
E-1
Pro Max Dual HEPA Air Purifier
Model No. AP6100
1-Year Limited Warranty
English E - 1 French F - 1 Spanish S - 1
Date Purchased month ________ year _________ Keep Receipt
USE & CARE INSTRUCTIONS
Customer Service 1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
Use GENUINE Guardian Technologies replacement parts only.
EPA Est. 87627-CHN-001 • REV0322
TEMP
ºF
AQI
Auto

E-2
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNINGS
Failure to comply with the warnings listed below may
result in electric shock or serious injury.
This product should be used only in accordance with the specifications
outlined in this manual. Usage other than what has been specified here
may result in serious injury.
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
• Read all instructions before using appliance.
• IMPORTANT - This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
• To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly into a 120V AC electrical outlet.
• Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid fire hazard, NEVER put the cord
under rugs, near heat registers, radiator, stoves or heaters.
• To protect against electrical hazards, DO NOT immerse in water or other liquids.
Do not use near water.
• Extreme caution is necessary when any appliance is used by or near children or people
with disabilities and whenever the appliance is left operating unattended.
• Always unplug the air purifier before moving it, opening the grill, changing filters, cleaning
or whenever the air purifier is not in use. Be sure to pull by the plug and not the cord.
• NEVER drop or insert any object into any openings.
• DO NOT run cord under carpeting.
• DO NOT cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings.
• DO NOT route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area
and where it will not be tripped over.
• DO NOT use with an extension cord. Always plug directly into the outlet.
• DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, if motor fan fails to rotate,
after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in any manner.
Call Customer Service.
• Use appliance only for intended household use as described in this manual. Any other use
not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury to persons.
• DO NOT use outdoors.
• DO NOT place anything on top of unit.
• NEVER block the air openings, grills/outlets or place on a soft surface such as a bed or
sofa, as this could cause the unit to tip over, blocking the air intake or outtake opening.
• DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit.
Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts.
All servicing should be performed by qualified personnel only.

E-3
This product earned the ENERGY STAR label by meeting strict energy
efficiency guidelines set by the U.S. EPA. Room air cleaners have
demonstrated the potential for improving air quality and providing health
benefits. EPA does not endorse manufacturer claims regarding the degree
to which a specific product will produce healthier indoor air. The energy
efficiency of this ENERGY STAR certified model is measured based on
a ratio between the model’s CADR for Smoke and the electrical energy
it consumes, or CADR/Watt.
• WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this purifier with any
solid-state speed control device.
• Always unplug the unit before cleaning or servicing in any way.
• CAUTION: Do NOT use gasoline, benzene, thinner, harsh cleaners, etc. on and/or in the
unit while cleaning as they will damage the product. NEVER use alcohol or other solvents.
WARNING: Cancer and Reproductive Harm.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

TEMP
ºF
AQI
Auto
E-4
PRODUCT SPECIFICATIONS AND PARTS
4 Wheels
Dust Sensor Box
Main Unit - Air Outlet
Filter Cover Panels - Air Inlet
Prescreen Panels
Activated Carbon & HEPA Filters
Control Panel / Display
TEMP
ºF
AQI
Auto
Auto
CONTROL PANEL
Child Lock
Power
Night Mode
Temperature
Auto Mode
Fan Speed
Indicator
Fan Speed
Indicator
AQI Reading
AQI Color
Filter Replacement
INPUT VOLTAGE: 120V; 60Hz
RATED POWER: 120 W
DIMENSIONS: 17.7” L X 15.3” W X 30.5” H
WEIGHT: 37.1 LBS

E-5
INDICATOR & FUNCTION
TEMP
ºF
Temperature
Displays
Temperature
in degrees
Fahrenheit
Child Lock Icon
Illuminates when
the Child Lock
feature is turned on
Night Mode Icon
Illuminates when
the Night
Mode is on
Auto Icon
Illuminates when
the Auto
feature is on
Filter Replacement
Illuminates when the
filter has reached
6 months of use
AQI Reading
AQI readings should
be between 1-500
and based off of
the EPA's AQI scale
Fan Speed
Should be a number
between 1-5
Auto
AQI
AQI Color
AQI Readings between
1-100 (Green),
101-200 (Yellow),
201-500 (Red)
OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT: The air purifier is shipped with the filters stored in the filter compartments.
The filtes are shipped in bags to prevent degradation. Before using, remove and discard bags.
SET UP PRODUCT FOR USE
1. Select a firm, level and flat location for the air purifier. The purifier is equipped with wheels
for easy transport.
• For proper air flow, locate the unit at least 1 foot from any wall or furniture.
• Make sure none of the grills are blocked.
2. Plug the power cord into a 120V AC outlet.
OPERATING THE AIR PURIFIER
Increase
3. Child Lock –Touch and hold for 3 seconds to lock control panel so controls cannot
be adjusted. Touch and hold for 3 seconds again to turn feature off.
1. Turn unit power ON by touching the control icon on the top of the unit. When the
device is turned on, the power LED is fully on. By default it remains half on when
the device is switched off. Note: The purifier will not work if both side filter panels are
not closed. The first time the unit is plugged in and power on, the air quality sensor
will take 1 minute to calibrate.
2. Fan Speed - Select between level 1-5 fan speeds. Increase or decrease by touching the fan
icons. Each touch will change the fan speed by 1 level.
Decrease

E-6
OPERATING THE AIR PURIFIER (continued)
4. Sleep Mode - Sleep mode is activated by pressing the Child Lock and Auto button
for 3 seconds. When turned on the unit will run at the lowest fan speed and turn off
all lights except for the power button.
5. Auto Mode - Touch control to select Auto Mode on/off. When in “Auto” the fan
speed will change depending on the air quality level in the room. See AQM below.
Optical Sensing in “Auto” mode: when the room is dark for over 1 minute, the unit will
enter into sleep mode automatically (dim display). When the sensor detects the room
is light, the unit will restore to standard Auto mode after one minute.
6. Filter Change Indicator illuminates to indicate it is time to change the filter. Replace
the filter according to instructions (Pg. E7). Touch and hold Auto control for 3 seconds
to reset the reminder and indicator light.
7. Air Quality Monitor (AQM): detects the amount of particulate matter (PM2.5) in the air.
The light bar under the display is the AQM indicator and it will change colors, indicating
the air quality level in the room. The particulate matter value will be displayed on the
control panel. See values and status ranges in chart below.
Auto
AQI
Light Color Particulate Matter Value (Range) Air Quality Status
Green 0-100 Good
Yellow 101-200 Average
Red 201+ Poor
The colors displayed indicate the general air conditions in the room:
good (green); average (yellow); red (poor).
RESETTING THE AIR PURIFIER
The air purifier is equipped with a motor protection circuit. If activated, the overload warning indicator
will initiate and cut off the power. An audible warning “chime” will sound for 60 seconds along with a
flashing error “Err” warning on the display. To restart the unit, unplug the unit for 10 minutes, then
plug back in and power on. Note: If the unit continues to shut down, there may still be an abnormal
condition and the unit may need service.

E-7
FILTER REPLACEMENT
The Replace Filter Indicator light will illuminate when it is time to replace the carbon and HEPA
filters, depending on usage and environmental conditions the filters will last approximately
6 months. The filters will be covered in dust when dirty and need replacing. It is important to
maintain and change the filters to continue to optimize the performance of the purifier.
IMPORTANT: DO NOT wash and re-use the filters. Please contact Customer Service to purchase
replacement filters. Use only Genuine Guardian Technologies Replacement Parts to optimize the
performance of your air purifier.
1. Turn off and unplug the unit.
2. Remove the side panel by grasping the cover at the openings on each side, pull out then
lift panel from base.
3. Remove and clean dust and debris from the pre-filter screen with a vacuum hose.
4. Remove and dispose of the carbon and HEPA filters.
5. Replace by first inserting HEPA filter, followed by the Activated Carbon filter, then the pre-screen.
Secure the pre-screen by inserting into the frame into the openings in the base of the filter
compartment.
6. Return the filter panel by inserting the base of the frame into the opening on the bottom of the
purifier, then close at the top to secure.
7. Touch and hold the Auto control for 3 seconds to reset the reminder.
NOTE: Both sides of the machine have a filter. Removal and replacement instructions are
the same. When finished, make sure both side filter panels are closed properly. Unit will not
function when panels are open.
FILTER:
Model No. FLT6100
U
Check out our
Filter Replacement Program
www.guardiantechnologies.com
™
REPLACEMENT PARTS
TEMP
ºF
AQI
Auto
TEMP
ºF
AQI
Auto
TEMP
ºF
AQI
Auto
Pre-Filter
Screen
HEPA and Activated Carbon Filters
IMPORTANT: To maintain performance of the air cleaner, use
Guardian Technologies GENUINE Replacement Parts only.
To purchase visit our website www.guardiantechnologies.com.

E-8
CLEANING
Always unplug the appliance before you clean it. Never immerse the appliance in water or any
other liquid. Never use aggressive or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to
clean any part of the appliance.
BODY OF THE APPLIANCE
Regularly clean the inside and outside of the body to prevent dust from collecting.
1. Wipe away dust with a soft dry cloth from the body of the appliance.
2. Clean the air inlet and the air outlet with a soft dry cloth.
PRE-FILTER SCREENS and CARBON FILTERS
The pre-filter is designed to collect larger dust and debris and should be cleaned monthly or
more frequently depending on use. Clean regularly with the brush attachment or your vacuum
cleaner. This will remove the lint and dirt and help maintain the life of the filter (see filter
replacement to locate and remove filter).
DUST SENSOR
The dust sensor may need to be cleaned periodically. If the AQI isn’t working consistently the
sensor should be cleaned. It is located in the sensor box in the lower left corner of the filter
compartment and can be cleaned with compressed air.
CLEANING & MAINTENANCE
1. Locate the sensor
box. Slide the
sensor box forward.
2. Turn sensor to the
right to access the
sensor opening.
3. Gently clean the
sensor, in the opening,
with compressed air.
Note: Do NOT stick any foreign objects or your fingers inside the unit.
What is CADR?
CADR stands for “Clean Air Delivery Rate,” which indicates the volume of filtered air delivered by
an air purifier. CADR ratings show the effectiveness of how efficient the air purifier is at capturing
fine particles from things like tobacco smoke and plant pollens from the room.
Clean Air Delivery Rate
From air cleaner to air cleaner, compare the CADR numbers. First look at suggested room size.
Then refer to the Clean Air Delivery Rate (CADR) numbers. The higher the number, the faster
the unit filters the air.
Refer to website for individual model CADR numbers.

E-9
TROUBLESHOOTING GUIDE
Check that the unit is plugged into a working electrical outlet.
Check to see if the motor protector is triggered.
Check that the filters are in the unit and the panels are closed.
PROBLEM
Unit shuts off unexpectedly
or does not operate.
SOLUTION
No air circulating from the unit. Unplug unit. Check filters. Clean or replace filters if necessary.
Increase in noise level.
Make sure the filters are clean. Replace if necessary.
Make sure the air vents are not blocked.
Turn the unit off and restart after 15 minutes.
Odors and smoke are
not removed.
Clean or replace the fitlers.
Air quality status remains poor. Check to see if the filter is heavily soiled. Replace if necessary.
Increase the fan speed to circulate air.
The discharged air has an
aroma or odor.
Check to see if the filters are heavily soiled.
Replace the fitlers.
The unit automatically enters
sleep mode in well-lit
environments.
Check to make sure there is nothing blocking the light sensor.
The AQI display is not working
properly.
Check to make sure the dust sensor is clean. Check to see if
the filters are heavily soiled. Replace the filters.

©2016 Guardian Technologies LLC
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132
1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com
LIMITED WARRANTY
To the consumer, Guardian Technologies LLC warrants this product to be free of defects in materials or
workmanship commencing upon the date of the original purchase. In order to be eligible for this Limited
Warranty, an original sales receipt or comparable substitute proof of purchase bearing the date of original
purchase is required. Refer to the original product carton or specific product/model page on the Guardian
Technologies website for warranty length for your particular model. This warranty applies only to the original
purchaser of this product from the original date of purchase. This warranty covers product purchased from
authorized distributors only. This warranty does not cover Guardian Technologies products that are used
outside of the US and Canada as the appliance must be plugged directly into a 120V AC electrical outlet
without the use of an adapter.
This warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in materials or workmanship.
This warranty does not apply to damage resulting from unusual wear, commercial, abusive, unreasonable
use or supplemental damage. This warranty does not cover damage from unauthorized repairs or from any
use not in accordance with the instruction manual. Defects that are the result of normal wear and tear will
not be considered manufacturing defects under this warranty.
If this product should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective
parts free of charge. All warranty repairs must be completed by Guardian Technologies LLC. This warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights (other rights may vary from state to state
in the U.S.A.)
To submit product under warranty the complete machine must be delivered pre-paid to Guardian
Technologies LLC. Please include complete information including: the problem, the model number of the
product, the day of purchase, and a copy of the original sales receipt along with your name, address, and
telephone (email optional). Address returns to the attention of: Repair Department, at the address below.
Additional questions or comments can be made toll free to the number listed below.
USA and Canada
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd.
Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
Additional copies of the instruction manual can be obtained by accessing and
printing directly from our website or calling customer service.
Please go to www.guardiantechnologies.com to register your product. We consider the registration process
important to ensuring superior service to our customers, however submitting the registration is optional
and does not affect your rights to utilize this warranty according to the conditions stated above.
E-10

F-1
Pro Max Purificateur d’air double HEPA
Modèles des séries. AP6100
Garantie limitée de 1 an
Anglais E - 1 Français F - 1 Espagnol S - 1
Date d'chat mois ________ année _________ Conserver le reçu
UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Service à la clientèle 1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
Utilisez uniquement des pièces de rechange originales de Guardian Technologies.
EPA Est. 87627-CHN-001 • REV0322
TEMP
ºF
AQI
Auto

F-2
Ce produit doit être utilisé en conformité avec les directives indiquées dans
le présent manuel. De graves blessures peuvent résulter d’un usage du
produit autre que celui indiqué dans le présent manuel.
Lorsque vous utilisez unappareil électrique, vous devez toujours respecter certaines
consignes élémentaires de sécurité afin de réduire le risque de feu, de choc électrique et
de blessure, dont les suivantes:
• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
• IMPORTANT - Cet appareil d’éclairage portable est équipé d’une fiche polarisée (une tige
de la fiche est plus large que l’autre) pour réduire le risque de choc électrique. Cette fiche
s’installe d’une seule façon dans la prise de cournat. Si la fiche ne s’insère pas entièrement
dans la prise, insérez-la dans l’autre sens. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un
électricien agréé. Ne jamais utiliser de rallonge électrique à moins que la fiche s’insère
entièrement. Ne modifiez pas la fiche.
• Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, branchez l’appareil directement
dans une prise électrique de 120 V c.a.
• Gardez le cordon d’alimentation a l’écart des zones de passage. Pour éviter tout risque
d’incendie, ne faites JAMAIS passer le cordon d’alimentation sous un tapis ou à côté de
grilles de chauffage, de radiateurs, d’appareils de chauffage ou de cuisinières.
• Pour protéger contre tout risque de choc électrique, NE plongez PAS l’appareil dans l’eau
ou dans un liquide quelconque. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
• Il faut faire preuve d’une extrême prudence lors de l’utilisation d’un appareil par les
enfants ou des personnes handicapées, ou à proximité de ces derniers, et lorsqu’on
laisse l’appareil en fonctionnement sans surveillance.
• Débranchez toujours le purificateur d’air avant de le déplacer, d’ouvrir a grille de
protection, de changer les filtres ou lorsqu’il n’est pas utilisé. Assurez-vous de débrancher
l’appareil en tirant sur la prise et non sur le cordon.
• Ne laissez JAMAIS tomber et n’insérez JAMAIS d’objets dans tout orifice de l’appareil.
• Ne faites pas passer le cordon électrique sous la moquette.
• Ne recouvrez pas le cordon électrique avec des carpettes, des tapis d’escalier ou tout
autre revêtement similaire.
• Ne faites pas passer le cordon électrique sous les meubles ni les appareils
électroménagers. Disposez le cordon électrique à l’écart de la zone de passage et où
personne ne risque de trébucher dessus.
• N’utilisez JAMAIS un appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé,
dont le moteur du ventilateur ne tourne plus, à la suite d’une défaillance ou d’une panne,
ou qui est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Veuillez
communiquer avec le service à la clientèle.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENTS
Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut
provoquer une décharge électrique ou des blessures graves.

F-3
Le label ENERGY STAR a été attribué à ce produit pour avoir satisfait les
normes d'efficacité énergétique strictes établies par l'agence américaine
de protection de l'environnement (EPA). Les purificateurs d'air ambiant
ont démontré qu'ils pouvaient améliorer la qualité de l'air et avoir des effets
bénéfiques sur la santé. L'agence américaine de protection de
l'environnement n'appuie pas les déclarations des fabricants concernant
la mesure dans laquelle un produit spécifique produira un air intérieur plus
sain. L’efficacité énergétique de ce modèle répondant aux exigences qui lui
permettent de porter le symbole ENERGY STAR est mesurée selon le
rapport entre le débit d’air purifié (Clean Air Delivery Rate ou CADR) du
modèle pour la fumée et l’énergie électrique qu’il consomme, ou CADR/watts.
• N’utilisez l’appareil que conformément à son utilisation prévue et décrite dans le
présent manuel. Toute utilisation autre que celles recommandées par le fabricant risque
de provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
• N’utilisez PAS cet appareil à l’extérieur.
• NE PLACEZ RIEN sur le dessus de l’unité.
• N’obstruez JAMAIS les sorties d’air, les grilles de protection ou les prises de l’appareil.
Ne placez JAMAIS l’appareil sur une surface molle, telle qu’un lit ou un canapé, car cela
risque de faire tomber l’appareil, obstruant la sortie ou l’entrée d’air.
• N’essayez PAS de réparer ou de régler toute fonction électrique oumécanique de cet
appareil. Agir ainsi annulera la garantie. L’intérieur de cet appareil ne contient aucune
pièce remplaçable. Toute réparation doit être faite uniquement par un professionnel
qualifié.
• AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique ne pas
utiliser ce ventilateur avec un dispositif de commande de la vitesse à semi-conducteurs
quel qu’il soit.
• Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer tout nettoyage ou tout entretien.
• MISE EN GARDE : N’utilisez PAS d’essence, de benzène, de diluant ou de nettoyants
puissants (entre autres) pour nettoyer la surface intérieure ou l’extérieur de l’appareil,
car cela risque de l’endommager. N’utilisez JAMAIS d’alcool ni d’autres dissolvants.
AVERTISSEMENT : Peut provoquer le cancer ou des effets nocifs
sur la reproduction. Pour de plus amples informations, visitez le site
www.P65Warnings.ca.gov

TEMP
ºF
AQI
Auto
F-4
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES
4 roues
Boîtier du capteur de poussière
Unité principale - Sortie d’air
Panneaux d’habillage de filtre - Admission d’air
Panneaux de tamis
Filtres à charbon actif et HEPA
Panneau de commande/Écran
TEMP
ºF
AQI
Auto
Auto
PANNEAU DE COMMANDE
Verrouillage enfant
Alimentation
Mode nuit
Température
Mode Auto
Indicateur de
vitesse du
ventilateur
Indicateur de
vitesse du
ventilateur
Lecture AQI
Couleur AQI
Remplacement
du filtre
TENSION D’ENTRÉE : 120 V ; 60 Hz
PUISSANCE NOMINALE : 120 W
DIMENSIONS : 45 cm longueur x 39 cm largeur x
77,5 cm hauteur (17,7 po x 15,3 po x 30,5 po)
POIDS : 16,8 kg (37,1 lbs)

F-5
INDICATEUR & FONCTION
TEMP
ºF
Température
Affiche la
température
en degrés
Fahrenheit
Icône de
verrouillage enfant
S’allume lorsque la
fonction Verrouillage
enfant est activée
Icône du mode nuit
S’allume lorsque
le mode nuit
est activé
Icône Auto
S’allume lorsque
la fonction
Auto est activée
Remplacement
du filtre
S’allume lorsque
le filtre a atteint
6 mois d’utilisation
Lecture AQI
Les lectures AQI doivent
être comprises entre 1
et 500 et basées sur
l’échelle AQI de l’EPA
Vitesse du
ventilateur
Doit être un chiffre
entre 1 et 5
Auto
AQI
Couleur AQI
Lectures AQI entre
1-100 (vert),
101-200 (jaune),
201-500 (rouge)
MODE D’EMPLOI
IMPORTANT : Le purificateur d’air est expédié avec les filtres rangés dans les compartiments
à filtre. Les filtres sont expédiés dans des sacs pour éviter la dégradation. Avant toute utilisation,
retirez et jetez les sacs.
CONFIGURATION DE L’APPAREIL POUR UTILISATION
1. Choisissez une surface dure, plane et de niveau pour y poser le purificateur d’air.
• Pour un bon écoulement de l’air, placez l’appareil à au moins 30 cm (1 pied) de tout mur ou
de tout meuble.
• Vérifiez qu’aucune des grilles de protection n’est obstruée.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant standard de 120 Vca. Un signal
sonore retentit lorsqu'il est branché.
FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR
3. Verrouillage enfant - Touchez et maintenez pendant 3 secondes afin de verrouiller
le panneau de commande afin que les commandes ne puissent pas être ajustées.
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour désactiver la fonction.
1. Mettez l’appareil sous tension en touchant l’icône de commande sur le dessus de
l’appareil. Lorsque l’appareil est allumé, la DEL d’alimentation est entièrement
allumée. Par défaut, elle reste à moitié illuminée lorsque l’appareil est éteint.
Remarque : Le purificateur ne fonctionnera pas si les deux panneaux de filtre
latéraux ne sont pas fermés. La première fois que l’appareil est branché et mis sous
tension, le capteur de qualité de l’air prendra une minute pour se calibrer.
2. Vitesse du ventilateur - Choisissez entre les vitesses de ventilateur de niveau 1 à 5.
Augmentez ou diminuez la vitesse en touchant les icônes de ventilateur. Chaque pression
modifiera la vitesse du ventilateur d’un niveau.
Augmentation
Diminution

F-6
FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR (continué)
4. Mode veille - Le mode veille est activé en appuyant sur le bouton Verrouillage enfant et
Auto pendant 3 secondes. Lorsqu’il est allumé, l’appareil fonctionnera à la vitesse du
ventilateur la plus basse et s’éteindra tous les voyants à l’exception du bouton
d’alimentation.
5. Mode Auto - Touchez la commande pour activer/désactiver le mode Auto (automatique).
En mode « Auto », la vitesse du ventilateur changera en fonction du niveau de qualité
de l’air dans la pièce. Voir AQM ci-dessous.
Détection optique en mode « Auto » : lorsque la pièce est sombre pendant plus d’une
minute, l’appareil passe automatiquement en mode veille (affichage sombre). Lorsque
le capteur détecte que la pièce est claire, l’appareil revient en mode Auto standard
après une minute.
6. L’indicateur de changement de filtre s’allume pour indiquer qu’il est temps de changer
le filtre. Remplacez le filtre selon les instructions (p. 7). Touchez et maintenez la
commande Auto pendant 3 secondes pour réinitialiser le voyant de rappel.
7. Le moniteur de qualité de l’air (AQM) détecte la quantité de particules (PM2,5) dans
l’air. La barre lumineuse située sous l’écran est l’indicateur AQM et elle changera de
couleur, indiquant le niveau de qualité de l’air dans la pièce. La valeur des particules
s’affichera sur le panneau de commande. Voir les valeurs et plages d’état dans le
tableau ci-dessous.
Auto
AQI
Couleur du voyant Valeur des particules (plage) Statut de la qualité
Vert 0-100 Bon
Jaune 101-200 Moyen
Rouge 201+ Mauvais
Les couleurs affichées indiquent les conditions générales de l’air
dans la pièce : Bon (vert) ; Moyen (jaune) ; Médiocre (rouge).
RÉINITIALISATION DU PURIFICATEUR D’AIR
Le purificateur d’air est équipé d’un circuit de protection du moteur. S’il est activé, l’indicateur
d’avertissement de surcharge démarre et coupe l’alimentation. Un avertissement sonore
« carillon » retentira pendant 60 secondes avec un avertissement d’erreur « Err » clignotant
à l’écran. Pour redémarrer l’appareil, débranchez-le pendant 10 minutes, puis rebranchez-le
et allumez-le. Remarque : Si l’appareil continue de s’arrêter, il se peut qu’il y ait toujours une
condition anormale et que l’appareil ait besoin d’être réparé.

F-7
REMPLACEMENT DU FILTRE
Le voyant de remplacement du filtre s’allumera lorsqu’il sera temps de remplacer les filtres à
charbon et HEPA, selon l’utilisation et les conditions environnementales, les filtres dureront environ
6 mois. Les filtres seront couverts de poussière lorsqu’ils sont sales et qu’ils doivent être remplacés.
Il est important d’entretenir et de changer les filtres pour continuer à optimiser les performances
du purificateur.
IMPORTANT: NE PAS laver NI réutiliser les filtres. Veuillez contacter le service à la clientèle pour
acheter des filtres de remplacement. Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine
Guardian Technologies pour optimiser les performances de votre purificateur d’air.
1. Éteignez et débranchez l’appareil.
2. Retirez le panneau latéral en saisissant le cadre d’habillage au niveau des ouvertures de chaque
côté, tirez puis soulevez le panneau de la base.
3. Retirez et nettoyez la poussière et les débris présents dans le tamis de préfiltrage à l’aide d’un
tuyau d’aspirateur.
4. Retirez et jetez les filtres à charbon et HEPA.
5. Remplacez-les en insérant d’abord le filtre HEPA, suivi du filtre à charbon actif, puis du tamis.
Fixez le tamis en l’insérant dans le cadre dans les ouvertures à la base du compartiment à filtre.
6. Remettez le panneau de filtre en insérant la base du cadre dans l’ouverture au bas du
purificateur, puis fermez-le en haut pour le fixer.
7. Touchez et maintenez la commande Auto pendant 3 secondes pour réinitialiser le rappel.
REMARQUE : Les deux côtés de la machine ont un filtre. Les instructions de retrait et de
remplacement sont les mêmes. Une fois terminé, assurez-vous que les deux panneaux de filtre
latéraux sont correctement fermés. L’appareil ne fonctionnera pas lorsque les panneaux
sont ouverts.
FILTRE:
Modèle n° FLT6100
U
Découvrez notre programme en ligne
de rappel de remplacement des filtres.
www.guardiantechnologies.com
IMPORTANT: Pour maintenir la performance du purificateur
d'air, n'utilisez que des pièces de rechange AUTHENTIQUES
de Guardian Technologies. Pour effectuer un achat, visitez notre
site Web www.guardiantechnologies.com
PIÈCES DE REMPLACEMENT
TEMP
ºF
AQI
Auto
TEMP
ºF
AQI
Auto
TEMP
ºF
AQI
Auto
Panneaux
de tamis
Filtres à charbon actif et HEPA

F-8
NETTOYAGE
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. N’immerger jamais l’appareil dans l’eau ou
dans un autre liquide. N’utilisez jamais d’agents agressifs ou inflammables comme de l’eau de
Javel ou de l’alcool pour nettoyer une quelconque partie de l’appareil.
BOÎTIER DE L’APPAREIL
Nettoyez régulièrement l’intérieur et l’extérieur du boîtier de l’appareil pour y éviter l’accumulation
de poussière.
1. Essuyez la poussière du boîtier de l’appareil en utilisant un chiffon doux.
2. Nettoyez l’entrée et la sortie d’air en utilisant un chiffon sec et doux.
GRILLE DE PRÉFILTRE
Le préfiltre est conçu pour collecter les grosses particules de poussière et de débris; il doit être
nettoyé chaque mois ou plus fréquemment selon l’usage de l’appareil. Enlevez-le et nettoyez-le
régulièrement avec la brosse fournie en accessoire ou votre aspirateur. Cela enlèvera les peluches
et la saleté et aidera à prolonger la durée de vie du filtre (reportez-vous à Remplacement du filtre
pour localiser et enlever le filtre).
CAPTEUR DE POUSSIÈRE
Le capteur de poussière peut nécessiter un nettoyage périodique. Si l’AQI ne fonctionne pas de
manière cohérente, le capteur doit être nettoyé. Il est situé dans le boîtier du capteur dans le coin
inférieur gauche du compartiment à filtre et peut être nettoyé à l’air comprimé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Trouvez le boîtier du
capteur. Faites glisser le
boîtier du capteur vers
l’avant.
2. Tournez le capteur vers
la droite pour accéder à
l’ouverture du capteur.
3. Nettoyez délicatement le
capteur, dans l’ouverture,
avec de l’air comprimé.
Remarque: N’enfoncez PAS d’objets, ni vos doigts, à l’intérieur de l’appareil.
Qu’est-ce que le CADR?
CADR est l’acronyme de Clean Air Delivery Rate, soit le volume d’air filtré produit par
unpurificateur d’air. Le classement CADR indique l’efficacité d’un purificateur d’air dans sa filtration
des particules fines, telles que la fumée de tabac et les pollens de plantes, dans une pièce.
Débit d’air pur
Comparez les performances des différents purificateurs d’air à l’aide du CADR. Premièrement,
repérez la superficiede la pièce suggérée. Puis, consultez les données CADR. Plus la valeur est
élevée, plus l’appareil filtre rapidement l’air.
Reportez-vous au site web pour chaque modèle de numéros CADR

F-9
TROUBLESHOOTING GUIDE
Vérifiez que l’appareil est branché sur une prise électrique
en état de marche.
Vérifiez si le protecteur de moteur est déclenché.
Vérifiez que les filtres se trouvent dans l’appareil et que
les panneaux sont fermés.
PROBLEM
L’unité s’éteint de manière
inattendue ou ne fonctionne
pas.
SOLUTION
Pas d’air circulant en
provenance de l’appareil.
Débranchez l’appareil. Vérifiez les filtres.
Nettoyez ou remplacez les filtres si nécessaire.
Augmentation du niveau
de bruit.
Assurez-vous que les filtres sont propres.
Remplacez-les si nécessaire.
Assurez-vous que les orifices d’aération ne sont pas obstrués.
Éteignez l’appareil et redémarrez-le après 15 minutes.
Les odeurs et la fumée ne
sont pas éliminées.
Nettoyez ou remplacez les filtres.
L’état de la qualité de l’air
reste médiocre.
Vérifiez si le filtre est très sale. Remplacez-le si nécessaire.
Augmentez la vitesse du ventilateur pour faire circuler l’air.
L’air évacué a un arôme ou
une odeur.
Vérifiez si les filtres sont très sales. Remplacez les filtres.
L’appareil passe
automatiquement en mode
veille dans les environnements
bien éclairés.
Vérifiez que rien ne bloque le capteur de lumière.
L’affichage AQI ne fonctionne
pas correctement.
Vérifiez que le capteur de poussière est propre.
Vérifiez si les filtres sont très sales. Remplacez les filtres.

GARANTIE LIMITÉE
Des copies supplémentaires de ce manuel d’utilisation peuvent être obtenues sur
notre site Internet puis imprimées, ou en appelant le service à la clientèle.
©2016 Guardian Technologies LLC
Guardian Technologies LLC garantit au consommateur que cet appareil est exempt de défauts matériels ou de
fabrication, à partir de la date d'achat originale. Afin d’être admissible à cette Garantie limitée, un reçu de vente
original ou une autre preuve d’achat substitut comparable portant la date de l’achat original est requis. Consultez
la boîte de produit originale ou la page du produit/modèle spécifique sur le site Web de Guardian Technologies
pour la période de garantie concernant votre modèle en particulier. Cette garantie s’applique seulement à
l’acheteur original de ce produit à partir de la date d’achat originale. Cette garantie couvre un appareil acheté
uniquement auprès de distributeurs agréés. Cette garantie ne couvre pas les produits Guardian Technologies
qui sont utilisés en dehors des États-Unis et du Canada, car l'appareil doit être branché directement sur une
prise électrique de 120 Vca sans utiliser d'adaptateur.
Cette garantie s’applique à la réparation ou au remplacement du produit trouvé défectueux au niveau des
matériaux ou de la fabrication. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages découlant d’une usure
inhabituelle, d’une utilisation commerciale, abusive ou déraisonnable ou de dommages additionnels. Cette
garantie ne couvre pas les dommages causés par des réparations non autorisées ou de toute utilisation non
conforme avec le manuel des instructions. Les défaillances découlant d’une usure normale ne seront pas
considérées des défauts de fabrication selon la présente garantie.
Si cet appareil s’avère défectueux pendant la période de garantie, nous réparerons ou remplacerons
gratuitement toutes les pièces défectueuses. Toute réparation couverte par la présente garantie doit être
effectuée par Guardian Technologies LLC. La présente garantie vous donne certains droits juridiques. Vous
pouvez également bénéficier d’autres droits (les droits peuvent varier d’un État à l’autre aux États-Unis).
Pour faire valoir la présente garantie, l’appareil complet doit être envoyé en port payé à Guardian Technologies
LLC. Veuillez inclure les renseignements complets, y compris : la nature du problème, le numéro de modèle,
la date d’achat, et incluez vos nom, adresse et numéro de téléphone (courriel facultatif) ainsi qu’une copie du
reçu de vente original. Retournez l’appareil à l’attention de : Service des réparations, à l’adresse indiquée
ci-dessous. Adressez vos questions ou vos commentaires au numéro sans frais indiqué ci-après.
États-Unis et Canada
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd.
Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
Veuillez vous rendre à www.guardiantechnologies.com pour enregistrer votre produit. Nous considérons le
processus d’enregistrement comme important afin d’assurer un service à notre clientèle. Cependant, l’envoi
de la carte d’enregistrement est facultatif et n’affectera en rien vos droits de faire valoir cette garantie en
accord avec les conditions susmentionnées.
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132
1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com
F-10

S-1
Pro Max Purificador de aire HEPA dual
Número de Modelo: AP6100
Garantía limitada de 1 año
Inglés E - 1 Francés F - 1 Español S - 1
Fecha de compra mes ________ año _________ Conservar el recibo
INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO
Departamento Deservicio 1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
Use solamente las piezas de repuesto Guardian Technologies genuinas.
EPA Est. 87627-CHN-001 • REV0322
TEMP
ºF
AQI
Auto

S-2
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS
El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación
puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.
Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas
en este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede
ocasionar lesiones serveras.
Alusar un electrodoméstico, debe seguir siempre ciertas precauciones básicas para
disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, las cuales incluyen
todo lo siguiente:
• Antes de usar el electrodoméstico, lea todas las instrucciones.
• IMPORTANTE - Como una característica adicional, esta luminara portátil tiene una clavija
polarizada (una hoja es más ancha que la otra) con el fin de reducir el riesgo de choque
eléctrico. Estaclavija encajará en un tomacorriente polarizado de una manera solamente.
Si la clavija no encaja bien en el tomacorriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja,
póngase en contacto con un electricista calificados. Nunca use una extensión eléctrica
a menos que la clavija pueda insertarse por completo. Nomodifique la clavija.
• Para evitar un incendio o choque eléctrico, conecte directamente el aparato a un
tomacorriente de 120 V de corriente CA.
• Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal. Para evitar
el riesgo de incendio, NUNCA ponga el cordón eléctrico debajo de las alfombras, ni cerca
de rejillas de calefacción, radiadores, estufas ni calentadores.
• Para evitar los riesgos eléctricos, NO sumerja este aparato en agua o en otros líquidos.
Nouse este aparato cerca del agua.
• Es necesario tener extrema precaución al utilizar cualquier aparato cerca de niños o
personas discapacitadas, y siempre que el aparato se deje funcionando sin atención.
• Desconecte siempre el purificador de aire antes de moverlo, abrir la rejilla, cambiar los
filtros, antes de limpiarlo o cuando no lo use. Asegúrese de desconectarlo tomándolo
del enchufe, no del cordón eléctrico.
• NUNCA deje caer ni inserte un objeto en cualquier abertura.
• No pase el cordón eléctrico por debajo de la alformbra.
• No cubra el cordón eléctrico con tapetes, plásticos protectores para alfombrado o
cubiertas similares.
• No pase el cordón eléctrico por debajo de los muebles o aparatos electrodomésticos.
Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal y de los
lugares en que pueda provocar tropezones.
• NO utilice ningún aparato cuyo cordón eléctrico o clavija estén dañados, si el motor del
ventilador no gira, si el aparato no funciona correctamente o si se ha caído o dañado de
alguna forma. Si necesita ayuda, llame al departamento de servicio al cliente.
• Use este aparato únicamente para el uso doméstico previsto, como se describe en
este manual. Cualquier otro tipo de uso no recomendado por el fabricante podría
provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones personales.

S-3
Este producto obtuvo la certificación ENERGY STAR mediante el
cumplimiento de estrictas normas de ahorro de energía establecidas
por la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por su sigla en inglés)
de los Estados Unidos. Los purificadores de aire para habitaciones
han demostrado tener potencial para mejorar la calidad del aire y
brindar beneficios para la salud. La EPA de los Estados Unidos no
respalda las afirmaciones hechas por cualquier fabricante sobre la
obtención de una calidad de aire en interiores más saludable debido
al uso de un determinado producto. La eficiencia energética de este
modelo con la certificación ENERGY STAR se mide con base en la
proporción del promedio de emisión de aire puro (CADR, por su sigla
en inglés) del modelo para el humo y la energía eléctrica que consume,
o CADR/vatio.
• No se debe utilizar en exteriores.
• No coloque nada encima de la unidad.
• NUNCA bloquee las aberturas para el aire, las rejillas/salidas del aparato, ni coloque el
producto sobre una superficie suave, como una cama o sofá, ya que esto podría
provocar que el aparato se vuelque, se bloquee la abertura de entrada o la salida del aire.
• No intente reparar o ajustar un funcionamiento eléctrico o mecánico incorrecto de esta
unidad. El hacerlo anulará la garantía. El interior del aparato no contiene piezas que
requieren mantenimiento. Todas las labores de servicio y mantenimiento deben ser
realizadas sólo por personal calificado.
• ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no utilice este
ventilador con ningún dispositivo de conrol de velocidad de estado sólido.
• Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla o darle mantenimiento.
• PRECAUCIÓN: NO utilice gasolina, benceno, solvente, limpiadores agresivos, etc. para
limpiar el interior y el exterior de la unidad, ya que podrían dañar el aparato. NUNCA
utilice alcohol ni otro tipo de solventes.
WARNING: Cáncer y daños al sistema reproductivo. Para mayor
información, visite www.P65Warnings.ca.gov.

TEMP
ºF
AQI
Auto
S-4
ESPECIFICACIONES Y PIEZAS DEL PRODUCTO
4 ruedas
Caja del sensor de polvo
Unidad principal -
Salida de aire
Paneles de la cubierta del filtro: entrada de aire
Paneles de preselección
Filtros de carbón activado y HEPA
Panel de control / pantalla
TEMP
ºF
AQI
Auto
Auto
PANEL DE CONTROL
Seguro para niños
Encendido
Modo nocturno
Temperatura
Modo automático
Indicador de
velocidad del
ventilador
Indicador de
velocidad del
ventilador
Lectura del ICA
(índice de calidad
del aire)
Color del ICA
(índice de calidad
del aire)
Reemplazo de filtro
PESO: 17 kg (37.1 libras)
VOLTAJE DE ENTRADA: 120 V; 60 Hz
POTENCIA NOMINAL: 120 W
DIMENSIONES: 45 cm (17.7 pulg.) de largo
x 39 cm (15.3 pulg.) de ancho x 77 cm
(30.5 pulg.) de alto

S-5
INDICADOR Y FUNCIÓN
TEMP
ºF
Temperatura
Muestra la
temperatura
en grados
Fahrenheit
Icono de seguro
para niños
Se ilumina cuando la
función de seguro para
niños está activada
Ícono de
modo nocturno
Se ilumina cuando
el modo nocturno
está activado
Ícono Auto
Se ilumina cuando la
función Automático
está activada
Reemplazo de filtro
Se ilumina cuando el
filtro ha alcanzado
los 6 meses de uso
Lectura del ICA (índice
de calidad del aire)
Las lecturas del ICA
deben estar entre 1 y 500,
de acuerdo con la escala
del ICA de la EPA
Velocidad
del ventilador
Debe ser un número
entre 1 y 5
Auto
AQI
Color del ICA (índice
de calidad del aire)
Lecturas del ICA entre
1-100 (verde)
101-200 (amarillo)
201-500 (rojo)
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
IMPORTANTE: El purificador de aire se envía con los filtros almacenados en los compartimentos
del filtro. Los filtros se envían en bolsas para evitar su degradación. Antes de usar, retire y
deseche las bolsas.
CONFIGURAR EL PRODUCTO PARA SU USO
1. Choisissez une surface dure, plane et de niveau pour y poser le purificateur d’air.
El purificador está equipado con ruedas para facilitar el transporte.
• Pour un bon écoulement de l’air, placez l’appareil à au moins 30 cm de tout mur et de
tout meuble.
• Vérifiez qu’aucune des grilles n’est obstruée.
2. Conecte el cable de alimentación a una toma de CA de 120 V.
FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE
3. Mantenga pulsado durante 3 segundos para bloquear el panel de control de
modo que los controles no se puedan ajustar. Mantenga pulsado durante
3 segundos para volver a desactivar la función.
1. Encienda la unidad tocando el ícono de control en la parte superior de la unidad.
Cuando el dispositivo está encendido, el LED de encendido está completamente
encendido. De forma predeterminada, permanece medio encendido cuando el
dispositivo está apagado. Nota: El purificador no funcionará si ambos paneles de
filtro laterales no están cerrados. La primera vez que se conecta y se enciendela
unidad, el sensor de calidad del aire tardará un minuto en calibrarse.
2. Velocidad del ventilador - Seleccione entre las velocidades del ventilador de nivel 1-5.
Aumente o disminuya tocando los íconos del ventilador. Cada vez que toque, se cambiará
la velocidad del ventilador en 1 nivel.
Aumentar
Disminuir

S-6
FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE (continuado)
4. Modo suspendido - El modo de suspensión se activa presionando el botón Bloqueo
de niños y Automático durante 3 segundos. Cuando se enciende, la unidad funcionará
a la velocidad más baja del ventilador y se apagará todas las luces excepto el botón
de encendido.
5. Modo automático - Toque el control para activar o desactivar el modo automático.
Cuando está en “Auto”, la velocidad del ventilador cambiará según el nivel de calidad
del aire en la habitación. Consulte el Monitor de la calidad de aire (MCA) debajo.
Detección óptica en modo “Auto”: cuando la habitación esté oscura durante más de
1 minuto, la unidad entrará en modo de suspensión automáticamente (pantalla
atenuada). Cuando el sensor detecta que la habitación está iluminada, la unidad se
restablecerá al modo automático estándar después de un minuto.
6. El Indicador de cambio de filtro se ilumina para indicar que es momento de cambiar
el filtro. Reemplace el filtro de acuerdo con las instrucciones (pág. 7). Mantenga
presionado el control Auto durante 3 segundos para restablecer la luz indicadora
de recordatorio.
7. Monitor de la calidad del aire (MCA): detecta la cantidad de partículas (PM 2.5) en
el aire. La barra de luz debajo de la pantalla es el indicador del MCA y puede cambiar
de color, para indicar el nivel de la calidad del aire en la habitación. El valor de las
partículas se indicará en el panel de control. Vea los valores y los rangos de estado
en la siguiente tabla.
Auto
AQI
Color de la luz Valor de partículas (rango) Estado de la calidad del aire
Verde 0-100 Bueno
Amarillo 101-200 Promedio
Rojo 201+ Malo
Los colores mostrados indican las condiciones generales del aire en
la habitación: Bueno (verde); Promedio (amarillo); Deficiente (rojo).
CÓMO RESTABLECER EL PURIFICADOR DE AIRE
El purificador de aire está equipado con un circuito de protección del motor. Si se activa, se
iniciará el indicador de advertencia de sobrecarga y se cortará la energía. Sonará un "timbre"
de advertencia durante 60 segundos, junto con el mensaje de error "Err" parpadeante en la
pantalla. Para reiniciar la unidad, desenchúfela durante 10 minutos, luego vuelva a enchufarla
y enciéndala. Nota: Si la unidad sigue apagándose, todavía puede haber una condición
anormal y puede ser necesario reparar la unidad.

S-7
REEMPLAZO DEL FILTRO
El indicador “Reemplace el filtro” se encenderá cuando sea momento de reemplazar los dos filtros,
el HEPA y el de carbón, dependiendo del uso y de las condiciones ambientales, los filtros durarán
aproximadamente 6 meses. Cuando se ensucien, los filtros se cubrirán de polvo y será necesario
reemplazarlos. Es importante mantener y cambiar los filtros para seguir optimizando el rendimiento
del purificador.
IMPORTANTE: NO lave y reutilice los filtros. Póngase en contacto con Servicios al cliente para
comprar filtro de reemplazo. Utilice únicamente piezas de repuesto genuinas de Guardian
Technologies para optimizar el desempeño de su purificador de aire.
1. Apague y desenchufe la unidad.
2. Quite el panel lateral agarrando la cubierta por las aberturas de cada lado, tire hacia afuera y
luego levante el panel de la base.
3. Retire y limpie el polvo y la suciedad de la pantalla del prefiltro con una manguera de aspiración.
4. Retire y deseche los filtros de carbón y HEPA.
5. Reemplácelo insertando primero el filtro HEPA, continúe con el filtro de carbón activado y luego
la prepantalla. Asegure la prepantalla insertándola en el marco en las aberturas en la base del
compartimiento del filtro.
6. Vuelva a colocar el panel del filtro insertando la base del marco en la abertura en la parte inferior
del purificador, luego ciérrelo en la parte superior para asegurarlo.
7. Toque y mantenga presionado el control Auto durante 3 segundos para restablecer el recordatorio.
NOTA: Ambos lados de la máquina tienen un filtro. Las instrucciones de extracción y reemplazo
son las mismas. Cuando termine, asegúrese de que ambos paneles de filtro laterales estén bien
cerrados. La unidad no funcionará mientras los paneles estén abiertos.
FILTRO:
Modelo No. FLT6100
U
Pruebe nuestro recordatorio de cambio de filtro
y el programa de filtros de repuesto en línea.
www.guardiantechnologies.com
IMPORTANTE: Para mantener el desempeño del purificador
de aire, utilice únicamente piezas de repuesto GENUINAS de
Guardian Technologies. Para comprar, visite nuestro sitio web
www.guardiantechnologies.com
PARTES DE REPUESTO
TEMP
ºF
AQI
Auto
TEMP
ºF
AQI
Auto
TEMP
ºF
AQI
Auto
Paneles de
preselección
Filtros de carbón activado y HEPA

S-8
LIMPIEZA
Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nunca sumerja la unidad en agua o en otro
líquido. Nunca use agentes limpiadores agresivos o inflamables como lejía o alcohol para limpiar
ninguna parte de la unidad.
CUERPO DE LA UNIDAD
Limpie regularmente el interior y el exterior del cuerpo para evitar que se acumule polvo en el
interior y en el exterior.
1. Para limpiar el polvo pase un paño suave y seco por el cuerpo de la unidad.
2. Limpie la entrada y la salida de aire con un paño suave y seco.
PANTALLA DE PREFILTRO
El prefiltro fue diseñado para capturar las partículas grandes de polvo y residuos. Se debe limpiar
en forma mensual o con más frecuencia según el uso. Retire y limpie regularmente con el cepillo
de la aspiradora. Esto quitará las pelusas y el polvo y ayudará a mantener la vida útil del filtro
(consulte la sección de reemplazo del filtro para ubicar y retirar el filtro).
SENSOR DE POLVO
Es posible que sea necesario limpiar el sensor de polvo periódicamente. Si el ICA no funciona
de manera constante, se debe limpiar el sensor. Está ubicado en la caja del sensor en la esquina
inferior izquierda del compartimiento del filtro y se puede limpiar con aire comprimido.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Localice la caja del sensor.
Deslice la caja del sensor
hacia adelante.
2. Gire el sensor hacia la
derecha para acceder
a la abertura del sensor.
3. Limpie suavemente el
sensor, en la abertura,
con aire comprimido.
NOTA: NO introduzca ningún objeto extraño ni sus dedos de la unidad.
¿Qué significa CADR?
CADR es la sigla en inglés de Clean Air Delivery Rate, e indica el volumen de aire filtrado por un
purificador de aire. Las clasificaciones CADR muestran la efectividad del purificador de aire para
atrapar las partículas finas del humo del tabaco y pólenes en la habitación, entre otras.
Promedio de emisión de aire puro
Compare los números CADR entre un purificador de aire y otro. Mire primero el tamaño de la
habitación para la cual se recomienda. Enseguida, consulte los números del promedio de emisión
de aire puro(CADR). Mientras más elevado sea el número, más rápidamente se filtra ell aire.
Consulte el sitio web para los números CADR modelo individuales.

S-9
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Verifique que la unidad esté conectada a un tomacorriente
que funcione perfectamente.
Verifique si se activó el protector del motor.
Verifique que los filtros estén en la unidad y los paneles
estén cerrados.
PROBLEMA
La unidad se apaga
inesperadamente o no
funciona.
SOLUCIÓN
La unidad no hace circular aire. Desconecte la unidad. Verifique los filtros.
Limpie o reemplace los filtros si es necesario.
Incremento del nivel de ruido.
Cerciórese que los filtros estén limpios.
Reemplácelos si fuera necesario.
Asegúrese de que las salidas de aire no estén bloqueadas.
Apague la unidad y reiníciela después de 15 minutos.
Los olores y el humo no se
eliminan.
Limpie o reemplace los filtros.
El estado de la calidad del
aire sigue siendo malo.
Verifique si el filtro está muy sucio. Reemplácelo si fuera
necesario. Aumente la velocidad del ventilador para
circular el aire.
El aire liberado tiene aroma
u olor.
Verifique si los filtros están muy sucios. Reemplace los filtros.
La unidad entra
automáticamente en modo
de suspensión en entornos
bien iluminados.
Verifique que no haya nada bloqueando el sensor de luz.
La pantalla del ICA no
funciona correctamente.
Verifique que el sensor de polvo está limpio.
Verifique si los filtros están muy sucios. Reemplace los filtros.

GARANTÍA LIMITADA
Se pueden obtener copias adicionales al acceder directamente a nuestro sitio
web para imprimirlas, o al llamar al departamento de servicio al cliente.
©2016 Guardian Technologies LLC
Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos
de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Para poder ser elegible para esta
Garantía limitada, se requiere presentar el recibo original de la venta o un comprobante de compra sustituto
comparable que lleve la fecha de la compra original. Consulte la caja original del producto o la página del
producto/modelo específico en el sitio web de Guardian Technologies para consultar la duración de la garantía
de su modelo en particular. Esta garantía aplica solamente para el comprador original de este producto, a partir
de la fecha original de compra. Esta garantía cubre únicamente los productos comprados a distribuidores
autorizados. Esta garantía no abarca a los productos de Guardian Technologies que se usen fuera de los
Estados Unidos y Canadá ya que el artefacto debe conectarse directamente a una salida de electricidad de
120 V de CA sin el uso de un adaptador.
Esta garantía aplica para reparaciones o reemplazos de productos con defectos en el material o en la mano
de obra. Esta garantía no aplica para los daños que se deriven del desgaste inusual; el uso comercial, abusivo,
irrazonable, o daños suplementarios. Esta garantía no cubre los daños que se deriven de reparaciones no
autorizadas, o de algún uso que no esté de acuerdo con este manual de instrucciones. Los defectos que se
deriven del uso y desgaste normales no se considerarán defectos de fábrica bajo esta garantía.
Si durante el período de garantía se detecta que el producto está defectuoso, repararemos o reemplazaremos
las piezas defectuosas sin ningún costo. Guardian Technologies LLC deberá realizar todas las reparaciones
de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos
adicionales (los cuales varían en cada estado de los EE.UU.)
Para presentar un producto para garantía, la máquina completa se debe enviar, con el envío pagado con
anterioridad, a Guardian Technologies LLC. El envío debe contener la información completa, que incluye: el
problema, el número de modelo del producto, el día de la compra y una copia del recibo de compra original,
junto con su nombre, dirección y teléfono (correo electrónico opcional). Envíe el producto para devolución
a: Departamento de Reparaciones, a la siguiente dirección. Si tiene alguna pregunta o comentario, puede
llamar a la línea telefónica gratuita indicada más adelante.
EE.UU. y Canadá
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd.
Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
Visite www.guardiantechnologies.com para registrar su producto. Consideramos que el proceso de
registro es importante para garantizar el servicio a nuestros clientes; sin embargo, el envío de la tarjeta
de garantía es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones
estipuladas anteriormente.
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132
1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com
S-10


©2016 Guardian Technologies LLC
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132
1.866.603.5900 • www.guardiantechnologies.com
