
Refrigerator
User manual
RT44/48A*
Free Standing Appliance
Untitled-22 1 2021-08-05 5:26:23

English2
Contents
Contents
Safety information
3
Important safety symbols and precautions 5
Severe warning signs for transportation and site 6
Critical installation warnings 6
Installation cautions 10
Critical usage warnings 11
Usage cautions 16
Cleaning cautions 18
Critical disposal warnings 20
Additional tips for proper usage 21
Saving Energy Tips 23
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as 24
Instructions about the WEEE 24
Installation
25
Refrigerator at a glance 25
Step-by-step installation 27
Operations
31
Control panel 31
Special features 38
Maintenance
43
Handle and care 43
Cleaning 45
Replacement 45
Troubleshooting
46
General 46
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 48
Untitled-22 2 2021-08-05 5:26:23

English 3
Safety information
• Before using your new Samsung Refrigerator, please read
this manual thoroughly to ensure that you know how to
operate the features and functions that your new appliance
offers safely and efciently.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory, or
mental capabilities, or those who lack experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without
supervision.
• Warnings and Important Safety Instructions in this manual
do not cover all possible conditions and situations that
may occur.
It is your responsibility to use common sense, caution,
and care when installing, maintaining, and operating your
appliance.
Safety information
Untitled-22 3 2021-08-05 5:26:23

Safety information
English4
Safety information
• Because these following operating instructions cover
various models, the characteristics of your refrigerator
may differ slightly from those described in this manual and
not all warning signs may be applicable. If you have any
questions or concerns, contact your nearest service center
or nd help and information online at www.samsung.com.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the
compressor label on the rear of the appliance or the rating
label inside the fridge to see which refrigerant is used for
your refrigerator. When this product contains ammable
gas (Refrigerant R-600a), contact your local authority in
regard to safe disposal of this product.
• In order to avoid the creation of a ammable gas-air
mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size
of the room in which the appliance may be sited depends
on the amount of refrigerant used.
• Never start up an appliance showing any signs of damage.
If in doubt, consult your dealer. The room must be 1 m³
in size for every 8 g of R-600a refrigerant inside the
appliance. The amount of refrigerant in your particular
appliance is shown on the identication plate inside the
appliance.
• Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause
an eye injury. When refrigerant leaks from the pipe, avoid
any naked ames and move anything ammable away
from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
• It is hazardous for anyone other than an Authorized
Service Person to service this appliance.
Untitled-22 4 2021-08-05 5:26:23

English 5
Safety information
• Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a ammable propellant in this appliance.
Warning; Risk of re / ammable materials
Important safety symbols and precautions
Please follow all safety instructions in this manual. This
manual uses the following safety symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal
injury, property damage, and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal
injury and/or property damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet
from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and
others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future
reference.
Untitled-22 5 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English6
Safety information
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
• When transporting and installing the appliance, care should
be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit
are damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite
or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any
naked ames or potential sources of ignition and air
the room in which the appliance is standing for several
minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane
refrigerant (R-600a), a natural gas with high
environmental compatibility that is, however, also
combustible. When transporting and installing the
appliance, care should be taken to ensure that no parts
of the refrigerating circuit are damaged.
Critical installation warnings
WARNING
• Do not install the refrigerator in a damp location or place
where it may come in contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an
electric shock or re.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it
to the heat from stoves, room heaters, or other appliances.
Untitled-22 6 2021-08-05 5:26:24

English 7
Safety information
• Do not plug several appliances into the same multiple
power strip. The refrigerator should always be plugged
into its own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s
rating plate.
- This provides the best performance and also prevents
overloading of house wiring circuits, which could cause
a re hazard from overheated wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of re.
• Do not use a power cord that has cracks or abrasion
damage along its length or at either end.
• Do not bend the power cord excessively or place heavy
objects on it.
• Do not pull or excessively bend the power cord.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal object, place a
heavy object on the power cord, insert the power cord
between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
• When moving the refrigerator, be careful not to roll over or
damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the power
cord. Always grip the plug rmly and pull straight out from
the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/
or electric shock.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a ammable propellant in this appliance.
Untitled-22 7 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English8
Safety information
• Do not install this appliance near a heater or inammable
material.
• Do not install this appliance in a location where gas may
leak.
- This may result in an electric shock or re.
• This refrigerator must be properly located and installed in
accordance with the instructions in this manual before you
use it.
• Connect the power plug in the proper position with the
cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire
can get cut off and cause a re or electric shock.
• Make sure that the power plug is not crushed or damaged
by the back of the refrigerator.
• Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts
the packing materials on his or her head.
• The appliance must be positioned so that the plug is
accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re
due to electric leakage.
• Do not install this appliance in a humid, oily or dusty
location, in a location exposed to direct sunlight and water
(rain drops).
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an
electric shock or re.
• If any dust or water is in the refrigerator, pull out power
plug and contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Untitled-22 8 2021-08-05 5:26:24

English 9
Safety information
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such
as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes,
chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with
the product, or injury.
• You need to remove all the protective plastic lm before
you initially plug the product in.
• Children should be supervised to ensure that they do not
play with the snap rings used for door adjustment or the
water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows
a snap ring or water tube clip. Keep the snap rings and
water tube clips out of children’s reach.
• The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the
refrigerator before attempting to investigate or repair
any part of the appliance. Power leakages can cause
severe electric shock.
• Never use gas pipes, telephone lines, or other potential
lightning attractors as an electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power
leakages or electric shocks caused by current leakage
from the refrigerator.
- This may result in an electric shock, re, explosion, or
problems with the product.
• Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use
a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall
socket.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-22 9 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English10
Safety information
• If the power cord is damaged, have it replaced
immediately by the manufacturer or one of its service
agents.
• The fuse on the refrigerator must be changed by a
qualied technician or service company.
- Failing to do so may result in an electric shock or
personal injury.
• When positioning the appliance, ensure the supply cord is
not trapped or damaged.
• Do not locate multiple portable socket-outlets or portable
power supplies at the rear of the appliance.
Installation cautions
CAUTION
• Allow sufcient space around the refrigerator and install it
on a at surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or
mounting structure clear of obstructions.
• Allow the appliance to stand for 2 hours before loading
foods after installation and turning on.
• We strongly recommend you have a qualied technician or
service company install the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re,
explosion, problems with the product, or injury.
• Overload on any one door may fell the refrigerator,
causing physical injury.
Untitled-22 10 2021-08-05 5:26:24

English 11
Safety information
Critical usage warnings
WARNING
• Do not insert the power plug into a wall socket with wet
hands.
- This may result in an electric shock.
• Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall
and cause personal injury and/or material damage.
• Do not insert hands, feet or metal objects (such as
chopsticks, etc.) into the bottom or the back of the
refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
• Do not touch the inside walls of the freezer or products
stored in the freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
• Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Do not keep volatile or ammable objects or substances
(benzene, thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and
other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
• Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances
between the doors and cabinet are necessarily small. Be
careful when you open the doors if children are in the
area.
Untitled-22 11 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English12
Safety information
• Do not let children hang on the door or door bins. A
serious injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator. They could
become trapped.
• Do not insert your hands into the bottom area under the
appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not store pharmaceutical products, scientic materials,
or temperature sensitive products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must
not be stored in the refrigerator.
• Do not place or use electrical appliance inside
the refrigerator/freezer, unless they are of a type
recommended by the manufacturer.
• If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug
immediately and contact your Samsung Electronics service
center.
• If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug
and contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
• Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not leave the doors of the refrigerator open while the
refrigerator is unattended and do not let children enter
inside the refrigerator.
• Do not allow babies or children go inside the drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or
personal injury.
Untitled-22 12 2021-08-05 5:26:24

English 13
Safety information
• Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and
cause personal injury or material damage.
• Do not spray volatile material such as insecticide onto the
surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result
in an electric shock, re, or problems with the product.
• Do not use or place any substances sensitive to
temperature such as ammable sprays, ammable objects,
dry ice, medicine, or chemicals near or inside of the
refrigerator.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the
refrigerator. Do not place a lighted candle in the
refrigerator for removing bad odours.
- This may result in an electric shock or re.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such
as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes,
chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, re, problems with the product,
or injury. Do not put a container lled with water on the
appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Do not use mechanical devices or any other means
to accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of
time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Untitled-22 13 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English14
Safety information
• Do not put fridge shelf in upside down. Shelf stopper could
not work.
- It may cause a personal injury because of glass shelf
drop.
• If a gas leak is detected, avoid any naked ames or
potential sources of ignition, and air the room in which the
appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or re.
• Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or
its service agents.
• Bottles should be stored tightly together so that they do
not fall out.
• This product is intended only for the storage of food in a
domestic environment.
• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the
refrigerator yourself.
- Unauthorized modications can cause safety problems.
To reverse an unauthorized modication, we will charge
the full cost of parts and labor.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other
than a standard fuse.
• If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled,
contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re,
problems with the product, or injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact
your nearest service center.
Untitled-22 14 2021-08-05 5:26:24

English 15
Safety information
• If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug
the refrigerator immediately and contact your Samsung
Electronics service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
• Pull the power plug out of the socket before changing the
interior lamps of the refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
• If you experience difculty changing a non-LED light,
contact a Samsung service center.
• If the product is equipped with LED lamps, do not
disassemble the Lamp Covers and LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
• Plug the power plug into the wall socket rmly.
• Do not use a damaged power plug, damaged power cord or
loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-22 15 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English16
Safety information
Usage cautions
CAUTION
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed
completely. Do not place carbonated or zzy drinks in
the freezer compartment. Do not put bottles or glass
containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and
cause personal injury.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of
the refrigerator as this can obstruct free air circulation
in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers
before putting it into the refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration
dates of frozen goods.
• Do not place glass or bottles or carbonated beverages into
the freezer.
- The container may freeze and break, and this may
result in injury.
• Do not place carbonated or zzy drinks in the freezer
compartment. Do not put bottles or glass containers in the
freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and
cause personal injury and property damage.
Untitled-22 16 2021-08-05 5:26:24

English 17
Safety information
• Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd
party on this nished appliance are not covered
under Samsung warranty service, nor is Samsung
responsible for safety issues that result from 3rd party
modications.
• Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic
bag, the refrigerator can be over cooled. If a cooling
period lasts too long, the water lter may break and
cause water leakage.
• Wipe excess moisture from the inside and leave the doors
open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
• If the refrigerator is disconnected from the power supply,
you should wait for at least ve minutes before plugging it
back in.
• When the refrigerator got wet by water, pull out the power
plug and contact your Samsung Electronics service center.
• Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or
property damage.
• Be careful that your ngers are not caught in.
• The lamps in the freezer and refrigerator can be turned off
if the doors of the freezer and refrigerator are left open
for 2 seconds or longer.
- The lamps will turn back on when the doors are closed
and opened again.
Untitled-22 17 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English18
Safety information
• If the refrigerator is ooded, make sure to contact your
nearest service center.
- There is a risk of electric shock or re.
• Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins.
The oil can solidify, making it foul-tasting and difcult to
use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil
container, it is best to keep the container in a cool and
shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed
oil, etc.
Cleaning cautions
CAUTION
• Do not spray water directly on the inside or outside the
refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the
refrigerator.
• Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove
bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
• Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
• If any foreign substance such as water has entered the
appliance, unplug the power plug and contact your nearest
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Untitled-22 18 2021-08-05 5:26:24

English 19
Safety information
• Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust
from the power plug blades. Do not use a wet or damp
cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
• Do not clean the appliance by spraying water directly onto
it.
• Do not use benzene, thinner, or Clorox, Chloride for
cleaning.
- They may damage the surface of the appliance and may
cause a re.
• Before cleaning or performing maintenance, unplug the
appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
• Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in
warm water to clean the refrigerator.
• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window
sprays, scouring cleansers, ammable uids, muriatic
acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches,
or cleansers containing petroleum products on exterior
surfaces (doors and cabinet), plastic parts, door and interior
liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
• Do not clean glass shelves or covers with warm water
when they are cold. Glass shelves and covers may break if
exposed to sudden temperature changes or impacts such
as bumping or dropping.
Untitled-22 19 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English20
Safety information
Critical disposal warnings
WARNING
• Please dispose of the packaging material from this product
in an environmentally friendly manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of the
refrigerator are damaged prior to disposal.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the
compressor label on the rear of the appliance or the rating
label inside the fridge to see which refrigerant is used for
your refrigerator. If this refrigerator contains ammable
gas (Refrigerant R-600a), contact your local authority in
regard to safe disposal of this product.
• When disposing of this refrigerator, remove the door/
door seals and door latch so that small children or
animals cannot become trapped inside. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the
appliance. If trapped inside, a child may get hurt or
suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the
insulation material require a special disposal procedure.
Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the reach of
children, as packaging materials can be dangerous to
children.
- If a child places a bag over his or her head, the child
could suffocate.
Untitled-22 20 2021-08-05 5:26:24

English 21
Safety information
• DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away
your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not
easily climb inside.
Additional tips for proper usage
• In the event of a power failure, call the local ofce of your
electric company and ask how long the failure is going to
last.
- Most power failures that are corrected in an hour or two
will not affect your refrigerator temperatures. However,
you should minimize the number of door openings
while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours,
remove and discard all frozen food.
• The refrigerator might not operate consistently (frozen
contents can thaw or temperatures can become too
warm in the frozen food compartment) if sited for an
extended period of time in a location where ambient air
temperatures are constantly below the temperatures for
which the appliance is designed.
• In case of particular foods, keeping it under refrigeration
can have a bad effect on preservation due to its properties.
• Your appliance is frost free, which means there is no need
to manually defrost your appliance. This will be carried out
automatically.
Untitled-22 21 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English22
Safety information
• Temperature rise during defrosting complies with ISO
requirements. If you want to prevent an undue rise in the
temperature of frozen food while the appliance defrosts,
wrap the frozen food in several layers of newspaper.
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed
completely.
• The temperature of two star section (sections) or
compartment (compartments) which have two star symbol
( ) is slightly higher than other freezer compartment
(compartments).
The two star section (sections) or compartment
(compartments) is (are) based on the instruction and/or the
condition as delivered.
Untitled-22 22 2021-08-05 5:26:24

English 23
Safety information
Saving Energy Tips
• Install the appliance in a cool, dry room with adequate
ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight
and never put it near a direct source of heat (a radiator, for
example).
• Not to block any vents and grilles is recommended for
energy efciency.
• Allow warm food to cool down before placing it in the
appliance.
• Put frozen food in the refrigerator to thaw. You can then
use the low temperatures of the frozen products to cool
food in the refrigerator.
• Do not keep the door of the refrigerator open for too long
when putting food in or taking food out. The shorter the
time the door is open, the less frost build-up you’ll have in
the freezer.
• It is recommended to install the refrigerator with clearance
to the back and sides. This will help reduce power
consumption and keep your energy bills lower.
• For the most efcient use of energy, please keep the all
inner ttings such as baskets, drawers, shelves on the
position supplied by manufacturer.
Untitled-22 23 2021-08-05 5:26:24

Safety information
English24
Safety information
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as
• staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments;
• farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
• bed and breakfast type environments;
• catering and similar non-retail applications.
Instructions about the WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the
product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable)
should not be disposed of with other household waste at the end of their
working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate these items
from other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased
this product, or their local government ofce, for details of where and
how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Untitled-22 24 2021-08-05 5:26:24

English 25
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to
prevent accidents before using it.
WARNING
• Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
• Any servicing must be performed by a qualied technician.
• Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
Refrigerator at a glance
NOTE
The actual image and provided component parts of the refrigerator may differ, depending
on the model and the country.
Flex Crisper / Auto Ice Maker model Basic model
02
01
04
10
11
13
12
03
06
09
07
05
13
10
03
09
08
07
Installation
Untitled-22 25 2021-08-05 5:26:25

Installation
English26
Installation
01 Auto Ice Maker *** 02 Ice bucket ***
03 Freezer door bin 04 Flex Crisper *
05 Analogue control panel (Freezer) * 06 Water tank **
07 Control panel * 08 Analogue control panel (Fridge) *
09 Fridge door bin 10 Multi Tray *
11 Water tank *** 12 Active Fresh Filter *
13 Vegetable drawer
* applicable models only
** Dispenser models only
*** Auto Ice Maker models only
Untitled-22 26 2021-08-05 5:26:25

English 27
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Site requirements:
• Solid, level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
• Away from direct sunlight
• Adequate room for opening and closing the door
• Away from a heat source
• Room for maintenance and servicing
• Temperature range: between 10 °C and 43 °C
Effective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specied by its
class rating.
Class Symbol
Ambient Temperature range (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Extended Temperate SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be affected by
the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the refrigerator.
We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
Untitled-22 27 2021-08-05 5:26:25

Installation
English28
Installation
Clearance
See the pictures and table below for space requirements for installation.
B
C
A
Model RT44A* RT48A*
Depth "A"
720 mm 720 mm
Width “B” 700 mm 700 mm
Height “C” 1700 mm 1810 mm
03
01
03
05
02
04
RT44A* RT48A*
01 more than 50 mm recommended
02 115° (Freezer) / 120° (Fridge)
03 At least 50 mm
04 1056 mm 1056 mm
05 1383 mm 1383 mm
Untitled-22 28 2021-08-05 5:26:25

English 29
Installation
STEP 2 Flooring
• The surface to install the refrigerator
must support a fully loaded refrigerator,
or approximately 90 kg.
• To protect the oor, put a large piece
of cardboard on each leg of the
refrigerator.
• Once the refrigerator is in its nal
position, do not move it unless
necessary to protect the oor. If you
have to, use a thick paper or cloth such
as old carpets along the movement path.
STEP 3 Adjust the levelling legs
CAUTION
• In all cases including door reversal, to prevent the refrigerator from tipping, make sure
the leveling leg on the door is on the oor and fully supporting the weight of the door.
• When installed, the refrigerator must be leveled on a at, solid oor. Not leveling the
refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury.
• Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are
inside the refrigerator.
• For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear. Level the refrigerator
using the special screws (levelers) on the front legs. Use a at-head screwdriver to turn
the levelers.
To level the refrigerator, use a at-
head screwdriver to turn the leveling
leg clockwise or counterclockwise. Turn
the leveling leg clockwise to raise, and
counterclockwise to lower the height.
Untitled-22 29 2021-08-05 5:26:25

Installation
English30
Installation
STEP 4 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest, and wait for about an hour. Then, the freezer will be
slightly chilled, and the motor will run smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready
for use.
STEP 5 Final check
When installation is complete, conrm that:
• The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
• The refrigerator is installed on a at, level surface with a reasonable clearance from the
wall or the cabinet.
• The refrigerator is level and is sitting rmly on the oor.
• The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when you
open the door.
Untitled-22 30 2021-08-05 5:26:25

English 31
Operations
Control panel
Fridge and freezer - Digital
Type A Type B
01 02 03 01 02 03
01 Fridge / Vacation (3 sec) /
Power Cool (3 sec)
02 Flex Crisper / Ice On/Off (3 sec) /
Vacation (3 sec)
03 Freezer / Power Freeze (3 sec)
Operations
Untitled-22 31 2021-08-05 5:26:25

Operations
English32
Operations
01 Fridge / Vacation (3 sec) / Power Cool (3 sec)
Fridge
Press Fridge to select the desired fridge temperature.
CAUTION
• Do not set the fridge temperature to the lowest in winter and
highest in summer. It may cause problems with the cooling
performance.
Vacation
(Type A only)
Press and hold
Fridge for 3 seconds to activate or deactivate the
Vacation mode.
• Use the Vacation mode if you are going on vacation or a business
trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time.
• When the Vacation mode activates, the Vacation mode icon (
)
turns on.
• When you deactivate the Vacation mode, the fridge temperature
returns to the previous temperature.
NOTE
It is strongly recommended to empty the fridge and close the door
before activating the Vacation mode.
Power Cool
(Type B only)
Press and hold
Fridge for 3 seconds to activate or deactivate Power
Cool.
• Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
The fridge keeps running at full speed for several hours and then
returns to the previous temperature.
• When Power Cool activates, the Power Cool icon (
) turns on, and
the refrigerator will speed up the cooling process for you.
• To cool large amounts of food completely, activate Power Cool at
least 24 hours in advance.
NOTE
Using Power Cool increases power consumption. Make sure you turn
it off and return to the previous temperature if you do not intend to
use it.
02 Flex Crisper / Ice On/Off (3 sec) / Vacation (3 sec)
Flex Crisper
Press Flex Crisper to select the desired mode. Each time you press
the button, the mode changes in the following order: Meat/Fish > Soft
Freeze > Quick Cool > Fridge (All LED off)
• Select Meat/Fish to set the Flex Crisper to -1 °C. This is useful to
keep deli like steak, sh, bacon, and cheese.
• Select Soft Freeze to set the Flex Crisper to -5 °C. This is useful to
keep meat and sh fresh for an extended time.
• Select Quick Cool if you want to quickly cool foods. The Flex
Crisper will cool foods at maximum speed for 60 minutes.
Untitled-22 32 2021-08-05 5:26:25

English 33
Operations
Ice On/Off
(Type A only)
Press and hold
Flex Crisper for 3 seconds to turn the Auto Ice Maker
on or off.
• When the Auto Ice Maker is on, the ice maker icon (
) turns on.
The Auto Ice Maker is set to on by default.
• We recommend disabling the function in the following cases:
- The ice bucket is already full of ice.
- You want to decrease power consumption.
Vacation
(Type B only)
Press and hold
Flex Crisper for 3 seconds to activate or deactivate the
Vacation mode.
• Use the Vacation mode if you are going on vacation or a business
trip, or if you do not intend to use the fridge for an extended time.
• When the Vacation mode activates, the Vacation mode icon (
)
turns on.
• When you deactivate the Vacation mode, the fridge temperature
returns to the previous temperature.
NOTE
It is strongly recommended to empty the fridge and close the door
before activating the Vacation mode.
03 Freezer / Power Freeze (3 sec)
Freezer
Press Freezer to select the desired freezer temperature.
CAUTION
• To prevent system failure or food spoiling, do not set the
temperature to -15 °C in summer (above 35 °C).
• Do not store glass bottles containing liquid in the freezer. Glass
bottles will crack or break into pieces when the liquid freezes.
Power Freeze
Press and hold Freezer for 3 seconds to activate or deactivate Power
Freeze.
• Power Freeze speeds up the freezing process at maximum fan
speed. The freezer keeps running at full speed for 50 hours and
then returns to the previous temperature.
• When Power Freeze activates, the Power Freeze icon (
) turns
on, and the refrigerator will speed up the freezing process for you.
• To freeze large amounts of food, activate Power Freeze for at least
20 hours before putting food in the freezer.
NOTE
Using Power Freeze increases power consumption. Make sure you
turn it off and return to the previous temperature if you do not intend
to use it.
Untitled-22 33 2021-08-05 5:26:26

Operations
English34
Operations
Fridge - Digital
01 02
01 Fridge 02 Power Cool
01 Fridge
Fridge
Press Fridge to select the desired fridge temperature.
CAUTION
• Do not set the fridge temperature to the lowest in winter and
highest in summer. It may cause problems with the cooling
performance.
Untitled-22 34 2021-08-05 5:26:26

English 35
Operations
02 Power Cool
Power Cool
Press Power Cool to activate or deactivate Power Cool.
• Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
The fridge keeps running at full speed for several hours and then
returns to the previous temperature.
• When Power Cool activates, the Power Cool icon (
) turns on, and
the refrigerator will speed up the cooling process for you.
• To cool large amounts of food completely, activate Power Cool at
least 24 hours in advance.
NOTE
Using Power Cool increases power consumption. Make sure you turn
it off and return to the previous temperature if you do not intend to
use it.
Untitled-22 35 2021-08-05 5:26:26

Operations
English36
Operations
Fridge - Analogue
• Turn the dial left and right to set the
desired temperature.
• Turn the dial left to raise, and turn it
right to lower the temperature.
NOTE
To ensure optimal performance, we
recommend setting the temperature to .
CAUTION
• Do not set the fridge temperature higher (1-2) when the room temperature is lower
than 10 °C, and lower (4-6) when the temperature is higher than 35 °C. It may cause
problems with the cooling performance.
Untitled-22 36 2021-08-05 5:26:26

English 37
Operations
Freezer - Analogue
• To increase the temperature, slide the
temperature control to the left.
• To decrease the temperature, slide the
temperature control to the right. In
winter, slide the temperature control to
the right-most end.
To make ice in summer (above 35 °C), set
the freezer temperature to centre.
CAUTION
• To prevent system failure or food spoiling, do not set the temperature to the right-most
end (maximum) in summer (above 35 °C).
• Do not store glass bottles containing liquid in the freezer. Glass bottles will crack or
break into pieces when the liquid freezes.
Untitled-22 37 2021-08-05 5:26:26

Operations
English38
Operations
Special features
The actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the
model and the country.
Ice making (applicable models only)
Twist ice maker (applicable models only)
A
1. Open the freezer door, and slide open
the ice tray.
2. Fill the tray with water up to the
maximum level (A) marked on the inner
rear of the tray.
3. Slide the tray back into position.
NOTE
The ice making time depends on your
temperature settings.
NOTE
• Make sure the ice cube storage bin is in
place under the ice tray.
• To dispense the ice cubes, turn the
handle of the bin to the right to empty
half of the ice cubes into the bin. Then,
turn it to the left to empty the other
half.
• Take out the bin by slightly twisting and
pulling to the front.
Untitled-22 38 2021-08-05 5:26:27

English 39
Operations
Water tank for Auto Ice Maker (applicable models only)
To ll the water tank (applicable models only)
For rst-time use, clean the inner side of
the water tank and dry well.
1. Hold both handgrips on the front of the
tank, and slide out as shown.
A B
2. Open the front lid (A) of the cover or the
entire cover (B) and ll the tank with a
water.
CAUTION
Do not exceed the max line. Water
overows.
3. Reinsert the water tank and t into the
dispenser mechanism. Make sure the
front side (with the front lid) of the tank
faces to the front.
CAUTION
• Make sure the water tank ts into the shelf. Otherwise, the water tank may not operate
properly.
• Fill the tank only with potable water such as mineral or puried water. Do not use other
liquid.
• Use caution when moving a lled tank. Physical injury may occur if the tank is dropped.
• Do not try to disassemble the internal pump yourself. If the internal pump is damaged
or disconnected from the water tank, the Auto Ice Maker does not operate.
NOTE
If you are not using the Auto Ice Maker, you can remove the water tank for more storage
space.
Untitled-22 39 2021-08-05 5:26:27

Operations
English40
Operations
Auto Ice Maker (applicable models only)
The refrigerator has ice maker that automatically dispenses ice.
For rst-time use
• Fill the water tank and let the ice maker
make ice for 1-2 days.
• Discard the rst 1-2 buckets of ice to
remove impurities in the water supply
system.
Diagnosis
If the Auto Ice Maker does not make ice,
remove the ice bucket and press Test
button to check if the Auto Ice Maker
operates properly.
CAUTION
• When the Auto Ice Maker is on, the refrigerator will keep making ice even when you
remove the ice bucket. If you are not going to use the Auto Ice Maker, make sure to turn
it off.
• When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may
contain a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from
working properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket before using the
refrigerator.
• Do not put ngers or any objects into the ice maker. This can cause physical injury or
property damage.
• Due to sublimation, ice stored in the freezer for a long time gets smaller and then forms
large ice chunks. Therefore, if it will be a long time before you use ice, turn the ice
maker off.
NOTE
If you are not using the Auto Ice Maker, you can remove the ice bucket for more storage
space.
Untitled-22 40 2021-08-05 5:26:27

English 41
Operations
Flex Crisper (applicable models only)
Flex Crisper is an independently controlled compartment where you can store different
items at the optimal temperature.
Use a handle at the top of the cover to
open and close the cover.
Make sure to close the cover completely
after storing or taking out items in the Flex
Crisper.
Water dispenser (applicable models only)
With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The
water tank must be lled with potable water before use.
To ll the water tank with potable water
Open the door and locate the water tank that is located in the door shelf area.
1. Hold the handgrips on both sides of the
water tank and lift up to remove.
2. Fill the water tank with potable water.
You can remove either the top cap or
the cover and pour water.
NOTE
Before using the water tank for the rst
time, clean the water tank thoroughly
especially the nozzle. Regularly clean the
water tank and the nozzle.
Untitled-22 41 2021-08-05 5:26:28

Operations
English42
Operations
3. Reinsert the water tank and close the
door. Make sure the water outlet of the
water tank faces forward.
4. Put a water glass under the water outlet
of the dispenser, and gently push the
dispenser lever to dispense water.
CAUTION
• The water dispenser is designed to dispense potable water. Fill the water tank only with
potable water. Do not ll with any other liquids.
• Do not ll the water tank excessively, which causes an overow.
• Do not try to ll the water tank without removing it from the door.
• Make sure that water tank is seated properly.
• Do not use the refrigerator without the water tank. This may reduce performance and
efciency.
• To prevent water bouncing, make sure the glass is in line with the dispenser lever.
NOTE
To secure more room, you can use the water tank to store food. In this case, remove the lid
of the tank.
Untitled-22 42 2021-08-05 5:26:28

English 43
Maintenance
Handle and care
Shelves (fridge/freezer)
To remove the shelf, hold it with both
hands and lift it to release it from the rear
hook. Then, tilt it on one side and pull it
out.
Vegetable drawer
Gently lift up the front of the drawer and
slide out.
Maintenance
Untitled-22 43 2021-08-05 5:26:28

Maintenance
English44
Maintenance
Vegetable shelf
1. Gently lift up the front of the drawer
and slide out.
2. Hold the vegetable shelf with both
hands and lift it to release it from the
rear hook. Then, tilt it on one side and
pull it out.
Door bins
Slightly lift up and pull out the door bins.
CAUTION
To prevent accidents, empty the door bins
before removing.
Untitled-22 44 2021-08-05 5:26:28

English 45
Maintenance
Cleaning
WARNING
• Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning
purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
• Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord of the refrigerator.
2. Use a moistened soft lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord of the refrigerator to turn the refrigerator on.
NOTE
If you have removed any removable parts such as shelves for cleaning, refer to the overall
layout in the Refrigerator at a glance section to make sure you have reinserted correctly.
Replacement
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service centre.
WARNING
• The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
Untitled-22 45 2021-08-05 5:26:28

English46
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is
warm.
• Power cord is not plugged in
properly.
• Properly plug in the power
cord.
• Temperature control is not
set correctly.
• Set the temperature lower.
• Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
• Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
• Not enough clearance
between refrigerator and
sides/rear.
• We recommend that the gap
between the refrigerator and
nearby walls (or cabinets) is
more than 50 mm.
• Vacation mode is activated. • Deactivate vacation mode.
• The refrigerator is
overloaded. Food is blocking
the refrigerator vents.
• Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block ventilation.
Fridge/freezer is
over-cooling.
• Temperature control is not
set correctly.
• Set the temperature higher.
Interior wall is hot.
• Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
• To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Troubleshooting
Untitled-22 46 2021-08-05 5:26:28

English 47
Troubleshooting
Odours
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odours.
• Spoiled food.
• Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
• Food with strong odours.
• Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior
walls.
• If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
• Remove the moisture and do
not open the door for a long
time.
• Food with high moisture
content.
• Make sure food is wrapped
airtight.
Water/Ice (Auto Ice Maker models only)
Symptom Possible causes Solution
The ice maker does
not produce ice.
• The freezer room is not cold
enough.
• Make sure the cold air outlet
is not clogged.
• The ice maker is turned off.
• Make sure the ice maker
is turned on. Press and
hold
Flex Crisper for 3
seconds, and check if the
corresponding indicator
turns on.
• The wire connector of the
ice maker is not connected
properly.
• Make sure the wire
connector from the wire
housing is connected
properly.
• The water line owing to the
Ice maker is bent or kinked.
• Make sure the water line in
the rear of the refrigerator is
not bent or kinked.
Untitled-22 47 2021-08-05 5:26:28

Troubleshooting
English48
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
• When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
• While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
SSSRRR!
Whir!
• During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
Untitled-22 48 2021-08-05 5:26:29

English 49
Troubleshooting
• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing
bubbling sounds.
Bubbling!
• As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
• For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing sounds
may occur.
• Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
Untitled-22 49 2021-08-05 5:26:29

Memo
Untitled-22 50 2021-08-05 5:26:29

Memo
Untitled-22 51 2021-08-05 5:26:29

Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Country Contact Center Web Site
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
GUATEMALA 1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
HONDURAS 800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-100-5303
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DA68-03376N-00
Untitled-22 52 2021-08-05 5:26:29

Refrigerador
Manual del usuario
RT44/48A*
Electrodoméstico independiente
Untitled-1 1 2021-08-04 2:01:49

Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad
3
Símbolos y advertencias de seguridad importantes 5
Señales de advertencia importantes para el transporte y el instalación 7
Advertencias muy importantes para la instalación 7
Precauciones para la instalación 12
Advertencias muy importantes para el uso 12
Precauciones de uso 18
Precauciones para la limpieza 20
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 22
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado 24
Recomendaciones para el ahorro de energía 26
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como 27
Instrucciones acerca de WEEE 27
Instalación
28
Descripción breve del refrigerador 28
Instalación paso a paso 30
Funcionamiento
34
Panel de control 34
Funciones especiales 41
Mantenimiento
46
Manipulación y cuidado 46
Limpieza 48
Reemplazo 48
Solución de problemas
49
General 49
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 51
Untitled-1 2 2021-08-04 2:01:49

Español 3
Información sobre seguridad
• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea
detenidamente este manual a n de aprender a usar las
funciones que ofrece de manera segura y eciente.
• Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales
o físicas reducidas o por personas que carezcan de
experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren
bajo la supervisión o hayan recibido instrucciones de un
responsable de su seguridad sobre el uso del refrigerador.
• Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años
y personas con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia,
con la vigilancia adecuada o si han recibido la formación
pertinente.
No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no
deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin
vigilancia.
• Las Instrucciones y Advertencias de Seguridad Importantes
en este manual no cubren todas las condiciones y
situaciones posibles que podrían ocurrir.
Es su responsabilidad utilizar el sentido común,
la precaución y el cuidado para la instalación, el
mantenimiento y la operación del electrodoméstico.
Información sobre seguridad
Untitled-1 3 2021-08-04 2:01:49

Información sobre seguridad
Español4
Información sobre seguridad
• Debido a que las siguientes instrucciones operativas
abarcan diversos modelos, las características de su
refrigerador pueden diferir levemente de aquellas
descritas en este manual y no todas las señales de
advertencia pueden ser aplicables. Si tiene una consulta
o inquietud, deberá contactar al centro de servicios más
cercano u obtener ayuda e información en línea en el sitio
www.samsung.com.
• Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire
la etiqueta del compresor en la parte posterior del
electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado
en su refrigerador. Si este producto contiene gas inamable
(refrigerante R-600a), comuníquese con las autoridades
locales para desechar este producto en forma segura.
• Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire
inamable en caso de una pérdida en el circuito del
refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca
el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante
utilizado.
• Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que
presente signos de haber sido dañado. Si tiene alguna
inquietud, consulte a su distribuidor. El lugar debe
tener 1 m³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico. La cantidad de refrigerante especíca
de su electrodoméstico consta en la placa de identicación
que se encuentra en el interior.
Untitled-1 4 2021-08-04 2:01:49

Español 5
Información sobre seguridad
• Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse
o dañar los ojos. Si hay pérdida de refrigerante del
tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier
material inamable del producto y ventile la habitación
inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de
incendio o explosión.
• Es peligroso que una persona que no sea un técnico de
servicio autorizado realice tareas de reparación en este
aparato.
• No almacene sustancias explosivas como latas de
aerosoles con gases propelentes inamables en este
electrodoméstico.
Advertencia: riesgo de incendio/materiales
inamables
Símbolos y advertencias de seguridad importantes
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del
presente manual. En el presente manual se utilizan los
siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones
personales graves, daños a la propiedad y/o incluso la muerte.
Untitled-1 5 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español6
Información sobre seguridad
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones
personales graves y/o daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u
obtener benecios del refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que
usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro
para referencia futura.
Untitled-1 6 2021-08-04 2:01:50

Español 7
Información sobre seguridad
Señales de advertencia importantes para el transporte y el
instalación
ADVERTENCIA
• Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener
cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del
refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse
o dañar los ojos. Si se detecta una fuga, manténgalo
alejado de las llamas o de posibles fuentes de
inamación y ventile durante varios minutos el
ambiente en el que se encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad
de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas natural
con alta compatibilidad ambiental, no obstante
también combustible. Al transportar e instalar el
electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar
ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde
pueda entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al
calor de estufas, calefactores u otros electrodomésticos.
Untitled-1 7 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español8
Información sobre seguridad
• No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma
múltiple. El refrigerador debe conectarse siempre a un
tomacorriente individual cuyo voltaje nominal coincida con
el que se especica en la placa de voltaje del refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño y también se evita
que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la
casa, lo cual podría provocar un riesgo de incendio a
causa del recalentamiento de los cables.
• Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga
eléctrica o un incendio.
• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o
gastado en su extensión o en cualquiera de los extremos.
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni
coloque objetos pesados sobre él.
• No tire del cable de alimentación ni lo doble
excesivamente.
• No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
• No coloque el cable de alimentación sobre un objeto
metálico; no coloque sobre él ningún objeto pesado; no lo
coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que
hay detrás del electrodoméstico.
• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni
dañar el cable de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de
alimentación. Siempre sostenga el enchufe con rmeza y
jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un
incendio o una descarga eléctrica.
Untitled-1 8 2021-08-04 2:01:50

Español 9
Información sobre seguridad
• No almacene sustancias explosivas como latas de
aerosoles con gases propelentes inamables en este
electrodoméstico.
• No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o
materiales inamables.
• No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda
haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse
de manera apropiada de acuerdo con las instrucciones de
este manual.
• Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable
colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya
sido dañado por la parte posterior del refrigerador.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de
los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se
coloca los materiales de empaque en la cabeza.
• El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se
pueda acceder al enchufe después de la instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una
descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga de
electricidad.
Untitled-1 9 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español10
Información sobre seguridad
• No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo,
engrasado o sucio, ni en una ubicación expuesta
directamente a la luz del sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas
puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y
comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung
Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un
incendio.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos
encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos,
platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones.
• Es necesario quitar toda la película plástica protectora
antes de enchufar el producto por primera vez.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con los anillos de presión utilizados para el ajuste
de la puerta o los clips de tubo de agua.
- Hay riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un
anillo de presión o un clip de tubo de agua. Mantenga
los anillos de presión y los clips de tubo de agua fuera
del alcance de los niños.
• El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera
segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador
a tierra antes de intentar examinar o reparar alguna
pieza. Las fugas de energía pueden provocar una
descarga eléctrica grave.
Untitled-1 10 2021-08-04 2:01:50

Español 11
Información sobre seguridad
• Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas
telefónicas ni otras posibles fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para
evitar cualquier fuga de energía o descarga eléctrica
provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- Esto podría causar descargas eléctricas, incendios,
explosiones o problemas con el producto.
• Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice
enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de
pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el cable de alimentación está dañado, solicite su
reemplazo de inmediato al fabricante o a uno de los
agentes de servicio técnico.
• El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un
técnico calicado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación, podría causar una
descarga eléctrica o lesiones.
• Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el
cable de alimentación no quede atrapado ni esté dañado.
• No coloque varios tomacorrientes portátiles o fuentes de
alimentación portátiles en la parte posterior del aparato.
Untitled-1 11 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español12
Información sobre seguridad
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
• Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e
instálelo sobre una supercie plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación
en el gabinete o la estructura de montaje del
electrodoméstico.
• Antes de cargar alimentos, el electrodoméstico debe
permanecer en posición vertical durante 2 horas después
de la instalación y su encendido.
• Recomendamos que el refrigerador sea instalado por un
técnico calicado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas
eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el
producto o lesiones.
• La sobrecarga en una de las puertas puede ocasionar la
caída del refrigerador y provocar lesiones personales.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
• No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos
mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
• No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían
caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
Untitled-1 12 2021-08-04 2:01:50

Español 13
Información sobre seguridad
• No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como
palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del
refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones
personales.
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones
personales.
• No toque las paredes internas del congelador ni los
productos almacenados en este con las manos mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
• No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un
incendio o una descarga eléctrica.
• No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables
(benceno, solvente, gas propano, alcohol, éter, gas LP ni
cualquier otro producto de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar
alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios
entre las puertas y el gabinete son inevitablemente
pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños
cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los
compartimientos de la puerta. Pueden producirse lesiones
graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían
quedar atrapados.
Untitled-1 13 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español14
Información sobre seguridad
• No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen
lesiones.
• No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos,
materiales cientícos ni productos sensibles a la
temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran
controles estrictos de temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del
refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
• En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte
el enchufe de inmediato y comuníquese con el Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
• Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y
comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung
Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un
incendio.
• No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
• No deje las puertas del refrigerador abiertas si este no está
siendo vigilado ni permita que los niños ingresen en él.
• No permita que los bebés ni los niños ingresen en el cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al
encierro o lesiones personales.
• No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y
provocar lesiones personales o daños materiales.
Untitled-1 14 2021-08-04 2:01:50

Español 15
Información sobre seguridad
• No rocíe material volátil, tal como un insecticida, sobre la
supercie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos,
puede causar una descarga eléctrica, un incendio o
problemas con el producto.
• No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la
temperatura, tales como aeresoles, objetos inamables,
hielo seco, medicamentos o productos químicos, cerca o
dentro del refrigerador.
• No utilice un secador de cabello para secar el interior
del refrigerador. No coloque velas encendidas en el
refrigerador para quitar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos
encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos,
platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones. No coloque un
recipiente con agua sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un
incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio
para acelerar el proceso de descongelamiento que no sean
aquellos recomendados por el fabricante.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho
tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
Untitled-1 15 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español16
Información sobre seguridad
• No ponga el estante del refrigerador al revés. El tope del
estante no funcionaría.
- Si se cae el estante de vidrio puede causar lesiones
personales.
• Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles
fuentes de ignición y ventile durante varios minutos la
habitación en la que se encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de
alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
• Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el
fabricante o sus agentes de servicio técnico.
• Las botellas se deben almacenar una junto a otra de
manera tal que no se caigan.
• Este producto se debe utilizar solo para almacenar
alimentos en un entorno doméstico.
• No intente reparar, desensamblar ni modicar el
refrigerador por su cuenta.
- Las modicaciones que no han sido autorizadas pueden
provocar problemas de seguridad. Para revertir una
modicación no autorizada, cobraremos el costo
completo de las piezas y mano de obra.
• No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de
acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible estándar.
• Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador,
comuníquese con su Centro de Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una
descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Untitled-1 16 2021-08-04 2:01:50

Español 17
Información sobre seguridad
• Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado,
comuníquese con su Centro de Servicio más cercano.
• En caso de sentir olor a quemado o a humo en el
refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuníquese
con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- No seguir esta recomendación podría causar una
descarga eléctrica o un incendio.
• Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas
internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica.
• Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED,
comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
• Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble
las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED usted
mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
• Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
• No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni
un tomacorriente ojo.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-1 17 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español18
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado completamente. No coloque bebidas
carbonatadas o con gas en el compartimiento del
congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en
el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede
romperse y provocar lesiones personales.
• Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de
ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya
que pueden obstruir la libre circulación del aire en el
compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos
en recipientes herméticos antes de almacenarlos en el
refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y
las fechas de vencimiento de los alimentos congelados.
• No coloque botellas o recipientes de vidrio ni bebidas
carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto
puede ocasionar lesiones.
• No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el
compartimiento del congelador. No coloque botellas ni
recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede
romperse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
Untitled-1 18 2021-08-04 2:01:50

Español 19
Información sobre seguridad
• Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los
cambios o las modicaciones realizadas por un tercero a
este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable
de los problemas relacionados con la seguridad que
puedan surgir a causa de modicaciones hechas por
terceros.
• No obstruya las rejillas de ventilación dentro del
refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en
particular con una bolsa de plástico, el refrigerador
se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento
es demasiado prolongado, el ltro de agua puede
romperse y provocar fugas de agua.
• Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y
deje las puertas abiertas.
- De lo contrario, pueden aparecer olores y moho.
• Si se desconecta el refrigerador del suministro de
energía, espere al menos cinco minutos antes de volver a
enchufarlo.
• Si el refrigerador se moja, desenchúfelo y comuníquese con
el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
• No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna
supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o
daños materiales.
• Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados.
Untitled-1 19 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español20
Información sobre seguridad
• Las lámparas del congelador y del refrigerador se apagan
cuando las puertas de ambos permanecen abiertas durante
2 segundos o más.
- Las lámparas se encienden nuevamente cuando las
puertas se cierran y se vuelven a abrir.
• Si el refrigerador está lleno de agua, comuníquese con el
Centro de Servicio más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga
eléctrica o un incendio.
• No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la
puerta del refrigerador. El aceite puede solidicarse y
modicar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo, el
envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede
causar grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez
abierto un envase de aceite, es mejor almacenarlo en un
lugar fresco y a la sombra, como un armario o una alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de
semilla de uva, etc.
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
• No rocie con agua directamente dentro o fuera del
refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• No utilice un secador de cabello para secar el interior del
refrigerador.
Untitled-1 20 2021-08-04 2:01:50

Español 21
Información sobre seguridad
• No coloque velas encendidas en el refrigerador para
eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No rocíe productos de limpieza directamente sobre el
display.
- Las letras impresas en el display pueden borrarse.
• Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el
refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con su Centro de
Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una
descarga eléctrica o un incendio.
• Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia
extraña o polvo de las clavijas del enchufe. No utilice un
paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un
incendio o una descarga eléctrica.
• No limpie el refrigerador rociando agua directamente
sobre él.
• No utilice benceno, solvente, blanqueador ni cloruro para
limpiarlo.
- Pueden dañar la supercie del electrodoméstico y
provocar un incendio.
• Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el
refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una
descarga eléctrica o un incendio.
• Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente
neutro disuelto en agua templada para limpiar el
refrigerador.
Untitled-1 21 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español22
Información sobre seguridad
• No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes,
como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos
inamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras,
detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores
que contengan petróleo en las supercies externas (puertas
y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e
interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
• No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de
vidrio cuando estén fríos. Los estantes y las cubiertas de
vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos
de temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Advertencias muy importantes para la eliminación de
residuos
ADVERTENCIA
• Deseche el material de empaque de este producto de
forma tal que no resulte nocivo para el medio ambiente.
• Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran
en la parte trasera del refrigerador estén dañados antes de
desecharlos.
Untitled-1 22 2021-08-04 2:01:50

Español 23
Información sobre seguridad
• Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire
la etiqueta del compresor en la parte posterior del
electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado
en su refrigerador. Si este refrigerador contiene gas
inamable (Refrigerante R-600a), comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto en forma
segura.
• Cuando deseche este refrigerador, retire los, retire los
sellos, las bisagras y las puertas de manera tal las puertas
de manera tal que los niños pequeños o los animales no
puedan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar
a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico. Si quedan atrapados dentro, los niños
pueden lesionarse o asxiarse hasta morir.
• Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del
material de aislamiento requieren un procedimiento
especial para desecharlos. Comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto de manera
que no resulte nocivo para el medio ambiente.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de
los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede
asxiarse.
• PELIGRO: Existe el riesgo de que los niños queden
encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o
congelador:
- Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los
niños no puedan trepar fácilmente.
Untitled-1 23 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español24
Información sobre seguridad
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
• En caso de un corte de energía, comuníquese con la ocina
local de su compañía de electricidad y pregunte cuánto
tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que se solucionan
dentro del lapso de una o dos horas, no afectan las
temperaturas del refrigerador. Sin embargo, deberá
abrir la puerta la menor cantidad de veces posible.
- Si el corte de energía dura más de 24 horas, deberá
retirar y desechar toda la comida congelada.
• El refrigerador puede no funcionar de manera uniforme
(el contenido puede descongelarse o la temperatura en el
compartimiento de comidas congeladas puede elevarse)
si se lo coloca durante un tiempo prolongado en un sitio
donde la temperatura del ambiente esté constantemente
por debajo de las temperaturas para las que está diseñado
el electrodoméstico.
• Algunos alimentos especiales, debido a sus características,
pueden conservarse mal durante la refrigeración.
• El refrigerador es “no frost”, lo que signica que no es
necesario descongelarlo manualmente. Esto se hará de
forma automática.
• El aumento de la temperatura durante el descongelamiento
cumple con los requerimientos ISO. Si desea evitar un
aumento excesivo en la temperatura de los alimentos
congelados mientras descongela el electrodoméstico,
envuelva los alimentos congelados con varias capas de
papel de periódico.
Untitled-1 24 2021-08-04 2:01:50

Español 25
Información sobre seguridad
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado completamente.
• La temperatura de las secciones o compartimientos de
dos estrellas con el símbolo de las dos estrellas ( ) es
ligeramente más elevada que la de otros compartimientos
del congelador.
Las secciones o compartimientos con dos estrellas se basan
en la instrucción y/o condición a la entrega.
Untitled-1 25 2021-08-04 2:01:50

Información sobre seguridad
Español26
Información sobre seguridad
Recomendaciones para el ahorro de energía
• Instale el electrodoméstico en un ambiente fresco y seco
con la ventilación adecuada. Asegúrese de que no esté
expuesto a la luz solar directa y nunca lo coloque cerca de
una fuente de calor directa (por ejemplo, un radiador).
• Se recomienda no bloquear las ventilaciones ni las rejillas
para una mejor eciencia energética.
• Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en
el electrodoméstico.
• Coloque los alimentos congelados en el refrigerador para
descongelarlos. Puede utilizar las temperaturas bajas de
los productos congelados para enfriar los alimentos en el
refrigerador.
• No mantenga la puerta del refrigerador abierta durante
mucho tiempo cuando coloque o retire alimentos. Cuanto
menos tiempo esté abierta la puerta, menos escarcha se
acumulará en el congelador.
• Se recomienda instalar el refrigerador dejando un espacio
libre por la parte trasera y los laterales. Esto ayudará a
reducir el consumo de energía y mantener bajo el gasto de
las facturas de energía.
• Para un uso más eciente de la energía, conserve todos los
accesorios internos, como cestas, cajones, estantes, en la
misma posición en que los suministró el fabricante.
Untitled-1 26 2021-08-04 2:01:50

Español 27
Información sobre seguridad
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en
lugares como
• zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de
trabajo
• granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u
otros entornos de tipo residencial
• hospederías
• banqueterías y eventos en instalaciones similares
Instrucciones acerca de WEEE
Disposición correcta de este producto (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos -
WEEE por sus siglas en inglés)
(Corresponde a países con sistemas de recolección separados)
Las marcas en el producto, los accesorios o las indicaciones reejan que el producto y
sus accesorios electrónicos (por ejemplo cargador, audífonos, cable USB) no deberían
desecharse con otros elementos del hogar al n de su vida útil. Para evitar posibles
daños al ambiente o a la salud debido al desecho sin control de los desperdicios,
deberán separase esos elementos de otro tipo de desperdicios y reciclarlos en forma
responsable a n de promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares deberían contactar al comerciante minorista donde
adquirieron el producto, o a la ocina pública local, para obtener información sobre
dónde y cómo llevar estos artículos en forma segura desde el punto de vista ambiental
para su reciclado.
Los usuarios comerciales deben contactar a su proveedor y vericar las condiciones
y términos en el contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben mezclarse con otros desperdicios comerciales.
Untitled-1 27 2021-08-04 2:01:50

Español28
Instalación
Siga las instrucciones cuidadosamente a n de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de
evitar accidentes antes de utilizarlo.
ADVERTENCIA
• Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
• Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
• Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
Descripción breve del refrigerador
NOTA
La imagen real y los componentes provistos del refrigerador pueden diferir, dependiendo del modelo y del
país.
Modelo con cajón ex para vegetales/fábrica de hielo
automática
Modelo básico
02
01
04
10
11
13
12
03
06
09
07
05
13
10
03
09
08
07
Instalación
Untitled-1 28 2021-08-04 2:01:51

Español 29
Instalación
01 Fábrica de hielo automática *** 02 Bandeja de hielo ***
03 Compartimiento de la puerta del congelador 04 Cajón ex para vegetales *
05 Panel de control analógico (Congelador) * 06 Tanque de agua **
07 Panel de control * 08 Panel de control analógico (Refrigerador) *
09 Compartimiento de la puerta del refrigerador 10 Bandeja múltiple *
11 Tanque de agua *** 12 Filtro de carbón activado *
13 Cajón para vegetales
* Solo para los modelos correspondientes
** Solo para los modelos con dispensador
*** Solo para los modelos con fábrica de hielo automática
Untitled-1 29 2021-08-04 2:01:51

Instalación
Español30
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
Requisitos del lugar:
• Una supercie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
• Alejado de la luz solar directa
• Espacio suciente para abrir y cerrar la puerta
• Alejado de las fuentes de calor
• Espacio para realizar mantenimiento y reparaciones
• Rango de temperatura: entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
El refrigerador está diseñado para funcionar normalmente dentro del rango especicado en su calicación
de clase.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
El desempeño de enfriamiento y consumo de energía del refrigerador puede verse afectado por
la temperatura ambiente, la frecuencia de la apertura de la puerta y la ubicación del refrigerador.
Recomendamos ajustar los parámetros de temperatura según corresponda.
Untitled-1 30 2021-08-04 2:01:51

Español 31
Instalación
Espacio libre
Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para
la instalación.
B
C
A
Modelo RT44A* RT48A*
Profundidad "A"
720 mm 720 mm
Ancho “B” 700 mm 700 mm
Altura “C” 1700 mm 1810 mm
03
01
03
05
02
04
RT44A* RT48A*
01 Se recomienda más de 50 mm
02 115° (Congelador) / 120° (Refrigerador)
03 Al menos 50 mm
04 1056 mm 1056 mm
05 1383 mm 1383 mm
Untitled-1 31 2021-08-04 2:01:51

Instalación
Español32
Instalación
PASO 2 Piso
• La supercie sobre la que se instalará el
refrigerador debe soportar un refrigerador
completamente cargado o aproximadamente
90 kg.
• A n de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón debajo de las patas del refrigerador.
• Una vez que el refrigerador esté en su posición
nal, no lo mueva a menos que sea necesario
a n de proteger el piso. Si debe hacerlo,
utilice un papel grueso o tela, como una
alfombra vieja, en el recorrido por el que se lo
desplazará.
PASO 3 Ajuste las patas de nivelación
PRECAUCIÓN
• En todos los casos, incluyendo la inversión de la puerta, para evitar que el refrigerador se caiga,
asegúrese de que la pata de nivelación de la puerta se apoye sobre el piso y soporte el peso de la
puerta.
• Una vez instalado, el refrigerador debe quedar nivelado sobre un piso plano y sólido. La falta de
nivelación puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
• La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del
refrigerador.
• Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la trasera. Nivele el
refrigerador usando los tornillos especiales (niveladores) en las patas delanteras. Use un destornillador
plano para girar los niveladores.
Para nivelar el refrigerador, utilice un
destornillador plano para girar la pata de
nivelación en el sentido de las agujas del reloj o en
sentido contrario. Gire la pata de nivelación en el
sentido de las agujas del reloj para elevarlo y en el
sentido contrario para bajarlo.
Untitled-1 32 2021-08-04 2:01:51

Español 33
Instalación
PASO 4 Conguración inicial
Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere aproximadamente una hora. Luego, el congelador
comenzará a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. Ahora el refrigerador estará listo para
usar.
PASO 5 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
• El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
• El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre razonable con
respecto a la pared o el gabinete.
• El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
• La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-1 33 2021-08-04 2:01:51

Español34
Funcionamiento
Panel de control
Refrigerador y congelador - Digital
Tipo A Tipo B
01 02 03 01 02 03
01 Fridge (Refrigerador) /
Vacation (Vacaciones) (3 sec [3 s]) /
Power Cool (Refrigeración rápida) (3 sec [3 s])
02 Flex Crisper (Cajón ex para vegetales) /
Ice On/Off (Hielo activado/desactivado) (3 sec
[3 s]) / Vacation (Vacaciones) (3 sec [3 s])
03 Freezer (Congelador) / Power Freeze
(Congelación rápida) (3 sec [3 s])
Funcionamiento
Untitled-1 34 2021-08-04 2:01:52

Español 35
Funcionamiento
01 Refrigerador / Vacaciones (3 s) / Refrigeración rápida (3 s)
Fridge
(Refrigerador)
Presione Fridge (Refrigerador) para seleccionar la temperatura deseada para el
refrigerador.
PRECAUCIÓN
• No ajuste la temperatura del refrigerador al mínimo en invierno y al máximo
en verano. Esto puede provocar problemas con el desempeño del enfriamiento.
Vacation
(Vacaciones)
(Tipo A solamente)
Mantenga presionado
Fridge (Refrigerador) durante 3 segundos para activar o
desactivar el modo Vacaciones.
• Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no pretende usar el
refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacaciones.
• Al activar el modo Vacaciones, se ilumina el icono de Vacaciones (
).
• Al desactivar el modo Vacaciones, la temperatura del refrigerador vuelve al
ajuste anterior.
NOTA
Se recomienda vaciar el refrigerador y cerrar la puerta antes de activar el modo
Vacaciones.
Power Cool
(Refrigeración
rápida)
(Tipo B solamente)
Mantenga presionado
Fridge (Refrigerador) durante 3 segundos para activar o
desactivar Refrigeración rápida.
• Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad
máxima del ventilador. El refrigerador funciona a máxima velocidad durante
varias horas antes de volver a la temperatura previa.
• Al activar Refrigeración rápida, se ilumina el icono de Refrigeración rápida (
) y el refrigerador acelera el proceso de enfriamiento.
• Para enfriar por completo una gran cantidad de alimentos, active Refrigeración
rápida al menos 24 horas antes.
NOTA
Utilizar Refrigeración rápida aumenta el consumo energético. Asegúrese de
apagarla y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de utilizarla.
Untitled-1 35 2021-08-04 2:01:52

Funcionamiento
Español36
Funcionamiento
02 Cajón ex para vegetales / Hielo activado/desactivado (3 s) / Vacaciones (3 s)
Flex Crisper
(Cajón ex para
vegetales)
Presione Flex Crisper (Cajón ex para vegetales) para seleccionar el modo
deseado. Cada vez que presiona el botón, el modo cambia en el siguiente orden:
Meat/Fish (Carne/Pescado) > Soft Freeze (Congelación suave) > Quick Cool
(Enfriamiento rápido) > Fridge (Refrigerador) (Todos los LED apagados)
• Seleccione Meat/Fish (Carne/Pescado) para ajustar el Cajón ex para vegetales
en -1 °C. Esta función resulta útil para conservar bistecs tipo deli, pescado,
tocino y quesos.
• Seleccione Soft Freeze (Congelación suave) para ajustar el Cajón ex para
vegetales en -5 °C. Esta función resulta útil para mantener la carne o el pescado
fresco durante mucho más tiempo.
• Seleccione Quick Cool (Enfriamiento rápido) si desea enfriar alimentos
rápidamente. El Cajón ex para vegetales enfriará los alimentos a velocidad
máxima durante 60 minutos.
Ice On/Off
(Hielo activado/
desactivado)
(Tipo A solamente)
Mantenga presionado Flex Crisper (Cajón ex para vegetales) durante 3 segundos
para encender o apagar la Fábrica de hielo automática.
• Cuando la Fábrica de hielo automática está encendida, el icono (
) de la
fábrica de hielo se ilumina. La Fábrica de hielo automática está congurada
como encendida de manera predeterminada.
• Recomendamos desactivar la función en los siguientes casos:
- La cubeta de hielo ya está llena de hielo.
- Desea disminuir el consumo de energía.
Vacation
(Vacaciones)
(Tipo B solamente)
Mantenga presionado
Flex Crisper (Cajón ex para vegetales) durante 3 segundos
para activar o desactivar el modo Vacaciones.
• Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no pretende usar el
refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacaciones.
• Al activar el modo Vacaciones, se ilumina el icono de Vacaciones (
).
• Al desactivar el modo Vacaciones, la temperatura del refrigerador vuelve al
ajuste anterior.
NOTA
Se recomienda vaciar el refrigerador y cerrar la puerta antes de activar el modo
Vacaciones.
Untitled-1 36 2021-08-04 2:01:52

Español 37
Funcionamiento
03 Congelador / Congelación rápida (3 s)
Freezer
(Congelador)
Presione Freezer (Congelador) para seleccionar la temperatura deseada para el
congelador.
PRECAUCIÓN
• A n de evitar una falla del sistema o que se deterioren los alimentos, no
congure la temperatura en -15 °C durante el verano (por encima de los 35 °C).
• No almacene botellas de vidrio con líquido en el congelador. Las botellas de
vidrio se rajan o rompen una vez que el líquido se congela.
Power Freeze
(Congelación
rápida)
Mantenga presionado Freezer (Congelador) durante 3 segundos para activar o
desactivar Congelación rápida.
• Congelación rápida acelera el proceso de congelación con la velocidad máxima
del ventilador. El congelador funciona a máxima velocidad durante 50 horas
antes de volver a la temperatura previa.
• Al activar Congelación rápida, se ilumina el icono de Congelación rápida (
) y
el refrigerador acelera el proceso de congelación.
• Para congelar una gran cantidad de alimentos, active Congelación rápida como
mínimo 20 horas antes de poner alimentos en el congelador.
NOTA
Utilizar Congelación rápida aumenta el consumo energético. Asegúrese de apagarla
y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de utilizarla.
Untitled-1 37 2021-08-04 2:01:52

Funcionamiento
Español38
Funcionamiento
Refrigerador - Digital
01 02
01 Fridge (Refrigerador) 02 Power Cool (Refrigeración rápida)
Untitled-1 38 2021-08-04 2:01:52

Español 39
Funcionamiento
01 Refrigerador
Fridge
(Refrigerador)
Presione Fridge (Refrigerador) para seleccionar la temperatura deseada para el
refrigerador.
PRECAUCIÓN
• No ajuste la temperatura del refrigerador al mínimo en invierno y al máximo
en verano. Esto puede provocar problemas con el desempeño del enfriamiento.
02 Refrigeración rápida
Power Cool
(Refrigeración
rápida)
Presione Power Cool (Refrigeración rápida) para activar o desactivar Refrigeración
rápida.
• La refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad
máxima del ventilador. El refrigerador funciona a máxima velocidad durante
varias horas antes de volver a la temperatura previa.
• Al activar Refrigeración rápida, se ilumina el icono de Refrigeración rápida (
) y el refrigerador acelera el proceso de enfriamiento.
• Para enfriar por completo una gran cantidad de alimentos, active Refrigeración
rápida al menos 24 horas antes.
NOTA
Utilizar Refrigeración rápida aumenta el consumo energético. Asegúrese de
apagarla y volver a la temperatura anterior si no tiene intenciones de utilizarla.
Refrigerador - Analógico
• Gire el selector hacia la izquierda y hacia la
derecha para ajustar la temperatura deseada.
• Gire el selector hacia la izquierda para elevar la
temperatura o hacia la derecha para bajarla.
NOTA
Para garantizar un desempeño óptimo,
recomendamos congurar la temperatura como
.
PRECAUCIÓN
• No ajuste la temperatura del refrigerador más alta (1-2) cuando la temperatura ambiente sea menor
que 10 °C, ni más baja (4-6) cuando la temperatura sea mayor que 35 °C. Esto puede provocar
problemas en el desempeño del enfriamiento.
Untitled-1 39 2021-08-04 2:01:53

Funcionamiento
Español40
Funcionamiento
Congelador - Analógico
• Para aumentar la temperatura, deslice el control
de temperatura hacia la izquierda.
• Para disminuir la temperatura, deslice el control
de temperatura hacia la derecha. En invierno,
deslice el control de temperatura hacia el
extremo derecho.
Para fabricar hielo en verano (por encima de los
35 °C), ajuste la temperatura del congelador en el
centro.
PRECAUCIÓN
• A n de evitar una falla del sistema o que se deterioren los alimentos, no ajuste la temperatura en el
extremo derecho (máxima) en verano (por encima de los 35 °C).
• No almacene botellas de vidrio con líquido en el congelador. Las botellas de vidrio se rajan o rompen
una vez que el líquido se congela.
Untitled-1 40 2021-08-04 2:01:53

Español 41
Funcionamiento
Funciones especiales
La imagen real y las funciones especiales del refrigerador pueden diferir, dependiendo del modelo y del
país.
Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Fábrica de hielo de giro (solo para los modelos correspondientes)
A
1. Abra la puerta del congelador y deslice la
charola para el hielo.
2. Llene la charola con agua hasta el nivel máximo
(A) marcado en la parte posterior de la charola.
3. Coloque nuevamente la charola en su posición.
NOTA
El tiempo de fabricación de hielo depende de la
conguración de la temperatura.
NOTA
• Asegúrese de que el depósito de cubos de hielo
esté en su lugar debajo de la charola para hielo.
• Para servir cubos de hielo, gire la manija del
compartimiento hacia la derecha a n de
colocar la mitad de los cubos de hielo en el
compartimiento. Luego, gírela hacia la izquierda
para vaciar la otra mitad.
• Retire el compartimiento girándolo y tirando
levemente hacia el frente.
Untitled-1 41 2021-08-04 2:01:53

Funcionamiento
Español42
Funcionamiento
Tanque de agua para la fábrica de hielo automática (solo para los modelos correspondientes)
Para llenar el tanque de agua (solo para los modelos correspondientes)
Al utilizarlo por primera vez, limpie el interior del
tanque de agua y séquelo bien.
1. Sostenga ambas asas de la parte frontal
del tanque y deslícelo hacia afuera como se
muestra.
A B
2. Abra la tapa frontal (A) de la cubierta o la
cubierta completa (B) y llene el tanque con
agua.
PRECAUCIÓN
No supere el nivel máximo. El agua se desborda.
3. Inserte nuevamente el tanque de agua y cálcelo
en el mecanismo del dispensador. Asegúrese
de que el lado frontal (con la tapa frontal) del
tanque esté hacia el frente.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el tanque de agua calce en el estante. De lo contrario, es posible que el tanque no
funcione adecuadamente.
• Llene el tanque solo con agua potable, como agua mineral o puricada. No utilice otros líquidos.
• Mueva el tanque lleno con precaución. Si el tanque se cae, puede provocarle lesiones.
• No intente desarmar la bomba interna. Si la bomba interna se daña o se desconecta del tanque de agua,
la fábrica de hielo automática no funcionará.
NOTA
Si no utiliza la fábrica de hielo automática, puede retirar el tanque de agua para tener más espacio de
almacenamiento.
Untitled-1 42 2021-08-04 2:01:53

Español 43
Funcionamiento
Fábrica de hielo automática (solo para los modelos correspondientes)
El refrigerador tiene una fábrica de hielo que dispensa hielo automáticamente.
Para utilizarla por primera vez
• Llene el tanque de agua y deje que la fábrica de
hielo haga hielo durante 1 o 2 días.
• Descarte la primera y segunda bandeja de hielo
para eliminar las impurezas del sistema de
suministro de agua.
Diagnóstico
Si la fábrica de hielo automática no hace hielo,
retire la cubeta y presione el botón Test (Probar)
para vericar que la máquina de hielo automática
funciona correctamente.
PRECAUCIÓN
• Cuando la fábrica de hielo automática está encendida, el refrigerador continuará haciendo hielo aún
cuando retire la bandeja de hielo. Si no utilizará la fábrica de hielo automática, asegúrese de apagarla.
• Cuando el refrigerador recupera el suministro eléctrico después de un corte, la bandeja puede contener
una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puede evitar que la fábrica de hielo funcione
adecuadamente. Para evitar que esto suceda, asegúrese de vaciar la bandeja de hielo antes de utilizar el
refrigerador.
• No coloque los dedos ni otros objetos en la fábrica de hielo. Esto puede ocasionar lesiones físicas o
daños materiales.
• Debido a la sublimación, el hielo almacenado en el congelador durante mucho tiempo reduce su tamaño
y forma grandes trozos de hielo. Por lo tanto, si no va a utilizar hielo durante mucho tiempo, apague la
fábrica de hielo.
NOTA
Si no utiliza la fábrica de hielo automática, puede retirar la cubeta de hielo para tener más espacio de
almacenamiento.
Untitled-1 43 2021-08-04 2:01:53

Funcionamiento
Español44
Funcionamiento
Cajón ex para vegetales (solo para los modelos correspondientes)
El cajón ex para vegetales es un compartimiento con control independiente en el que puede almacenar
diferentes artículos a la temperatura óptima.
Abra y cierre la cubierta con la manija que está en
la parte superior.
Asegúrese de cerrar por completo la cubierta luego
de colocar o retirar artículos del cajón ex para
vegetales.
Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes)
Con el dispensador, puede obtener agua sin abrir la puerta del refrigerador. El tanque debe llenarse con
agua potable antes de utilizarlo.
Para llenar el tanque con agua potable
Abra la puerta y localice el tanque de agua ubicado en el área de los estantes de la puerta.
1. Sostenga las asas de ambos lados del tanque de
agua y levántelo para retirarlo.
2. Llene el tanque con agua potable. Puede retirar
la tapa superior o la cubierta y verter el agua.
NOTA
Limpie exhaustivamente el interior del tanque
de agua antes de usarlo por primera vez,
especialmente la boquilla. Limpie el tanque de agua
y la boquilla regularmente.
Untitled-1 44 2021-08-04 2:01:54

Español 45
Funcionamiento
3. Vuelva a insertar el tanque y cierre la puerta.
Asegúrese de que la salida de agua del tanque
esté hacia adelante.
4. Coloque un vaso debajo de la salida del
dispensador y presione suavemente la palanca
para obtener agua.
PRECAUCIÓN
• El dispensador está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el tanque solamente con agua
potable. No lo llene con otros líquidos.
• No llene en exceso el tanque de agua para evitar derrames.
• No intente llenar el tanque de agua sin retirarlo de la puerta.
• Asegúrese de que el tanque de agua esté asentado correctamente.
• No utilice el refrigerador sin el tanque de agua. Esto podría reducir el desempeño y la eciencia.
• Para impedir que se derrame el agua, asegúrese de alinear el vaso con la palanca del dispensador.
NOTA
Si necesita más espacio, puede usar el tanque de agua para almacenar alimentos. En este caso, retire la tapa
del tanque.
Untitled-1 45 2021-08-04 2:01:54

Español46
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Estantes (refrigerador/congelador)
Para quitar el estante, sujételo con las dos manos
y levántelo para separarlo del gancho posterior.
Luego, inclínelo hacia un lado y jale para retirarlo.
Cajón para vegetales
Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo
hacia afuera.
Mantenimiento
Untitled-1 46 2021-08-04 2:01:54

Español 47
Mantenimiento
Estante para vegetales
1. Levante suavemente el frente del cajón y
deslícelo hacia afuera.
2. Sujete el estante para vegetales con las dos
manos y levántelo para separarlo del gancho
posterior. Luego, inclínelo hacia un lado y jale
para retirarlo.
Compartimientos de las puertas
Levante levemente y retire los compartimientos de
las puertas.
PRECAUCIÓN
A n de evitar accidentes, vacíe los
compartimientos antes de retirarlos.
Untitled-1 47 2021-08-04 2:01:55

Mantenimiento
Español48
Mantenimiento
Limpieza
ADVERTENCIA
• No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™ para limpiar.
Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
• No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desconecte el cable de alimentación del refrigerador.
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación del refrigerador para encender el refrigerador.
NOTA
Si ha retirado alguna de las piezas extraíbles, como los estantes, para su limpieza, consulte la disposición
general en la sección Descripción breve del refrigerador para asegurarse de volver a colocarlas
correctamente.
Reemplazo
Lámparas de LED
Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
ADVERTENCIA
• El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede
provocar una descarga eléctrica.
Untitled-1 48 2021-08-04 2:01:55

Español 49
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no
funciona.
La temperatura
del refrigerador/
congelador es elevada.
• El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
• Enchufe correctamente el cable de
alimentación.
• El control de temperatura no está
congurado correctamente.
• Baje la temperatura.
• El refrigerador está ubicado cerca
de una fuente de calor o expuesto
a la luz solar directa.
• Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
• El espacio entre el refrigerador y
las paredes laterales o trasera es
insuciente.
• Recomendamos que el espacio
entre el refrigerador y las paredes
o los gabinetes cercanos sea
superior a 50 mm.
• El modo de vacaciones está
activado.
• Desactive el modo de vacaciones.
• El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
• No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
• El control de temperatura no está
congurado correctamente.
• Eleve la temperatura.
La pared interna está
caliente.
• El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en la
pared interna.
• A n de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta, es
posible que el equipo no funcione
ecazmente. No se trata de una
falla del sistema.
Solución de problemas
Untitled-1 49 2021-08-04 2:01:55

Solución de problemas
Español50
Solución de problemas
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador huele
mal.
• Alimentos descompuestos.
• Limpie el refrigerador y retire los
alimentos descompuestos.
• Alimentos con olores fuertes.
• Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén envueltos
al vacío.
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación
en las paredes internas.
• Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
• Retire la humedad y no abra la
puerta durante un tiempo.
• Alimentos con elevado contenido
de humedad.
• Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Agua/hielo (Solo para los modelos con fábrica de hielo automática)
Síntoma Causas posibles Solución
La fábrica de hielo no
hace hielo.
• El compartimento del congelador
no está lo sucientemente frío.
• Asegúrese de que las rejillas de
ventilación no estén obstruidas.
• La fábrica de hielo está apagada.
• Asegúrese de que la fábrica de
hielo esté encendida. Mantenga
presionado
Flex Crisper (Cajón
ex para vegetales) durante
3 segundos y verique si el
indicador correspondiente se
ilumina.
• El conector del cable de la fábrica
de hielo no está correctamente
conectado.
• Asegúrese de que el conector del
cable de la carcasa de cables esté
conectado correctamente.
• La tubería de agua que abastece
la fábrica de hielo está doblada o
enroscada.
• Asegúrese de que la tubería de
agua en la parte posterior del
refrigerador no esté doblada o
enroscada.
Untitled-1 50 2021-08-04 2:01:55

Español 51
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario.
Dichos ruidos don normales.
• Cuando se inicia o naliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al
encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
Zumbido
• Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador
alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir ruidos.
Aleteo
Runrún
• Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producen ruidos
de chisporroteo.
Silbido
Untitled-1 51 2021-08-04 2:01:55

Solución de problemas
Español52
Solución de problemas
• Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce
ruidos de burbujas.
Burbujeo
• Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Crujido
• Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo,
pueden emitirse unos zumbidos.
• Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta, pueden producirse sonidos
silbantes.
Untitled-1 52 2021-08-04 2:01:56

Notas
Untitled-1 53 2021-08-04 2:01:56

Notas
Untitled-1 54 2021-08-04 2:01:56

Notas
Untitled-1 55 2021-08-04 2:01:56

Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
GUATEMALA 1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
HONDURAS 800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-100-5303
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DA68-03376N-00
Untitled-1 56 2021-08-04 2:01:57
