Reference Guide - Page 5

For KD-43X77L. Series: X77L Series
Also, The document are for others Sony models: KD-43X77L, KD-85X77L, KD-85X77CL, KD-75X77L, KD-75X77CL, KD-65X77L, KD-65X77CL, KD-55X77L, KD-55X77CL, KD-50X77L, KD-43X77L

Loading ...
Loading ...
Loading ...
SONY KD-85X77L / 85X77CL / 75X77L / 75X77CL / 65X77L / 65X77CL / 55X77L / 55X77CL / 50X77L / 43X77L
[EN, FR, ES] 5-049-956-12(1)
•Leslampesfluorescentespeuventperturber
lefonctionnementdevotretélécommande;
lecaséchéant,éteignezleslampes
fluorescentesdanslapièce.
•Sivouséprouvezdesdifficultésavecla
télécommande,réinsérezouremplacez
lespilesetassurez-vousqu’ellessont
correctementplacéesdanslelogement.
Fixer le téléviseur au mur
Utilisation du support de fixation murale en
option (SU-WL855 uniquement)* (non fournie)
Note au consommateur:
Pourdesraisonsdesécuritéetdeprotection
duproduit,Sonyrecommandevivementde
faireinstallervotretéléviseurpardes
détaillantsSonyoudesinstallateursagréés.
N’essayezpasdel’installervous-même.
À l’attention des détaillants Sony et des
installateurs:
Porteztoutevotreattentionàlasécuritélors
del’installation,l’entretienpériodiqueetla
vérificationdeceproduit.
Informations d’installation du support
de fixation murale
Pourlesinstructionsd’installationdusupport
defixationmurale,consultezlesinformations
d’installation(supportdefixationmurale)sur
lesiteWebd’assistanceàlaclientèledeSony
pourvotremodèledetéléviseur,àl’adresse
suivante.
https://www.sony.com/am/support
•Suivezleguided’instructionsfourni
aveclesupportdefixationmuralepour
votremodèle.Unecertaineexpertise
estnécessairepourl’installationdece
téléviseur,enparticulierencequiconcerne
lasoliditédumurenrelationaveclepoids
del’appareil.
•Sonynesauraitêtretenueresponsable
detoutdommageoudetouteblessure
découlantd’unemauvaiseutilisationou
d’uneinstallationincorrecte.
•Assurez-vousderangerlesvisnonutilisées
etlesupportdetabledansunendroitsûr
jusqu’àcequevoussoyezprêtàfixerle
supportdetable.Gardezlesvishorsdela
portéedesjeunesenfants.
Remarque
•Lisezladocumentationdesécuritéfournie
pourplusderenseignementssurl’utilisation
entoutesécurité.
*Uniquementpourcertainesrégions/pays/
modèles.
Utilisation du support de fixation murale en
option (sauf SU-WL855) (non fournie)
Lemoded’emploidecetéléviseurmontre
uniquementlesétapespermettantde
préparerletéléviseurpourunefixationmurale
avantsoninstallationaumur.
Votretéléviseurpeutêtreinstallésurunmur
avecunsupportdefixationmuraleadapté
(nonfourni).Ilsepeutquelesupportdetable
soitfixéautéléviseur,danscecas,vousdevez
d’aborddémonterlesupportdetabledu
téléviseur;reportez-vousàla«Démonterle
supportdetabledutéléviseur».
Préparezletéléviseurpourl’installationdu
supportdefixationmuraleavantd’effectuerle
raccordementdescâbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection
du produit, Sony recommande fortement
que l’installation de votre téléviseur sur le
mur soit effectuée par un professionnel
qualifié. N’essayez pas de l’installer
vous-même.
•Suivezleguided’instructionsfourni
aveclesupportdefixationmuralepour
votremodèle.Unecertaineexpertise
estnécessairepourl’installationdece
téléviseur,enparticulierencequiconcerne
lasoliditédumurenrelationaveclepoids
del’appareil.
•Lesvispourl’installationdusupportde
fixationmuraleautéléviseurnesontpas
fournies.
•Reportez-vousautableausuivantpourle
schémadestrouspourlafixationmurale.
Nom du modèle
Schéma des trous
pour la fixation
murale
×
KD-85X77L/85X77CL 400×400mm
KD-75X77L/75X77CL 300×300mm
KD-65X77L/65X77CL 300×300mm
KD-55X77L/55X77CL 300×300mm
KD-50X77L 200×200mm
KD-43X77L 200×200mm
•Assurez-vousderangerlesvisnonutilisées
etlesupportdetabledansunendroitsûr
jusqu’àcequevoussoyezprêtàfixerle
supportdetable.Gardezlesvishorsdela
portéedesjeunesenfants.
Remarque
•Lisezladocumentationdesécuritéfournie
pourplusderenseignementssurl’utilisation
entoutesécurité.
•Pourdesinformationsplusdétaillées,visitez
lesiteWebduserviceàlaclientèledeSony.*
*Uniquementpourcertainesrégions/pays/
modèles.
1 Retirezlesvisàl’arrièredutéléviseur.
2 Installezl’accessoiredefixationmurale
(fourniavecletéléviseur)àl’arrièredu
téléviseur(demanièreàcequ’ilsoit
parallèleaumur).
VS
1,5N·m
{15kgf·cm}
3 Fixezlesupportdefixationmurale(non
fourni)àl’aidedesvis(nonfournies).
Supportdefixation
murale(nonfournie)
Vis
(nonfournie)
Remarque
•Sivousutilisezunevisseuseélectrique,
réglezlecoupleàenviron1,5N·m
{15kgf·cm}.
•Assurez-vousdebienserrerl’accessoirede
fixationmuralelorsdesoninstallationsurle
téléviseur.Utilisezuniquementuntournevis
platpourinstallerl’accessoiredefixation
murale.L’utilisationd’unautreoutilpourrait
entraînerunserrageexcessifdel’accessoire
defixationmuraleetendommagerle
téléviseur.
Démonter le support de table du téléviseur
1 Retirezunseulcôtédusupportdetableàla
fois.Maintenezfermementlesupportde
tableaveclesdeuxmainspendantque
l’autrepersonnesoulèveletéléviseur.
2 Répétezlesétapesprécédentesetretirez
l’autretédusupportdetable.
Remarque
•Troispersonnesouplussontnécessaires
pourdémonterlesupportdetable.
•Veillezànepasutiliseruneforceexcessive
pourdémonterlesupportdetabledu
téléviseur,carletéléviseurpourraittomber
etprovoquerdesblessuresouendommager
letéléviseur.
•Lorsdelamanipulationdusupportde
table,prenezsoind’éviterd’endommager
letéléviseur.
•Soulevezletéléviseuravecprudence,carle
supportdetablequisedémontepourrait
basculeretprovoquerdesblessures.
•Lorsduretraitdusupportdetabledu
téléviseur,prenezsoind’éviterdelefaire
tomberetd’endommagerlasurfacesur
laquelleestposéletéléviseur.
•N’enlevezpaslesupportdetablepour
aucuneraisonautrequel’installationdes
accessoirescorrespondantssurletéléviseur.
•Assurez-vousqueletéléviseuresten
positionverticaleavantdel’allumer.Pour
éviterdesirrégularitésdel’uniformitéde
l’image,nepasallumerletéléviseuravec
l’écranACLverslebas.
Dépannage
Encasdeproblèmestelsque:écrannoir,
aucunson,imagefigée,aucuneréponsedu
téléviseurouréseauperdu,suivezlesétapes
suivantesdudépannagegénéral.
1 Redémarrezvotretéléviseurenappuyant
surlatouchedemarchedela
télécommandependantenvironcinq
secondes.Sélectionnez[Redémarrer]etle
téléviseurredémarre.Sileproblème
persiste,débranchezlecordon
d’alimentationCA,puisappuyezsurla
touched’alimentationsurletéléviseuret
relâchez-la.Attendezdeuxminuteset
branchezlecordond’alimentationCA.
Sinon,appuyezsurlatouched’alimentation
surletéléviseurpendantenviron
40secondesjusqu’àcequeletéléviseur
s’éteigne.
2 Reportez-vousaumenuAideci-dessous.
3 ConnectezvotretéléviseuràInternetet
effectuezunemiseàjourlogicielle.Sony
vousrecommandedemainteniràjourle
logicieldevotretéléviseur.Lesmisesàjour
logiciellespermettentd’ajouterde
nouvellesfonctionsetd’améliorerles
performances.
4 ConsultezlesiteWebd’assistancedeSony
(informationsindiquéesàlafindechaque
langue).
5 Effectuezunrétablissementdela
configurationpardéfaut.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il
est possible que vous ne puissiez pas
allumer le téléviseur immédiatement
même si vous appuyez sur la touche de
marche de la télécommande ou du
téléviseur.
L’initialisationdusystèmeprenddutemps.
Attendezenviron1minute,puisutilisez-le
normalement.
Comment réinitialiser le téléviseur à ses
réglages d’usine
AVERTISSEMENT:Laréinitialisationeffacera
tousvosréglagespersonnalisés,ycomprisle
contrôleparental.
•Vouspouvezréinitialiserletéléviseuraux
réglagesd’usineensélectionnant[Rétablir
configurationpardéfaut].Poursavoir
commentsélectionner[Rétablir
configurationpardéfaut],reportez-vousau
Manueld’aideenligne.
•Pourforcerlerétablissementdela
configurationpardéfaut,débranchezle
cordond’alimentationCA.Appuyez
longtempssurlatouche
dutéléviseuret
branchezlecordond’alimentationCA.
•Pourplusdesécurité,assurez-vousd’effacer
touteslesdonnéesàcaractèrepersonnelet
informationsrelativesàvotrecompteavant
devousdéfairedevotretéléviseuroudele
vendreàuntiers,enprocédantàla
désynchronisation/désinscription,
déconnexionetdésactivationdetousles
servicesderéseauetentablissantles
paramètresd’usinedutéléviseur.
La télécommande ne fonctionne pas.
•Remplacezlespiles.
Vous avez oublié le mot de passe du
contrôle parental.
•Entrez4357commeNIP,puisentrezle
nouveauNIP.
Pourplusd’informations,
reportez-vousauManuel
d’aide.
Pourl’ouvrir,sélectionnez
[Paramètres]t[Aideet
commentaires]t[Aide]ou
sélectionnez[Aide]dansle
menud’accueil,si[Aide]
n’existepas,sélectionnez
[Toutafficher]t[Aide].
Spécifications
Système
Systèmedetéléviseur
Selonvotrepays/sélectiondezone/modèle
detéléviseur
NTSC:NationalTelevisionSystem
Committee(Comitédusystèmenationalde
télévision)
ATSC:8VSBterrestre
QAMsurlecâble:ANSI/SCTE072000
(n’inclutpaslafonctionnalitéCableCARD)
Plagesdecanaux
Selonvotrepays/sélectiondezone/modèle
detéléviseur
Analogiqueterrestre:2-69/Numérique
terrestre:2-69
Câbleanalogique:1-135/Câble
numérique:1-135
Systèmedel’écran
ÉcranACL(affichageàcristauxliquides),
RétroéclairageDEL
Puissancedeshaut-parleurs(W)
10+10
Technologiesansfil
ProtocoleIEEE802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth®version5.0
Connecteurs d’entrée et de sortie
CABLE/ANTENNA
Borneextérieurede75ohmspourentréesRF
HDMIIN1/2/3(compatibleHDCP2.3)
Vidéo:
4096×2160p(60Hz)*
1
,4096×2160p(24Hz),
3840×2160p(60Hz)*
1
,3840×2160p(24,
30Hz),1080p(30,60Hz),1080/24p,1080i
(60Hz),720p(30,60Hz),720/24p,480p,
480i,formatsOrdinateur*
2
Audio:
EnmodeeARC(EnhancedAudioReturn
Channel)
VeuillezvousréférerauManueld’aideen
lignepourplusdedétails.
SaufmodeeARC
DeuxcanauxlinéairesPCM:32/44,1/48kHz
16/20/24bits,DolbyAudio
eARC/ARC(EnhancedAudioReturnChannel/
AudioReturnChannel)(HDMIIN3
uniquement)*
3
EnmodeeARC
VeuillezvousréférerauManueld’aideen
lignepourplusdedétails.
EnmodeARC
DeuxcanauxlinéairesPCM:48kHz16bits,
DolbyAudio,DolbyAtmos
DIGITALAUDIOOUT(OPTICAL)
Priseoptiquenumérique(Deuxcanaux
linéairesPCM:48kHz16bits,DolbyAudio)
1, 2
LesportsUSB1et2prennentenchargela
connectivitéUSBhautevitesse(USB2.0)
LAN
Connecteur10BASE-T/100BASE-TX
(Selonl’environnementdefonctionnement
duréseau,lavitessedeconnexionpeut
varier.Ledébitetlaqualitéde
communicationnesontpasgarantis.)
Fichiersetformatsprisenchargedansle
réseaudomestique*
2
Alimentation et autres
Alimentation
110V−240VCA,50/60Hz(États-Unis/
Canada120VCA,60Hz)
Consommationd’énergie
Encoursd’utilisation(W)
KD-85X77L/85X77CL:342
KD-75X77L/75X77CL:315
KD-65X77L/65X77CL:226
KD-55X77L/55X77CL:191
KD-50X77L:146
KD-43X77L:125
Enveille*
4
*
5
Moinsde0,5Wpourlesmodèles120VCAet
moinsde0,5Wpourlesmodèles240VCA
Tailledel’écran(mesuréeendiagonale)
(Environ)(cm/pouces)
KD-85X77L/85X77CL:214,8/84,6(classe
85po)
KD-75X77L/75X77CL:189,3/74,5(classe
75po)
KD-65X77L/65X77CL:163,9/64,5(classe
65po)
KD-55X77L/55X77CL:138,8/54,6(classe
55po)
KD-50X77L:125,7/49,5(classe50po)
KD-43X77L:108,0/42,5(classe43po)
Résolutiondel’écran(horizontal×vertical)
(pixels)
3840×2160
Puissancedesortie
500mA(pourUSB1/2)
Autres
Accessoiresenoption
Supportdefixationmurale:SU-WL855
(saufKD-85X77L/85X77CL/50X77L/
43X77L)
Températuredeservice
0ºC–40ºC/32ºF–104ºF
*1 Reportez-vousaumenuàl’écranpour
régler[FormatdusignalHDMI].
*2VeuillezvousréférerauManueld’aideen
lignepourplusdedétails.
*3Raccordezvotresystèmeaudioau
HDMIIN3pouracheminerl’audioTVvers
votresystèmeaudio.
*4Laconsommationd’énergieenmodede
veilleestobtenuelorsquelesprocessus
internesnécessairesdutéléviseursont
terminés.
*5Laconsommationd’énergieenmodede
veilleaugmentelorsquevotretéléviseurest
connectéauréseau.
Remarque
•Ladisponibilitédesaccessoiresenoption
dépenddesrégions/pays/modèlesde
téléviseurs/stocks.
•Laconceptiondesproduitsetles
caractéristiquestechniquespeuvent
changersanspréavis.
•Desabonnementsauxserviceset
applicationspeuventêtrenécessaireset
desconditionset/oufraissupplémentaires
peuvents’appliquerlorsdel’utilisationde
l’AssistantGoogle.
•VisitezlesiteWebdeSonypourplus
d’informationssurlesspécificationsdu
produit.
Information de licence
•FabriquésouslicencedeDolbyLaboratories.
Dolby,DolbyAudioetlesymboledouble-D
sontdesmarquesdecommercedeDolby
LaboratoriesLicensingCorporation.
Pour votre
commodité
Enregistrement en
ligne :
Faireensortedecompléter
l’enregistrementdevotre
téléviseur.
Canada
https://www.sony.
ca/registration
États-
Unis
https://
productregistration.
sony.com
ES
MIC
La forma del control remoto, la disposición,
la disponibilidad y la función de los botones
del control remoto pueden variar según la
región/país/modelo de TV/configuración
del televisor.*
1
(Alimentación)
TV:
Muestraunalistadecanalesde
televisorocambiaaentrada.
(Configuración rápida):Muestra
Configuraciónrápida.
(Entrada):Muestraypermite
seleccionarlafuentedeentrada,etc.
(Menú de control):Despliegael
Menúdecontrol.
/ / / / :Navegacióny
seleccióndelmenúenlapantalla.
(Atrás)
(Inicio)
(Asistente de Google / Micrófono):
UseelAsistentedeGoogle*
2
*
3
.

+ / – (Volumen)
(Silenciar)*
4
CH + / – (Canal)
(Panel):Paneldevisualización.
(Guía):Muestralaguíade
programacióndigitaldeltelevisoro
Decodificadordecable/satélite*
5
.
Botones de las aplicaciones
*1 Paraotrosmodelosdecontrolremoto,
consultelaGuíadeayudaenlíneapara
másinformación.
*2 Solopararegiones/países/modelos/
idiomaslimitados.
*3 ElAsistentedeGooglerequiereuna
conexiónaInternet.
*4 Elaccesodirectoalaaccesibilidadestará
disponiblemanteniendopulsado
(Silenciar).
*5 Serequiereelajustede[Configuraciónde
decodificadordecable/satélite].
Acerca de los manuales
Guardelosmanualesparafuturasconsultas.
Manual impreso
Guíadeconfiguración(enlapartesuperior
deesteproducto)/Guíadereferencia(este
manual)/Folletodeinstruccionesde
seguridad.
Guía de ayuda (Manual en pantalla)
•Paraabrir,seleccione[Configuración]t
[AyudayComentarios]t[Ayuda]o
seleccione[Ayuda]enelmenúInicio,si
[Ayuda]noexiste,seleccione[Vertodo]t
[Ayuda].
•PuedeconsultarlaGuíadeayudadesdesu
smartphone(visiteelsitioweb
proporcionadoenlaportadadelaGuíade
referencia).
Leayentiendaelcontenidodeestemanual
antesdeoperaresteproducto.
Nota
•Lasinstruccionessobre“InstalacióndelTV
enlapared”seincluyenconelmanualde
instruccionesdeesteTV.
•Paraobtenerinformaciónadicionalde
seguridad,consulteladocumentaciónde
seguridadqueseproporciona.
•Lasimágeneseilustracionesusadasen
losmanualessuministradossonsolode
referenciaypuedendiferirdelproductoreal.
•Losmenúsdeconfiguraciónestánsujetos
acambiossinprevioavisodebidoalas
actualizacionesdesoftware.Paraobtenerla
informaciónmásreciente,visiteelsitiowebde
soportedeSony.
IMPORTANTE - Lea el Acuerdo de licencia
de software para el usuario final antes de
utilizar su producto Sony.Elusodel
productoindicasuaceptacióndeeste
Acuerdodelicenciadesoftwareparael
usuariofinal.Elacuerdodelicenciade
softwareentreustedySonyseencuentra
disponibleenlíneaenelsitiowebdeSony
(https://www.sony.net/tv-software-
licenses2/)oenlapantalladesuproducto.
Pulse
(Configuraciónrápida)enelcontrol
remotoyseleccione[Configuración]t
[Sistema]t[Acercade]t[Información
legal]t[Acuerdodelicenciadeusuario
final].
Ubicación de la etiqueta de identificación
LasetiquetasqueidentificanelNo.demodeloy
lasCaracterísticasEléctricasseencuentranenla
parteposteriordelTV.
AVISO IMPORTANTE
Registro de propiedad
Elmodeloylosnúmerosdeserieestán
ubicadosenelcostadoy/oenlaparte
posteriordeltelevisor.Anoteestosnúmeros
enlosespaciosqueseproporcionana
continuación.Refiéraseaelloscuando
contacteconsudistribuidorSonyacercade
estetelevisor.
Nombredemodelo
deserie
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
Laoperacióndeesteequipoestásujetaalas
siguientesdoscondiciones:(1)esposibleque
esteequipoodispositivonocauseinterferencia
perjudicialy(2)esteequipoodispositivodebe
aceptarcualquierinterferencia,incluyendola
quepuedacausarsuoperaciónnodeseada.
Paraconsultarlainformaciónrelacionadaal
númerodelcertificado,refiérasealaetiqueta
delempaquey/odelproducto.
Nota:
Esteproductoutilizaelsiguientemódulopara
funcionalidadesinalámbricas:
Modelo:WBUR56
Marca:FOXCONN
WLAN:
2,4GHz(2,4000GHz2,4835GHz)
5GHz(5,150GHz5,850GHz)
Bluetooth®:
2,4GHz(2,4000GHz2,4835GHz)
Informacióndelcontrolremotoconcomandode
vozincluidoconesteproducto:
Modelo:RMF-TX811U/RMF-TX810U*
Marca:Sony
Nota:Utilizaelsiguientedispositivopara
funcionalidadesinalámbricas:
Modelo:UE878
Marca:UEI
*Paraverelnombredelmodelodelcontrol
remoto,abralacubiertadelcontrolremotoy
consultelaetiquetadelmismo.
Información sobre seguridad
Aviso a los clientes en los Estados Unidos de
América
Declaración de conformidad del proveedor
Nombredelamarca:SONY
Modelo:KD-85X77L/KD-85X77CL/
KD-75X77L/KD-75X77CL/KD-65X77L/
KD-65X77CL/KD-55X77L/KD-55X77CL/
KD-50X77L/KD-43X77L
Parteresponsable:SonyElectronicsInc.
Dirección:16535ViaEsprillo,SanDiego,
CA92127EE.UU.
Teléfono:858-942-2230
Información de compatibilidad del soporte de
montaje de mural
Utiliceelsiguientesoportedemontajemural
SonyespecificadoparasumodelodeTV.
demodelodel
TVSony
KD-75X77L/
75X77CL/65X77L/
65X77CL/55X77L/
55X77CL
demodelodel
soportedemontaje
muralSony
SU-WL855*
1
Siseutilizaconotrossoportesdemontaje
mural*
2
podríaquedarinestableyprovocar
dañosalapropiedadolesiones.
*1 Solopararegiones/países/modelos
limitados.
*2Paraobtenerinstruccionesacercadelusodel
soportedemontajemuralparasumodelode
TVvisitehttps://www.sony.com/am/support
ydescargue“Soportedemontajemural”.
Información para clientes
Paralainstalacióndeltelevisorespecificado
serequierenconocimientosyexperiencia
suficientes.Asegúresedeobtenerservicios
deinstalacióndeundistribuidorocontratista
autorizadoporSonyydeprestarespecial
atenciónalaseguridaddurantelainstalación.
Antes de configurar su TV
AlgunosmodelosdeTVseentreganconun
soportedesobremesadesmontabledemodo
quepuedainstalarelTVenlapared.Consultela
“InstalacióndelTVenlapared”sideseamontar
suTVenlapared.SidecidenomontarelTV
enlapared,tendráqueinstalarelsoportede
sobremesa(consultelaGuíadeconfiguración).
TengaencuentalosiguientealinstalarelTV:
•Desconectetodosloscablesparatransportar
elTV.
•Paratrasladaruntelevisordegrantamaño
senecesitandosomáspersonas(treso
máspersonasparauntelevisorde214,8cm
(85pulgadas)omás).
•Esmuyimportantelacolocacióncorrectade
lasmanosparatrasladarelTV,porseguridady
paraevitarcualquierdaño.
•CuandomanejeomonteelTV,noacuesteel
TV(soloparaelmodelodeTVaplicable).
KD-85X77L / 85X77CL
KD-75X77L / 75X77CL / 65X77L / 65X77CL /
55X77L / 55X77CL / 50X77L / 43X77L
Fijación del TV
Sonyrecomiendatomar
medidasespecialesparaevitar
queeltelevisorsecaiga.
Lostelevisoresquenoestán
instaladosdemanerasegura
puedencaerseyprovocar
dañosalapropiedad,causar
lesionescorporalesoinclusolamuerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
•InstaleelTVdemodoquequedefijoala
paredobase.
•Nopermitaquelosniñosjueguenose
cuelguendelmuebleodelTV.
•EvitecolocarocolgarobjetosenelTV.
•NoinstalenuncaelTVen:
—superficiesresbaladizas,inestableso
irregulares.
—mueblesquepuedenutilizarsefácilmente
comoescalones,comounacómoda.
•InstaleelTVdondenopuedandeslizarlo,
empujarloohacerlocaer.
•Instaleeltelevisordemaneraqueelsoporte
desobremesadeltelevisornosobresalga
delasuperficiedelamesa.Sielsoportede
sobremesasobresaledelasuperficiedela
mesa,estopodriahacerqueeltelevisorse
caiga,vuelqueyprovoquelesionespersonales
odañosenelTV.
•Coloquetodosloscablesdealimentacióncay
cablesdeconexióndemodoquenoesténal
alcancedelosniños.
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Presteatenciónalassiguientesmedidasde
seguridadcuandoinstaleunTVenelsoportede
TV(nosuministrado).
1 Fijelabasedesoportedondeseapoyaráel
TV.
Asegúresedequelabasedesoportetolere
correctamenteelpesodelTV.Utilicedos
soportesenángulo(nosuministrados)para
fijarlabasedesoporte.Paracadasoporteen
ángulo,utiliceelherrajeadecuadoafinde:
•Sujetarunladodelsoporteenánguloala
pared.
•Sujetarelotroladoalabasedesoporte.
Soportesen
ángulo(no
suministrados)
Basede
soporte
2 FijeelTValabasedesoporte.
Utilicelosherrajesopcionalesquese
enumeranacontinuación(nosuministrados):
•EltornillotipoM6(atornilladoalacubierta
traseradelTV).
•Untornillooelementosimilar(sujetadoala
basedesoportedelTV).
•Cuerdaocadena(losuficientementefuerte
paratolerarelpesodelTV).Asegúresede
quenohayademasiadalongitudsobrante
decuerdaocadena.
1 2
4
3
VS
(suministrado)
Orificioparatornilloen
laparteposterior
TornillotipoM6
(nosuministrado)
Cuerdaocadena
(nosuministrada)
Tornillo(no
suministrado)
1,5N·m
{15kgf·cm}
LalongituddeltornilloM6difieresegúnel
grosordecuerdaocadenautilizada.Consulte
lasiguienteilustración.
Cuerdaocadena
1012(mm)
Tornillo(M6)
VS
3 SujeteelTValaparedmediantepernos,
tornillosdeanclajeycadena(osoga).
VS
Orificiosparamontaje
depared
ArmellasroscadasM6(nosuministrados)
Cuerdao
cadena(no
suminis-
trada)
(suministrado)
Anclaje(no
suministrado)
Observelasiguienteilustraciónparasaberla
longituddelasarmellasroscadasM6.
VS
1012(mm)
Armellas
roscadas
M6
ParteposteriordelTV
Nota
•JuntoconelTVseincluyentornillosquese
encuentraninstaladosenlaparteposterior
delTVdependiendodelmodelodeTV.(Están
fijadosalosorificiosdelostornillosparael
montajemural.)Asegúresedequitarlosdos
tornillossuperioresantesdeanclarelTVen
lapared.
•FijarelTValsoportesinsujetarcorrectamente
elTVnielsoportealaparednoesgarantía
suficienteparaevitarqueelTVsecaiga.Para
unamayorprotección,sigalastresmedidas
recomendadasanteriormente.
La experiencia de TV BRAVIA® 4K
¡GraciasporelegiraSony!SunuevoTV
BRAVIA®leabrelapuertahaciala“Experiencia
deTV4K”.Estedocumentoleayudaráa
aprovecharsuTValmáximo.RegistresuTV
en:
https://www.sony-latin.com/registro
EsteTVmuestratodaslasseñalesdeentrada
devideoenunaresoluciónde3840puntos×
2160líneas.
Nota
•ParalosformatosdePCcompatibles,consulte
laGuíadeayudaenlínea.
NOT FOR CANADIAN CUSTOMERS. NOT APPLICABLE
IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF
QUEBEC.
NE S’ADRESSE PAS AUX CONSOMMATEURS
CANADIENS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y
COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
NO ESTÁ DESTINADO PARA CONSUMIDORES
CANADIENSES. NO APLICABLE EN CANADÁ,
INCLUIDA LA PROVINCIA DE QUEBEC.
Referenciadefuncionesy
traducciones
Enestemanualseincluyenciertostérminosen
inglés.Acontinuaciónencontrarásutraducción
yexplicación.
Texto en el
manual
Español
4K Imágenesde3840×2160
píxeles
8VSB Modulacióndebandalateral
Nivel-8
APPS Aplicaciones
ARC CanaldeRetornodeAudio
ATSC Marcacomercialregistrada*
1
AUDIOOUT Salidadeaudio
AV Audio/Video
BACK Volver
Blu-rayDisc Marcacomercialregistrada*
2
BRAVIASync Marcacomercialregistrada*
3
ca Corrientealterna
CABLE/
ANTENNA
Cable/Antena
CableCARD Marcacomercial*
4
CENTER
SPEAKERIN
Entradadelaltavozcentral
CH+/– Canal+/–
DIGITAL
AUDIOOUT
Salidadeaudiodigital
Disney+ DisneyPlus*
5
DISPLAY Mostrar
DVR Grabadordevideodigital
eARC Canalderetornodeaudio
mejorado
FCC ComisiónFederalde
ComunicacionesdeEstados
UnidosdeAmérica
GUIDE Guíadeprogramación
HD Altadefinición
HDCP Proteccióndecontenido
digitaldeanchodebanda
alto
HDMI Interfazmultimediadealta
definición
HELP Ayuda
HOME Inicio
IC IdentificadordeIndustry
Canada(departamentodel
gobiernocanadiense),indica
queeldispositivocumple
conciertosestándaresde
radioestablecidos
IN,INPUT Entrada
Internet RedMundialdeInformación
IR Infrarrojo
JUMP Alternadordecanales
L/R Izquierda/Derecha
LAN Reddeárealocal
LCD Pantalladecristallíquido
LE-LAN Excentodelicencia-Redde
árealocal
LED Diodoemisordeluz
MIC Micrófono
MUTE Silenciador
NTSC Comiténacionaldesistema
detelevisión
OPTICAL Óptica
PC Computadorapersonal
PCM Modulaciónporcodificación
depulsos
PIN Códigodeidentificación
Personal
PrimeVideo Marcaregistrada*
5
QAM Modulacióndelaamplitud
encuadratura
REC Grabar
REMOTE Controlremoto
REMOTEIRIN Entradadelcontrolremoto
infrarrojo
RSS EstándardeEspecificaciones
deRadioenCanadá
S-CENTEROUT Salidadelaltavozcentral
S-CENTER
SPEAKERIN
Entradadelaltavozcentral
Smartphone Teléfonointeligente
SUBTITLE/CC Subtítulos/Desplieguedel
audioenformadetexto
TV Televisor
TVNEXTGEN Formatodeseñalde
televisiónquecumplecon
ATSC3.0
USB PuertoSerialUniversal
VIDEOIN Entradadevídeo
VOL+/– Volumen+/–
WLAN Reddeárealocal
inálambrica
*1 ComitédeSistemasdeTelevisiónAvanzada.
*2Medioópticoparaelalmacenamientode
datosdesuperaltaresolución.
*3Tecnologíaquepermitecomunicaciónentre
productosSonypormediodeunaconexión
deHDMI.
*4Proporcionaalosusuariosdecableacceso
acanalescodificadosdigitalmentesinla
necesidaddeusarunreceptordetelevisión
digital.
*5Esunserviciodesuscripcióndetransmisión
devídeoenlínea.Serequiereconexión
aInternet.Esposiblequeelserviciode
transmisiónrequieraunasuscripcióndepago
ynoestédisponibleentodoslospaíses.
Algunas indicaciones para el Control remoto IR
•Apunteelcontrolremotodirectamentehacia
elsensorinfrarrojoquetieneelTV.
•Asegúresedequeningúnobjetoobstruya
lacomunicaciónentreelcontrolremotoyel
sensorinfrarrojodelTV.
•Laslámparasfluorescentespuedeninterferir
conelfuncionamientodelcontrolremoto;se
recomiendaapagarlas.
•Sitieneproblemasconelcontrolremoto,
vuelvaacolocarlasbateríasoreemplácelas.
Instalación del TV en la pared
Uso del soporte de montaje mural (solo
SU-WL855)* (no suministrado)
Información para clientes:
Pormotivosdeseguridadyprotecciondel
producto,Sonyrecomiendaquelainstalacion
deltelevisorenlaparedsearealizadapor
profesionalescalificados.Notratedeinstalarlo
ustedmismo.
Información para distribuidores de Sony y
contratistas:
Presteatenciónalaseguridaddurantela
instalación,elmantenimientoperiódicoyla
inspeccióndeesteproducto.
Información para la instalación del
soporte de montaje mural
Paraobtenerinstruccionesparalainstalación
delsoportedemontajemural,consultela
informacióndeinstalación(Soportedemontaje
mural)correspondienteasumodelodetelevisor
enelSitiowebdeatenciónalclientedeSony.
https://www.sony.com/am/support
•Sigaelmanualdeinstrucciones
proporcionadoconelsoportedemontaje
muralparasumodelo.Serequiereexperiencia
suficienteenlainstalacióndeesteTV,
especialmenteparadeterminarlafortalezade
laparedquesoportaráelpeso.
•Sonynosehaceresponsablepordañoso
lesionescausadosporunamanipulación
indebidaounainstalaciónincorrecta.
•Guardelostornillosnoutilizadosyelsoporte
desobremesaenunlugarsegurohastaque
estélistoparafijarlo.Mantengalostornillos
fueradelalcancedelosniñospequeños.
Nota
•Paraobtenerinformaciónadicionalde
seguridad,consulteladocumentaciónde
seguridadqueseproporciona.
*Solopararegiones/países/modeloslimitados.
Uso del soporte de montaje mural (excepto
SU-WL855) (no suministrado)
ElmanualdeinstruccionesdelTVsolo
proporcionalospasosparaprepararelTVpara
lainstalaciónenlaparedantesdequeseinstale
enlapared.
SuTVsepuedemontarenlaparedconun
soportedemontajemuraladecuado(no
suministrado).ParaalgunosmodelosdeTVde
mayortamaño,esnecesariodesmontarel
soportedesobremesa;consultela
“Desinstalacióndelsoportedesobremesadel
TV”.
PrepareelTVparaelsoportedemontajemural
antesdeconectarloscables.
Por motivos de seguridad y protección del
producto, Sony recomienda que la instalación
del televisor en la pared sea realizada por
profesionales calificados. No trate de
instalarlo usted mismo.
•Sigaelmanualdeinstrucciones
proporcionadoconelsoportedemontaje
muralparasumodelo.Serequiereexperiencia
suficienteenlainstalacióndeesteTV,
especialmenteparadeterminarlafortalezade
laparedquesoportaráelpeso.
•Nosesuministranlostornillosparainstalarel
soportedemontajemuralalTV.
•Consultelasiguientetablaparaconocerel
patróndeorificiosdemontajemural.
Nombre de modelo
Patrón de orificios
de montaje mural
×
KD-85X77L/85X77CL 400×400mm
KD-75X77L/75X77CL 300×300mm
KD-65X77L/65X77CL 300×300mm
KD-55X77L/55X77CL 300×300mm
KD-50X77L 200×200mm
KD-43X77L 200×200mm
•Guardelostornillosnoutilizadosyelsoporte
desobremesaenunlugarsegurohastaque
estélistoparafijarlo.Mantengalostornillos
fueradelalcancedelosniñospequeños.
Nota
•Paraobtenerinformaciónadicionalde
seguridad,consulteladocumentaciónde
seguridadqueseproporciona.
•Paraobtenerinformaciónmásdetallada,visite
elsitiowebdeCentrodeasistenciadeSony.*
*Solopararegiones/países/modeloslimitados.
1 RetirelostornillosdelapartetraseradelTV.
2 Coloquelasujecióndelsoportedemontaje
mural(provistoconelTV)alaparteposterior
delTV(paraqueestéparaleloalapared).
VS
1,5N·m
{15kgf·cm}
3 Fijeelsoportedemontajemural(no
suministrado)utilizandolostornillos(no
suministrados).
Soportedemontaje
mural(nosuministrado)
Tornillo
(nosuministrado)
Nota
•Siutilizaundestornilladoreléctrico,ajusteel
pardeaprieteaaproximadamente1,5N·m
{15kgf·cm}.
•Asegúresedesujetarelsoportedemontaje
muralalfijarloalTV.Utilicesolamenteun
destornilladordecabezaplanaparainstalarla
sujecióndelsoportedemontajemural.Eluso
deotraherramientapuedecausarelexceso
deajustedelpardeaprieteenlasujecióndel
soportedemontajemuralydañarelTV.
Desinstalación del soporte de sobremesa del TV
1 Retireunladodelsoportedesobremesaala
vez.Sostengafirmementeelsoportede
sobremesaconambasmanosydeforma
seguramientrasotraspersonaslevantanel
TV.
2 Repitaelpasoanterioryretireelotroladodel
soportedesobremesa.
Nota
•Serequierentresomáspersonaspara
desmontarelsoportedesobremesa.
•Tengacuidadodenoaplicardemasiada
fuerzaaldesmontarelsoportedesobremesa
delTVyaquepuedecausarqueelTVsecaiga
ycauselesionespersonalesodañosfísicos
alTV.
•Tengacuidadoalmanipularelsoportede
sobremesaparaevitardañosenelTV.
•TengacuidadoallevantarelTVyaqueel
soportedesobremesadesmontadosepuede
caerycausarlesionespersonales.
•Tengacuidadoalretirarelsoportede
sobremesadelTVparaevitarquesecaigay
dañelasuperficieenlaqueseapoyaelTV.
•Noquiteelsoportedesobremesaporningún
motivo,exceptoparainstalarlosaccesorios
adicionalesparasuTV.
•AsegúresedequeelTVestéenlaposición
verticalantesdeencenderlo.Paraevitar
deformacionesdelaimagennoencienda
elTVconlapantallaLCDapuntandohacia
abajo.
Solución de problemas
Paralasolucióndeproblemasengeneral
como:pantallanegra,ausenciadesonido,
imagencongelada,elTVnorespondeose
pierdelared,realicelossiguientespasos.
1 VuelvaaencenderelTVpulsandoelbotón
deencendidoenelcontrolremotodurante
aproximadamentecincosegundos.
Seleccione[Reiniciar]yelTVsereiniciará.Si
elTVnoserecupera,intentedesenchufarel
cabledealimentacióndeca.Luegopulseel
botóndeencendidoenelTVysuéltelo.
Esperedurantedosminutos,yenchufeel
cabledealimentacióndeca.
O,pulseelbotóndeencendidoenelTV
duranteaproximadamente40segundos
hastaqueelTVseapague.
2 ConsulteelmenúAyudaquesemuestraa
continuación.
3 ConecteelTVaInternetyrealiceuna
actualizacióndesoftware.Sony
recomiendaquemantengaactualizadoel
softwaredelTV.Lasactualizacionesde
softwareproporcionannuevasfuncionesy
mejorasderendimiento.
4 VisiteelsitiowebdesoportedeSony
(informaciónsuministradaalfinalencada
idioma).
5 Realiceelrestablecimientodela
configuracióndefábrica.
Al conectar el TV, es posible que el TV no
pueda encenderse durante un cierto
tiempo aunque pulse el botón de
encendido del control remoto o del TV.
Elsistematardauntiempoeninicializarse.
Espereaproximadamenteunminutoyvuelva
aintentarlo.
Cómo restablecer el TV a los ajustes de
fábrica
ADVERTENCIA:Elrestablecimientoborrará
todassusconfiguracionespersonalizadas
incluyendolaconfiguracióndecontrol
parental.
•PuederestablecerelTValosajustesde
fábricaalseleccionar[Restablecerconfig.de
fábrica].Cómoseleccionar[Restablecer
config.defábrica],consultelaGuíadeayuda
enlínea.
•Paraforzarelrestablecimientodela
configuracióndefábrica,desenchufeel
cabledealimentacióndeca.Pulsey
mantengapulsadoelbotón
enelTV,
luegoenchufeelcabledealimentaciónde
ca.
•Parapropósitosdeseguridad,asegúresede
borrartodalainformaciónpersonalyde
cuentasantesdedesechar,vendero
entregarsuTVaotrapersonamediante:la
desvinculación/anulacióndelregistro,
desconexióndelasesiónydesactivaciónde
todoslosserviciosderedasícomotambién
elrestablecimientodelmododefábricadel
TV.
El control remoto no funciona.
•Reemplacelasbaterías.
Se olvidó la contraseña de control
parental.
•Ingrese4357comoPINeingreseelnuevo
PIN.
Paraobtenermás
información,consultela
Guíadeayuda.
Paraabrir,seleccione
[Configuración]t[Ayuday
Comentarios]t[Ayuda]o
seleccione[Ayuda]enel
menúInicio,si[Ayuda]no
existe,seleccione[Vertodo]
t[Ayuda].
Especificaciones
Sistema
SistemadeTV
Segúnlaseleccióndepaís/área/modelodeTV
NTSC:Comitédelsistemadetelevisión
nacional
ATSC:8VSBterrestre
QAMporcable:ANSI/SCTE072000(No
incluyelafuncionalidadCableCARD)
Coberturadecanales
Segúnlaseleccióndepaís/área/modelodeTV
Terrestreanalógico:2-69/Terrestredigital:
2-69
Cableanalógico:1-135/Cabledigital:1-135
Sistemadelpanel
PanelLCD(pantalladecristallíquido),con
retroiluminaciónLED
Salidadebocinas(W)
10+10
Tecnologíainalámbrica
ProtocoloIEEE802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth®versión5.0
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA(Cable/Antena)
Terminalexternade75ohmsparaentrada
deseñalderadiofrecuencia
HDMIIN1/2/3(EntradaHDMI1/2/3)
(CompatibleconHDCP2.3)
Video:
4096×2160p(60Hz)*
1
,4096×2160p
(24Hz),3840×2160p(60Hz)*
1
,3840×
2160p(24,30Hz),1080p(30,60Hz),
1080/24p,1080i(60Hz),720p(30,60Hz),
720/24p,480p,480i,FormatosdePC*
2
Audio:
EnelmodoeARC(Canalderetornodeaudio
mejorado)
ConsultelaGuíadeayudaenlíneaparamás
información.
ExceptoelmodoeARC
PCMlinealdedoscanales:32/44,1/48kHz
16/20/24bits,DolbyAudio
eARC/ARC(Canalderetornodeaudio
mejorado/Canalderetornodeaudio)(solo
HDMIIN3)*
3
EnelmodoeARC
ConsultelaGuíadeayudaenlíneaparamás
información.
EnelmodoARC
PCMlinealdedoscanales:48kHz16bits,
DolbyAudio,DolbyAtmos
DIGITALAUDIOOUT(OPTICAL)
Tomaópticadigital(PCMlinealdedos
canales:48kHz16bits,DolbyAudio)
1, 2
LospuertosUSB1y2soncompatiblescon
USBdealtavelocidad(USB2.0)
LAN
Conector10BASE-T/100BASE-TX
(Segúnelentornodefuncionamientodela
red,lavelocidaddelaconexiónpuedeser
diferente.Nosegarantizanlavelocidadde
comunicaciónylacalidad.)
Archivosyformatoscompatiblesconlared
doméstica*
2
Alimentación y otras especificaciones
Requisitosdealimentación
ca110V240V50/60Hz(EE.UU./Canadá
ca120V60Hz)
Consumodepotencia
Enuso(W)
KD-85X77L/85X77CL:342
KD-75X77L/75X77CL:315
KD-65X77L/65X77CL:226
KD-55X77L/55X77CL:191
KD-50X77L:146
KD-43X77L:125
Enespera*
4
*
5
Menosde0,5Wconca120Vymenosde
0,5Wconca240V
Tamañodepantalla(medidodiagonalmente)
(Aprox.)(cm/pulgadas)
KD-85X77L/85X77CL:214,8/84,6(Clase85")
KD-75X77L/75X77CL:189,3/74,5(Clase75")
KD-65X77L/65X77CL:163,9/64,5(Clase65")
KD-55X77L/55X77CL:138,8/54,6(Clase55")
KD-50X77L:125,7/49,5(Clase50")
KD-43X77L:108,0/42,5(Clase43")
Resolucióndelmonitor(horizontal×vertical)
(píxeles)
3840×2160
Clasificacióndesalida
500mA(paraUSB1/2)
Otros
Accesoriosopcionales
Soportedemontajemural:SU-WL855
(exceptoKD-85X77L/85X77CL/50X77L/
43X77L)
Temperaturadefuncionamiento
0ºC40ºC/32ºF104ºF
*1 Consulteelmenúenlapantallaparaajustar
[FormatodeseñalHDMI].
*2ConsultelaGuíadeayudaenlíneapara
másinformación.
*3ConecteelsistemadeaudioaHDMIIN3
paraconectarelaudiodelTValsistema
deaudio.
*4Laenergíaenmododeesperaespecificada
sealcanzadespuésdequeelTVterminalos
procesosinternosnecesarios.
*5Elconsumodepotenciaenesperase
incrementarácuandosuTVestéconectado
alared.
Nota
•Ladisponibilidaddelosaccesorios
opcionalesdependerádelospaíses,
regiones,modelodelTVydelasexistencias.
•Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetos
acambiossinprevioaviso.
•ElusodelAsistentedeGooglepodría
requerirsuscripcionesaserviciosy
aplicacionesyestarsujetoatérminos,
condicionesy/ocargosadicionales.
•VisiteelsitiowebdeSonyparaobtenermás
informaciónsobrelasespecificacionesdel
producto.
Información de licencias
•FabricadoconlaautorizacióndeDolby
Laboratories.
Dolby,DolbyAudioyelsímbolodedoble
DsonmarcascomercialesdeDolby
LaboratoriesLicensingCorporation.
Para su
conveniencia
Registro en línea:
Registresutelevisoren:
https://www.sony-latin.com/
registro
Loading ...
Loading ...
Loading ...