Tripp Lite PDUV15 1.4kW Single-Phase 120V Basic PDU, 14 NEMA 5-15R Outlets, NEMA 5-15P Input, 15 ft. 4.57 m Cord, 0U Vertical

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Product Datasheet - (English) Download
  • 120V Power Distribution Unit PDU Models and Specifications List - (English) Download
Other Documents
  • 230V Power Distribution Unit PDU Brochure - (English) Download
  • 120V Power Distribution Unit PDU Brochure - (English) Download
PDUV15 photo

Owner's Manual

This is the main product document for model PDUV15. Additionally, the document applies to other Tripp Lite models: PDUMV15, PDUMV20, PDUV20

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
Owner’s Manual
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains instructions and warnings that should be followed
during the installation, operation and storage of this product. Failure to
heed these instructions and warnings may affect the product warranty.
1
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
Important Safety Instructions
• ThePDUprovidesconvenientmultipleoutletsbutitDOESNOTprovidesurgeorlinenoise
protectionforconnectedequipment.
• ThePDUisdesignedforindooruseonlyinacontrolledenvironmentawayfromexcessmoisture,
temperatureextremes,conductivecontaminants,dustordirectsunlight.
• DonotconnectthePDUtoanungroundedoutletorextensioncordsoradaptersthateliminatethe
connectiontoground.
• Useofthisequipmentinlifesupportapplicationswherefailureofthisequipmentcanreasonablybe
expectedtocausethefailureofthelifesupportequipmentortosignificantlyaffectitssafetyor
effectivenessisnotrecommended.Donotusethisequipmentinthepresenceofaflammable
anestheticmixturewithair,oxygenornitrousoxide.
• ThepowerrequirementforeachpieceofequipmentconnectedtothePDUmustnotexceedthe
individualoutlet'sloadrating.
• ThetotalpowerrequirementforequipmentconnectedtothePDUmustnotexceedthemaximum
loadratingforthePDU.
• DonotdrillintoorattempttoopenanypartofthePDUhousing.Therearenouser-serviceableparts
inside.
• DonotattempttomodifythePDU,includingtheinputplugsandpowercables.
• DonotattempttousethePDUifanypartofitbecomesdamaged.
• DonotattempttomountthePDUtoaninsecureorunstablesurface.
• Neverattempttoinstallelectricalequipmentduringathunderstorm.
Rack PDU
Metered Models: PDUMV15 and PDUMV20
Basic Models: PDUV15 and PDUV20
Español p. 5 Français p. 9
©2014TrippLite.Allrightsreserved.
14-02-334-933043.indd 1 3/26/2014 11:52:06 AM
background
2
1B
1A
3
4
5
PDUMV15 and
PDUV15
PDUV20 and PDUMV20
PDUV20 and PDUMV20
1C
3
2
Installation
1A
Zero U Rack Configuration.Attachthethreemountingclips
suppliedwiththePDUtotherackenclosureusingtheincluded
hardware.Themountingclipsshouldbeattachedalonga
verticalplaneatequidistantpointswhichroughlycorrespond
tothecenterandendsofthePDU.Theexactmounting
configurationmayvarydependingontherackandenclosure.If
possible,usepre-existingmountingpointswithinthe
enclosure.
1B
Wall or Under-Counter Configuration.Attachthethree
mountingclipssuppliedwiththePDUtoawallorsimilarflat,
securesurfaceusingtheincludedhardware.Themounting
clipsshouldbeattachedalongaverticalorhorizontalplaneat
equidistantpointswhichroughlycorrespondtothecenterand
endsofthePDU.Ifpossible,usepre-existingmountingpoints.
WARNING: Do not attempt to mount the PDU with the
outlets facing downward; the mounting clips are not
designed to support the weight of the PDU in that manner.
1C
Zero U Rack Configuration (Mounting Buttons). Attachthe
includedmountingbuttonstothePDU.PositionthePDUas
desiredintherackenclosure,alignthebuttonswiththerack
mountingslots,andslidethePDUintoposition.
Note: Regardless of configuration, the user must determine the
fitness of hardware and procedures before mounting. The PDU
and included hardware are designed for common rack and rack
enclosure types and may not be appropriate for all
applications.
2
Attach the PDU to the mounting clips.Usinganassistant,
placearearcornerofthePDUontheinsideedgeofthe
mountingclips,pivotthePDUtowardthealternateinsideedge
andsnapintoplace.
3
Attach the input plug of the PDU to a grounded outlet.
Inserttheplugdirectlyintoagroundedoutletthatdoesnot
shareacircuitwithaheavyelectricalload(suchasanair
conditionerorrefrigerator).
4
Attach equipment to the PDU.Donotexceedtheloadrating
ofthePDU.ThetotalelectricalcurrentusedbythePDUwill
bedisplayedonthedigitalmeterinamperes.
5
Optional Installation (Models PDUV20 & PDUMV20).The
PDUincludesanadapterthatconvertstheL5-20Pinputplug
toa5-20Pinputplug.Theadapterisoptional;thePDUwill
workproperlywithoutconnectingtheadapter.
14-02-334-933043.indd 2 3/26/2014 11:52:08 AM
background
1 2
7
5
8
4
6
3
3
Features
NEMA 5-15P Input Plug (Models PDUV15 & PDUMV15)
NEMA 5-15R Outlets (Models PDUV15 & PDUMV15)
NEMA L5-20P Input Plug (Models PDUV20 & PDUMV20)
NEMA 5-15/20R Outlets (Models PDUMV20 and PDUV20)
NEMA 5-20P Plug Adapter (Models PDUV20 & PDUMV20): Theadapterconvertstheinput
plugfromNEMAL5-20PtoNEMA5-20P.
Circuit Breaker: IfthecurrentdrawnbytheequipmentconnectedtothePDUexceeds
theMaximumLoadRating,thecircuitbreakerwilltriptopreventpossibledamage.Whenthe
circuitbreakertrips,itsplungerwillpopup.Disconnectexcessequipmentandallowthebreakerto
coolatleastoneminutebeforedepressingtheplungertoresetthebreaker.
Ammeter (Models PDUMV15 and PDUMV20 only): Thetotalelectricalcurrentusedbythe
PDUwillbedisplayedonthedigitalmeterinamperes.
Illuminated Power Switch with Cover (Models PDUMV15 and PDUMV20 only)
1
2
3
4
5
6
7
8
14-02-334-933043.indd 3 3/26/2014 11:52:09 AM
background
4
Warranty & Warranty Registration
LIMITED WARRANTY
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original
defects in material and workmanship for a period of 5 years (except internal UPS system batteries outside
USA and Canada, 1 year) from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material
or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole discretion. Service
under this Warranty can only be obtained by your delivering or shipping the product (with all shipping or
delivery charges prepaid) to: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Seller will pay return
shipping charges. Visit www.tripplite.com/support before sending any equipment back for repair.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM
ACCIDENT, MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER
THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET
FORTH ABOVE; THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL
DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other
rights which vary from jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable,
adequate or safe for the use intended. Since individual applications are subject to great variation, the
manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any
specific application.
WARRANTY REGISTRATION
Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. You'll be
automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Regulatory Compliance Identification Numbers
For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been
assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate label, along
with all required approval markings and information. When requesting compliance information for this
product, always refer to the series number. The series number should not be confused with the marking
name or model number of the product.
The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without
notice.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
14-02-334-933043.indd 4 3/26/2014 11:52:10 AM
background
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse
durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto.
De no seguirlas, se afectar la garantía del producto.
CERTIFICADO
POR
UL 60950
5
Manual del propietario
Instrucciones de seguridad importantes
• LaPDUproporcionacómodassalidasmúltiples,peroNOproporcionaproteccióncontrasobretensión
oruidoenlalíneaalequipoconectado.
• LaPDUestádiseñadasóloparaempleoeninterioresenunambientecontrolado,lejosdelexcesode
humedad,temperaturasextremas,contaminantesconductores,polvooluzsolardirecta.
• NoconectelaPDUaunasalidasinconexiónatierraniacablesdeextensiónoadaptadoresque
eliminenlaconexiónatierra.
• Elusodeesteequipoenaplicacionesdesoportedevidaendondelafalladeesteequipopueda
razonablementehacersuponerquecausaráfallasenelequipodesoportedevidaoafecte
significativamentesuseguridadoefectividad,noestárecomendado.Nouseesteequipoenla
presenciadeunamezclaanestésicainflamableconaire,oxigenouóxidonitroso.
• ElrequisitodepotenciadecadaequipoconectadoalaPDUnodebeexcederlacapacidaddecarga
individualdelasalida.
• ElrequisitodepotenciatotalparaelequipoconectadoalaPDUnodebeexcederlamáxima
capacidaddecargaparalaPDU.
• NotaladrenitratedeabrirningunapartedelacubiertadelaPDU.Nohaypartesensuinteriorque
requieranmantenimientoporpartedelusuario.
• NointentemodificarlaPDU,incluyendolosenchufesdeentradayloscablesdealimentación.
• NointenteusarlaPDUsialgunodesuscomponentesestádañado.
• NointentemontarlaPDUenunasuperficieinseguraoinestable.
• Nuncaintenteinstalarequiposeléctricosduranteunatormentaeléctrica.
PDU para montaje en rack (bastidor)
Modelos con amperímetros: PDUMV15 y PDUMV20
Modelos básicos: PDUV15 y PDUV20
English p. 1 Français p. 9
©2014TrippLite.Todoslosderechosreservados.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
14-02-334-933043.indd 5 3/26/2014 11:52:10 AM
background
2
1B
1A
3
4
5
1C
3
PDUMV15 y
PDUV15
PDUV20 y PDUMV20
PDUV20 y PDUMV20
6
Instalación
1A
Configuración del rack (bastidor) de cero U. Fijelostres
sujetadoresdemontajesuministradosconlaPDUalacaja
delrack(bastidor)usandolosmaterialesincluidos.Los
sujetadoresdemontajedebenfijarsealolargodeunplano
verticalenpuntosequidistantesquecorrespondan
aproximadamentealcentroylosextremosdelaPDU.La
exactaconfiguracióndemontajepuedevariardependiendo
delrack(bastidor)ylacaja.Siesposible,usepuntosde
montajepreviamenteexistentesdentrodelacaja.
1B
Configuración para pared o debajo de mostrador. Fijelos
tressujetadoresdemontajesuministradosconlaPDUauna
paredosuperficieplanasimilarusandolosmateriales
incluidos.Lossujetadoresdemontajedebenfijarsealolargo
deunplanoverticaluhorizontalenpuntosequidistantesque
correspondanaproximadamentealcentroylosextremosde
laPDU.Siesposible,usepuntosdemontajepreviamente
existentes.ADVERTENCIA: No intente montar la PDU
con las salidas orientadas hacia abajo; los sujetadores de
montaje no están diseñados para soportar el peso de la
PDU de esa manera.
1C
Configuración para bastidor Cero U (Botones de
Montaje). Fijelosbotonesdemontaje,incluidos,alPDU.
ColoqueelPDUenlaposicióndeseadaenelbastidor,alinee
losbotonesconlasranurasdemontajedelbastidor,deslice
elPDUparaposicionarlocorrectamente.
Nota: Independientemente de la configuración, el usuario
debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios
así como de los procedimientos antes del montaje. La PDU y
el material incluido están diseñados para racks (bastidores)
y cajas de rack (bastidor) comunes, y pueden no ser
apropiados para todas las aplicaciones.
2
Fije la PDU a los sujetadores de montaje. Conlaayudade
otrapersona,coloqueunaesquinaposteriordelaPDUenun
bordeinteriordelossujetadoresdemontaje,girelaPDU
haciaelbordeinterioropuestoycolóquelaapresiónensu
posición.
3
Conecte el enchufe de entrada de la PDU a un contacto
conectado a tierra. Inserteelenchufedirectamenteenuna
tomadecorrientealternaconectadaatierraquenocomparta
elcircuitoconalgunacargaeléctricapesada(comounaire
acondicionadoounarefrigeradora).
4
Conecte equipos a la PDU. Tengacuidadodenoexcederla
capacidaddecargadelaPDU.Lacorrienteeléctricatotal
usadaporlaunidaddedistribucióndepotencia(PDU)será
mostradaenelmedidordigital,enamperios.
5
Instalación opcional (Modelos PDUV20 y PDUMV20
Solamente). LaPDUincluyeunadaptadorqueconvierteel
enchufedeentradaL5-20Penunenchufedeentrada5-20PEl
adaptadoresopcional;laPDUtrabajaráapropiadamentesin
conectarlaaladaptador.
14-02-334-933043.indd 6 3/26/2014 11:52:11 AM
background
1 2
7
5
8
4
6
3
7
Características
Enchufe de entrada NEMA 5-15P (Modelos PDUV15 y PDUMV15)
Salidas NEMA 5-15R (Modelos PDUV15 y PDUMV15)
Enchufe de entrada NEMA L5-20P (Modelos PDUV20 y PDUMV20)
Salidas NEMA 5-15/20R (Modelo PDUMV20 y PDUV20)
Adaptadore de enchufe NEMA 5-20P (Modelos PDUV20 y PDUMV20): Esteadaptador
convierteelenchufedeentradadeNEMAL5-20PaNEMA5-20P.
Interruptor automático: SilacorrienteconsumidaporelequipoconectadoalPDUexcedela
máximacapacidaddecarga,elinterruptorautomáticodispararáparaevitarposiblesdaños.Cuando
uninterruptorautomáticodispara,suémboloseextiende.Desconecteelequipoenexcesoy
permitaqueelinterruptorautomáticoseenfríeunminutoantesdepresionarelémbolopara
restablecerelinterruptorautomático.
Amperímetro (Modelos PDUMV15 y PDUMV20 sólo): Lacorrienteeléctricatotalusadaporla
unidaddedistribucióndepotencia(PDU)serámostradaenelmedidordigital,enamperios.
Interruptor de alimentación iluminado, con cubierta (Modelos PDUMV15 y PDUMV20 sólo)
1
2
3
4
5
6
7
8
14-02-334-933043.indd 7 3/26/2014 11:52:11 AM
background
8
Garantía
GARANTÍA LIMITADA
El vendedor garantiza que este producto, si se emplea de acuerdo con todas las instrucciones aplicables,
no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un período de 5 años (salvo para baterías internas
del UPS fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año) a partir de la fecha de compra. Si se verifica que el producto
tiene defectos en los materiales o en la mano de obra dentro de dicho período, el vendedor reparará o
reemplazará el producto, a su sola discreción. Sólo puede obtenerse servicio bajo esta garantía,
entregando o despachando el producto (con todos los cargos de despacho o entrega pagados por
adelantado) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. El vendedor pagará los cargos de
despacho del retorno. Visite www.tripplite.com/support antes de enviar algún equipo para reparación.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE UN
ACCIDENTE, USO INADECUADO, MALTRATO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO EXPRESA
NINGUNA OTRA GARANTÍA DISTINTA DE LA ESTABLECIDA EN ESTE DOCUMENTO EN FORMA
EXPLÍCITA. EXCEPTO HASTA EL GRADO PROHIBIDO POR LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO MÁS
ARRIBA; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E
INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, y
algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que
las limitaciones o exclusiones de arriba pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales
específicos, pero usted puede tener otros derechos que varían de jurisdicción a jurisdicción.)
ADVERTENCIA: El usuario individual debe encargarse de determinar antes de usarlo, si este dispositivo
es apropiado, adecuado o seguro para el uso proyectado.Ya que las aplicaciones individuales están
sujetas a gran variación, el fabricante no declara ni garantiza en lo que se refiere a la idoneidad o aptitud
de estos dispositivos para ninguna aplicación específica.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene
asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de
identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar
información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de
serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de
modelo del producto.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
14-02-334-933043.indd 8 3/26/2014 11:52:11 AM
background
CONSERVER CES DIRECTIVES
Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous
devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce
produit. Le non-respect de ces instructions et mises en garde affecter
la garantie du produit.
TESTÉ POUR
UL 60950
9
Manual du propriétaire
Importantes consignes de sécurité
• L’unitéPDUoffredenombreusesprisespratiques,maiselleN’offrePASdeprotectioncontreles
surtensionstransitoiresetlesparasitesàl’équipementconnecté
• L’unitéPDUestconçuepourunusageenenvironnementcontrôlé,àl’abridel’humiditéexcessive,
destempératuresextrêmes,descontaminantsconducteurs,delapoussièreoudelalumièredirectedu
soleil.
• Nepasconnecterl’unitéPDUàuneprisesansmiseàlaterreouàdescordonsprolongateursoudes
adaptateursquiéliminentlamiseàlaterre.
• Ilestdéconseilléd'utilisercetéquipementdansdesapplicationsmédicalesoùunepannedecet
équipementpourraitnormalementprovoquerlapannedel'équipementdesurvieoualtérer
notablementsasécuritéousonefficacité.Nepasutilisercetéquipementenprésenced'unmélange
anesthétiqueinflammableavecdel'air,del'oxygèneoudel'oxydenitreux.
• Lademanded’alimentationpourchaquepièced’équipementconnectéeàl’unitéPDUnedoitpas
dépasserlachargenominaled’unepriseindividuelle.
• Lademandetotaled’alimentationpourl’équipementconnectéeàl’unitéPDUnedoitpasdépasserla
chargenominalemaximalepourl’unitéPDU.
• Nejamaispercerouessayerd’ouvrirunequelconquepartieduboîtierdel’unitéPDU.Aucunepièce
internenepeutêtreréparéeparl’utilisateur.
• Nepasessayerdemodifierl’unitéPDU,ycomprislesfichesd’entréeetlescâblesd’alimentation.
• Nepasessayerd’utiliserl’unitéPDU,siunedesespiècesestendommagée.
• Nepasessayerdemonterl’unitéPDUsurunesurfacepeusûreouinstable.
• Nejamaisessayerded’installerunéquipementélectriquependantunorage.
Unité de distribution d'alimentation
(PDU) en bâti
Modèles avec compteur : PDUMV15 et PDUMV20
Modèles fondamentaux : PDUV15 et PDUV20
English p. 1 Español p. 5
©2014TrippLite.Tousdroitsréservés.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
14-02-334-933043.indd 9 3/26/2014 11:52:12 AM
background
2
1B
1A
3
4
5
1C
3
PDUMV15 et
PDUV15
PDUV20 et PDUMV20
PDUV20 et PDUMV20
10
Installation
1A
Configuration du bâti Zero U. Fixerlestroispattesde
montagefourniesavecl’unitéPDUauboîtierdubâtiàl’aide
delaquincailleriejointe.Ilfautfixerlespattesdemontagele
longd’unplanvertical,àdespointséquidistantsqui
correspondentengrosaucentreetauxextrémitésdel’unité
PDU.Laconfigurationexactedumontagedépenddubâtiet
duboîtier.Sipossible,utiliserdespointsdefixation
préexistantsdansleboîtier.
1B
Configuration murale ou sous comptoir. Fixerlestrois
attachesdemontagefourniesavecl’unitéPDUàunmurou
unesurfacesemblable,planeetsolide,àl’aidedela
quincailleriejointe.Ilfautfixerlespattesdemontage,le
longd’unplanverticalouhorizontalàdespointséquidistants
quicorrespondentengrosaucentreetauxextrémitésde
l’unitéPDU.Sipossible,utiliserdespointsdefixation
préexistants.MISE EN GARDE : Ne pas essayer de
monter l’unité PDU avec les prises faisant face au sol, les
pattes de montage ne sont pas conçues pour supporter le
poids de l’unité de cette façon.
1C
Configuration en bâti zéro U (Boutons de montage). Fixer
lesboutonsdemontageinclusàl'unitédedistribution.Placer
l'unitédedistributioncommedésirédanslabaie,alignerles
boutonsaveclesfentesdemontagedubâtietglisserl'unité
enplace.
Nota : Sans tenir compte de la configuration, l’utilisateur
doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les
procédures avant d’effectuer l’installation. L’unité PDU et la
quincaillerie incluse sont conçues pour des types de bâti et
boîtier courants et peuvent ne pas convenir à toutes les
applications.
2
Fixer l’unité PDU aux pattes de montage. Àl’aided’un
assistant,placeruncoinarrièredel’unitéàunbordintérieur
delapattedemontage,fairepivoterl’unitéversl’autrebord
etfixerenplace.
3
Fixer le fiche d’entrée de l’unité PDU à une prise mise à la
terre. InsérerlafichedirectementdansunepriseCA
correctementmiseàlaterre,quinepartagepasdecircuit
supportantunelourdechargeélectrique(commeun
climatiseurouunréfrigérateur).
4
Fixer l’équipement à l’unité PDU. Faireattentiondenepas
dépasserlachargenominaledel’unitéPDU.Latotalitédu
courantélectriqueutiliséeparlaPDUseraaffichéeen
ampèresaucompteurnumérique.
5
Installation optionnelle (Modèles PDUV20 et PDUMV20
Seulement). LaPDUcomprendunadaptateurquiconvertit
lafiched'entréeL5-20Penfiched'entrée5-20P.L'adaptateur
estenoption;laPDUfonctionneracorrectementsansêtre
connectéeàl'adaptateur.
14-02-334-933043.indd 10 3/26/2014 11:52:12 AM
background
1 2
7
5
8
4
6
3
11
Caractéristiques
Fiche d'entrée NEMA 5-15P (Modèles PDUV15 et PDUMV15)
Prises NEMA 5-15R (Modèles PDUV15 et PDUMV15)
Fiche d’entrée NEMA L5-20P (Modèles PDUV20 et PDUMV20)
Prises NEMA 5-15/20R (Modèle PDUMV20 et PDUV20)
Adaptateur NEMA 5-20P (Modèles PDUV20 et PDUMV20) : L’adapteurconvertitlefiche
d’entréeNEMAL5-20PenNEMA5-20P.
Disjoncteur : Silecouranttiréparl’équipementconnectéàl’unitéPDUexcèdelacharge
nominalemaximale,undisjoncteursedéclencherapourempêcherdesdommages.Quandun
disjoncteursedéclenche,lepoussoirserelève.Déconnecterl’équipementetlaisserledisjoncteur
refroidiruneminuteavantderabaisserlepoussoirpourréarmerledisjoncteur.
Ampèremètre (Modèles PDUMV15 et PDUMV20 seulement) : Latotalitéducourantélectrique
utiliséeparlaPDUseraaffichéeenampèresaucompteurnumérique.
Interrupteur lumineux avec capuchon (Modèles PDUMV15 et PDUMV20 seulement)
1
2
3
4
5
6
7
8
14-02-334-933043.indd 11 3/26/2014 11:52:12 AM
background
12
Garantie
GARANTIE LIMITÉE
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de
défauts d'origine de matériel et de main-d'oeuvre pour une période de 5 ans (à l'exception des batteries
interne du système UPS hors des É. U. et du Canada, 1 an) à partir de la date initiale d'achat. Si le produit
s'avère défectueux en matériel ou en main-d'oeuvre durant cette période, le vendeur réparera ou
remplacera le produit à sa discrétion. Vous pouvez obtenir un service selon cette garantie seulement en
livrant ou en expédiant le produit (avec les frais d'expédition et de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W.
35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Le vendeur paierai les frais d'expédition de retour.
Visitez www.tripplite.com/support avant d'envoyer un équipement pour réparations.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS A UNE USURE NORMALE OU UN ENDOMMAGEMENT
RESULTANT D’ACCIDENT, UTILISATION ERRONEE, ABUS OU NEGLIGENCE. LE VENDEUR N’OFFRE
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT ETABLIE DANS LA
PRESENTE. SAUF DANS LA MESURE PROHIBEE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT TOUTES LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION OU
ADAPTATION, SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PERIODE DE GARANTIE INDIQUEE CI-DESSUS ;
ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU
PROVOQUES. (Certains Etats ne permettent pas de limitation pour la durée de garantie implicite, et
certains Etats ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou provoqués, en
conséquence les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas être applicables pour vous. Cette
Garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits variant suivant les
juridictions).
AVERTISSEMENT : L’utilisateur individuel doit prendre toutes mesures pour déterminer avant utilisation si
cet appareil est approprié, adéquat ou offre toute sécurité pour l’utilisation prévue. Du fait que les
applications individuelles sont sujettes à de grandes variations, le fabricant n’assure aucune description ou
garantie concernant l’aptitude ou l’adaptation de ces appareils pour toute application spécifique.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un
numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions
et informations d’approbation requises. Lors d’une demande d’information de conformité pour ce produit,
utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro
de modèle du produit.
La politique de Tripp Lite est celle d'une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
14-02-334 • 93-3043_revB
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
14-02-334-933043.indd 12 3/26/2014 11:52:12 AM

Specifications

Tripp Lite PDUV15 Questions and Answers