ABC et vous savez vous en servir.
2. Le feu est faible et ne s’est pas répandu depuis son point d’origine.
3. Vous avez appelé le service d’incendie.
 9RXVSRXYH]VRUWLUIDFLOHPHQWGHO¶HQGURLWRYRXVFRPEDWWH]OHIHX
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
D /HVWUDYDX[G¶LQVWDOODWLRQHWGHFkEODJHpOHFWULTXHGRLYHQWrWUHIDLWVSDUXQHSHUVRQQHTXDOL¿pHVHORQOHVVWLSXODWLRQVGHWRXVOHVQRUPHVHW
standards en vigueur, dont les normes des constructions ayant une cote de résistance au feu.
b. Pour prévenir les contre-explosions, une certaine quantité d’air est nécessaire pour la combustion et l’évacuation des gaz par le carneau
(cheminée) de l’appareil de combustion. Respectez les directives du fabricant d’outillage de chauffage et les normes de sécurité comme celles
publiées par la NFPA (Association nationale des services d’incendie), par la Société américaine des ingénieurs en chauffage, réfrigération et
climatisation (ASHRAE) et par les normes des autorités locales.
c. Lorsque vous coupez ou percez un mur ou un plafond, assurez-vous de ne pas endommager le câblage électrique ou toute autre installation
technique dissimulée.
d. Les ventilateurs canalisés doivent toujours évacuer l’air à l’extérieur.
e. N’installez JAMAIS un interrupteur à une distance atteignable depuis un bain ou une douche.
f. Assurez-vous que l’alimentation électrique est éteinte avant de procéder à l’installation, au câblage ou à l’entretien de l’appareil.
www.zephyronline.com
background
3
Mise en garde de sécurité
ATTENTION
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL.
ATTENTION
Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de
la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides
sanitaires ou le garage.
FONCTIONNEMENT
/DLVVH]WRXMRXUVOHVJULOOHVGHVUHWpHWOHV¿OWUHVHQSODFH6DQVFHVpOpPHQWVOHVYHQWLODWHXUVHQPDUFKHSRXUUDLHQW
accrocher des cheveux, des doigts ou des vêtements amples.
Le fabricant se dégage de toute responsabilité dans les cas de non-respect des instructions transmises dans le présent
manuel pour l’installation, l’entretien et l’utilisation adéquate du produit. Le fabricant se dégage également de toute
UHVSRQVDELOLWpSRXUGHVEOHVVXUHVTXLUpVXOWHUDLHQWGHODQpJOLJHQFHORUVGHO¶XWLOLVDWLRQ'HSOXVODJDUDQWLHSUHQG¿Q
automatiquement lors de l’entretien inapproprié de l’appareil.
*Note : Veuillez consulter le www.zephyronline.com pour connaître les mises à jour s’appliquant aux produits
avant de réaliser tout travail sur mesure.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Important :
Respectez tous les codes et règlements en vigueur.
Il est de la responsabilité du client de :
 &RPPXQLTXHUDYHFXQLQVWDOODWHXUpOHFWULFLHQTXDOL¿p
- S’assurer que l’installation électrique est adéquate et qu’elle respecte le Code national de l’électricité, la plus récente
édition* du ANSI/NFPA 70 ou des normes du CSA C22.1-94, le Code canadien de l’électricité, section 1, la plus récente
édition** du code C22.2 No.0-M91 ainsi que tous les codes et réglements en vigueur.
6LOHVFRGHVSHUPHWWHQWO¶XWLOLVDWLRQG¶XQ¿OGHJDUGHLVROpHWTXHYRXVHQXWLOLVH]XQLOHVWUHFRPPDQGpTX¶XQpOHFWULFLHQ
TXDOL¿pGpWHUPLQHVLOHFKHPLQHPHQWGX¿OHVWDGpTXDW
N’effectuez pas la mise à la terre à un tuyau de gaz.
'HPDQGH]jXQpOHFWULFLHQTXDOL¿pVLYRXVQ¶rWHVSDVFHUWDLQTXHODKRWWHDpWpPLVHjODWHUUHDGpTXDWHPHQW
N’introduisez aucun fusible dans le circuit neutre ou de mise à la terre.
*National Fire Protection Association Batterymarch Park, Quincy, Massachusetts 02269
** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, Ohio 44131-5575
Cet appareil requiert une alimentation électrique de 120V 60Hz. Il doit être connecté à un circuit terminal individuel
dûment mis à la terre, protégé par un disjoncteur de circuit ou un fusible temporisé de 15 ou 20 ampères. Le câblage doit
FRPSWHU¿OVDYHFPLVHjODWHUUH9HXLOOH]YRXVUpIpUHUDX'LDJUDPPHpOHFWULTXHpWLTXHWpVXUO¶DSSDUHLO
AK9028AS/AK9034AS – Max. 315 Watts @ 3 Ampères
AK9028AS290 / AK9034AS290 - Max. 130 Watts @ 1.5 Ampères
AK9028AS-ES / AK9034AS-ES - Max. 96 Watts @ 1.2 Ampères
Un raccord de câble (non inclus) pourrait également être exigé par les normes et réglementations locales. Informez-vous
des exigences et des normes locales. Achetez et installez le connecteur approprié si nécessaire.
background
4
Liste du matériel
MODÈLES: AK9028AS, AK9028AS290, AK9028AS-ES
AK9034AS, AK9034AS290, AK9034AS-ES
PIÈCES FOURNIES
1 - Hotte monobloc
1 - Panneau avant ajustable
)LOWUHGpÀHFWHXU
2 - Ampoules halogènes (préinstallées) AK9028AS(290), AK9034AS(290)
$PSRXOHVÀXRUHVFHQWSUpLQVWDOOpHV$.$6(6$.$6(6
1 - Ventilateur interne avec registre (préinstallé)
1 - Trousse de quincaillerie
MATÉRIEL INCLUS
PIÈCES NON FOURNIES
- Conduit et tous les outils d’installation
- Raccord de câble (si exigé par les codes en vigueur)
- Ensemble de reprise d’air (ZRC-9000)
(1) Ventouse pour
enlever l’ampoule
Modeles:
AK9028AS
AK9034AS
AK9028AS290
AK9034AS290
(3) Capuchons de connexion
(8) #8 x ½"
www.zephyronline.comwww.zephyronline.com
background
5
Installation – Feuille de calcul pour le conduit d’aération
Tot a l
=
3- 1/4” x 10”
1 pi x ( ) =
pi
5 pi x ( ) =
pi
20 pi x ( ) =
pi
6”, 7”, 8”, 10”
15 pi
x ( ) =
pi
6”, 7”, 8”, 10”
9 pi x ( ) =
pi
pi
6”, 7”, 8”, 10”
1 pi x ( ) =
pi
Tot a l
=
6”, 7”, 8”, 10”
30 pi x ( ) =
pi
pi
pi
pi
6”, 7”, 8”, 10”
30 pi x ( ) =
pi
1 pi x ( ) =
pi
16 pi x ( ) =
pi
8 pi x ( ) =
pi
23 pi x ( ) =
pi
7” to 6” or
8” to 7” circ.
reducteur
conique
25 pi x ( ) =
pi
3- 1/4” x 10”
15 pi x ( ) =
pi
3- 1/4” x 10”
9 pi x ( ) =
pi
3- 1/4” x 10”
24 pi x ( ) =
pi
30 pi x ( ) =
pi
pi x ( ) =
pi
15
6”, 7“, 8”
circ.
bouchone de
l’air
Pièces de conduit
Longueur x
Nombre utilisé
rect., droit
circ., droit
rect.,
coude à 90º
rect.,
coude à 45º
rect.,
coude plat
à 90º
circ.,
coude à 90º
coude à 45º
Sous-total - colonne 1=
Longueur maximale du conduit d’aération :
Pour un mouvement d’air convenable, la longueur totale d’un conduit
d’aération ne devrait pas compter plus que l’équivalent de 100 pieds.
Pièces de conduit
Longueur x
Nombre utilisé
6” circ. à
rect. de
3-1/4" x 10",
coude à 90º
6” circ. à
rect. de
3-1/4" x 10"
6” circ. à
rect. de
3-1/4" x 10"
6” circ. à
rect. de
3-1/4" x 10",
coude à 90º
7” circ. à
rect. de
3-1/4" x 10"
7” circ. à
rect. de
3-1/4" x 10",
coude à 90º
3-1/4” x 10”
embout mural
rect./registre
embout
mural
circ./registre
chapeau de
toiture circ.
Sous-total - colonne 2 =
Sous-total - colonne 1 =
Total du conduit =
background
6
Installation – Espace libre et hauteur de montage
CONDUIT D’AÉRATION
Un conduit circulaire de 6” doit être utilisé pour
assurer une circulation d’air maximale.
N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les
conduits souples pourraient réduire la circulation
d’air jusqu’à 50 %.
Utilisez également la feuille de calcul (de la page
5) pour calculer la longueur totale disponible du
conduit lors de l’utilisation de coudes, de raccords
et de bouches d’aération.
Lorsqu’il possible de le faire, diminuez
TOUJOURS le nombre de pièces et de
changements de direction. Si un long tronçon de
conduit est nécessaire, augmentez le diamètre du
conduit.
Si des changements de direction ou des
adaptateurs sont nécessaires, installez-les le
plus loin possible de l’ouverture et le plus éloigné
possible l’un de l’autre.
La hauteur de montage minimale ne devrait pas
être moins de 26”.
La hauteur de montage maximale ne devrait pas
outrepasser 36”.
Il est important d’installer la hotte à la hauteur
de montage adéquate. Les hottes installées
trop basses pourraient être endommagées par
la chaleur en plus de présenter des risques
d’incendie plus élevés tandis que les hottes
LQVWDOOpHVWURSKDXWHVVHURQWGLI¿FLOHVjDWWHLQGUHHW
YHUURQWOHXUHI¿FDFLWpHWOHXUUHQGHPHQWUpGXLWV
Si elles sont disponibles, consultez les exigences
de hauteur d’espace libre requise par le fabricant
de la cuisinière ainsi que la hauteur recommandée
de montage de la hotte au-dessus de la surface
de cuisson.
Conduit vertical :
6” circulaire minimum
Conduit horizontal :
S.O.
ENDOMMAGEMENT LORS DE LA
LIVRAISON/INSTALLATION :
 9HXLOOH]YRXVDVVXUHUTXHWRXWHVOHVSLqFHV
de l’appareil ne sont pas endommagées avant
l’installation.
 6LO¶DSSDUHLOHVWHQGRPPDJpGXUDQWOD
livraison, retournez l’appareil à l’endroit
RYRXVO¶DYH]DFKHWpSRXUUpSDUDWLRQRX
remplacement.
 6LO¶DSSDUHLOHVWHQGRPPDJpSDUOHFOLHQWOD
réparation ou le remplacement est à la charge
du client.
 6LO¶DSSDUHLOHVWHQGRPPDJpSDUO¶LQVWDOODWHXU
(si autre que le client), le client et l’installateur
doivent en venir à une entente pour la
réparation ou le remplacement.
26” min.
36” max.
36”
www.zephyronline.comwww.zephyronline.com
background
7
Installation – Options pour le conduit d’aération
AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE
N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides
sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la
maison
N’utilisez que des conduits en métal.
Fixez toutes les pièces du conduit avec des vis à tôle et isolez tous les joints avec du ruban adhésif en toile ou
GXUXEDQUpÀHFWHXUFHUWL¿p6RPH'XFWLQJ2SWLRQV
Quelques options pour le conduit d’aération
Bouche d’aération
de mur latéral avec
clapet antirefoulement
Retombée de plafond ou vide sanitaire
Pente de la toiture
avec solin et chapeau
Bouche d’aération
de mur latéral avec
clapet antirefoulement
background
8
Installation – 6SpFL¿FDWLRQVGHODKRWWH
Vue 3/4
Vue du haut
Vue arrière
6”
12-
5/16
1
7
-1/2
-
20
-1/
2
2
8
-
3/8
*,
34-
3/8
”*
2-
1/16
2-
5/8
10-
1/4
3/8”
L/C
L/C
10-
5/8
26-
9/16
4-
1/8
5-
3/8
17-
1/2
10-
5/16
1-
7/16
pr
of
on
de
ur
*les dimensions ne tiennent pas
compte de la bride de 3/8" autour
de la hotte
5-
1/8
www.zephyronline.comwww.zephyronline.com
background
9
Installation – Électricité
ÉLECTRICITÉ
AVERTISSEMENT
7RXVOHVWUDYDX[pOHFWULTXHVGRLYHQWrWUHUpDOLVpVSDUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿pRXXQHSHUVRQQH
avec l’expérience technique et le savoir-faire nécessaire.
Pour votre sécurité, enlevez le fusible ou ouvrez le disjoncteur de circuit avant de commencer
O¶LQVWDOODWLRQ1¶XWLOLVH]SDVGHFRUGRQSURORQJDWHXURXGH¿FKHG¶DGDSWDWLRQDYHFFHWpOHFWURPpQDJHU
Suivez le code électrique national ou local en vigueur.
Alimentation électrique :
Cet appareil requiert une alimentation électrique de 120V 60Hz et doit être connecté à un circuit terminal
individuel dûment mis à la terre et protégé par un disjoncteur de circuit ou un fusible temporisé de 15
RXDPSqUHV/HFkEODJHGRLWFRPSWHUGHX[¿OVDYHFPLVHjODWHUUH9HXLOOH]FRQVXOWHUOHGLDJUDPPH
électrique étiqueté sur l’appareil.
Raccord de câble :
Un raccord de câble (non inclus) pourrait également être exigé par les normes et réglementations
locales. Informez-vous des exigences et des normes locales. Achetez et installez le connecteur
approprié si nécessaire.
Raccord de câble
background
10
Installation – Installation du bloc d’alimentation
Dans la mesure du possible, allumez l’appareil et assurez-
vous du bon fonctionnement de toutes les fonctions avant de
procéder à l’installation.
(QOHYH]OH¿OWUHGpÀHFWHXUWRXWOHPDWpULHOG¶HPEDOODJHDLQVLTXHOD
pellicule de protection avant de procéder à l’installation. Pour éviter
d’égratigner ou d’endommager l’acier inoxydable, faites preuve de
prudence tout au long de l’installation.
2. Préparez l’ouverture sur mesure de la hotte selon les dimensions
apparaissant à la FIG. 1.
3. Installez l’encastrement dans la hotte sur mesure. FIG. 2, page 11.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la surface à laquelle
YRXV¿[H]O¶HQFDVWUHPHQWSHXWVRXWHQLUOHSRLGVGHOD
hotte AK90, sans quoi une personne pourrait se blesser
ou la surface de cuisson ou le comptoir pourraient être
endommagés. Vous pourriez avoir à ajouter des pièces
de renforcement en bois à l’armoire si plus de soutien est
nécessaire.
4. Fixez le panneau avant à la hotte sur mesure. FIG. 3, page 11.
5. Terminez l’installation des composantes électriques et du conduit.
6FHOOH]OHFRQGXLWDYHFGXUXEDQjFRQGXLWFHUWL¿pHQDOXPLQLXP
NOTE : Si vous n’avez pas accès à la partie supérieure du boîtier,
vous pourriez avoir à procéder à l’installation des composantes
électriques et du conduit avant d’installer le boîtier.
$OOXPH]ODKRWWHYpUL¿H]V¶LO\DGHVIXLWHVDXWRXUGXUXEDQj
conduit et assurez-vous du fon fonctionnement de l’appareil.
5pLQVWDOOH]OH¿OWUHGpÀHFWHXU
!
ATTENTION : Compte tenu du poids
et des dimensions de la hotte, au moins
deux installateurs sont nécessaires.
FIG. 1
C
A
D
E
2
-
1/
1
6
B
ouverture
Base de
contreplaqué
3/4''
Épaisseur recommandée
du panneau latéral :
Bride de 3/8"
de largeur
17 1/2” - 20 1/2 17 1/8” - 20 1/8
sans panneau arrière
Profondeur intérieure* (B)
Largeur
intérieure(A)
Largeur extérieure
de la hotte sur mesure
Modèle
30 pouces
36 pouces
AK9028AS
AK9034AS
AK9028AS
AK9034AS
28 1/2
34
1/2
Modèle
Profondeur de
l’ouverture
(D)
26-5/8
10-
1/2
Largeur de
l’ouverture
(C)
Profondeur de la
base arrière
1-3/8”1
(E)
*Les dimensions ne tiennent pas compte de la bride de 3/8" autour de la hotte
**Avec un
p
anneau arrière d’une é
p
aisseur de 3/8"
avec panneau arrière**
sans panneau arrière
avec panneau arrière*
*
FIG. 1
Le conduit de cette hotte jusqu’à
l’extérieur de l’édifice exerce un fort
effet sur la circulation, le bruit et
l’utilisation d’énergie du ventilateur.
Utilisez un conduit le plus court et le
plus droit possible pour obtenir de
meilleurs résultats, et évitez d’installer
le ventilateur avec des conduits plus
étroits que ce qui est recommandé.
L’isolation autour des conduits peut
réduire la perte d’énergie et empêcher
le développement de moisissures. Les
ventilateurs installés avec des conduits
existants peuvent ne pas atteindre leur
débit d’air nominal.
www.zephyronline.comwww.zephyronline.com
background
11
FIG. 2
FIG. 3
6RXOHYH]O¶HQFDVWUHPHQWMXVTX¶jO¶RXYHUWXUHHW¿[H]OHjODKRWWHVXUPHVXUHjO¶DLGHGH
cinq (5) vis #8 x 1/2” en acier inoxydable. FIG. 2.
$9(57,66(0(17$VVXUH]YRXVTXHODVXUIDFHjODTXHOOHYRXV¿[H]
l’encastrement peut soutenir le poids de la hotte AK90, sans quoi une personne
pourrait se blesser, ou la surface de cuisson ou le comptoir pourraient être
endommagés. Vous pourriez avoir à ajouter des pièces de renforcement en bois
à l’armoire si plus de soutien est nécessaire.
2. Enlevez la pellicule de protection du ruban de montage, des deux côtés du panneau
avant. FIG. 3-1
3. Soulevez le panneau avant et faites-le glisser dans le nez de la base de la hotte
sur mesure. Le ruban le retiendra momentanément en place et permettra à la
bride de la base du panneau avant de rester de niveau avec la bride de la base de
l’encastrement. FIG. 3-2
4. Fixez le panneau avant à la partie avant de la hotte sur mesure à l’aide de trois (3) vis
#8 x 1/2”. FIG. 3-3
5. Retournez à l’étape 5 de la page 10 pour terminer l’installation.
Installation – Montage de l’encastrement
1
3
2
Bride
Bride de
l’encastrement
background
12
Commandes – Réglage par curseur
0 I II III
Allumer/Éteindre le ventilateur/Choix de vitesse
1
Lumières Allumer/Veilleuse/Éteindre
2
0 I II
Allumer/Éteindre le ventilateur/Choix de vitesse
0 pour éteindre, I pour la vitesse lente, II pour la vitesse moyenne et III pour la vitesse rapide.
Lumières Allumer/Veilleuse/Éteindre
0 pour éteindre, I pour allumer et II pour la veilleuse.
1
2
0 I II III
Allumer/Éteindre le ventilateur/Choix de vitesse
1
Lumières Allumer/Éteindre
2
0 I
Allumer/Éteindre le ventilateur/Choix de vitesse
0 pour éteindre, I pour la vitesse lente, II pour la vitesse moyenne et III pour la vitesse rapide.
Lumières Allumer/Éteindre
0 pour éteindre, I pour la veilleuse.
1
2
www.zephyronline.comwww.zephyronline.com
Modeles: AK9028AS, AK9034AS, AK9028AS290, AK9034AS290
Modeles: AK9028AS-ES, AK9034AS-ES
background
Entretien – 1HWWR\DJHHWLQVWDOODWLRQGHV¿OWUHV
13
ENTRETIEN DES SURFACES:
Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez
pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les
surfaces. N’utilisez pas de produits contenants du chlore ou de produits nettoyants « orange ». Pour les taches tenaces,
utilisez un produit dégraissant liquide.
Après le nettoyage, vous pouvez polir les surfaces avec des produits de polissage à acier inoxydable non abrasifs pour
redonner de l’éclat et du lustre aux surfaces. Frottez toujours doucement, avec un chiffon de coton propre, et dans le sens
du grain.
1HWWR\DJHGX¿OWUHGpÀHFWHXU
/HV¿OWUHVRQWSRXUIRQFWLRQGH¿OWUHUOHVUpVLGXVHWODJUDLVVHGHFXLVVRQ%LHQTX¶LOVQHQpFHVVLWHQWDXFXQUHPSODFHPHQW
ils doivent être nettoyés tous les 30 jours ou plus souvent selon vos habitudes culinaires.
/HV¿OWUHVSHXYHQWrWUHODYpVDXODYHYDLVVHOOHjXQHWHPSpUDWXUHEDVVHRXrWUHWUHPSpVGDQVGHO¶HDXVDYRQQHXVH
FKDXGH6pFKH]OHV¿OWUHVHWUpLQVWDOOH]OHVDYDQWG¶XWLOLVHUODKRWWH
,QVWDOODWLRQGX¿OWUHGpÀHFWHXU),*
3ODFH]ODEDVHGX¿OWUHGDQVODUDLQXUHGHO¶HQFDVWUHPHQW
 3RXVVH]ODSRLJQpHGX¿OWUHYHUVO¶LQWpULHXU
3. Faites pivoter vers le haut et enclenchez-le en place.
Modèle de hotte: Qtée à commander
50210016 1
3
FIG. 4
2
1
1RWH6LYRWUHKRWWHHVWFRQ¿JXUpHHQPRGHGHUHSULVH
G¶DLUDVVXUH]YRXVG¶HQOHYHUOH¿OWUHjFKDUERQDYDQWGH
QHWWR\HUOH¿OWUHGpÀHFWHXU/HV¿OWUHVjFKDUERQQHVRQW
pas conçus pour être nettoyés.
background
14
www.zephyronline.com
REPRISE D’AIR SANS CONDUIT (OPTIONNEL)
MODELES: AK9028AS, AK9034AS, AK9028AS290, AK9034AS290
/DFRQ¿JXUDWLRQGHUHSULVHVDQVFRQGXLWDpWpFRQoXHSRXUOHVDSSOLFDWLRQVRLOHVWLPSRVVLEOHG¶LQVWDOOHUXQ
FRQGXLWG¶DpUDWLRQ/RUVTXHWUDQVIRUPpHODKRWWHIRQFWLRQQHFRPPHXQHKRWWHGHSXUL¿FDWLRQG¶DLUSOXW{WTXH
FRPPHXQV\VWqPHG¶pYDFXDWLRQG¶DLU/HVYDSHXUVHWIXPpHVGHFXLVVRQVRQWDVSLUpHVHW¿OWUpHVSDUXQ¿OWUH
jFKDUERQ/¶DLUHVWHQVXLWHSXUL¿pHWUHGLULJpjO¶LQWpULHXUGHODPDLVRQ
Nous recommandons de toujours évacuer l’air à l’extérieur de la maison en utilisant le conduit en place ou,
V¶LO\DSRVVLELOLWpHQLQVWDOODQWXQQRXYHDXFRQGXLW/DKRWWHHVWSOXVHI¿FDFHORUVTX¶XWLOLVpHFRPPHV\VWqPH
G¶pYDFXDWLRQG¶DLU9RXVQHGHYULH]UHFRXULUjODFRQ¿JXUDWLRQGHUHSULVHG¶DLUTXHORUVTX¶LOHVWLPSRVVLEOH
d’installer un conduit d’aération.
/RUVTXHODFRQ¿JXUDWLRQGHUHSULVHG¶DLUHVWFKRLVLHXQ¿OWUHjFKDUERQGRLWrWUHLQVWDOOpVXUOH¿OWUHGpÀHFWHXU
HWXQHRXYHUWXUHG¶DpUDWLRQHVWUHTXLVHSRXUUHQYR\HUO¶DLUGDQVODFXLVLQH/H¿OWUHGpÀHFWHXUHVWFRQoXSRXU
FDSWXUHUOHVUpVLGXVGHFXLVVRQHWOH¿OWUHjFKDUERQDLGHjODSXUL¿FDWLRQGHVYDSHXUVHWIXPpHVGHODFXLVVRQ
lors de la reprise d’air.
Procurez-vous l’ensemble de reprise d’air suivant :
Numéro de pièce Qtée à commander
ZRC-9000 1
/HV¿OWUHVjFKDUERQQHVRQWSDVODYDEOHVHWGRLYHQWrWUHUHPSODFpVHQYLURQWRXVOHVWURLVPRLVORUVG¶XQH
utilisation moyenne d’une heure par jour.
3URFXUH]YRXVOHV¿OWUHVjFKDUERQVXLYDQWV
Numéro de pièce Qtée à commander
Z0F-C090 1
Cadre du ltre déecteur
Filtre à
charbon
Bouche de reprise d’air
Haut de l’armoire
Pour des instructions d’installation détaillées, veuillez consulter le manuel de l’ensemble de reprise d’air.
www.zephyronline.com
Installation – Reprise d’air sans conduit
background
15
REMPLACEMENT DES AMPOULES
ATTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées.
Veuillez NE PAS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir. Le contact avec les
ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures.
Entretien – Ampoules
MODELES: AK9028AS-ES, AK9034AS-ES
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que les ampoules ne sont pas chaudes.
Enlevez les ampoules en les dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Note : les
ampoules ne se dévissent pas; après une rotation de 60 degrés, elles s’arrêtent et tombent de la douille.
/RUVTX¶LOHVWGLI¿FLOHGHUHWLUHUOHVDPSRXOHVDSUqVXQXVDJHSURORQJp¿[H]VROLGHPHQWODYHQWRXVHIRXUQLH
à l’ampoule ou utilisez des gants en latex et tournez dans le sens antihoraire.
Les ampoules de remplacement sont disponibles dans les magasins spécialisés en éclairage. Procurez-
YRXVGHVDPSRXOHVÀXRUHVFHQW*8&)/6767*86
MODELES: AK9028AS, AK9034AS, AK9028AS290, AK9034AS290
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que les ampoules ne sont pas chaudes.
Enlevez les ampoules en les dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Note : les
ampoules ne se dévissent pas; après une rotation de 60 degrés, elles s’arrêtent et tombent de la douille.
/RUVTX¶LOHVWGLI¿FLOHGHUHWLUHUOHVDPSRXOHVDSUqVXQXVDJHSURORQJp¿[H]VROLGHPHQWODYHQWRXVHIRXUQLH
à l’ampoule ou utilisez des gants en latex et tournez dans le sens antihoraire.
Les ampoules de remplacement sont disponibles dans les magasins spécialisés en éclairage. Procurez-
vous des ampoules halogènes MR16 (GU-10) 35W.
background
16
Dépannage
PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE VORTEX
Problème Cause Solution
Après
l’installation,
l’appareil ne
fonctionne pas.
1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur
et de l’appareil est allumée
2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont
pas correctement branchés
 9pUL¿H]TXHOHEUDQFKHPHQWGHO¶DSSDUHLODpWp
fait correctement
 /HV¿OVpOHFWULTXHVVRQWGpEUDQFKpV  $VVXUH]YRXVTXHOHV¿OVVRQWEUDQFKpV
convenablement
4. Interrupteur défectueux. 4. Remplacez le interrupteur.
Les lumières
fonctionnent,
mais le moteur ne
tourne pas.
1. Le moteur est défectueux, possiblement bloqué 1. Remplacez le moteur
2. Le système de protection thermale détecte que
le ventilateur est trop chaud pour fonctionner et
l’éteint.
2. Le ventilateur fonctionnera normalement
lorsque le système de protection thermale aura
refroidi
3. La broche du connecteur Molex ne fait pas
contact.
 'pEUDQFKH]OHFRQQHFWHXU0ROH[YpUL¿H]OHV
broches situées à l’intérieur du connecteur
Molex pour voir si l’une d’elles est trop loin à
l’intérieur du connecteur. Replacez la broche au
besoin.
4. Commutateur endommagé. 4. Remplacez le commutateur.
L’appareil vibre.  /HYHQWLODWHXUQ¶HVWSDVELHQ¿[pHQSODFH 1. Fixez solidement le ventilateur en place
2. La roue du ventilateur est endommagée 2. Remplacez le ventilateur
 /DKRWWHQ¶HVWSDVELHQ¿[pHHQSODFH  9pUL¿H]O¶LQVWDOODWLRQGHODKRWWH
L’appareil émet un
VLIÀHPHQW
/¶XQGHV¿OWUHVHVWPDOSODFp  $MXVWH] OHV ¿OWUHV MXVTX¶j FH TXH OH VLIÀHPHQW
cesse.
2. Les joints des tuyaux ne sont pas bien scellés ou
les conduits ne sont pas connectés adéquatement.
9pUL¿H] OHV MRLQWV GX FRQGXLW SRXU YRXV DVVXUHU
qu’ils sont adéquatement scellés.
Le moteur
fonctionne, mais
pas les lumières.
1. L’ampoule halogène est défectueuse 1. Remplacez l’ampoule halogène
2. L’ampoule est desserrée 2. Serrez l’ampoule
3. La prise de l’ampoule est débranchée. 3. Branchez la prise de l’ampoule.
La hotte ne
fonctionne pas
bien.
1. La hotte est possiblement installée trop haut par
rapport à la cuisinière
1. Ajustez la distance entre la surface de la
cuisinière et la base de la hotte entre 26” et 36”
2. Du vent provenant d’une fenêtre ou d’une porte
ouverte avoisinante nuit à la ventilation
2. Fermez toutes les portes et fenêtres pour
éliminer les courants d’air
3. L’ouverture du conduit ou le conduit lui-même est
bloqué
3. Enlevez tout ce qui bloque l’ouverture ou le
conduit d’aération
4. L’ouverture du conduit est contre le vent 4. Ajustez l’orientation de l’ouverture du conduit
5. Mauvaises dimensions de conduit d’aération 5. Remplacez le conduit par un conduit de 6” de
diamètre ou plus.
/H¿OWUHPpWDOOLTXH
vibre
 /H¿OWUHPpWDOOLTXHHVWGHVVHUUpH 5HPSODFH]OH¿OWUHPpWDOOLTXH
2. L’attache à ressort est brisée. 2. Remplacez l’attache à ressort
www.zephyronline.comwww.zephyronline.com
background
17
Tableau de rendement du ventilateur et schéma de câblage
0.00
0.10
0.20
0.30
0.40
0.50
0.60
0.70
0.80
0.90
1.00
1.10
1.20
1.30
1.40
1.50
1.60
1.70
1.80
1.90
2.00
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400
Courbe de rendement du ventilateur
Modèle : AK90 (Vortex)
Entrée en CA : 120V, 60Hz
Diamètre du conduit de sortie : 6"
Débit (pi3/min)
Pression (en TQ)
Modèle
Tension:
Consommation d’énergie
Lampe
Ventilateur
Protégé thermiquement
Schéma de circuits
Blanc
Blanc
Blanc
Moteur
Rouge
Rouge
Rouge
Jaune
Jaune
Bleu
Bleu
Brun
Brun
Gris
Blanc
Vert
Vert
Boîtier
Boîtier
Noir
Noir
Noir
N/B
N/B
Remarques : Condensateur 25uF 250VCA Adapté à AC120V 60Hz
3A
background
18
Tableau de rendement du ventilateur et schéma de câblage
025
0.30
0.35
0.40
0.45
0.50
0.55
0.60
0.65
0.70
0.75
0.80
Pression (en TQ)
Courbe de rendement du ventilateur
Modele : AK90-290 (Vortex)
Entree en CA : 120V-60Hz
Diametre du conduit de sortie : 6"
0.00
0.05
0.10
0.15
0.20
0
.
25
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400
Debit (pi3/min)
Modèle
Tension:
Consommation d’énergie
Lampe
Ventilateur
Protégé thermiquement
Schéma de circuits
Blanc
Blanc
Blanc
Moteur
Blanc
Rouge
Rouge
Jaune
Jaune
Bleu
Bleu
Brun
Brun
Gris
Blanc
Vert
Vert
Boîtier
Boîtier
Noir
Noir
Noir
N/B
N/B
Remarques : Condensateur 3uF 250VCA Adapté à AC120V 60Hz
Noir
AK9028AS 290
AK9034AS 290
:
130W @ 1.5A
60W
www.zephyronline.com
background
19
0.00
0.10
0.20
0.30
0.40
0.50
0.60
0.70
0.80
0.90
1.00
1.10
1.20
1.30
1.40
1.50
1.60
1.70
1.80
1.90
2.00
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300
Working Speed Max. Speed
Débit (pi3/min)
Pression (en TQ)
Courbe de rendement du ventilateur
Modèle : AK90-ES (Vortex ES)
Entrée en CA : 120V, 60Hz
Diamètre du conduit de sortie : 6"
VOLTS
HZ
MAX AMPS
120 60 1.2
AK9028AS-ES
AK9034AS-ES
SCHEMA DE CIRCUITS
UTILISER UNIQUEMENT 13W, GU24 FLUORESCENT AMPOULES. MODEL SPS T3 13GUS.
BLEU
BLEU
BRUN
BRUN
GRIS
JAUNE
ROUGE
VERT
NOIR
NOIR/BLANC
BLANC
BLANC
JUANE
ROUGE
BLANC
BLANC
BLANC
NOIR
NOIR
NOIR/BLANC
VERT
NOIR
Tableau de rendement du ventilateur et schéma de câblage
background
20
Listes des pièces et des accessoires
DESCRIPTION Nº DE PIÈCE
Pièces de remplacement
Modeles: AK9028AS(290), AK9034AS(290)
Ampoule MR16 (GU10) 35W (chaque) Z0B0023
Modeles: AK9028AS-ES, AK9034AS-ES
Ampoule Fluorescent GU-24, 13W (chaque) Z0B0036
)LOWUHGpÀHFWHXUFKDTXH 
Accessoires optionnels, Modeles: AK9028AS(290), AK9034AS(290)
(QVHPEOHGHUHSULVHG¶DLUDYHF¿OWUHjFKDUERQ=5&
Filtre à charbon de remplacement (chaque) Z0F-C090
Ampoule LED (GU10) 6W (chaque) Z0B0040
Pour commander des pièces, visitez notre site Web au http://www.zephyronline.com ou communiquez avec
nouspar téléphone au 1-888-880-8368
www.zephyronline.com
background
21
Garantie
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI
POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN,
veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368
Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux
présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts
de défauts de fabrication ou de main-d’œuvre selon les conditions suivantes :
Garantie de trois ans sur les pièces : Garantie de trois ans à partir de la date d’achat originale du Produit. Nous
fournirons sans frais les Produits ou les pièces (y compris les ampoules LED, le cas échéant) de remplacement qui com-
portaient des défauts de fabrication. Nous pourrions choisir, à notre seule discrétion, de réparer ou de remplacer des
pièces avant de prendre la décision de remplacer le Produit.
Garantie limitée d’un an sur la main-d’œuvre : Garantie d’un an à partir de la date d’achat originale du Produit. Nous
couvrirons sans frais les frais de main-d’œuvre afférents à la réparation du Produit ou des pièces de remplacement qui
comportaient des défauts de fabrication. Un an après la date d’achat originale, vous serez responsable de tous les frais
de main-d’œuvre associés à la présente garantie.
Exclusions de la garantie : Cette garantie ne couvre que la réparation ou le remplacement, à notre gré, de pièces ou
de Produits défectueux et ne couvre aucun autre coût afférent aux Produits, dont, sans s’y limiter, les frais liés : (a) à
l’entretien normal des Produits et au remplacement des pièces consommables, comme les fluorescent, incandescence
ou halogèneampoules, les filtres métalliques, les filtres à charbon et les fusibles; (b) à tout Produit ou pièce ayant été
endommagé durant le transport ou étant le résultat d’un mauvais usage, d’une négligence, d’un accident, d’une installa-
tion incorrecte ou ne respectant pas les notices d’installation recommandées, d’un entretien ou d’une réparation inap-
proprié (dont ne nous sommes pas responsables); (c) à une utilisation commerciale ou ne correspondant pas à
l’utilisation pour laquelle les Produits sont conçus; (d) à l’usure naturelle du fini, à l’usure due à un entretien inadéquat,
à l’utilisation de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs, de tampons nettoyeurs et de produits de nettoyage pour le
four; (e) aux éclats, entailles ou fissures résultant d’un abus ou d’une mauvaise utilisation du Produit; (f) aux déplace-
ment d’un technicien de service à votre domicile pour vous montrer comment utiliser les Produits; (g) aux dommages
causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas fortuit; ou (h) Les installations personnalisées ou modifica-
tions qui ont un impact maintenabilité du Produit. Si vous vous trouvez à l’extérieur du territoire que nous desservons,
des frais supplémentaires pourraient s’appliquer pour la livraison des produits à nos points de service désignés pour une
réparation sous garantie ou vous pourriez avoir à débourser les frais de déplacement du technicien à votre domicile pour
que le Produit soit réparé, enlevé ou réinstallé. Un an après la date d’achat originale du Produit, vous êtes également
responsable de tous les frais de main-d’œuvre associés à la présente garantie.
Restrictions de la garantie. NOTRE OBLIGATION DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À NOTRE GRÉ, LE PRODUIT
CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS SOUS LA PRÉSENTE GARANTIE. NOUS NE NOUS PORTONS
PAS RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE OU PARTICULIER RÉSULTANT OU AYANT
UN LIEN AVEC L’UTILISATION OU LE RENDEMENT DES PRODUITS. LES GARANTIES EXPRESSES DE LA SEC-
TION PRÉCÉDENTE SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. PAR LES
PRÉSENTES, NOUS REJETONS ET EXCLUONS TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE POUR LES PRODUITS ET
TOUTES LES GARANTIES TACITES PRÉVUES PAR LA LOI, DONT CELLES RELATIVES À LA QUALITÉ
MARCHANDE OU À L'ADÉQUATION DU PRODUIT POUR UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Certains États ou
provinces n’autorisent pas les restrictions sur la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion ou la restriction des dom-
mages indirects ou accessoires; par conséquent, les exclusions et restrictions mentionnées ci-dessus pourraient ne pas
s’appliquer à votre cas. Dans la mesure une loi applicable interdit l’exclusion de garanties implicites, la durée de
toute garantie implicite applicable se limite à la période de deux ans décrite ci-dessus. L’unique objectif de toute descrip-
tion orale ou écrite est de présenter les Produits et celle-ci ne devrait pas être interprétée comme une garantie expresse.
Avant d’utiliser ou de permettre l’utilisation des Produits, vous devrez déterminer si les Produits conviennent aux utilisa-
tions prévues et vous devrez assumer tout risque et toute responsabilité relatifs à ces utilisations. Nous nous réservons
le droit d’utiliser des pièces reconstruites ou remises à neuf pour remplacer l’une des fonctionnalités dans le cadre de
la présente garantie ou de l’une des parties de la présente garantie. L’acheteur original ne peut transférer la présente
garantie et celle-ci n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.
Pour obtenir du service sous la garantie : Pour avoir droit à du service sous garantie, vous devez : (a) nous avertir
en utilisant l’adresse ou le numéro de téléphone inscrit ci-dessous dans les soixante jours suivant la détection du défaut;
(b) donner le numéro du modèle, le numéro d’identification de la pièce ainsi que le numéro de série; et (c) décrire la
nature de tout défaut de la pièce ou du Produit. Au moment de faire la demande de service sous garantie, vous devrez
présenter votre preuve d’achat et la preuve de la date d’achat originale. Si nous déterminons que les exclusions de la
garantie énumérées ci-dessus s’appliquent ou si vous vous trouvez dans l’incapacité de nous fournir la documentation
nécessaire pour obtenir du service, vous serez responsable de tous les frais d’expédition, de déplacement, de
main-d’œuvre ou de tout autre coût afférent au service.
Veuillez consulter notre site Web au www.zephyronline.com pour savoir si des révisions ont été apportées à la garantie.
Zephyr Ventilation Service Department, 2277 Harbor Bay Parkway, Alameda, CA 94502 1-888-880-8368
Garantie limitée
AUG14.0401
Une preuve de la date d’achat originale
est nécessaire pour obtenir du service
lorsque le produit est sous garantie
background
22
ENREGISTRMENT DU PRODUIT
Nous vous félicitons d’avoir acheté une
hotte Zephyr. Veuillez prendre un moment
pour enregistrer votre nouvelle hotte au
www.zephyronline.com/registration
Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.8368
Cet enregistrement rapide est utile à
bien des égards.
C’EST IMPORTANT
Il assure la couverture de votre garantie si vous
avez besoin de service après-vente.
À des fins d’assurance, il permet de confirmer
que vous êtes le propriétaire.
Il vous permet de recevoir des avis concernant
des modifications ou des rappels de produits.
www.zephyronline.com

Specifications

Zephyr AK9028ASES Questions and Answers