Greentouch 1040IM-28-208-SET 78-in Tv Stand In Walnut With Electric Fireplace Included

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
1040IM-28-208-SET photo

User Manual

This is the main product document for model 1040IM-28-208-SET.

The file format is pdf, 36 pages, you can download this manual here .

background
MODEL # 1040IM-28-208; 1040IM-28-254;
1040IM-28-256
ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS
78” Interchangeable
Fireplace/Media Console
Français p. 13
Español p. 25
Date Purchased _______________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-704-461-2414 8:30 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday.
www.greentouchhome.com
A separate Instruction Manual for the
Insert (Model 2803-FG-M2) and Remote
Control is included with this unit.
background
PACKAGE CONTENTS
2
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Top 1
B Left Outer Wall 1
C Right Outer Wall 1
D Left Middle Wall 1
E Right Middle Wall 1
F Left Shelf 1
G Right Shelf 1
H Center Media Shelf 1
I Back Panel 2
J Center Back Panel 1
PART DESCRIPTION QUANTITY
K Base 1
L Drawer Front Panel 2
L1 Drawer Left Panel 2
L2 Drawer Right Panel 2
L3 Drawer Back Panel 2
L4 Drawer Bottom Panel 2
A
I
F
B
L
L1
L2
L3
L4
L1
L2
L3
L4
D
J
H
E
I
G
C
L
K
background
HARDWARE CONTENTS (NOT SHOWN ACTUAL SIZE)
3
PART DESCRIPTION QUANTITY
AA Bolt 16
BB Wooden Dowel 16
CC Back Panel Screw 42
DD Screw 8
EE Connecting Rod 8
FF Locknut 8
GG Shelf Pin 4
HH Insert Bracket 2
II Bracket Screw 4
JJ Touch-up Pen 1
AA BB CC DD EE FF GG
HH II JJ
background
Estimated Assembly Time: 45 minutes
PREPARATION
4
Before beginning assembly of product, make
sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt
to assemble the product.
Tools Required for Assembly (not included):
Phillips screwdriver
BEFORE YOU INSTALL, MAKE A CHOICE!!
OPTION 1: Media Cabinet (page 5).
OPTION 2: Electric Fireplace (page 9).
background
5
1. Attach left shelf (F) to left middle wall (D), Secure with
two bolts (AA).
Repeat for left outer wall (B).
2. Attach right shelf (G) to right outer wall (C), Secure with
two bolts (AA).
Repeat for right middle wall (E).
CABINET INSTALLATION
Hardware Used
AA
x 4Bolt
Hardware Used
BB
x 4
AA
x 4
Wooden Dowel
Hardware Used
AA
x 4Bolt
Bolt
3
Lock
1
2
Unlock
BB
B
D
E
C
K
AA
3
3. From behind the assembly, insert four wooden
dowels (BB) into the hole of base (K), place assembly
from Step 1 onto the left of base (K), secure with
flipping the locking mechanisms on the left outer
wall (B) and left middle wall (D).
Place assembly from Step 2 onto the right of base (G),
secure with two bolts (AA).
F
B
AA
D
1
AA
G
E
C
2
background
6
4. Insert two wooden dowels (BB) into the top holes on
left outer wall (B), left middle wall (D), right middle
wall (E) and right outer wall (C), carefully place the
top (A) onto the mantel assembly, and flip the locking
mechanisms to secure the top (A) with the mantel
assembly and secure from underneath with four
bolts (AA).
CABINET INSTALLATION
6. To assemble drawer, Insert wooden dowels (BB)
into each side of back panel, align the holes of back
panel of drawer to the left side with metal glide track
and the right side with metal glide track. secure with
four screws (DD).
Hardware Used
DD
Screw x 4
BB
x 2Wooden Dowel
Hardware Used
BB
x 4
AA
x 4
Wooden Dowel
Bolt
Unlock
1
2
Lock
BB
B
C
D
E
AA
A
3
4
5. Attach back panel (I) to shelving areas using back
panel screws (CC).
Repeat for remaining back panel (I) and center back
panel (J).
Hardware Used
CC
x 42Back Panel Screws
1
1
1
CC
I
J
I
5
2
6
L1
L3
L2
BB
DD
background
7
CABINET INSTALLATION
9. Insert two locknuts (FF) into the holes of left side
and right side of drawer, insert the wooden
dowels (BB) into the top hole so left side and right
side of drawer, align the dowels on the left side and
right side to the front panel of drawer, secure with
screwing the locknuts by philips screwdriver.
Repeat for remaining drawer.
8. Screw four connecting rods (EE) into the hole on the
back of the front panel of drawer .
Hardware Used
EE
x 4Connecting Rod
Hardware Used
FF
Locknut x 4
BB
x 2Wooden Dowel
7. Insert the bottom panel into the groove of assembly
from Step 6.
8
EE
BB
FF
9
1
2
3
L4
7
background
8
CABINET INSTALLATION
10. Slide glide roller (on track inside cabinet) to front,
Carefully align drawer box glide track (attached to
sides of drawer box ) with glide track (attached to
inside of cabinet ). Making sure drawer is aligned
and centered onto glides, gently push drawer.
CAUTION
DO NOT force drawer or damage to glide may
occur. If drawer does not slide in with ease,
remove and try again from the start.
GG
x 4Shelf Pin
Hardware Used
11. Insert shelf pins (GG) at desired height, ensuring they
are level. Place center media shelf (H) on top of shelf
pins (GG).
NOTE: Use the pre-assembled levelers on the base
of the fireplace to level the unit. Twist the levelers
counter clockwise to increase the height, twist the
clockwise to decrease the height.
11
GG
1
H
2
10
L
L
background
9
1. Take out the center media shelf (H).
2. From behind the assembly, remove the center back
panel (J) by unscrewing those screws on back panel.
ELECTRICAL FIREPLACE ASSEMBLY INSTRUCTIONS (OPTIONAL)
1
H
2
1
J
2
background
10
4. Secure the insert by using two insert brackets (HH).
Align the hole on the insert brackets (HH) with the
hole on the top (A), and tighten using four bracket
screws (II).
Note: Before proceeding to the next step, with the
help of another person, move the mantel close to
the final desired location.
3. With the help of another person, position insert
into opening of mantel assembly.
CAUTION: DO NOT slide insert on top of wood
to avoid scratching wood surface.
Note: DO NOT plug insert into power outlet
yet.
Hardware Used
HH
II
Insert Bracket x 2
x 4Bracket Screw
ELECTRICAL FIREPLACE ASSEMBLY INSTRUCTIONS (OPTIONAL)
3
Note: Operating instructions for the Insert
(Model 2803-FG-M2) and the Remote Control
(PU16-262833-RC) are available in the separate
Instruction Manual packaged with this unit.
4
II
HH
II
HH
A
background
11
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants that your new Electric fireplace is free from manufacturing and material
defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and
limitations.
Install and operate this Electric fireplace in accordance with the installation and operating instructions
furnished with the product at all times. Any unauthorized repair, alteration, willful abuse, accident, or
misuse of the product shall nullify this warranty.
This warranty is non-transferable, and is made to the original owner, provided that the purchase was
made through an authorized supplier of the product.
The warranty is limited to the repair or replacement of part(s) found to be defective in material or
workmanship, provided that such part(s) have been subjected to normal conditions of use and
service, after said defect is confirmed by the manufacturer’s inspection.
The manufacturer may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this warranty by
refunding the wholesale price of the defective part(s).
Any installation, labor, construction, transportation, or other related costs/expenses arising from
defective part(s), repair, replacement, or otherwise of same, will not be covered by this warranty, nor
shall the manufacturer assume responsibility for same.
The owner/user assumes all other risks, if any, including the risk of any direct, indirect or
consequential loss or damage arising out of the use, or inability to use the product, except as
provided by law.
All other warranties-expressed or implied-with respect to the product, its components and
accessories, or any obligations/liabilities on the part of the manufacturer are hereby expressly
excluded.
The manufacturer neither assumes, nor authorizes any third party to assume on its behalf, any other
liabilities with respect to the sale of the product.
The warranties as outlined within this document do not apply to non accessories used in conjunction
with the installation of this product.
This warranty is void if:
1. The fireplace is subjected to prolonged periods of dampness or condensation.
2. Any unauthorized alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product.
3. You do not have the original receipt of purchase.
background
12
REPLACEMENT PARTS
For replacement parts, call our customer service department at 1-704-461-2414, 8:30 a.m. - 5 p.m., EST,
Monday - Friday.
KK
PART DESCRIPTION PART #
Hardware Pack
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OX-0520))
PH-1040IM-28-208
HARDWARE PACK
KK
Hardware Pack
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OF-0010))
PH-1040IM-28-254
HARDWARE PACK
Hardware Pack
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OX-0940S))
PH-1040IM-28-256
HARDWARE PACK
Replacement information for the Remote Control (Part # PU16-262833-RC)
is listed in the Replacement Parts section of the Insert
(Model 2803-FG-M2) Instruction Manual.
background
MODÈLE # 1040IM-28-208; 1040IM-28-254;
1040IM-28-256
Date d’achat _______________________
INSTRUCTIONS D’UTILISATION, D’ASSEMBLAGE
ET DE MAINTENANCE
Console interchangeable
de 78 po pour foyer
et médias
Español p. 25
English p. 1
13
Un manuel d’instructions distinct pour l’insert
(modèle 2803-FG-M2) et la télécommande
est inclus dans cette unité.
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant,
appelez notre service à la clientèle au 1-704-461-2414, entre 8h30 et 17 h (HNE), du lundi au vendredi.
www.greentouchhome.com
background
CONTENU DE L’EMBALLAGE
14
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Dessus 1
B Paroi Extérieure Gauche 1
C Paroi Extérieure Droite 1
D Cloison Centrale Gauche 1
E Cloison Centrale Droite 1
F Étagère De Gauche 1
G Étagère De Droite 1
H
Étagère Centrale Pour
Média
1
I Panneau Arrière 2
J Panneau Arrière Central 1
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
K Base 1
L
Panneau Avant Du Tiroir
2
L1
Panneau Gauche Du Tiroir
2
L2
Panneau Droit Du Tiroir
2
L3
Panneau Arrière Du Tiroir
2
L4
Panneau Inférieur Du Tiroir
2
A
I
F
B
L
L1
L2
L3
L4
L1
L2
L3
L4
D
J
H
E
I
G
C
L
K
background
CONTENUS MATÉRIELS (NON REPRÉSENTÉS EN TAILLE RÉELLE)
15
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
AA Boulon 16
BB Groujon En Bois 16
CC Vis Pour Le Panneau Arrière 42
DD Vis 8
EE Tige De Connexion 8
FF Contre-écrou 8
GG Goupille à Tablette 4
HH Insérer un Support 2
II Vis de Support 4
JJ Crayon à Retouche 1
AA BB CC DD EE FF GG
HH II JJ
background
16
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage de l’article,
assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces
et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez
pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif :
45 minutes.
Outil nécessaire pour l’assemblage
(non inclus) : tournevis cruciforme.
AVANT L’INSTALLATION, FAITES UN CHOIX!!
OPTION 1: Coffret Principal (page 17).
OPTION 2: Foyer Électrique (page 21).
background
17
1. Attachez la étagère de gauche (F) à la cloison
centrale gauche (D), fixez avec deux boulons (AA).
Répétez l'opération précédente pour la paroi
extérieure gauche (B).
2. Attachez la étagère de droite (G) à la paroi extérieure
droite (C), fixez avec deux boulons (AA).
Répétez l'opération précédente pour la cloison
centrale droite (E).
INSTALLATION DU COFFRET
Quincallerie Utilisée
AA
x 4Boulon
3. Par derrière l'assemblage, insérer quatre chevilles en
bois (BB) dans le trou de la base (K), placer l'assemblage
de l'étape 1 sur la gauche de la base (K), fixer en
retournant les mécanismes de verrouillage sur la paroi
extérieure gauche (B) et la paroi centrale gauche (D).
Placer l'assemblage de l'étape 2 sur la droite de la
base (G) et le fixer avec deux boulons (AA).
Quincallerie Utilisée
BB
x 4
AA
x 4
Groujon en bois
Quincallerie Utilisée
AA
x 4Boulon
Boulon
F
B
AA
D
1
3
Lock
1
2
Unlock
BB
B
D
E
C
K
AA
3
AA
G
E
C
2
background
18
4. Insérer deux chevilles en bois (BB) dans les trous
supérieurs de la paroi extérieure gauche (B), de la paroi
centrale gauche (D), de la paroi centrale droite (E) et de
la paroi extérieure droite (C), placer soigneusement le
dessus (A) sur l'ensemble du manteau de cheminée et
retourner les mécanismes de verrouillage pour fixer le
dessus (A) à l'ensemble du manteau de cheminée puis
fixer par dessous avec quatre vis (AA).
INSTALLATION DU COFFRET
6. Pour assembler le tiroir, insérer chevilles en
bois (BB) de chaque côté du panneau arrière, aligner
les trous du panneau arrière du tiroir sur le côté gauche
avec la glissière métallique et sur le côté droit avec la
glissière métallique. Fixer avec quatre vis (DD).
Quincallerie Utilisée
DD
Vis x 4
BB
x 2Groujon en bois
Quincallerie Utilisée
BB
x 4
AA
x 4
Groujon en bois
Boulon
5. Fixez le panneau arrière (I) aux zones d’étagères
à l’aide des vis (CC).
Répétez l’opération pour le panneau arrière (I) et
panneau arrière central (J).
Quincallerie Utilisée
CC
x 42Vis pour le panneau arrière
1
1
1
CC
I
J
I
5
2
6
L1
L3
L2
BB
DD
Unlock
1
2
Lock
BB
B
C
D
E
AA
A
3
4
background
19
INSTALLATION DU COFFRET
Quincallerie Utilisée
EE
x 4Tige de connexion
Quincallerie Utilisée
FF
x 4
BB
x 2Groujon en bois
9. Insérer deux contre-écrous (FF) dans les trous des
côtés gauche et droit du tiroir, insérer les chevilles
en bois (BB) dans le trou supérieur du côté gauche
et droit du tiroir, aligner les chevilles du côté gauche
et du côté droit sur le panneau avant du tiroir,
visser les contre-écrous avec un tournevis cruciforme.
Répéter la procédure pour le tiroir restant.
8. Visser quatre tiges de connexion (EE) dans le trou
situé à l'arrière du panneau avant du tiroir.
Contre-écrou
7. Insérer le panneau inférieur dans la rainure de
l'assemblage de l'étape 6.
8
EE
BB
FF
9
1
2
3
L4
7
background
20
INSTALLATION DU COFFRET
10. Slide glide roller (on track inside cabinet) to front,
Carefully align drawer box glide track (attached to
sides of drawer box ) with glide track (attached to
inside of cabinet ). Making sure drawer is aligned and
centered onto glides, gently push drawer.
CAUTION
DO NOT force drawer or damage to glide may occur.
If drawer does not slide in with ease, remove and try
again from the start.
GG
x 4Goupille à tablette
Quincallerie Utilisée
11. Insérez les goupilles à tablette (GG) à la hauteur
désirée, en veillant à ce qu’elles soient de niveau.
Placez la étagère centrale pour média (H) sur les
goupilles à tablette (GG).
NOTE : Utilisez les niveleurs préassemblés sur la
base du foyer pour niveler l'appareil. Tournez les
niveleurs dans le sens antihoraire pour augmenter
la hauteur, tournez dans le sens horaire pour
diminuer la hauteur.
11
GG
1
H
2
10
L
L
background
21
1. Sortez les étagère centrale pour média (H).
2. De l'arrière de l'assemblage, enlever le panneau arrière
central (J) en dévissant les vis sur le panneau arrière.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU FOYER ÉLECTRIQUE (OPTIONNEL)
1
H
2
1
J
2
background
22
4. Sécurisez l’insert à l’aide de deux supports
d’insertion (HH). Aligner le trou sur les supports
d’insertion (HH) avec le trou sur le dessus (A),
et serrer à l’aide de quatre vis de support (II).
Quincallerie Utilisée
HH
II
Insérer un Support x 2
x 4Vis de Support
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU FOYER ÉLECTRIQUE (OPTIONNEL)
3
Remarque: Avant de passer à l’étape suivante, et
avec l’aide d’une autre personne, placez lemeuble
à proximité de l’emplacement final désiré
3. Avec l’aide d’une autre personne, placez le foyer
encastrable dans l’ouverture centrale du meuble.
ATTENTION : Ne faites PAS glisser le foyer
encastrable sur une surface en bois afin de
prévenir les égratignures.
Remarque : Ne branchez PAS tout de suite le foyer
encastrable sur une prise.
Remarque : Les instructions d’utilisation de l’insert
(modèle 2803-FG-M2) et de la télécommande
(PU16-262833-RC) sont disponibles dans le manuel
d'instruction de ce manuel emballé avec cette unité.
4
II
HH
II
HH
A
background
23
GARANTIE
Cette garantie sera annulée si :
1. Le foyer est exposé à l’humidité ou à la condensation pendant des périodes prolongées.
2. Le foyer a fait l’objet de modifications non autorisées, d’un usage abusif volontaire ou d’un usage
inapproprié, ou a subi un accident.
3. Vous n’avez pas le reçu original.
Cet article est garanti par le fabricant contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une
période de un an à compter de la date d’achat. La présente garantie est assujettie aux restrictions et
aux conditions suivantes :
Ce meuble doit être installé et utilisé conformément aux instructions pour l’installation fournies avec
l’article. Toute réparation ou toute modification non autorisées, tout accident, tout usage abusif
volontaire ou tout usage inapproprié de l’article invalidera cette garantie.
Cette garantie n’est pas transférable et n’est offerte qu’à l’acheteur d’origine, tant que l’achat a été
effectué chez un fournisseur ou un revendeur autorisé de l’article.
La présente garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces qui présentent des
défauts de matériaux ou de fabrication. Elle s’applique à condition que les pièces aient fait l’objet
d’une utilisation normale, une fois la présence dudit défaut confirmé par le processus d’inspection du
fabricant.
Les frais de transport, de construction, de main-d’œuvre et les frais connexes découlant de la
réparation, du remplacement, des pièces défectueuses ou d’une intervention du même type ne sont
pas couverts par cette garantie et le fabricant n’en assume pas le coût.
Le fabricant peut, à sa discrétion, s’acquitter de toute obligation au titre de cette garantie en
remboursant le prix de gros des pièces défectueuses.
Le propriétaire ou l’utilisateur assume tous les risques, le cas échéant, y compris le risque de pertes
ou dommages directs, indirects ou consécutifs découlant de l’utilisation de l’article ou de l’incapacité
à utiliser l’article, à l’exception de ce qui pourrait être prévu autrement par la loi. Toutes les autres
garanties, explicites ou implicites, sur l’article, ses composants et ses accessoires, ainsi que toute
autre obligation ou responsabilité du fabricant sont expressément exclues par les présentes.
Le fabricant n’assume aucune autre responsabilité quant à la vente de l’article, et il n’autorise aucun
tiers à assumer en son nom une telle responsabilité.
Les garanties énoncées dans le présent document ne couvrent pas les accessoires utilisés lors de
l’installation de cet article.
Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres
droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
background
24
PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE
Paquet De Matériel
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OX-0520))
PH-1040IM-28-208
HARDWARE PACK
KK
Paquet De Matériel
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OF-0010))
PH-1040IM-28-254
HARDWARE PACK
Paquet De Matériel
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OX-0940S))
PH-1040IM-28-256
HARDWARE PACK
Les informations de remplacement pour la télécommande
(Partie # PU16-262833-RC) sont répertoriées dans la section Pièces
de rechange du Manuel d’instructions Insert (Modèle 2803-FG-M2).
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1-704-461-2414, entre 8h30 et 17 h (HNE), du lundi au vendredi.
KK
background
Chimenea/consola
multimedia
intercambiable de 78 pulg.
25
MODELO # 1040IM-28-208; 1040IM-28-254;
1040IM-28-256
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE, CUIDADO
Y USO
Fecha de compra _______________________
English p. 1
Français p. 13
Esta unidad incluye un manual de
instrucciones por separado para el inserto
(Modelo 2803-FG-M2) y el control remoto.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-704-461-2414 de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m.,
hora estándar del Este.
www.greentouchhome.com
background
CONTENIDO DEL PAQUETE
26
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Cubierta 1
B Panel Exterior Izquierdo 1
C Panel Exterior Derecho 1
D Pared Central Izquierda 1
E Pared Central Derecha 1
F Estante Izquierdo 1
G Estante Derecho 1
H
Estante Central
Multimedia
1
I Panel Posterior 2
J Panel Posterior Central 1
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
K Base 1
L
Panel Frontal Del Cajón
2
L1
Panel Izquierdo Del Cajón
2
L2
Panel Derecho Del Cajón
2
L3
Panel Posterior Del Cajón
2
L4
Panel Inferior Del Cajón
2
A
I
F
B
L
L1
L2
L3
L4
L1
L2
L3
L4
D
J
H
E
I
G
C
L
K
background
27
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
AA Perno 16
BB Espiga De Madera 16
CC Tornillo Del Panel Posterior 42
DD Tornillo 8
EE Varilla Conectora 8
FF Contratuerca 8
GG Pasador De Repisa 4
HH Insertar Soporte 2
II Tornillo de Soporte 4
JJ Aplicador De Retoque 1
CONTENIDO DE HARDWARE (NO SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL)
AA BB CC DD EE FF GG
HH II JJ
background
28
ANTES DE LA INSTALACIÓN, ¡¡ELIJA!!
OPCIÓN 1: Gabinete principal (página 29).
OPCIÓN 2: Chimenea Eléctrica (página 33).
Tiempo Estimado De Ensamblaje: 45 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje
(no se incluyen): Destornillador Phillips
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto,
asegúrese de tener todas las piezas. Compare
las piezas con la lista del contenido del
paquete y la lista de aditamentos. No intente
ensamblar el producto si falta alguna pieza o
si estas están dañadas.
background
29
1. Una la estante izquierdo (F) al pared central izquierda
(D) con dos perno largo (AA).
Repita el procedimiento para el panel exterior
izquierdo (B).
2. Una la estante derecho (G) al panel exterior derecho
(C) con dos perno largo (AA).
Repita el procedimiento para el pared central
derecha (E).
INSTALACIÓN DEL GABINETE
Aditamentos utilizados
AA
x 4Perno
3. Desde atrás del ensamblaje, inserte cuatro taquetes
de madera (BB) en el orificio de la base (K), coloque
el ensamblaje del Paso 1 a la izquierda de la base (K),
fíjelo con los mecanismos de bloqueo en la pared
exterior izquierda (B) y la pared central izquierda (D).
Coloque el ensamblaje del Paso 2 a la derecha de
la base (G), y fíjelo con dos tornillos (AA).
Aditamentos utilizados
BB
x 4
AA
x 4
Espiga de madera
Aditamentos utilizados
AA
x 4Perno
Perno
F
B
AA
D
1
3
Lock
1
2
Unlock
BB
B
D
E
C
K
AA
3
AA
G
E
C
2
background
30
4. Inserte dos taquetes de madera (BB) en los orificios
superiores de la pared exterior izquierda (B), la pared
central izquierda (D), la pared central derecha (E) y la
pared exterior derecha (C), coloque con cuidado la
parte superior (A) sobre el ensamble de la repisa, gire
los mecanismos de bloqueo para fijar la parte superior
(A) con el ensamble de la repisa y fíjelo desde abajo
con cuatro tornillos (AA).
INSTALACIÓN DEL GABINETE
6. Para ensamblar el cajón, inserte taquetes de
madera (BB) en cada lado del panel posterior, alinee
los orificios del panel posterior del cajón hacia el lado
izquierdo con la guía de deslizamiento metálica, y el
lado derecho con la otra guía de deslizamiento metálica.
Fíjelo con cuatro tornillos (DD).
Aditamentos utilizados
DD
Tornillo x 4
BB
x 2Espiga de madera
Aditamentos utilizados
BB
x 4
AA
x 4
Espiga de madera
Perno
5. Fije el panel posterior (I) a las áreas de estantería
utilizando tornillos del panel posterior (CC).
Repita los pasos para el Panel posterior que falta (I) y
panel posterior central (J).
Aditamentos utilizados
CC
x 42Tornillo del panel posterior
1
1
1
CC
I
J
I
5
2
6
L1
L3
L2
BB
DD
Unlock
1
2
Lock
BB
B
C
D
E
AA
A
3
4
background
31
INSTALACIÓN DEL GABINETE
Aditamentos utilizados
EE
x 4
Aditamentos utilizados
FF
x 4
BB
x 2Espiga de madera
9. Inserte dos contratuercas (FF) en los orificios del lado
izquierdo y del lado derecho del cajón, inserte los
taquetes de madera (BB) en el orificio superior del lado
izquierdo y el lado derecho del cajón, alinee los taquetes
del lado izquierdo y del lado derecho al panel frontal del
cajón, fíjelos atornillando las contratuercas con un
destornillador Philips.
Repita estos pasos para el otro cajón.
8. Atornille cuatro varillas conectoras (EE) en el orificio
de la parte posterior del panel frontal del cajón.
Varilla Conectora
Contratuerca
7. Inserte el panel inferior en la ranura del ensamblaje
del Paso 6.
8
EE
BB
FF
9
1
2
3
L4
7
background
32
INSTALACIÓN DEL GABINETE
10. Deslice el rodillo de deslizamiento (en la guía dentro
del gabinete) hacia el frente, alinee cuidadosamente
la guía de deslizamiento de la base del cajón (unida
a los lados de la base del cajón) con la guía de
deslizamiento (unida al interior del gabinete).
Asegurándose de que el cajón esté alineado y
centrado sobre los deslizadores, empuje el cajón
suavemente.
PRECAUCIÓN
NO fuerce el cajón, ya que podría dañarse el deslizador.
Si el cajón no se desliza con facilidad, retírelo y vuelva
a intentarlo desde el principio.
GG
x 4Pasador de repisa
Aditamentos utilizados
11. Inserte los pasadores de la repisa (GG) a la altura
deseada y asegúrese de que están nivelados.
Coloque la repisa (H) en la parte superior de los
pasadores de repisa (GG).
NOTA: Utilice los niveladores pre-ensamblados sobre
la base de la chimenea para nivelar la unidad. Gire los
niveladores en sentido contrario a las manecillas del
reloj para aumentar la altura, gire en sentido de las
manecillas del reloj para disminuir la altura.
11
GG
1
H
2
10
L
L
background
33
1. Retire los repisa (H).
2. Desde detrás del conjunto, retire el panel posterior
central (J) destornillando los tornillos del panel trasero.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA CHIMENEA ELÉCTRICA (OPCIONAL)
1
H
2
1
J
2
background
34
4. Asegure la inserción usando dos soportes de
inserción (HH). Alinee el agujero de los soportes
de inserción (HH) con el agujero de la cubierta (A)
y apriételo con cuatro tornillos de soporte (II).
Aditamentos utilizados
HH
II
Insertar Soporte x 2
x 4Tornillo de Soporte
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA CHIMENEA ELÉCTRICA (OPCIONAL)
3
Nota: Antes de seguir con el próximo paso, con la
ayuda de otra persona, mueva la repisa a la
ubicación final deseada
3. Con ayuda de otra persona, ubique el accesorio
en la abertura central del ensamble de la repisa.
PRECAUCIÓN: NO deslice el accesorio en la
parte superior de la madera para evitar rayar la
superficie de madera.
Nota: NO enchufe el accesorio en el
tomacorriente aún.
Nota: El manual de instrucciones por separado que
viene con esta unidad incluye instrucciones de
funcionamiento para el inserto (Modelo 2803-FG-M2)
y el control remoto (PU16-262833-RC).
4
II
HH
II
HH
A
background
35
Esta garantía es nula si:
GARANTÍA
El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos de materiales o de fabricación
por un período de un año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía está sujeta a las
siguientes condiciones y limitaciones:
Esta repisa se debe instalar y operar de acuerdo con las instrucciones de instalación y operación
proporcionadas con el producto. La reparación no autorizada, alteración, el abuso deliberado,
accidente o uso inadecuado del producto anulará esta garantía.
Esta garantía no es transferible y solo está disponible para el propietario original, siempre y cuando
la compra se haya realizado a través de un proveedor o un revendedor autorizado del producto.
La garantía se limita a la reparación o el reemplazo de las piezas que se establezca que poseen
defectos en los materiales o la fabricación. Siempre que las piezas hayan estado sometidas a
condiciones “normales” de uso una vez que los fabricantes hayan finalizado el proceso de inspección
y concuerden en que existe un defecto.
Esta garantía no cubre ningún costo que surja del transporte, la fabricación, mano de obra, o de otro
tipo que surja de la reparación, reemplazo, piezas defectuosas u otra situación y el fabricante no
asume ninguna responsabilidad por las mismas.
El fabricante podrá, bajo su criterio, eximirse de toda obligación respecto de esta garantía al
reembolsar el precio al por mayor de las piezas defectuosas.
El propietario/usuario asume todos los riegos, si los hay, incluidos los riesgos de daños o pérdidas
directos, indirectos o resultantes que surjan del uso del producto, o de la incapacidad para usarlo,
salvo que la ley estipule lo contrario. Mediante el presente, se excluye expresamente cualquier otra
garantía, expresa o implícita, respecto del producto, sus componentes y accesorios, o cualquier otra
obligación o responsabilidad de parte del fabricante.
El fabricante no asume, ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre, ninguna otra
responsabilidad respecto de la venta del producto.
Las garantías descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y
que se usen junto con la instalación de este producto.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que
varían según el estado.
1. La chimenea está sometida a períodos prolongados de humedad o condensación
2. Se produce cualquier alteración no autorizada, abuso deliberado, accidente o uso indebido del
producto.
3. Usted no tiene el recibo original de compra
background
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente all
1-704-461-2414, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este.
36
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
Paquete de Hardware
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OX-0520))
PH-1040IM-28-208
HARDWARE PACK
KK
Paquete de Hardware
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OF-0010))
PH-1040IM-28-254
HARDWARE PACK
Paquete de Hardware
(AA, BB, CC, DD, EE, FF,
GG, HH, II and JJ (OX-0940S))
PH-1040IM-28-256
HARDWARE PACK
La sección dedicada a repuestos del manual de instrucciones
del inserto (Modelo 2803-FG-M2) incluye información para
el reemplazo del control remoto (Parte # PU16-262833-RC).
KK

Specifications

Greentouch 1040IM-28-208-SET Questions and Answers