Greentouch FS-2601 26-in Standalone Bluetooth Speaker Sound System

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
FS-2601 photo

User Manual

This is the main product document for model FS-2601.

The file format is pdf, 24 pages, you can download this manual here .

background
Français p. 9
Español p. 17
Date Purchased _______________________
www.greentouchhome.com
ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS
Sound System
MODEL # FS-2601; FS-2801
background
2
R Sound System 1
HH Screw 6
II Speaker Bracket 2
JJ Wrench 1
T DC Adaptor 1
U Power Cable 1
V Optical Cable 1
S
Sound System
Remote Control
1
PART DESCRIPTION QUANTITY
PAIR
EQ
R
S
HH II
T
JJ
U
V
PACKAGE CONTENTS
background
3
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure
all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt
to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 5 minutes
Tools Required for Assembly (not included):
Phillips screwdriver
WARNING
WARNING
Adaptor Input AC100-240V, 50/60Hz
Adaptor Output DC15V 4A
Power Consumption 60 Watts
SAFETY INFORMATION
PRODUCT SPECIFICATIONS
Read and keep all instructions.
To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back panel. No user-serviceable parts
inside. Refer servicing to qualified service personnel.
• For Indoor use only. DO NOT expose this product to rain, moisture, dripping or splashing.
DO NOT try to bypass the safety function of the polarized plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. The wideblade is a safety feature. When the provided plug does not fit
into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Use this product as described in the manual only. Any other use may cause fire, electric shock, or injury.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the product has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the product, the product has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found the comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different for that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
background
4
1. From behind the assembled mantel, remove the
Center Back Panel by unscrewing the screws
on the back panel.
Hardware Used
2. From behind the assembly, to secure the
speaker bracket (II) to the pre drilled holes on the
middle shelf with four screws (HH).
HH
Screw x 4
II
Speaker Bracket x 2
JJ
Wrench x 1
3
R
1
2
1
HH
II
2
HH
II
JJ
3. Position sound system (R) into the top middle
opening of mantel assembly and align it with the
front of opening.
CAUTION: DO NOT slide sound system (R) on top
of wood to avoid scratching wood surface.
Do not re-attach the center back panel after
the speaker is installed. You can keep it aside for
future use.
SOUND SYSTEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS
background
5
Hardware Used
HH
Screw x 2
R
4
HH
5
OPTICAL LINE IN R AUX IN L DC 15V IN
DISPLAY
When scrolling through source options, selections will be indicated as follows:
When scrolling through EQ options, selections will be indicated as follows:
A numerical display will illuminate on the front mesh to indicate the settings
(Volume Level, Bass Level, Treble Level, EQ and Source Selection).
OP: OPTICAL : Optical Cable Input (Included)
L1: LINE IN : 3.5 mm Audio Cable Input (Not Included)
AU: R AUX IN L: RCA Cable Input Left and Right (Not Included)
BL: Device pairing
1: EQ optimized for music
2: EQ optimized for movies
3: EQ optimized for dialogue
SOUND SYSTEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D)
5. Multiple sources can be wired to the sound system
using the inputs located at the back of the unit.
An optical cable is provided and we recommend using
this option to wire your television to the system for
best digital sound.
To supply power to the system:
1. Connect the small end of the Power Cable into the
DC Adaptor.
2. Connect the DC Adaptor into the DC 15V IN input
located on the back panel.
Assembly is now complete, with the help of another
person, move the assembly to the final desired location.
Once in final position you plug the sound system (R) into
the power outlet.
4. From behind the assembly, to secure the sound
system (R) with two screws (HH).
background
6
PAIR
EQ
OPERATING INSTRUCTIONS
Control Panel
ON/OFF
PLAY/PAUSE
VOLUME UP
VOLUME DOWN
DC Adaptor
Power Cable
Optical Cable
ACCESSORIES
PAIRING YOUR DEVICE FOR THE FIRST TIME
SCROLL SOURCE OPTIONS
SCROLL EQ SETTINGS
CONTROL PANEL
AND REMOTE CONTROL:
The sound system settings
can be adjusted with the
control panel and/or the
sound system remote control:
1. Power on the unit by pressing the Power button.
2. Set the indicator to BL by either scrolling the source selection button on the panel or pressing the PAIR
button on the remote control.
The pairing indicator will flash blue quickly. When pairing, remain within 3 feet of the unit.
3. Use the controls of your device to select "Fireplace" bluetooth name to pair the devices.
4. If your device requests a password, enter the default password 0 0 0 0.
5. When successfully paired and connected, a beep will issue from the sound system and the Pairing
Indicator will display a solid blue light.
After initial pairing, the unit will stay paired unless unpaired manually by the user or erased due to a
reset of the device. The devices may also unpair if devices are too far apart.
6. If your device should become unpaired or you find it is unable to connect, repeat the above steps.
Sound system
Remote Control
background
7
Replacing the Remote Control Batteries
AAA 1.5V
AAA 1.5V
Disposal of Used Batteries
A battery may contain hazardous substances that could be
endangering the environment and human health.
CARE AND MAINTENANCE
When the sound system remote control (S) stops
operating or its range seems reduced, it is time to replace
the batteries. Note:The batteries should be removed if
the product is to be left unused for a long time.
1. The battery compartment is located on the back
of the sound system remote control (S).
2. Remove battery cover from the back of sound system
remote control (S) and remove the old batteries.
3. Insert 2pcs AAA batteries, ensuring the polarities of
the battery match the inside of the battery
compartment.
4. Re-insert the battery door.
Note: Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nicad, nimh, etc) batteries.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Exhausted batteries are to be removed from
the product.
Harmful if swallowed.
• This symbol marked on the battery and/or packaging indicates that
used battery shall not be treated as municipal waste. Instead it shall
be left at the appropriate collection point for recycling.
• By ensuring the used battery is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and
human health. The recycling of materials will help to conserve
natural resources.
• Do not dispose of batteries in fire. batteries may explode or leak.
For more information about collection and recycling of used batteries,
please contact your local municipality, your waste disposal service or
the point-of-sale where you purchased this battery.
background
8
REPLACEMENT PARTS
S
PAIR
EQ
T
PART DESCRIPTION PART #
T
PH-SOUNDSYS-
CABLE KIT
DC Adaptor
S
PH-SOUNDSYS-
REMOTE
Sound System
Remote Control
background
English p. 1
Español p. 17
www.greentouchhome.com
Date d’achat _______________________
9
INSTRUCTIONS D’UTILISATION,
D’ASSEMBLAGE ET DE MAINTENANCE
Système Audio
MODÈLE # FS-2601; FS-2801
background
10
PAIR
EQ
R
S
HH II
T
JJ
U
V
CONTENU DE L’EMBALLAGE
R
Système Audio
1
HH Vis 6
II Support de haut-parleur 2
JJ Clé 1
T Adaptateur CC 1
U Câble D’alimentation 1
V Câble Optique 1
S
Télécommande Du
Système Audio
1
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
background
11
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage de l’article,
assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces
et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez
pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif :
5 minutes.
Outil nécessaire pour l’assemblage
(non inclus) : tournevis cruciforme.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
Adaptateur Entrée AC100-240V, 50/60Hz
Adaptateur Sortie DC15V 4A
Consommation électrique 60 Watts
CONSIGNES DE SÉCURITÉFETY
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Lisez et respectez toutes les instructions.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne retirez pas le capot ou le panneau arrière. Il n’y a aucune
pièce utile d’utilisateur à l’intérieur. Toute réparation doit être uniquement confiée à du personnel
qualifi
é.
• À usage interne uniquement. N’exposez pas ce produit à la pluie, l’humidité, aux éclaboussures
ou à des gouttes d’eau.
NE PAS nuire au bon fonctionnement de la sécurité de la fiche polarisée. Une fiche polarie
possède deux broches dont l’une plus large que l’autre. La fiche large est installée pour des raisons
de sécuri. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique, demandez à un électricien pour
remplacer la prise obsolète.
Le produit est utilisé uniquement selon les conditions décrites dans ce manuel. Toute autre utilisation non
recommandée peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
Toute réparation doit être uniquement confiée à du personnel qualifié. L’intervention d’un
technicien est nécessaire dans les cas suivants: le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont
endommagés, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à
l’intérieur du produit, le produit
a éexposé à la pluie ou à l’humidi, montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.
Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans l’approbation expresse de la partie
responsable de l’appareil pourraient faire perdre à l’utilisateur son droit à utiliser cet équipement.
Note: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de
classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation sidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une
installation particulière. Si ce matériel occasionne des interférences nuisibles aux réceptions
radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, on
encourage l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences par l’un des moyens suivants:
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur.
Brancher l’appareil sur un circuit électrique différent de celui le récepteur est branché.
• Consulter le fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté.
background
12
1. Retirez le panneau arrière du milieu en dévissant
les vis du panneau arrière de derrière la tablette de la
cheminée assemblé.
Quincallerie Utilisée
2. De derrière l’assemblage, pour sécuriser le support
du haut-parleur (II) aux quatre trous (HH) aux trous
pré-percés de l’étagère du milieu.
HH
Vis x 4
II
Support De
Haut-parleur
x 2
JJ
Clé x 1
3
R
1
2
1
HH
II
2
HH
II
JJ
3. Positionnez le système audio (R) au milieu
de l'ouverture du montage du manteau et ajustez le
avec l'avant de l'ouverture.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE: Ne placez pas le
système audio (R) sur le bois pour éviter de
rayer la surface en bois.
Ne refixez pas le panneau arrière du milieu
après l’installation du haut-parleur. Vous pouvez
le garder de côté pour une utilisation future.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE LA SYSTÈME DE HAUT-PARLEUR
background
13
Lorsque vous parcourez les options de sources, les différentes sélections seront indiquées comme suit:
Lorsque vous parcourez les options d’EG, les différentes sélections seront indiquées comme suit:
Un affichage numérique va s’allumer sur le panneau à mailles frontal pour indiquer les réglages
(Niveau de volume, Niveau de basse, Niveau des aigus, Équaliseur et Sélection de la source).
OP: OPTICAL : Entrée câble optique (inclus)
L1: LINE IN : Entrée câble 3.5 mm (non inclus)
AU: R AUX IN L: Entrée de câble RCA droit et gauche (non inclus)
BL: Jumelage de l’appareil
1: EG optimisé pour la musique
2: EG optimisé pour les vidéos
3: EQ EG optimisé pour le dialogue
AFFICHAGE :
Quincallerie Utilisée
HH
Vis x 2
R
4
HH
5
OPTICAL LINE IN R AUX IN L DC 15V IN
5. Plusieurs sources peuvent être branchées au système
sonore à travers les entrées situées au dos de l’appareil.
Un câble optique est fourni et nous recommandons
l’utilisation de cette option pour câbler votre téléviseur
pour un son numérique optimal.
Pour alimenter le système en énergie électrique:
1. Branchez la petite extrémité du cordon d’alimentation
à l’adaptateur CC.
2. Branchez l’adaptateur CC à l’entrée 15 V du CC
située sur le panneau arrière.
L'assemblage est maintenant terminé. Avec l'aide
d'une autre personne, déplacez l'assemblage vers
l'emplacement final voulu. Une fois en position finale,
vous pouvez branchez le système audio (R)
dans la prise d'alimentation.
4. Depuis l'arrière du montage, fixez le
système audio (R) avec deux vis (HH).
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE LA SYSTÈME DE HAUT-PARLEUR (SUITE)
background
14
PAIR
EQ
MODE D’EMPLOI
Panneau de
contrôle
MARCHE/ARRÊT
LIRE/PAUSE
AUGMENTER LE VOLUME
BAISSER LE VOLUME
Adaptateur CC
ACCESSOIRES
PREMIER JUMELAGE DE VOTRE APPAREIL
Câble d’alimentation
Câble optique
PARCOURIR LES
OPTIONS DE SOURCE
PARCOURIR LES
RÉGLAGES DE L’EG
Télécommande Du
Système Audio
PANNEAU DE CONTRÔLE
ET TÉLÉCOMMANDE:
Les réglages du système audio
peuvent être ajustés à partir du
panneau de contrôle et/ou de la
télécommande du système audio:
1. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton d’alimentation.
2. Réglez l’indicateur à la fonction BL soit en faisant défiler le bouton de sélection de la source sur le
panneau ou en appuyant sur le bouton APPARIER sur la télécommande.
L’indicateur de jumelage va clignoter rapidement en bleu. Lorsque vous jumelez, gardez une distance
de 91 cm de l’unité.
3. Utilisez les commandes de votre appareil pour sélectionner le nom Bluetooth "Fireplace" afin de lier
les appareils.
4. Si votre appareil nécessite un mot de passe, entrez le mot de passe par défaut 0 0 0 0.
5. Lorsque votre appareil a été correctement jumelés et connectés, un bip retentira du système audio et
l’indicateur de jumelage va afficher une lumière bleue fixe.
Après le premier jumelage, l’unité sera toujours connectée sauf si l’utilisateur le déconnecte
manuellement ou s’il est effacé lors de la réinitialisation de l’appareil.
Les appareils peuvent également se dissocier si ils sont trop éloignés.
6. Si votre appareil est déconnecté ou s’il est difficile de le connecter, répétez les étapes décrites ci-dessus.
background
15
AAA 1.5V
AAA 1.5V
Élimination de la pile usagée
ENTRETIEN
Remplacer Les Piles De La Télécommande
Lorsque la télécommande du système audio (S) arrête
de fonctionner ou que sa portée semble réduite, il est
temps de remplacer les piles. Note : Les piles devraient
enlevées si le produit sera inutilisé pendant une longue
période.
1. Le compartiment des piles est situé à l’arrière de la
télécommande du système audio (S).
2. Retirez le couvert des piles de l’arrière de la
télécommande du système audio (S) puis retirez la
vieille piles.
3. Insérez deux piles AAA, en vous assurant que les
polarités des piles correspondent à celles du
compartiment des piles.
4. Ré-insérez le couvert des piles.
Note: Ne mélangez pas de vieilles piles avec de nouvelles.
Ne mélangez des piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou rechargeables (NiCd, NiMH, etc.).
Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles déchargées doivent être
retirées du produit. Prejudicial si tragado.
Une pile contient des substances dangereuses qui peuvent être
nocives pour l’environnement ou votre santé.
• Ce symbole apposé sur une pile ou sur son emballage indique que
la pile ne doit pas être éliminée de la même manière que les déchets
ménagers. Elle doit être apportée à un point de collecte approprié
pour être recyclée.
• En vous assurant d’éliminer la pile usagée de la façon appropriée,
vous contribuez à éviter de possibles conséquences négatives sur
l’environnement et la santé des êtres humains. Le recyclage des
matériaux aide à conserver des ressources naturelles.
• Ne jetez pas les piles au feu. Les batteries peuvent exploser ou fuir.
Pour en savoir davantage sur la collecte et le recyclage des piles
usagées, veuillez communiquer avec votre municipalité, votre
service d’élimination des déchets ou le point de vente où vous avez
acheté les piles.
background
16
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
S
PAIR
EQ
T
PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE
T
PH-SOUNDSYS-
CABLE KIT
Adaptateur CC
S
PH-SOUNDSYS-
REMOTE
Télécommande Du
Système Audio
background
English p.1
Français p. 9
www.greentouchhome.com
Fecha de compra _______________________
17
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE,
CUIDADO Y USO
Sistema de Sonido
MODELO # FS-2601; FS-2801
background
18
PAIR
EQ
R
S
HH II
T
JJ
U
V
CONTENIDO DEL PAQUETE
R Sistema de Sonido 1
HH Tornillo 6
II Soporte De Altavoz 2
JJ Llave Inglesa 1
T Adaptador 1
U Cable de Alimentación 1
V Cable de Fibra Óptica 1
S
Control Remoto Del
Sistema De Sonido
1
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
background
19
PREPARACIÓN
Tiempo Estimado De Ensamblaje: 5 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje
(no se incluyen): Destornillador Phillips
Antes de comenzar a ensamblar el producto,
asegúrese de tener todas las piezas. Compare
las piezas con la lista del contenido del
paquete y la lista de aditamentos. No intente
ensamblar el producto si falta alguna pieza o
si estas están dañadas.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Entrada de adaptador AC100-240V, 50/60Hz
Salida de adaptador DC15V 4A
Consumo de energía 60 Vatios
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Lea y conserve todas las instrucciones.
• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. No
contiene partes en el interior que el usuario pueda reparar. En caso de que requiera servicio de
mantenimiento, consulte al personal de servicio cualificado.
• Para ser utilizado únicamente en interiores. No exponga este producto a la lluvia, humedad,
goteo, o salpicaduras.
NO inhabilite el propósito de seguridad del enchufe polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos
cuchillas, una más ancha que la otra, la hoja ancha es una característica de seguridad. Cuando
el enchufe provisto no encaje en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la
toma de corriente obsoleta.
• Utilice este producto únicamente como se describe en el manual. Cualquier otro uso puede provocar
incendios, descargas eléctricas, o lesiones.
• En caso de que requiera servicio de mantenimiento, consulte al personal de servicio cualificado.
Requiere servicio cuando el producto se ha dañado de alguna manera, como, por ejemplo, un
cable de alimentación o un enchufe dañado, si se ha derramado líquido o algún objeto ha caído
dentro del producto, el producto ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona
normalmente, o se ha caído.
Los cambios o modifcaciones que se hagan a esta unidad y que no estén aprobados expresamente por
la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe
garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor
.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia
background
20
1. Desde detrás de la repisa ensamblada, retire el
panel posterior central desenroscando los
tornillos en el panel posterior.
Aditamentos Utilizados
2. Desde detrás del ensamblaje, fije el soporte del
altavoz (II) a los orificios pretaladrados en el estante
de en medio con cuatro tornillos (HH).
HH
Tornillo x 4
II
Soporte De Altavoz x 2
JJ
Llave Inglesa x 1
3
R
1
2
1
HH
II
2
HH
II
JJ
3. Coloque el sistema de sonido (R) en la apertura
central superior del ensamble de la repisa y alinéelo
con la parte frontal de la apertura.
PRECAUCIÓN: NO deslice el sistema de sonido (R)
sobre la madera para evitar rayar la superficie de
madera.
No vuelva a colocar el panel posterior central
después de instalar el altavoz. Puede guardarlo
para su uso futuro.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DE LA SISTEMA DE ALTAVOCES
background
21
Una pantalla numérica se iluminará en la malla frontal para indicar los ajustes (nivel de volumen, nivel
de bajos, nivel de agudos, ecualizador y selección de fuente).
Al desplazarse por las opciones del ecualizador (EQ), las selecciones se indicarán de la siguiente
manera:
Al desplazarse por las opciones de la fuente, las selecciones se indicarán de la siguiente manera:
OP: OPTICAL : Entrada del cable de fibra óptica (incluida)
L1: LINE IN : 3,5 mm de entrada del cable de audio (no incluida)
AU: R AUX IN L: Entrada del cable RCA izquierdo y derecho (no incluida)
BL: Emparejamiento de dispositivos
1: Ecualizador optimizado para música
2: Ecualizador optimizado para películas
3: Ecualizador optimizado para el diálogo
PANTALLA:
Aditamentos Utilizados
HH
Tornillo x 2
R
4
HH
5
OPTICAL LINE IN R AUX IN L DC 15V IN
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DE LA SISTEMA DE ALTAVOCES (CONT.)
5. Es posible conectar varias fuentes al sistema de sonido
utilizando las entradas ubicadas en la parte posterior
de la unidad.
Se proporciona un cable óptico y le recomendamos que
utilice esta opción para conectar su televisor al sistema
para obtener el mejor sonido digital.
Para suministrar energía al sistema:
1. Conecte el extremo pequeño del cable de
alimentación al adaptador de CC.
2. Conecte el adaptador de CC a la entrada DC 15V IN
ubicada en el panel posterior.
El ensamble se ha completado. Con la ayuda de
otra persona, mueva el aparato a la posición final
deseada. Una vez en posición final, puede conectar
la pieza de sistema de sonido (R) al tomacorriente.
4. Desde detrás del ensamble, para asegurar el
sistema de sonido (R) con dos tornillos (HH).
background
22
PAIR
EQ
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Panel de Control
ENCENDIDO/APAGADO
REPRODUCIR/PAUSAR
AÑADIR VOLUMEN
DISMINUIR EL VOLUMEN
Adaptador
Cable de alimentación
ACCESORIOS
EMPAREJAMIENTO DE SU DISPOSITIVO POR PRIMERA
Cable de fibra óptica
DEZPLAZAMIENTO DE
OPCIONES DE LA FUENTE
DESPLAZAMIENTO DE
CONFIGURACIONES
DEL ECUALIZADOR
Control Remoto Del
Sistema De Sonido
PANEL DE CONTROL
Y CONTROL REMOTO:
Las configuraciones del sistema
de sonido se pueden ajustar con
el panel de control y/o el control
remoto del sistema de sonido:
1. Encienda la unidad presionando el botón de encendido.
2. Ajuste el indicador a BL ya sea desplazando el botón de selección de fuente en el panel o presionando
el botón de EMPAREJAMIENTO en el control remoto.
El indicador de emparejamiento parpadeará en azul rápidamente. Al emparejar, permanezca a 3 pies
de distancia de la unidad.
3. Use los controles de su dispositivo para seleccionar el nombre de bluetooth “Fireplace” para emparejar
los dispositivos.
4. En caso de que su dispositivo solicite una contraseña, ingrese la contraseña predeterminada 0 0 0 0.
5. Cuando se empareja y conecta con éxito, se emitirá un tono desde el sistema de sonido y el indicador
de emparejamiento mostrará una luz azul fija.
Después del emparejamiento inicial, la unidad permanecerá emparejada a menos que sea desparejada
manualmente por el usuario o el emparejamiento se borre debido a un reinicio del dispositivo.
Los dispositivos también pueden desvincularse si están demasiado separados.
6.
Si su dispositivo no esemparejado o si comprueba que no puede conectarse, repita los pasos anteriores
.
background
23
AAA 1.5V
AAA 1.5V
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Eliminación De Las Baterías Usadas
La batería puede contener sustancias peligrosas que podrían poner
en peligro al medio ambiente y a la salud humana.
Nota: No mezcle pilas viejas y nuevas.
No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (NiCad, NiMH, etc.).
Las baterías no recargables no se deben recargar. Las baterías agotadas se deben retirar del
control remoto.
Nuisible si avalé.
• Este símbolo marcado en la batería o el paquete indica que la
batería usada no se debe considerar parte de los residuos
municipales. En cambio, debe eliminarse en el punto de recolección
apropiado para el reciclaje.
• Si se asegura de que la batería se elimine de forma correcta, evitará
posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana. El reciclado de materiales contribuirá a conservar los
recursos naturales.
• No tire las pilas al fuego. Las baterías pueden explotar o tener fugas
Para obtener más información sobre la recolección y el reciclaje de
baterías usadas, póngase en contacto con su municipalidad local, su
servicio de eliminación de desechos o el punto de venta donde las compró.
Reemplazo De Las Pilas Del Control Remoto
Cuando el control remoto del sistema de sonido (S) deje
de funcionar o su rango parezca reducido, es el momento
de cambiar las pilas. Nota: Las pilas se deben retirar si la
unidad no se usará durante un largo período de tiempo.
1. El compartimiento de las pilas se encuentra en la
parte posterior del control remoto del sistema de
sonido (S).
2. Retire la cubierta de las pilas de la parte posterior
del control remoto del sistema de sonido (S) y retire la
pilas antigua.
3. Inserte 2 pilas AAA, asegurándose de que las
polaridades coincidan con el interior del
compartimiento.
4. Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
background
24
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
S
PAIR
EQ
T
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
T
PH-SOUNDSYS-
CABLE KIT
Adaptador
S
PH-SOUNDSYS-
REMOTE
Control Remoto Del
Sistema De Sonido

Specifications

Greentouch FS-2601 Questions and Answers