Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 9.987-887.0 User Manual
Page 3
Karcher 9.987-887.0 Industrial vacuum IVR-L 100/24-2 Tc Me Dp
Bedienungsanleitung - Page 3
For 9.987-887.0.
PDF File Manual
,
194 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Sicherheitseinrichtungen
Gefahrenstufen
Sicherheitshinweise
Geräte mit Kippfahrgestell (Tc)
Verhalten im Notfall
Elektrischer Anschluss
Symbole auf dem Gerät
Gerätebeschreibung
Inbetriebnahme
Betrieb
Aufsaugvorgang
Füllstandsanzeige prüfen
Flüssigkeitsbehälter leeren
Flüssigkeitsbehälter durch Kippen leeren
Flüssigkeitsbehälter mit Fasspumpe leeren
Flüssigkeitsbehälter reinigen
Saugkopf abnehmen
Betrieb beenden
Transport
Lagerung
Pflege und Wartung
Filter ersetzen
Hilfe bei Störungen
Kundendienst
Garantie
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
Contents
General notes
Intended use
Environmental protection
Accessories and spare parts
Scope of delivery
Safety devices
Hazard levels
Safety instructions
Device with tilting chassis (Tc)
Behaviour in the event of an emergency
Electrical connection
Symbols on the device
Device description
Start-up
Operation
Suction process
Checking the filling level display
Emptying the liquid container
Emptying the liquid container by tilting
Emptying the liquid container using the drum pump
Cleaning the liquid container
Removing the suction head
Finishing operation
Transport
Storage
Care and service
Replacing the filter
Troubleshooting guide
Customer Service department
Warranty
Technical data
Declaration of Conformity
Contenu
Remarques générales
Utilisation conforme
Protection de l'environnement
Accessoires et pièces de rechange
Étendue de livraison
Dispositifs de sécurité
Niveaux de danger
Consignes de sécurité
Appareils avec châssis basculant (Tc)
Comportement en cas d’urgence
Raccordement électrique
Symboles sur l'appareil
Description de l'appareil
Mise en service
manuel
Processus d’aspiration
Vérifier l’indicateur de niveau
Vider le réservoir de liquide
Vider le réservoir de liquide en le basculant
Vider le réservoir de liquide avec la pompe pour fût
Nettoyer le réservoir de liquide
Retirer la tête d’aspiration
Terminer l'utilisation
Transport
Stockage
Entretien et maintenance
Remplacer le filtre
Dépannage en cas de défaut
Service après-vente
Garantie
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité UE
Indice
Avvertenze generali
Impiego conforme alla destinazione
Tutela dell’ambiente
Accessori e ricambi
Volume di fornitura
Dispositivi di sicurezza
Livelli di pericolo
Avvertenze di sicurezza
Apparecchi con carrello da trasporto ribaltabile (Tc)
Comportamento in caso di pericolo
Collegamento elettrico
Simboli riportati sull’apparecchio
Descrizione dell’apparecchio
Messa in funzione
Esercizio
Processo di aspirazione
Controllo dell’indicatore di livello
Svuotamento del serbatoio del liquido
Svuotamento del serbatoio del liquido tramite ribaltamento
Svuotamento del serbatoio del liquido con la pompa per fusti
Pulizia del serbatoio del liquido
Rimozione della testina aspirante
Termine del funzionamento
Trasporto
Stoccaggio
Cura e manutenzione
Sostituzione del filtro
Guida alla risoluzione dei guasti
Servizio clienti
Garanzia
Dati tecnici
Dichiarazione di conformità UE
Inhoud
Algemene instructies
Reglementair gebruik
Milieubescherming
Toebehoren en reserveonderdelen
Leveringsomvang
Veiligheidsinrichtingen
Gevarenniveaus
Veiligheidsinstructies
Apparaat met kantelchassis (Tc)
Hoe te handelen in noodsituaties
Elektrische aansluiting
Symbolen op het apparaat
Beschrijving apparaat
Inbedrijfstelling
Werking
Zuigproces
Vulpeilweergave controleren
Vloeistofreservoir legen
Vloeistofreservoir door kantelen legen
Vloeistofreservoir met vatpomp legen
Vloeistofreservoir reinigen
Zuigkop verwijderen
Werking beëindigen
Vervoer
Opslag
Verzorging en onderhoud
Filter vervangen
Hulp bij storingen
Klantenservice
Garantie
Technische gegevens
EU-conformiteitsverklaring
Índice de contenidos
Avisos generales
Uso previsto
Protección del medioambiente
Accesorios y recambios
Alcance de suministro
Dispositivos de seguridad
Niveles de peligro
Instrucciones de seguridad
Equipos con bastidor móvil basculante (Tc)
Actuación en caso de emergencia
Conexión eléctrica
Símbolos en el equipo
Descripción del equipo
Puesta en funcionamiento
Funcionamiento
Procedimiento de aspiración
Comprobación del indicador del nivel de llenado
Vaciado del recipiente de líquidos
Vaciado por vuelco del recipiente de líquidos
Vaciado del recipiente de líquidos mediante bomba de barriles
Limpieza del recipiente de líquidos
Extracción del cabezal de aspiración
Finalización del funcionamiento
Transporte
Almacenamiento
Conservación y mantenimiento
Sustituir el filtro
Ayuda en caso de fallos
Servicio de postventa
Garantía
Datos técnicos
Declaración de conformidad UE
Índice
Indicações gerais
Utilização prevista
Protecção do meio ambiente
Acessórios e peças sobressalentes
Volume do fornecimento
Dispositivos de segurança
Níveis de perigo
Avisos de segurança
Aparelhos com chassis basculante (Tc)
Comportamento em caso de emergência
Ligação eléctrica
Símbolos no aparelho
Descrição do aparelho
Arranque
Operação
Processo de aspiração
Verificar a indicação do nível de enchimento
Esvaziar o depósito de líquido
Esvaziar o depósito de líquido inclinando-o
Esvaziar o depósito de líquido com a bomba de bidão
Limpar o depósito de líquido
Retirar a cabeça de aspiração
Terminar a operação
Transporte
Armazenamento
Conservação e manutenção
Substituir o filtro
Ajuda em caso de avarias
Serviço de assistência técnica
Garantia
Dados técnicos
Declaração de conformidade UE
Indhold
Generelle henvisninger
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Miljøbeskyttelse
Tilbehør og reservedele
Leveringsomfang
Sikkerhedsanordninger
Faregrader
Sikkerhedshenvisninger
Apparater med vippeunderstel (Tc)
Reaktion i nødstilfælde
Elektrisk tilslutning
Symboler på apparatet
Maskinbeskrivelse
Ibrugtagning
Drift
Opsugning
Kontrol af niveauvisningen
Tømning af væskebeholderen
Tømning af væskebeholderen ved at vippe den
Tømning af væskebeholderen med beholderpumpen
Rengøring af væskebeholderen
Aftagning af sugehovedet
Afslutning af driften
Transport
Opbevaring
Pleje og vedligeholdelse
Udskiftning af filteret
Hjælp ved fejl
Kundeservice
Garanti
Tekniske data
EU- overensstemmelseserklæring
Indhold
Generelle merknader
Forskriftsmessig bruk
Miljøvern
Tilbehør og reservedeler
Leveringsomfang
Sikkerhetsinnretninger
Risikonivå
Sikkerhetsanvisninger
Apparater med tippbart stativ (Tc)
Fremgangsmåte i nødstilfelle
Elektrisk tilkobling
Symboler på apparatet
Beskrivelse av apparatet
Igangsetting
Bruk
Oppsugingsprosess
Kontrollere fyllnivået
Tømme væskebeholderen
Tøm væskebeholderen ved å tippe den
Tøm væskebeholderen ved å tippe den
Tømme væskebeholderen
Ta av sugehodet
Avslutte driften
Transport
Lagring
Stell og vedlikehold
Skift filteret
Bistand ved feil
Kundeservice
Garanti
Tekniske spesifikasjoner
EU-samsvarserklæring
Innehåll
Allmän information
Avsedd användning
Miljöskydd
Tillbehör och reservdelar
Leveransens omfattning
Säkerhetsanordningar
Risknivåer
Säkerhetsinformation
Maskiner med tippställning (Tc)
Åtgärder vid nödsituation
Elanslutning
Symboler på maskinen
Beskrivning av maskinen
Idrifttagning
Drift
Sugning
Kontrollera nivån
Töm vätskebehållaren
Töm vätskebehållaren genom att tippa den
Töm vätskebehållaren med pumpen
Rengör vätskebehållaren
Ta av sughuvudet
Avsluta driften
Transport
Förvaring
Skötsel och underhåll
Byt filter
Hjälp vid störningar
Kundservice
Garanti
Tekniska data
EU-försäkran om överensstämmelse
Sisältö
Yleisiä ohjeita
Määräystenmukainen käyttö
Ympäristönsuojelu
Lisävarusteet ja varaosat
Toimituksen sisältö
Turvalaitteet
Vaarallisuusasteet
Turvallisuusohjeet
Kippialustaiset laitteet (Tc)
Toiminta hätätilanteessa
Sähköliitäntä
Laitteessa olevat symbolit
Laitekuvaus
Käyttöönotto
Käyttö
Imurointi
Täyttömäärän tarkastus
Nestesäiliön tyhjentäminen
Nestesäiliön tyhjentäminen kippaamalla
Nestesäiliön tyhjentäminen tynnyripumpun avulla
Nestesäiliön puhdistaminen
Imupään poistaminen
Käytön lopettaminen
Kuljetus
Varastointi
Hoito ja huolto
Suodattimen vaihto
Ohjeet häiriötilanteissa
Asiakaspalvelu
Takuu
Tekniset tiedot
EU- vaatimustenmukaisuusvakuu tus
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
Προβλεπόμενη χρήση
Προστασία του περιβάλλοντος
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Παραδοτέος εξοπλισμός
Διατάξεις ασφαλείας
Διαβαθμίσεις κινδύνων
Υποδείξεις ασφαλείας
Συσκευές με ανατρεπόμενο πλαίσιο (Tc)
Συμπεριφορά σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης
Ηλεκτρική σύνδεση
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
Περιγραφή συσκευής
Έναρξη χρήσης
Λειτουργία
Διαδικασία αναρρόφησης
Έλεγχος της στάθμης πλήρωσης
Εκκένωση του δοχείου υγρών
Εκκένωση του δοχείου υγρών με ανατροπή
Εκκένωση δοχείου υγρών με αντλία βυτίου
Καθαρισμού του δοχείου υγρού
Αφαίρεση της κεφαλής αναρρόφησης
Τερματισμός λειτουργίας
Μεταφορά
Αποθήκευση
Φροντίδα και συντήρηση
Αντικατάσταση φίλτρου
Αντιμετώπιση βλαβών
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
Εγγύηση
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
İçindekiler
Genel uyarılar
Amaca uygun kullanım
Çevre koruma
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Teslimatın içeriği
Güvenlik tertibatları
Tehlike kademeleri
Güvenlik bilgileri
Devrilme şasili ekipmanlar (Tc)
Acil durumda yapılacaklar
Elektrik bağlantısı
Cihazdaki simgeler
Cihaz açıklaması
İşletime alma
İşletim
Emme işlemi
Dolum seviyesi göstergesinin kontrolü
Sıvı haznesinin boşaltılması
Sıvı haznesini devirerek boşaltma
Sıvı haznesini silindirik pompa ile boşaltma
Sıvı haznesinin temizlenmesi
Emme kafasının çıkarılması
İşletmenin tamamlanması
Taşıma
Depolama
Koruma ve bakım
Filtreyi değiştirme
Arıza durumunda yardım
Müşteri hizmetleri
Garanti
Teknik bilgiler
AB Uygunluk Beyanı
Содержание
Общие указания
Использование по назначению
Защита окружающей среды
Принадлежности и запасные части
Комплект поставки
Предохранительные устройства
Степень опасности
Указания по технике безопасности
Устройства с опрокидывающейся тележкой (Tc)
Поведение в случае возникновения аварийной ситуации
Электрическое подключение
Символы на устройстве
Описание устройства
Ввод в эксплуатацию
Эксплуатация
Процесс всасывания
Проверка индикации уровня заполнения
Опорожнение бака для жидкости
Опорожнение бака для жидкости путем опрокидывания
Опорожнение бака для жидкости с помощью бочкового насоса
Очистка бака для жидкости
Съем головки пылесоса
Завершение работы
Транспортировка
Хранение
Уход и техническое обслуживание
Замена фильтра
Помощь при неисправностях
Сервисная служба
Гарантия
Технические характеристики
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Tartalom
Általános utasítások
Rendeltetésszerű alkalmazás
Környezetvédelem
Tartozékok és pótalkatrészek
Szállított tartozékok
Biztonsági berendezések
Veszélyfokozat
Biztonsági tanácsok
Billenő alvázzal szerelt készülékek (Tc)
Magatartás vészhelyzetben
Elektromos csatlakozás
Szimbólumok a készüléken
A készülék leírása
Üzembe helyezés
Üzemeltetés
Felszívási folyamat
A töltési szint kijelzőjének ellenőrzése
Folyadéktartály ürítése
A folyadéktartályt döntéssel ürítse
Folyadéktartály ürítése hordószivattyúval
A folyadéktartály tisztítása
Vegye le a szívófejet
Az üzem befejezése
Szállítás
Raktározás
Ápolás és karbantartás
Szűrőcsere
Segítség üzemzavarok esetén
Ügyfélszolgálat
Garancia
Műszaki adatok
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Obsah
Obecné pokyny
Použití v souladu s určením
Ochrana životního prostředí
Příslušenství a náhradní díly
Rozsah dodávky
Bezpečnostní mechanismy
Stupně nebezpečí
Bezpečnostní pokyny
Přístroje se sklopným podvozkem (Tc)
Postup v případě nouze
Elektrické připojení
Symboly na přístroji
Popis přístroje
Uvedení do provozu
Provoz
Nasávání
Zkontrolujte ukazatel výšky hladiny
Vyprázdněte zásobník kapaliny
Vyprázdněte zásobník kapaliny sklopením
Vyprázdněte zásobník kapaliny sudovou pumpou
Vyčistěte zásobník kapaliny
Sejměte sací hlavu
Ukončení provozu
Přeprava
Skladování
Péče a údržba
Vyměňte filtr
Nápověda při poruchách
Zákaznický servis
Záruka
Technické údaje
EU prohlášení o shodě
Kazalo
Splošna navodila
Namenska uporaba
Varovanje okolja
Pribor in nadomestni deli
Obseg dobave
Varnostne naprave
Stopnje nevarnosti
Varnostna navodila
Naprave z nagibnim prevoznim ogrodjem (Tc)
Ravnanje v sili
Električni priključek
Simboli na napravi
Opis naprave
Zagon
Obratovanje
Postopek vsesavanja
Preverjanje prikazovalnika polnitve
Izpraznitev posode za tekočino
Izpraznitev posode za tekočino z nagibom
Praznjenje posode za tekočino s črpalko za sod
Čiščenje posode za tekočino
Odstranitev sesalne glave
Konec obratovanja
Transport
Skladiščenje
Nega in vzdrževanje
Zamenjava filtra
Pomoč pri motnjah
Servisna služba
Garancija
Tehnični podatki
Izjava EU o skladnosti
Spis treści
Wskazówki ogólne
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Akcesoria i części zamienne
Zakres dostawy
Urządzenia zabezpieczające
Stopnie zagrożenia
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenia z podwoziem wywrotnym (Tc)
Postępowanie w sytuacji awaryjnej
Przyłącze elektryczne
Symbole na urządzeniu
Opis urządzenia
Uruchomienie
Eksploatacja
Proces ssania
Kontrola wskaźnika poziomu napełnienia
Opróżnianie zbiornika cieczy
Opróżnianie zbiornika cieczy przez przechylenie
Opróżnianie zbiornika cieczy za pomocą pompy beczkowej
Czyszczenie zbiornika cieczy
Zdejmowanie głowicy ssącej
Zakończenie pracy
Transport
Składowanie
Czyszczenie i konserwacja
Wymiana filtra
Usuwanie usterek
Serwis
Gwarancja
Dane techniczne
Deklaracja zgodności UE
Cuprins
Indicații generale
Utilizarea conform destinației
Protecţia mediului
Accesorii şi piese de schimb
Pachet de livrare
Echipamente de siguranţă
Trepte de pericol
Indicaţii privind siguranţa
Aparate cu şasiu basculant (Tc)
Comportament în caz de urgenţă
Conexiune electrică
Simboluri pe aparat
Descrierea aparatului
Punerea în funcțiune
Funcţionare
Operaţiune de aspiraţie
Verificarea afişajului nivelului de umplere
Golirea rezervorului de lichid
Golirea recipientului de lichid prin basculare
Golirea recipientului de lichid cu pompa de butoaie
Curăţarea rezervorului de lichid
Scoaterea capului de aspirare
Finalizarea funcționării
Transportul
Depozitarea
Îngrijirea și întreținerea
Înlocuirea filtrului
Remedierea defecțiunilor
Departamentul de asistenţă clienţi
Garanţie
Date tehnice
Declaraţie de conformitate UE
Obsah
Všeobecné upozornenia
Používanie v súlade s účelom
Ochrana životného prostredia
Príslušenstvo a náhradné diely
Rozsah dodávky
Bezpečnostné zariadenia
Stupne nebezpečenstva
Bezpečnostné pokyny
Prístroje s vyklápacím podvozkom (Tc)
Reakcia v prípade núdze
Elektrická prípojka
Symboly na prístroji
Popis prístroja
Uvedenie do prevádzky
Prevádzka
Proces vysávania
Kontrola indikátora stavu naplnenia
Vyprázdnenie zásobníka tekutín
Zásobník tekutín vyprázdnite vyklopením
Zásobník tekutín vyprázdnite pomocou ručného piestového čerpadla.
Vyčistenie zásobníka tekutín
Odoberte nasávaciu hlavu
Ukončenie prevádzky
Preprava
Skladovanie
Starostlivosť a údržba
Výmena filtra
Pomoc pri poruchách
Zákaznícky servis
Záruka
Technické údaje
EÚ vyhlásenie o zhode
Sadržaj
Opće napomene
Pravilna uporaba
Zaštita okoliša
Pribor i zamjenski dijelovi
Sadržaj isporuke
Sigurnosni uređaji
Sigurnosne razine
Sigurnosni napuci
Uređaji s prekretnim podvozjem (Tc)
Ponašanje u slučaju nužde
Električni priključak
Simboli na uređaju
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Rad
Postupak usisavanja
Provjera prikaza napunjenosti
Pražnjenje spremnika tekućine
Pražnjenje spremnika tekućine prekretanjem
Pražnjenje spremnika tekućine crpkom bačve
Čišćenje spremnika tekućine
Skidanje usisne glave
Završetak rada
Transport
Skladištenje
Njega i održavanje
Zamjena filtra
Pomoć u slučaju smetnji
Servisna služba
Jamstvo
Tehnički podaci
EU izjava o sukladnosti
Sadržaj
Opšte napomene
Namenska upotreba
Zaštita životne sredine
Pribor i rezervni delovi
Obim isporuke
Sigurnosni uređaji
Stepeni opasnosti
Sigurnosne napomene
Uređaji sa zakretnim postoljem (Tc)
Postupanje u slučaju nužde
Električni priključak
Simboli na uređaju
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Rad
Postupak usisavanja
Provera prikaza nivoa punjenja
Pražnjenje rezervoara za tečnost
Pražnjenje rezervoara za tečnost zakretanjem
Pražnjenje rezervoara za tečnost pomoću pumpe sa buretom
Čišćenje rezervoara za tečnost
Skidanje usisne glave
Završetak rada
Transport
Skladištenje
Nega i održavanje
Zamena filtera
Pomoć u slučaju smetnji
Servisna služba
Garancija
Tehnički podaci
EU izjava o usklađenosti
Съдържание
Общи указания
Употреба по предназначение
Защита на околната среда
Аксесоари и резервни части
Комплект на доставката
Предпазни устройства
Степени на опасност
Указания за безопасност
Уреди с накланяща се ходова част (Tc)
Поведение при аварии
Електрическо свързване
Символи върху уреда
Описание на уреда
Пускане в експлоатация
Експлоатация
Процес на изсмукване
Проверка на индикацията за ниво на напълване
Изпразване на резервоара за течност
Изпразване на резервоара за течности чрез накланяне
Изпразване на резервоара за течности с помпа за прехвърляне на течности
Почистване на резервоара за течности
Сваляне на всмукателната глава
Приключване на работата
Транспортиране
Съхранение
Грижа и поддръжка
Смяна на филтъра
Помощ при повреди
Сервиз
Гаранция
Технически данни
Декларация за съответствие на ЕС
Sisukord
Üldised juhised
Nõuetekohane kasutamine
Keskkonnakaitse
Lisavarustus ja varuosad
Tarnekomplekt
Ohutusseadised
Ohuastmed
Ohutusjuhised
Kallutusšassiiga seadmed (Tc)
Käitumine hädaolukorras
Elektriühendus
Seadmel olevad sümbolid
Seadme kirjeldus
Käikuvõtmine
Käitamine
Imemisprotsess
Täitetaseme näidiku kontrollimine
Vedelikumahuti tühjendamine
Vedelikumahuti tühjendamine kallutamisega
Vedelikumahuti tühjendamine vaadipumbaga
Vedelikumahuti puhastamine
Imipea äravõtmine
Käituse lõpetamine
Transport
Ladustamine
Hooldus ja jooksevremont
Filtri asendamine
Abi rikete korral
Klienditeenindus
Garantii
Tehnilised andmed
EL vastavusdeklaratsioon
Saturs
Vispārīgas norādes
Noteikumiem atbilstoša izmantošana
Vides aizsardzība
Piederumi un rezerves daļas
Piegādes apjoms
Drošības iekārtas
Riska pakāpes
Drošības norādes
Ierīce ar sagāžamu šasiju (Tc)
Rīcība ārkārtas situācijā
Strāvas pieslēgums
Simboli uz ierīces
Ierīces apraksts
Ekspluatācijas uzsākšana
Ekspluatācija
Uzsūkšanas process
Uzpildes līmeņa rādījuma pārbaude
Šķidruma tvertnes iztukšošana
Šķidruma tvertnes iztukšošana, sagāžot
Šķidruma tvertnes iztukšošana ar mucas sūkni
Šķidruma tvertnes tīrīšana
Sūkšanas galviņas noņemšana
Ekspluatācijas beigšana
Transportēšana
Uzglabāšana
Kopšana un apkope
Filtra maiņa
Palīdzība traucējumu gadījumā
Klientu apkalpošanas dienests
Garantija
Tehniskie dati
ES atbilstības deklarācija
Turinys
Bendrosios nuorodos
Numatomasis naudojimas
Aplinkos apsauga
Priedai ir atsarginės dalys
Tiekimo apimtis
Saugos įtaisai
Rizikos lygiai
Saugos nurodymai
Įrenginys, kurio važiuoklė su pakreipiamuoju mechanizmu (Tc)
Elgesys nelaimingo atsitikimo atveju
Elektros jungtis
Simboliai ant įrenginio
Įrenginio aprašymas
Eksploatavimo pradžia
Eksploatavimas
Įsiurbimas
Pripildymo lygio indikatoriaus patikra
Skysčio talpyklos ištuštinimas
Pakreipkite skysčio talpyklą ir ją ištuštinkite
Skysčio talpyklą ištuštinkite naudodami vertikalųjį dvikorpusį siurblį
Skysčio talpyklos valymas
Nuimkite siurbimo galvutę
Darbo užbaigimas
Transportavimas
Sandėliavimas
Kasdieninė ir techninė priežiūra
Filtro keitimas
Pagalba trikčių atveju
Klientų aptarnavimo centras
Garantija
Techniniai duomenys
ES atitikties deklaracija
Зміст
Загальні вказівки
Використання за призначенням
Охорона довкілля
Приладдя та запасні деталі
Комплект поставки
Захисні пристрої
Ступінь небезпеки
Вказівки з техніки безпеки
Пристрої з перекидним візком (Tc)
Дії у випадку виникнення аварійної ситуації
Електричне підключення
Символи на пристрої
Опис пристрою
Введення в експлуатацію
Робота
Процес збирання
Перевірка індикації рівня заповнення
Спорожнення бака для рідини
Спорожнення бака для рідини шляхом перекидання
Спорожнення бака для рідини за допомогою бочкового насоса
Очищення резервуара для рідини
Знімання головки пилососа
Завершення роботи
Транспортування
Зберігання
Догляд та технічне обслуговування
Заміна фільтра
Допомога в разі несправностей
Сервісна служба
Гарантія
Технічні характеристики
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Page 3/194
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
1
2
3
5
6
7
4
8
9
14
15
22
12
10
11
13
17
16
18
19
20
23
19
21
23
A
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 16234789_9-987-884-0.pdf
File size: 4.48 MB
File Language: English
Pages: 194
Author: Karcher
File created: 2021-11-15
Published:
2023-10-07
Updated: 2023-10-07
Download File
Table of Contents
×
Inhalt
6
Allgemeine Hinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Umweltschutz
6
Zubehör und Ersatzteile
6
Lieferumfang
6
Sicherheitseinrichtungen
7
Gefahrenstufen
7
Sicherheitshinweise
7
Geräte mit Kippfahrgestell (Tc)
7
Verhalten im Notfall
7
Elektrischer Anschluss
7
Symbole auf dem Gerät
8
Gerätebeschreibung
8
Inbetriebnahme
8
Betrieb
8
Aufsaugvorgang
8
Füllstandsanzeige prüfen
8
Flüssigkeitsbehälter leeren
9
Flüssigkeitsbehälter durch Kippen leeren
9
Flüssigkeitsbehälter mit Fasspumpe leeren
9
Flüssigkeitsbehälter reinigen
10
Saugkopf abnehmen
10
Betrieb beenden
10
Transport
10
Lagerung
10
Pflege und Wartung
10
Filter ersetzen
10
Hilfe bei Störungen
10
Kundendienst
11
Garantie
11
Technische Daten
11
EU-Konformitätserklärung
12
Contents
13
General notes
13
Intended use
13
Environmental protection
13
Accessories and spare parts
13
Scope of delivery
13
Safety devices
14
Hazard levels
14
Safety instructions
14
Device with tilting chassis (Tc)
14
Behaviour in the event of an emergency
14
Electrical connection
14
Symbols on the device
14
Device description
15
Start-up
15
Operation
15
Suction process
15
Checking the filling level display
15
Emptying the liquid container
15
Emptying the liquid container by tilting
16
Emptying the liquid container using the drum pump
16
Cleaning the liquid container
16
Removing the suction head
17
Finishing operation
17
Transport
17
Storage
17
Care and service
17
Replacing the filter
17
Troubleshooting guide
17
Customer Service department
18
Warranty
18
Technical data
18
Declaration of Conformity
19
Contenu
20
Remarques générales
20
Utilisation conforme
20
Protection de l'environnement
20
Accessoires et pièces de rechange
20
Étendue de livraison
21
Dispositifs de sécurité
21
Niveaux de danger
21
Consignes de sécurité
21
Appareils avec châssis basculant (Tc)
21
Comportement en cas d’urgence
21
Raccordement électrique
21
Symboles sur l'appareil
22
Description de l'appareil
22
Mise en service
22
manuel
22
Processus d’aspiration
22
Vérifier l’indicateur de niveau
22
Vider le réservoir de liquide
23
Vider le réservoir de liquide en le basculant
23
Vider le réservoir de liquide avec la pompe pour fût
23
Nettoyer le réservoir de liquide
24
Retirer la tête d’aspiration
24
Terminer l'utilisation
24
Transport
24
Stockage
24
Entretien et maintenance
24
Remplacer le filtre
24
Dépannage en cas de défaut
25
Service après-vente
25
Garantie
25
Caractéristiques techniques
25
Déclaration de conformité UE
26
Indice
27
Avvertenze generali
27
Impiego conforme alla destinazione
27
Tutela dell’ambiente
27
Accessori e ricambi
28
Volume di fornitura
28
Dispositivi di sicurezza
28
Livelli di pericolo
28
Avvertenze di sicurezza
28
Apparecchi con carrello da trasporto ribaltabile (Tc)
28
Comportamento in caso di pericolo
28
Collegamento elettrico
28
Simboli riportati sull’apparecchio
29
Descrizione dell’apparecchio
29
Messa in funzione
29
Esercizio
29
Processo di aspirazione
29
Controllo dell’indicatore di livello
29
Svuotamento del serbatoio del liquido
30
Svuotamento del serbatoio del liquido tramite ribaltamento
30
Svuotamento del serbatoio del liquido con la pompa per fusti
30
Pulizia del serbatoio del liquido
31
Rimozione della testina aspirante
31
Termine del funzionamento
31
Trasporto
31
Stoccaggio
31
Cura e manutenzione
31
Sostituzione del filtro
31
Guida alla risoluzione dei guasti
32
Servizio clienti
32
Garanzia
32
Dati tecnici
32
Dichiarazione di conformità UE
33
Inhoud
34
Algemene instructies
34
Reglementair gebruik
34
Milieubescherming
34
Toebehoren en reserveonderdelen
35
Leveringsomvang
35
Veiligheidsinrichtingen
35
Gevarenniveaus
35
Veiligheidsinstructies
35
Apparaat met kantelchassis (Tc)
35
Hoe te handelen in noodsituaties
35
Elektrische aansluiting
35
Symbolen op het apparaat
36
Beschrijving apparaat
36
Inbedrijfstelling
36
Werking
36
Zuigproces
36
Vulpeilweergave controleren
36
Vloeistofreservoir legen
37
Vloeistofreservoir door kantelen legen
37
Vloeistofreservoir met vatpomp legen
37
Vloeistofreservoir reinigen
38
Zuigkop verwijderen
38
Werking beëindigen
38
Vervoer
38
Opslag
38
Verzorging en onderhoud
38
Filter vervangen
38
Hulp bij storingen
38
Klantenservice
39
Garantie
39
Technische gegevens
39
EU-conformiteitsverklaring
40
Índice de contenidos
41
Avisos generales
41
Uso previsto
41
Protección del medioambiente
41
Accesorios y recambios
41
Alcance de suministro
41
Dispositivos de seguridad
42
Niveles de peligro
42
Instrucciones de seguridad
42
Equipos con bastidor móvil basculante (Tc)
42
Actuación en caso de emergencia
42
Conexión eléctrica
42
Símbolos en el equipo
42
Descripción del equipo
43
Puesta en funcionamiento
43
Funcionamiento
43
Procedimiento de aspiración
43
Comprobación del indicador del nivel de llenado
43
Vaciado del recipiente de líquidos
44
Vaciado por vuelco del recipiente de líquidos
44
Vaciado del recipiente de líquidos mediante bomba de barriles
44
Limpieza del recipiente de líquidos
45
Extracción del cabezal de aspiración
45
Finalización del funcionamiento
45
Transporte
45
Almacenamiento
45
Conservación y mantenimiento
45
Sustituir el filtro
45
Ayuda en caso de fallos
45
Servicio de postventa
46
Garantía
46
Datos técnicos
46
Declaración de conformidad UE
47
Índice
48
Indicações gerais
48
Utilização prevista
48
Protecção do meio ambiente
48
Acessórios e peças sobressalentes
49
Volume do fornecimento
49
Dispositivos de segurança
49
Níveis de perigo
49
Avisos de segurança
49
Aparelhos com chassis basculante (Tc)
49
Comportamento em caso de emergência
49
Ligação eléctrica
49
Símbolos no aparelho
50
Descrição do aparelho
50
Arranque
50
Operação
50
Processo de aspiração
50
Verificar a indicação do nível de enchimento
51
Esvaziar o depósito de líquido
51
Esvaziar o depósito de líquido inclinando-o
51
Esvaziar o depósito de líquido com a bomba de bidão
52
Limpar o depósito de líquido
52
Retirar a cabeça de aspiração
52
Terminar a operação
52
Transporte
52
Armazenamento
52
Conservação e manutenção
52
Substituir o filtro
53
Ajuda em caso de avarias
53
Serviço de assistência técnica
53
Garantia
53
Dados técnicos
54
Declaração de conformidade UE
55
Indhold
55
Generelle henvisninger
55
Bestemmelsesmæssig anvendelse
55
Miljøbeskyttelse
56
Tilbehør og reservedele
56
Leveringsomfang
56
Sikkerhedsanordninger
56
Faregrader
56
Sikkerhedshenvisninger
56
Apparater med vippeunderstel (Tc)
56
Reaktion i nødstilfælde
56
Elektrisk tilslutning
57
Symboler på apparatet
57
Maskinbeskrivelse
57
Ibrugtagning
57
Drift
57
Opsugning
58
Kontrol af niveauvisningen
58
Tømning af væskebeholderen
58
Tømning af væskebeholderen ved at vippe den
58
Tømning af væskebeholderen med beholderpumpen
58
Rengøring af væskebeholderen
59
Aftagning af sugehovedet
59
Afslutning af driften
59
Transport
59
Opbevaring
59
Pleje og vedligeholdelse
59
Udskiftning af filteret
59
Hjælp ved fejl
59
Kundeservice
60
Garanti
60
Tekniske data
60
EU- overensstemmelseserklæring
61
Indhold
62
Generelle merknader
62
Forskriftsmessig bruk
62
Miljøvern
62
Tilbehør og reservedeler
62
Leveringsomfang
62
Sikkerhetsinnretninger
62
Risikonivå
62
Sikkerhetsanvisninger
63
Apparater med tippbart stativ (Tc)
63
Fremgangsmåte i nødstilfelle
63
Elektrisk tilkobling
63
Symboler på apparatet
63
Beskrivelse av apparatet
63
Igangsetting
64
Bruk
64
Oppsugingsprosess
64
Kontrollere fyllnivået
64
Tømme væskebeholderen
64
Tøm væskebeholderen ved å tippe den
64
Tøm væskebeholderen ved å tippe den
65
Tømme væskebeholderen
65
Ta av sugehodet
65
Avslutte driften
65
Transport
65
Lagring
65
Stell og vedlikehold
66
Skift filteret
66
Bistand ved feil
66
Kundeservice
66
Garanti
66
Tekniske spesifikasjoner
67
EU-samsvarserklæring
67
Innehåll
68
Allmän information
68
Avsedd användning
68
Miljöskydd
68
Tillbehör och reservdelar
69
Leveransens omfattning
69
Säkerhetsanordningar
69
Risknivåer
69
Säkerhetsinformation
69
Maskiner med tippställning (Tc)
69
Åtgärder vid nödsituation
69
Elanslutning
69
Symboler på maskinen
70
Beskrivning av maskinen
70
Idrifttagning
70
Drift
70
Sugning
70
Kontrollera nivån
70
Töm vätskebehållaren
70
Töm vätskebehållaren genom att tippa den
71
Töm vätskebehållaren med pumpen
71
Rengör vätskebehållaren
71
Ta av sughuvudet
72
Avsluta driften
72
Transport
72
Förvaring
72
Skötsel och underhåll
72
Byt filter
72
Hjälp vid störningar
72
Kundservice
73
Garanti
73
Tekniska data
73
EU-försäkran om överensstämmelse
74
Sisältö
74
Yleisiä ohjeita
74
Määräystenmukainen käyttö
74
Ympäristönsuojelu
75
Lisävarusteet ja varaosat
75
Toimituksen sisältö
75
Turvalaitteet
75
Vaarallisuusasteet
75
Turvallisuusohjeet
75
Kippialustaiset laitteet (Tc)
76
Toiminta hätätilanteessa
76
Sähköliitäntä
76
Laitteessa olevat symbolit
76
Laitekuvaus
76
Käyttöönotto
76
Käyttö
76
Imurointi
77
Täyttömäärän tarkastus
77
Nestesäiliön tyhjentäminen
77
Nestesäiliön tyhjentäminen kippaamalla
77
Nestesäiliön tyhjentäminen tynnyripumpun avulla
78
Nestesäiliön puhdistaminen
78
Imupään poistaminen
78
Käytön lopettaminen
78
Kuljetus
78
Varastointi
78
Hoito ja huolto
78
Suodattimen vaihto
78
Ohjeet häiriötilanteissa
79
Asiakaspalvelu
79
Takuu
79
Tekniset tiedot
79
EU- vaatimustenmukaisuusvakuu tus
80
Περιεχόμενα
81
Γενικές υποδείξεις
81
Προβλεπόμενη χρήση
81
Προστασία του περιβάλλοντος
81
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
82
Παραδοτέος εξοπλισμός
82
Διατάξεις ασφαλείας
82
Διαβαθμίσεις κινδύνων
82
Υποδείξεις ασφαλείας
82
Συσκευές με ανατρεπόμενο πλαίσιο (Tc)
82
Συμπεριφορά σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης
82
Ηλεκτρική σύνδεση
83
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
83
Περιγραφή συσκευής
83
Έναρξη χρήσης
83
Λειτουργία
83
Διαδικασία αναρρόφησης
84
Έλεγχος της στάθμης πλήρωσης
84
Εκκένωση του δοχείου υγρών
84
Εκκένωση του δοχείου υγρών με ανατροπή
84
Εκκένωση δοχείου υγρών με αντλία βυτίου
85
Καθαρισμού του δοχείου υγρού
85
Αφαίρεση της κεφαλής αναρρόφησης
85
Τερματισμός λειτουργίας
85
Μεταφορά
85
Αποθήκευση
86
Φροντίδα και συντήρηση
86
Αντικατάσταση φίλτρου
86
Αντιμετώπιση βλαβών
86
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
86
Εγγύηση
86
Τεχνικά χαρακτηριστικά
87
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
87
İçindekiler
88
Genel uyarılar
88
Amaca uygun kullanım
88
Çevre koruma
89
Aksesuarlar ve yedek parçalar
89
Teslimatın içeriği
89
Güvenlik tertibatları
89
Tehlike kademeleri
89
Güvenlik bilgileri
89
Devrilme şasili ekipmanlar (Tc)
90
Acil durumda yapılacaklar
90
Elektrik bağlantısı
90
Cihazdaki simgeler
90
Cihaz açıklaması
90
İşletime alma
90
İşletim
91
Emme işlemi
91
Dolum seviyesi göstergesinin kontrolü
91
Sıvı haznesinin boşaltılması
91
Sıvı haznesini devirerek boşaltma
91
Sıvı haznesini silindirik pompa ile boşaltma
92
Sıvı haznesinin temizlenmesi
92
Emme kafasının çıkarılması
92
İşletmenin tamamlanması
92
Taşıma
92
Depolama
92
Koruma ve bakım
92
Filtreyi değiştirme
93
Arıza durumunda yardım
93
Müşteri hizmetleri
93
Garanti
93
Teknik bilgiler
93
AB Uygunluk Beyanı
94
Содержание
95
Общие указания
95
Использование по назначению
95
Защита окружающей среды
95
Принадлежности и запасные части
96
Комплект поставки
96
Предохранительные устройства
96
Степень опасности
96
Указания по технике безопасности
96
Устройства с опрокидывающейся тележкой (Tc)
96
Поведение в случае возникновения аварийной ситуации
96
Электрическое подключение
97
Символы на устройстве
97
Описание устройства
97
Ввод в эксплуатацию
97
Эксплуатация
98
Процесс всасывания
98
Проверка индикации уровня заполнения
98
Опорожнение бака для жидкости
98
Опорожнение бака для жидкости путем опрокидывания
98
Опорожнение бака для жидкости с помощью бочкового насоса
99
Очистка бака для жидкости
99
Съем головки пылесоса
99
Завершение работы
100
Транспортировка
100
Хранение
100
Уход и техническое обслуживание
100
Замена фильтра
100
Помощь при неисправностях
100
Сервисная служба
101
Гарантия
101
Технические характеристики
101
Декларация о соответствии стандартам ЕС
102
Tartalom
103
Általános utasítások
103
Rendeltetésszerű alkalmazás
103
Környezetvédelem
103
Tartozékok és pótalkatrészek
103
Szállított tartozékok
104
Biztonsági berendezések
104
Veszélyfokozat
104
Biztonsági tanácsok
104
Billenő alvázzal szerelt készülékek (Tc)
104
Magatartás vészhelyzetben
104
Elektromos csatlakozás
104
Szimbólumok a készüléken
105
A készülék leírása
105
Üzembe helyezés
105
Üzemeltetés
105
Felszívási folyamat
105
A töltési szint kijelzőjének ellenőrzése
105
Folyadéktartály ürítése
106
A folyadéktartályt döntéssel ürítse
106
Folyadéktartály ürítése hordószivattyúval
106
A folyadéktartály tisztítása
107
Vegye le a szívófejet
107
Az üzem befejezése
107
Szállítás
107
Raktározás
107
Ápolás és karbantartás
107
Szűrőcsere
107
Segítség üzemzavarok esetén
107
Ügyfélszolgálat
108
Garancia
108
Műszaki adatok
108
EU-megfelelőségi nyilatkozat
109
Obsah
110
Obecné pokyny
110
Použití v souladu s určením
110
Ochrana životního prostředí
110
Příslušenství a náhradní díly
110
Rozsah dodávky
110
Bezpečnostní mechanismy
111
Stupně nebezpečí
111
Bezpečnostní pokyny
111
Přístroje se sklopným podvozkem (Tc)
111
Postup v případě nouze
111
Elektrické připojení
111
Symboly na přístroji
111
Popis přístroje
112
Uvedení do provozu
112
Provoz
112
Nasávání
112
Zkontrolujte ukazatel výšky hladiny
112
Vyprázdněte zásobník kapaliny
112
Vyprázdněte zásobník kapaliny sklopením
113
Vyprázdněte zásobník kapaliny sudovou pumpou
113
Vyčistěte zásobník kapaliny
113
Sejměte sací hlavu
114
Ukončení provozu
114
Přeprava
114
Skladování
114
Péče a údržba
114
Vyměňte filtr
114
Nápověda při poruchách
114
Zákaznický servis
115
Záruka
115
Technické údaje
115
EU prohlášení o shodě
116
Kazalo
116
Splošna navodila
116
Namenska uporaba
116
Varovanje okolja
117
Pribor in nadomestni deli
117
Obseg dobave
117
Varnostne naprave
117
Stopnje nevarnosti
117
Varnostna navodila
117
Naprave z nagibnim prevoznim ogrodjem (Tc)
118
Ravnanje v sili
118
Električni priključek
118
Simboli na napravi
118
Opis naprave
118
Zagon
118
Obratovanje
119
Postopek vsesavanja
119
Preverjanje prikazovalnika polnitve
119
Izpraznitev posode za tekočino
119
Izpraznitev posode za tekočino z nagibom
119
Praznjenje posode za tekočino s črpalko za sod
120
Čiščenje posode za tekočino
120
Odstranitev sesalne glave
120
Konec obratovanja
120
Transport
120
Skladiščenje
120
Nega in vzdrževanje
120
Zamenjava filtra
121
Pomoč pri motnjah
121
Servisna služba
121
Garancija
121
Tehnični podatki
121
Izjava EU o skladnosti
122
Spis treści
123
Wskazówki ogólne
123
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
123
Ochrona środowiska
123
Akcesoria i części zamienne
124
Zakres dostawy
124
Urządzenia zabezpieczające
124
Stopnie zagrożenia
124
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
124
Urządzenia z podwoziem wywrotnym (Tc)
124
Postępowanie w sytuacji awaryjnej
124
Przyłącze elektryczne
124
Symbole na urządzeniu
125
Opis urządzenia
125
Uruchomienie
125
Eksploatacja
125
Proces ssania
125
Kontrola wskaźnika poziomu napełnienia
126
Opróżnianie zbiornika cieczy
126
Opróżnianie zbiornika cieczy przez przechylenie
126
Opróżnianie zbiornika cieczy za pomocą pompy beczkowej
126
Czyszczenie zbiornika cieczy
127
Zdejmowanie głowicy ssącej
127
Zakończenie pracy
127
Transport
127
Składowanie
127
Czyszczenie i konserwacja
127
Wymiana filtra
127
Usuwanie usterek
128
Serwis
128
Gwarancja
128
Dane techniczne
128
Deklaracja zgodności UE
129
Cuprins
130
Indicații generale
130
Utilizarea conform destinației
130
Protecţia mediului
130
Accesorii şi piese de schimb
131
Pachet de livrare
131
Echipamente de siguranţă
131
Trepte de pericol
131
Indicaţii privind siguranţa
131
Aparate cu şasiu basculant (Tc)
131
Comportament în caz de urgenţă
131
Conexiune electrică
131
Simboluri pe aparat
132
Descrierea aparatului
132
Punerea în funcțiune
132
Funcţionare
132
Operaţiune de aspiraţie
132
Verificarea afişajului nivelului de umplere
132
Golirea rezervorului de lichid
133
Golirea recipientului de lichid prin basculare
133
Golirea recipientului de lichid cu pompa de butoaie
133
Curăţarea rezervorului de lichid
134
Scoaterea capului de aspirare
134
Finalizarea funcționării
134
Transportul
134
Depozitarea
134
Îngrijirea și întreținerea
134
Înlocuirea filtrului
134
Remedierea defecțiunilor
134
Departamentul de asistenţă clienţi
135
Garanţie
135
Date tehnice
135
Declaraţie de conformitate UE
136
Obsah
137
Všeobecné upozornenia
137
Používanie v súlade s účelom
137
Ochrana životného prostredia
137
Príslušenstvo a náhradné diely
137
Rozsah dodávky
137
Bezpečnostné zariadenia
138
Stupne nebezpečenstva
138
Bezpečnostné pokyny
138
Prístroje s vyklápacím podvozkom (Tc)
138
Reakcia v prípade núdze
138
Elektrická prípojka
138
Symboly na prístroji
138
Popis prístroja
139
Uvedenie do prevádzky
139
Prevádzka
139
Proces vysávania
139
Kontrola indikátora stavu naplnenia
139
Vyprázdnenie zásobníka tekutín
139
Zásobník tekutín vyprázdnite vyklopením
140
Zásobník tekutín vyprázdnite pomocou ručného piestového čerpadla.
140
Vyčistenie zásobníka tekutín
141
Odoberte nasávaciu hlavu
141
Ukončenie prevádzky
141
Preprava
141
Skladovanie
141
Starostlivosť a údržba
141
Výmena filtra
141
Pomoc pri poruchách
141
Zákaznícky servis
142
Záruka
142
Technické údaje
142
EÚ vyhlásenie o zhode
143
Sadržaj
143
Opće napomene
144
Pravilna uporaba
144
Zaštita okoliša
144
Pribor i zamjenski dijelovi
144
Sadržaj isporuke
144
Sigurnosni uređaji
144
Sigurnosne razine
144
Sigurnosni napuci
144
Uređaji s prekretnim podvozjem (Tc)
145
Ponašanje u slučaju nužde
145
Električni priključak
145
Simboli na uređaju
145
Opis uređaja
145
Puštanje u pogon
146
Rad
146
Postupak usisavanja
146
Provjera prikaza napunjenosti
146
Pražnjenje spremnika tekućine
146
Pražnjenje spremnika tekućine prekretanjem
146
Pražnjenje spremnika tekućine crpkom bačve
147
Čišćenje spremnika tekućine
147
Skidanje usisne glave
147
Završetak rada
147
Transport
147
Skladištenje
148
Njega i održavanje
148
Zamjena filtra
148
Pomoć u slučaju smetnji
148
Servisna služba
148
Jamstvo
148
Tehnički podaci
149
EU izjava o sukladnosti
149
Sadržaj
150
Opšte napomene
150
Namenska upotreba
150
Zaštita životne sredine
150
Pribor i rezervni delovi
151
Obim isporuke
151
Sigurnosni uređaji
151
Stepeni opasnosti
151
Sigurnosne napomene
151
Uređaji sa zakretnim postoljem (Tc)
151
Postupanje u slučaju nužde
151
Električni priključak
151
Simboli na uređaju
152
Opis uređaja
152
Puštanje u pogon
152
Rad
152
Postupak usisavanja
152
Provera prikaza nivoa punjenja
152
Pražnjenje rezervoara za tečnost
153
Pražnjenje rezervoara za tečnost zakretanjem
153
Pražnjenje rezervoara za tečnost pomoću pumpe sa buretom
153
Čišćenje rezervoara za tečnost
154
Skidanje usisne glave
154
Završetak rada
154
Transport
154
Skladištenje
154
Nega i održavanje
154
Zamena filtera
154
Pomoć u slučaju smetnji
155
Servisna služba
155
Garancija
155
Tehnički podaci
155
EU izjava o usklađenosti
156
Съдържание
157
Общи указания
157
Употреба по предназначение
157
Защита на околната среда
157
Аксесоари и резервни части
158
Комплект на доставката
158
Предпазни устройства
158
Степени на опасност
158
Указания за безопасност
158
Уреди с накланяща се ходова част (Tc)
158
Поведение при аварии
158
Електрическо свързване
159
Символи върху уреда
159
Описание на уреда
159
Пускане в експлоатация
159
Експлоатация
159
Процес на изсмукване
160
Проверка на индикацията за ниво на напълване
160
Изпразване на резервоара за течност
160
Изпразване на резервоара за течности чрез накланяне
160
Изпразване на резервоара за течности с помпа за прехвърляне на течности
161
Почистване на резервоара за течности
161
Сваляне на всмукателната глава
161
Приключване на работата
162
Транспортиране
162
Съхранение
162
Грижа и поддръжка
162
Смяна на филтъра
162
Помощ при повреди
162
Сервиз
163
Гаранция
163
Технически данни
163
Декларация за съответствие на ЕС
164
Sisukord
165
Üldised juhised
165
Nõuetekohane kasutamine
165
Keskkonnakaitse
165
Lisavarustus ja varuosad
165
Tarnekomplekt
165
Ohutusseadised
166
Ohuastmed
166
Ohutusjuhised
166
Kallutusšassiiga seadmed (Tc)
166
Käitumine hädaolukorras
166
Elektriühendus
166
Seadmel olevad sümbolid
166
Seadme kirjeldus
167
Käikuvõtmine
167
Käitamine
167
Imemisprotsess
167
Täitetaseme näidiku kontrollimine
167
Vedelikumahuti tühjendamine
167
Vedelikumahuti tühjendamine kallutamisega
167
Vedelikumahuti tühjendamine vaadipumbaga
168
Vedelikumahuti puhastamine
168
Imipea äravõtmine
168
Käituse lõpetamine
168
Transport
169
Ladustamine
169
Hooldus ja jooksevremont
169
Filtri asendamine
169
Abi rikete korral
169
Klienditeenindus
169
Garantii
170
Tehnilised andmed
170
EL vastavusdeklaratsioon
171
Saturs
171
Vispārīgas norādes
171
Noteikumiem atbilstoša izmantošana
171
Vides aizsardzība
172
Piederumi un rezerves daļas
172
Piegādes apjoms
172
Drošības iekārtas
172
Riska pakāpes
172
Drošības norādes
172
Ierīce ar sagāžamu šasiju (Tc)
173
Rīcība ārkārtas situācijā
173
Strāvas pieslēgums
173
Simboli uz ierīces
173
Ierīces apraksts
173
Ekspluatācijas uzsākšana
173
Ekspluatācija
174
Uzsūkšanas process
174
Uzpildes līmeņa rādījuma pārbaude
174
Šķidruma tvertnes iztukšošana
174
Šķidruma tvertnes iztukšošana, sagāžot
174
Šķidruma tvertnes iztukšošana ar mucas sūkni
175
Šķidruma tvertnes tīrīšana
175
Sūkšanas galviņas noņemšana
175
Ekspluatācijas beigšana
175
Transportēšana
175
Uzglabāšana
175
Kopšana un apkope
175
Filtra maiņa
176
Palīdzība traucējumu gadījumā
176
Klientu apkalpošanas dienests
176
Garantija
176
Tehniskie dati
177
ES atbilstības deklarācija
177
Turinys
178
Bendrosios nuorodos
178
Numatomasis naudojimas
178
Aplinkos apsauga
178
Priedai ir atsarginės dalys
179
Tiekimo apimtis
179
Saugos įtaisai
179
Rizikos lygiai
179
Saugos nurodymai
179
Įrenginys, kurio važiuoklė su pakreipiamuoju mechanizmu (Tc)
179
Elgesys nelaimingo atsitikimo atveju
179
Elektros jungtis
179
Simboliai ant įrenginio
180
Įrenginio aprašymas
180
Eksploatavimo pradžia
180
Eksploatavimas
180
Įsiurbimas
180
Pripildymo lygio indikatoriaus patikra
180
Skysčio talpyklos ištuštinimas
181
Pakreipkite skysčio talpyklą ir ją ištuštinkite
181
Skysčio talpyklą ištuštinkite naudodami vertikalųjį dvikorpusį siurblį
181
Skysčio talpyklos valymas
182
Nuimkite siurbimo galvutę
182
Darbo užbaigimas
182
Transportavimas
182
Sandėliavimas
182
Kasdieninė ir techninė priežiūra
182
Filtro keitimas
182
Pagalba trikčių atveju
183
Klientų aptarnavimo centras
183
Garantija
183
Techniniai duomenys
183
ES atitikties deklaracija
184
Зміст
185
Загальні вказівки
185
Використання за призначенням
185
Охорона довкілля
185
Приладдя та запасні деталі
186
Комплект поставки
186
Захисні пристрої
186
Ступінь небезпеки
186
Вказівки з техніки безпеки
186
Пристрої з перекидним візком (Tc)
186
Дії у випадку виникнення аварійної ситуації
186
Електричне підключення
187
Символи на пристрої
187
Опис пристрою
187
Введення в експлуатацію
187
Робота
187
Процес збирання
188
Перевірка індикації рівня заповнення
188
Спорожнення бака для рідини
188
Спорожнення бака для рідини шляхом перекидання
188
Спорожнення бака для рідини за допомогою бочкового насоса
189
Очищення резервуара для рідини
189
Знімання головки пилососа
189
Завершення роботи
189
Транспортування
189
Зберігання
190
Догляд та технічне обслуговування
190
Заміна фільтра
190
Допомога в разі несправностей
190
Сервісна служба
190
Гарантія
190
Технічні характеристики
191
Декларація про відповідність стандартам ЄС
192
Search:
×
Search