Home
Bookmarks
Home
Thermador
Thermador DWHD560CFP User Manual
Page 93
User Guide - Page 93
For DWHD560CFP.
Page 93/96
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
93
Loading ...
Loading ...
Loading ...
<
90
91
92
93
94
95
>
File type: PDF
File name: 78947068_dwhd560cfm.pdf
File size: 8.69 MB
File Language: English
Pages: 96
Author: Thermador
File created: 2020-08-21
Published: 2023-06-08
Updated: 2023-06-08
Download File
Table of Contents
×
Table of contentsen-us Operating instructions
3
Safety Definitions
4
9 WARNING
4
9 CAUTION
4
NOTICE:
4
Note:
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
5
To reduce the risk of fire, electrical shock, or serious injury, observe the following:Risk of fire, electrical shock, or serious injury
5
WARNING
5
Risk of injury or death
5
WARNING
5
Risk of injury
5
WARNING
5
Risk of electrical shock or fire
5
WARNING
5
WARNING
5
Health hazard
5
GROUNDING INSTRUCTIONS
5
WARNING
5
Risk of electric shock
5
Safe Operation
6
CAUTION
6
WARNING
6
Risk of injury
6
WARNING
6
Proper Care and Maintenance
6
Note:
6
NOTICE:
6
Proposition 65 Warning:
6
Causes of Damage
7
NOTICES
7
Getting Started
8
Appliance overview
8
Operating panel
9
Note:
9
Dishwasher interior components
9
Display indicators
9
Menu Overview
10
Change the setting as follows:
10
1. Open the door.
10
2. Press the ON/OFF button (.
10
3. Press and hold the ‹button for 3 seconds until •:‹... is shown on the display window H
10
4. Press the ‹button to access the individual settings.
10
5. Adjust the setting using the + and - buttons. P.
10
6. Press and hold the ‹button for 3 seconds.
10
Note:
10
Home Connect™ System
11
Wi-Fi |
11
Activate Wi-Fi:
11
1. Press the on ON/OFF button (.
11
2. Press and hold the button ‹ for 3 seconds.
11
3. Press the button ‹ repeatedly until ’Ÿ:‹‹ appears in the display window H.
11
4. Use the setting button + P to activate Wi-Fi ’Ÿ:‹‚.
11
5. Press and hold the button ‹ for 3 seconds.
11
Note:
11
Network login
11
Connect dishwasher to home network and app:
11
1. Switch on ON/OFF switch (.
11
2. Press and hold the button ‹ for 3 seconds.
11
3. Press the button ‹ repeatedly until H ‘’ or †‘ appears in the display window.
11
4. Start connection with the setting button + P.
11
Note:
11
Connect to the app
11
Note:
11
Connect dishwasher to app:
11
1. Switch on ON/OFF switch (.
11
2. Press and hold the button ‹ for 3 seconds.
11
3. Press the button ‹ repeatedly until ‘˜:˜ appears in the display window H.
11
4. Start connection with the setting button + P.
11
Note:
11
Remote start button
11
Notes
12
Wi-Fi without a connection to the Home Connect server ƒWi-Fi without a connection to the Home Connect server
12
Note:
12
Remote diagnostics
12
Note:
12
Water softening system / special salt *
13
Adjusting the water softener settings
13
Using the test strip included with your dishwasher (Purchased test strips may have a different scale)
13
Water softener setting
13
Add salt to salt dispenser
13
Water hardness
13
°E value
13
mmol/l
13
Adjusting the water softening system
13
Set the softening system as follows:
13
1. Ask your local water utility company for the water hardness value of the tap water.
13
2. Required setting can be found in the water hardness table.
13
3. Open the door.
13
4. Press the ON/OFF button (.
13
5. Press the Setup button for 3 seconds until •:‹‹ is shown on the display window H.
13
6. Make the selection with setting buttons + - P.
13
7. Press and hold the Setup button for 3 seconds.
13
Using special salt
13
NOTICE:
13
Top off the salt as follows:
13
1. Undo the screw plug on the dispenser 1Z.
13
2. Fill the dispenser with water (required only when switching on the appliance for the first time).
13
3. Add salt as illustrated (do not use table salt or tablets).
13
Using detergents with salt componentDetergent with a salt component
14
Switching off low salt indicator / water softening systemSwitching off water softening system
14
Rinse Aid
15
Adding rinse aid
15
NOTICE:
15
1. Open the rinse aid dispenser 9* by pressing on the latch of the lid and pulling it open.
15
2. Add liquid rinse aid to the dispenser 9* until it is full. Do not overfill. Avoid spilling into air vent hole.
15
3. Close the lid. Lid must be fully closed until it clicks in order to seal.
15
4. Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full.
15
Tip:
15
NOTICE:
15
Setting the amount of rinse aid used
15
Set the amount of rinse aid as follows:
15
1. Open the door.
15
2. Press on ON/OFF button (.
15
3. Press the Setup button for 3 seconds until •:‹‹ is shown on the display window H.
15
4. Keep pressing the Setup button until the rinse aid setting, §:‹† is displayed.
15
5. Change the setting with the setting buttons + - P.
15
6. Press and hold the Setup button for 3 seconds.
15
Note:
15
Turning off rinse aid indicator
15
NOTICE:
15
Loading the Dishwasher
16
Dishware material
16
Note:
16
Loading the racks
16
NOTICE:
16
Loading the upper rack
16
Note:
16
Loading the lower rack
16
Suggested loading pattern
17
10 place setting
17
Lower rack 9"
17
Upper rack 12
17
Note:
17
Third rack 1*
17
Additional loading pattern
17
12 place setting
17
Lower rack 9"
17
Upper rack 12
17
Note:
17
Third rack 1*
17
Loading the silverware basket
18
9 WARNING
18
Risk of injury
18
Long silverware basket *
18
Note:
18
Loading patterns silverware basket
18
Suggested loading pattern - 10 place setting
18
Additional loading pattern - 12 place setting
18
The Double Flex silverware basket *
19
Side by side
19
Back to back
19
Note:
19
Loading patterns silverware basket
19
Suggested loading pattern - 10 place setting
19
Additional loading pattern - 12 place setting
20
Alternate loading patterns
20
Loading large items in the lower rack
20
Alternate loading pattern with pots and pans
20
Loading stemware in the upper rack
20
Alternate loading pattern with stemware
20
Unloading the dishwasher
20
9 CAUTION
20
Note:
20
RackMatic® System
21
1. Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops.
21
2. To lower the rack, push the RackMatic® lever inward.
21
3. To raise the rack, hold the basket on the sides of the upper rack and lift it up.
21
Note:
21
Adjusting the height of the rack *Adjusting the height of the rack
21
9.4 in (24 cm)
21
13.4 in (34 cm)
21
10.4 in (26.5 cm)
21
12 in (30.5 cm)
21
11.4 in (29 cm)
21
11 in (28 cm)
21
7 in (18 cm)
21
13.4 in (34 cm)
21
8 in (20.5 cm)
21
12 in (30.5 cm)
21
9 in (23 cm)
21
11 in (28 cm)
21
Rack accessories
21
Flip tines*
21
Fold down the flip tines as follows:
21
1. Pull flip tine gently forward and release it from the notch (1).
21
2. Push the flip tine downward to the desired position (2).
21
Third rack
22
Plastic item clips*
22
Cup shelves*
22
Extra tall item sprinkler*
23
Note:
23
NOTICE:
23
Removing/Installing third rack
24
Removing third rack 1*
24
1. Pull out third rack all the way (1).
24
2. Lift upper rollers over the stopper hooks of both rails (2).
24
3. Pull third rack out forward and upward so that the holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails (3).
24
Installing third rack 1*
24
1. Pull out third rack rails all the way (1).
24
2. Insert third rack at an angle. Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack (2).
24
3. Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails (3).
24
4. Push in third rack (4).
24
Removing/Installing upper rack with Rackmatic®
25
Removing upper rack 12
25
1. Pull out upper rack all the way (1).
25
2. Lift front rollers over the stopper hook of the rail (2).
25
3. Pull out upper rack forwards and upwards so that the upper and lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails (3).
25
Installing upper rack 12
25
1. Pull out upper rack rails all the way (1).
25
2. Insert upper rack at an angle. Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack (2).
25
3. Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails (3).
25
4. Push in upper rack (4).
25
Detergent
26
NOTICE:
26
Note:
26
Adding detergent
26
1. If the detergent dispenser 92 is still closed, push the button 9: to open it.
26
Note:
26
2. When using detergent tabs, lay them such that they do not come in contact with the cover, insert a detergent tab flat, not on its side.
26
Note:
26
3. Close the lid by placing the finger on the lid as shown. Slide the lid closed and press down firmly until it clicks.
27
Tip:
27
Dishwasher Cycles
28
Note:
28
Note:
28
Dishwasher Cycle Options
29
PowerBoost ®
29
Half Load
29
Sanitize
29
Extra Dry
29
Wash Cycle Information
30
Note:
30
Operating the Dishwasher
31
Note:
31
9 WARNING
31
Risk of injury
31
Protection against unintentional operation
31
Note:
31
Operating the touch buttons
31
Changing the settings
31
Here’s how to change the settings:
31
1. Switch on ON/OFF switch (.
31
2. Press and hold the ‹ button for 3 seconds.
31
3. Press the ‹ button to access the individual settings.
31
4. Adjust the setting using the buttons - and + P.
31
5. Press and hold the ‹ button for 3 seconds.
31
AquaSensor
31
Sensor setting
31
Time display
31
Delay Start
32
1. Open the door and press the On/Off button (. Select a cycle.
32
2. Press the Delay button from the wash cycle options h until the displayed time corresponds with your requirements.
32
3. Press the Start button )" to activate Delay start.
32
1. Open the door and press the Delay button until œ:‹‹ is indicated on the digital display H.
32
2. Press the Start button )" to save setting.
32
Wash cycle end
32
Auto power off
32
Possible settings are:
32
Switching off the appliance
32
Short time after the end of the wash cycle:
32
1. Open the door.
32
2. Switch off On/Off button (.
32
3. Turn off water supply.
32
4. Remove the utensils when they have cooled down.
32
9 WARNING
32
Risk of injury
32
Interrupting the wash cycle
32
9 CAUTION
32
1. Open the door.
32
2. Switch off On/Off switch (.
32
3. To continue the wash cycle, switch on the On/Off switch ( again.
32
4. Close the door.
32
Note:
32
Cancel a cycle (Reset)
32
1. Open the door and press and hold Start button )" for approximately 3 seconds until the display reads ‹:‹‚, then close door again.
32
2. Wait about 1 minute while the dishwasher drains.
32
3. Open the door and press the On/Off button (.
32
Changing the wash cycle
32
Intensive drying
32
InfoLight® *
33
Time Remaining Power Beam® (Optical display while the wash cycle is running) *
33
Care and Maintenance
34
Cleaning the dishwasher
34
NOTICES
34
9 WARNING
34
Filters
34
Filter components
34
The filter system 1b consists of three parts.
34
Cleaning intervals
35
Note:
35
To check or clean the filter system:
35
1. After each wash cycle check the filters for residue.
35
2. Unscrew the Large Object Trap as illustrated and remove the entire filter system.
35
3. Remove the microfilter from the fine filter for easier cleaning.
35
4. Rinse the filters under running water and use a soft brush to clean.
35
Note:
35
5. Reinstall the filter system in reverse sequence and lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align.
35
Spray arms
35
1. Check outlet nozzles on the spray arms for blockages.
35
2. Unscrew the upper spray arm 1: (1) and remove downwards (2).
35
3. Remove the lower spray arm 1R upwards.
35
4. Clean spray arms under running water.
35
5. Re-engage or screw on spray arms.
35
Drain pump
36
9 WARNING
36
1. Disconnect the appliance from the power supply.
36
2. Take out upper rack 12 and lower rack 9".
36
3. Remove the filters 1b.
36
4. Scoop out standing water - use a sponge if necessary.
36
5. Using a spoon, pry off the pump cover (as shown) until it clicks, then grip the cover and pull upward until it resists and then pull forward (1). Remove cover completely.
36
6. Check inner compartment and remove any foreign objects.
36
7. Place pump cover in the original position (2) and press down until it engages (3).
36
8. Place cover in the original position, press down and engage.
36
9. Reinstall filters.
36
10. Re-insert racks.
36
Note:
36
Preparing your unit for vacation
37
NOTICE:
37
Winterizing your unit
37
NOTICE:
37
Troubleshooting
38
Note:
38
9 WARNING
38
Improper repairs or use of non-original replacement parts may cause considerable damage and put the user at considerable risk
38
Error message
38
Fault table
38
Customer Service
43
1. Contact your installer or the Thermador® authorized service provider in your area.
43
2. E-mail us from the customer service section of our website, www.thermador.com (USA) or www.thermador.ca (Canada)
43
3. Call us at 800-735-4328
43
4. Write us:
43
Statement of Limited Product Warranty
44
What this Warranty Covers & Who it Applies to:
44
How Long the Warranty Lasts
44
Extended Limited Warranty
44
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
44
Out of Warranty Product
45
Warranty Exclusions
45
Obtaining Warranty Service:
46
Table des matièresfr-ca Notice d'utilisation
47
Indications de sécurité
47
9 AVERTISSEMENT
47
9 ATTENTION
47
AVIS :
47
Remarque :
47
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
48
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
48
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures graves, respectez les consignes suivantes :Risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures graves
48
AVERTISSEMENT
48
Risque de blessure ou de décès
48
AVERTISSEMENT
48
Risque de blessures
48
AVERTISSEMENT
48
Risque de choc électrique ou d'incendie
48
AVERTISSEMENT
48
AVERTISSEMENT
48
Risque pour la santè
48
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
48
AVERTISSEMENT
48
Risque de choc électrique
48
Fonctionnement normal
48
ATTENTION
49
AVERTISSEMENT
49
Risque de blessures
49
AVERTISSEMENT
49
Entretien et maintenance corrects
49
Remarque :
49
AVIS :
49
Avertissement issu de la proposition 65 :
49
Causes de pannes
50
AVIS
50
Mise en marche
51
Vue d'ensemble de l'appareil
51
Panneau de commande
52
Remarque :
52
Composants internes du lave-vaisselle
52
Indicateurs
52
Aperçu du menu
53
Changez les réglages comme suit :
53
1. Ouvrez la porte.
53
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
53
3. Appuyez sur la touche ‹ durant 3 secondes jusqu'à ce que •:‹... soit affiché dans l'écran supérieur H
53
4. Appuyez sur le bouton Start ‹ pour enregistrer le réglage individuel.
53
5. Ajustez le réglage avec les boutons + et -. P.
53
6. Appuyez et maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes.
53
Remarque :
53
Home Connect™
55
Wi-Fi |
55
Activer le Wi-Fi :
55
1. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
55
2. Appuyez et maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes.
55
3. Appuyer sur la touche ‹ à plusieurs reprises jusqu'à ce que ’ Ÿ‹ ou ‹H s'affiche à l'écran.
55
4. Utilisez le bouton + P pour activer le Wi-Fi ’Ÿ:‹‚.
55
5. Appuyez et maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes.
55
Remarque :
55
Network login (connexion au réseau)
55
Brancher votre lave-vaisselle à votre réseau domestique et à l'application :
55
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) (.
55
2. Appuyez et maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes.
55
3. Appuyer sur la touche ‹ à plusieurs reprises jusqu'à ce que H ‘’ ou †‘ s'affiche à l'écran.
55
4. Lancez la connexion avec le bouton de réglage + P.
55
Remarque :
55
Connect to the app (se connecter à l'application)
55
Remarque :
55
Brancher votre lave-vaisselle à votre réseau domestique et à l'application :
55
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) (.
55
2. Appuyez et maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes.
55
3. Appuyer sur la touche ‹ à plusieurs reprises jusqu'à ce que ‘˜ ˜ ou s'affiche à l'écran H.
55
4. Lancez la connexion avec le bouton de réglage + P.
55
Remarque :
55
Bouton de télédémarrage
56
Remarques
56
Wi-Fi sans connexion au serveur Home Connect ƒWi-Fi sans connexion au serveur Home Connect
56
Remarque :
56
Diagnostics à distance
56
Remarque :
56
Système d'adoucissement de l'eau / sels *
57
Réglage des paramètres d'adoucissement de l'eau
57
Utiliser la bandelette d'analyse comprise avec votre lave-vaisselle (les bandelettes d'analyse achetées séparément pourraient avoir une échelle différente)
57
Réglage de l'adoucisseur d'eau
57
Ajouter du sel au distributeur de sel
57
Dureté de l'eau
57
Valeur E
57
mmol/l
57
Réglage du système d'adoucissement de l'eau
57
Réglez le système d'adoucissement comme suit :
57
1. Demandez le degré de dureté de votre eau courante à votre fournisseur d'eau.
57
2. Le réglage à effectuer se trouve dans le tableau de dureté de l'eau.
57
3. Ouvrez la porte.
57
4. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
57
5. Appuyez sur la touche Setup durant 3 secondes jusqu'à ce que •:‹‹ soit affiché dans l'écran supérieur H.
57
6. Effectuez le réglage à l'aide des boutons + - P.
57
7. Appuyez et maintenez la touche Setup enfoncée pendant 3 secondes.
57
Utilisation des sels spéciaux
57
AVIS :
57
Remplissez les sels comme suit :
57
1. Retirez le bouchon à vis du distributeur 1Z.
57
2. Remplissez le distributeur d'eau (opération requise uniquement lors de la première mise sous tension de l'appareil).
57
3. Ajoutez les sels tel qu'illustré (n'utilisez pas de sel de table ou de comprimés).
57
Utilisation de détergents chargés en selsDétergent chargé en sels
58
Éteindre l'indicateur de niveau bas de sels/le système d'adoucissement de l'eauÉteindre le système d'adoucissement de l'eau
58
Produit de rinçage
59
Ajout d'agent de rinçage
59
AVIS :
59
1. Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9* en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant sur celui-ci.
59
2. Remplissez le distributeur 9* de produit de rinçage liquide jusqu'à pleine capacité. Il ne doit pas déborder. Évitez tout déversement dans le trou d'aération.
59
3. Fermez le couvercle. Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu'à l'encliquetage du loquet, pour garantir son étanchéité.
59
4. Essuyez tout excédent de produit de rinçage déversé lorsque le réservoir est plein.
59
Conseil :
59
AVIS :
59
Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisé
59
Réglez la quantité d'agent de rinçage comme suit :
59
1. Ouvrez la porte.
59
2. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) (.
59
3. Appuyez sur la touche Setup durant 3 secondes jusqu'à ce que •:‹‹ soit affiché dans l'écran supérieur H.
59
4. Continuez d'appuyer sur le bouton Setup jusqu'à ce que s'affiche le réglage d'agent de rinçage, §:‹†.
59
5. Changez le réglage avec les boutons + - P.
59
6. Appuyez et maintenez la touche Setup enfoncée pendant 3 secondes.
59
Remarque :
59
Désactivation de l'indicateur de produit de rinçage
59
AVIS :
59
Chargement du lave-vaisselle
60
Matériaux lavables au lave-vaisselle
60
Remarque :
60
Chargement des paniers
60
AVIS :
60
Chargement du panier supérieur
60
Remarque :
60
Chargement du panier inférieur
60
Configuration de chargement suggérée
61
Réglage 10 places
61
Panier inférieur 9"
61
Panier supérieur 12
61
Remarque :
61
Troisième panier 1*
61
Configuration de chargement supplémentaire
61
Réglage 12 places
61
Panier inférieur 9"
61
Panier supérieur 12
61
Remarque :
61
Troisième panier 1*
61
Chargement du panier à ustensiles
62
9 AVERTISSEMENT
62
Risque de blessures
62
Paniers à ustensiles longs *
62
Remarque :
62
Profils de chargement du panier à ustensiles
62
Configuration de chargement suggérée - réglage 10 places
62
Configuration de chargement suggérée - réglage 12 places
62
Le panier à ustensiles Double Flex *
63
Côte à côte
63
Dos à dos
63
Remarque :
63
Profils de chargement
63
Configuration de chargement suggérée - réglage 10 places
63
Configuration de chargement supplémontaire - réglage 12 places
64
Autres profils de chargement
64
Chargement de gros objets dans le panier inférieur
64
Autre profil de chargement avec chaudrons et casseroles
64
Chargement de verres à vin dans le panier supérieur
64
Autre profil de chargement avec verres à vin
64
Retrait de la vaisselle
64
9 ATTENTION
64
Remarque :
64
RackMatic®
65
1. Faites sortir le panier supérieur du lave-vaisselle jusqu'à la butée.
65
2. Pour abaisser le panier, poussez le levier RackMatic® lever vers l'intérieur.
65
3. Pour relever le panier, tenez les côtés du panier supérieur et soulevez-le.
65
Remarque :
65
Réglage de la hauteur du panier*Réglage de la hauteur du panier
65
24 cm (9,4 po)
65
34 cm (13,4 po)
65
26,5 cm (10,4 po)
65
30,5 cm (12 po)
65
29 cm (11,4 po)
65
28 cm (11 po)
65
18 cm (7 po)
65
34 cm (13,4 po)
65
20,5 cm (8 po)
65
30,5 cm (12 po)
65
23 cm (9 po)
65
28 cm (11 po)
65
Accessoires de panier
65
Dents rabattables*
65
Rabattez les dents comme suit :
65
1. Tirez légèrement la dent rabattable vers vous et libérez-la de son encoche (1).
65
2. Poussez la dent rabattable vers le bas à la position désirée (2).
65
3ème panier
66
Pinces pour objets en plastique*
66
Étagère pour tasses*
66
Gicleur pour objets extra hauts*
66
Remarques
67
Retirer/installer le troisième panier
67
Retirer le troisième panier 1*
67
1. Sortez le troisième panier jusqu'au bout (1).
67
2. Soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée des deux glissières (2).
67
3. Sortez le troisième panier vers l'avant et vers le haut, de sorte que les coins de retenue et les galets inférieurs du panier passent au-dessus des crochets de butée des deux glissières (3).
67
Installer le troisième panier 1*
67
1. Sortez les glissières du troisième panier jusqu'au bout (1).
67
2. Insérez le troisième panier incliné. Assurez-vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier (2).
67
3. Glissez le troisième panier à l'intérieur et soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée avant des deux glissières (3).
67
4. Insérez le troisième panier en le poussant (4).
67
Retirer/installer le panier supérieur avec Rackmatic®
68
Retirer le panier supérieur 12
68
1. Sortez le panier supérieur jusqu'au bout (1).
68
2. Soulevez les galets avant sur le crochet de butée de la glissière (2).
68
3. Sortez le panier supérieur vers l'avant et vers le haut, de sorte que les galets supérieurs et inférieurs du panier coulissent au-dessus des crochets de butée des deux glissières (3).
68
Installer le panier supérieur 12
68
1. Sortez les glissières du panier supérieur jusqu'au bout (1).
68
2. Insérez le panier supérieur incliné. Assurez-vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier (2).
68
3. Glissez le panier supérieur à l'intérieur et soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée avant des deux glissières (3).
68
4. Insérez le panier supérieur en le poussant (4).
68
Détergent
69
AVIS :
69
Remarque :
69
Ajout de détergent
69
1. Si le distributeur de détergent 92 demeure fermé, appuyez sur le bouton 9: pour l'ouvrir.
69
Remarque :
69
2. En cas d'utilisation de comprimés détergents, placez- les de telle sorte qu'ils n'entrent pas en contact avec le couvercle. Insérez-les à plat et non sur le côté.
69
Remarque :
69
3. Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu'illustré. Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu'à entendre un clic.
70
Conseil :
70
Cycles du lave-vaisselle
71
Remarque :
71
Remarque :
71
Options de cycles du lave-vaisselle
72
PowerBoost®
72
Half Load (chargement partiel)
72
Sanitize (Désinfecter)
72
Extra sec
72
Informations sur le cycle de lavage
73
Remarque :
74
Mise en marche du lave-vaisselle
75
Remarque :
75
9 AVERTISSEMENT
75
Risque de blessures
75
Protection contre une opération involontaire
75
Remarque :
75
Utilisation des boutons tactiles
75
Modification des réglages
75
Vous pouvez modifier les réglages suivants :
75
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) (.
75
2. Appuyez et maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes.
75
3. Appuyez sur le bouton ‹ pour enregistrer le réglage individuel.
75
4. Ajustez le réglage avec les boutons - et + P.
75
5. Appuyez et maintenez la touche ‹ enfoncée pendant 3 secondes.
75
AquaSensor AquaSensor
75
Réglage des capteurs
75
Affichage de l'heure
75
Démarrage retardé
76
1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (. Sélectionnez un cycle.
76
2. Appuyez sur le bouton Delay (Retard) à partir des options de lavage du cycle h jusqu'à ce que le temps affiché corresponde à vos besoins.
76
3. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) )" pour activer le Démarrage retardé.
76
1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton Delay (Retard) jusqu'à ce que œ:‹‹ soit affiché sur l'afficheur numérique H.
76
2. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) )" pour enregistrer le paramètre.
76
Fin du cycle de nettoyage
76
Auto power off (Arrêt automatique)
76
Voici les réglages possibles :
76
Mise hors tension de l'appareil
76
Peu de temps après la fin du cycle de lavage :
76
1. Ouvrez la porte.
76
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (.
76
3. Fermez l'approvisionnement en eau.
76
4. Sortez les ustensiles lorsque ceux-ci ont refroidi.
76
9 AVERTISSEMENT
76
Risque de blessures
76
Interruption du cycle de lavage
76
9 ATTENTION
76
1. Ouvrez la porte.
76
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
76
3. Pour poursuivre le cycle, appuyez de nouveau sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
76
4. Fermez la porte.
76
Remarque :
76
Annulation d'un cycle (Réinitialisation)
76
1. Ouvrez la porte et appuyez, tout en le maintenant enfoncé, sur le bouton Start (Démarrer) )" pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'afficheur indique ‹:‹‚, puis refermez la porte.
76
2. Patientez environ 1 minute, le temps pour le lave- vaisselle d'être drainé.
76
3. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
76
Changement du cycle de lavage
76
Séchage intensif
76
Infolight® *
77
Time Remaining Power BeamMC (affichage optique pendant le cycle de lavage) *
77
Entretien et maintenance
78
Nettoyer le filtre du lave-vaisselle
78
AVIS
78
9 AVERTISSEMENT
78
Filtres
78
Éléments de filtrage
78
Le système de filtration 1b est constitué de trois éléments.
78
Intervalles de nettoyage
79
Remarque :
79
Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration :
79
1. Recherchez des traces de résidus dans les filtres après chaque cycle de lavage.
79
2. Dévissez le filtre à gros éléments tel qu'illustré et retirez tout le système de filtration.
79
3. Retirez le microfiltre du filtre fin pour faciliter le nettoyage.
79
4. Rincez les filtres sous l'eau courante et frottez-le avec une brosse souple.
79
Remarque :
79
5. Remontez le système de filtration dans l'ordre inverse et fixez le filtre à gros éléments en le vissant jusqu'à ce que les flèches de marquage soient alignées.
79
Bras gicleurs
80
1. Recherchez d'éventuelles obstructions des buses au bout des bras de pulvérisation.
80
2. Dévissez le bras de pulvérisation supérieur 1: (1) et retirez-le en tirant vers le bas (2).
80
3. Retirez le bras de pulvérisation inférieur 1R en le tirant vers le haut.
80
4. Nettoyez les bras de pulvérisation à l'eau claire.
80
5. Remontez les bras de pulvérisation.
80
Pompe pour eaux résiduaires
80
9 AVERTISSEMENT
80
1. Débranchez l'appareil du réseau électrique.
80
2. Sortez le panier supérieur 12 ainsi que le panier inférieur 9".
80
3. Retirez les filtres 1b.
80
4. Videz l'eau résiduelle avec un récipient approprié - utilisez une éponge au besoin.
80
5. À l'aide d'une cuillère, débloquez le couvercle de la pompe (tel qu'illustré) jusqu'à entendre un clic, saisissez-le ensuite et tirez-le jusqu'à ce qu'une légère résistance se fasse sentir, puis tirez-le vers l'avant (1). Retirez complèt...
80
6. Contrôlez le compartiment interne et éliminez tout objet étranger.
80
7. Placez le couvercle de la pompe à sa position initiale (2), appuyez jusqu'à ce qu'il s'encliquette(3).
80
8. Placez le couvercle à sa position initiale, appuyez et bloquez-le.
80
9. Remontez les filtres.
80
10. Replacez les paniers.
80
Remarque :
80
Rangement de l'appareil en cas d'inactivité
81
AVIS :
81
Préparation de l'appareil pour l'hiver
81
AVIS :
81
Dépannage
82
Remarque :
82
9 AVERTISSEMENT
82
Des réparations inadaptées ou l'utilisation de pièces qui ne sont pas d'origine peuvent provoquer des dégâts considérables et mettre en danger l'utilisateur
82
Message d'erreur
82
Tableau des défaillances
82
Service à la clientèle
89
1. Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Thermador® de votre région.
89
2. Écrivez-vous depuis la section du service à la clientèle de notre site Web, www.thermador.com (É-U) ou www.thermador.ca (Canada).
89
3. Appelez-nous au 800-735-4328
89
4. Écrivez-nous :
89
Déclaration de la garantie limitée du produit
90
Couverture de la garantie limitée
90
Durée de la garantie
90
Garantie limitée prolongée
90
Réparation ou remplacement : votre recours exclusif
90
Produit hors garantie
91
Exclusions de garantie
91
Comment obtenir une réparation sous garantie :
91
Search:
×
Search