Nostalgia RRF38SERIES Retro Series 3.8-Cubic Foot Refrigerator with Freezer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

Instruction Manual

This is the main product document for model RRF38SERIES. Series: Retro Series

The file format is pdf, 34 pages, you can download this manual here .

background
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2016 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 09/09/16 HSK)
background
RRF38 SERIES
3.8 Cubic Foot Retro Refrigerator with Freezer
Retro refrigerador con congelador de 3,8 pies cúbicos
Réfrigérateur Rétro de 3.8 pieds cubes avec congélateur
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuel d'instruction
background
background
ENGLISH
2
Make every day a party!
Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products.
CONTENTS
SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
IMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HOW TO OPERATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HELPFUL TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
CLEANING & MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
RETURNS & WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Your safety and the safety of others is very important.
We have provided many important safety messages in this manual and
on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can
cause serious injury to you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the
chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
SAFETY
Appliance Specications:
110 Volts, 60 Hertz, 110 Watts
1A, 3.8 Cubic Feet
THIS PRODUCT IS FOR USE IN 110-120V AC OUTLET ONLY.
Refer to www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ for the most updated manual.
background
ENGLISH
3
IMPORTANT PRECAUTIONS
1. NEVER immerse appliance in water.
2. NEVER use near water.
3. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance.
4. NEVER leave appliance unattended while in use.
5. NEVER place anything other than foods and beverages in the appliance.
6. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning.
7. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or
plug, nor if the appliance ever malfunctions.
8. Keep out of reach of children.
9. This appliance is NOT A TOY.
10. Unsupervised young children and cognitively challenged
individuals should never operate this appliance.
11. Young children should be supervised while in proximity of the
appliance to ensure that they do not play with it.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Basic safety precautions should always be followed when using
electrical appliances, including the following:
1. Read all instructions before operating this appliance.
2. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug or
any part of this appliance in water or other liquids.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
4. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
5. This appliance is not intended for use by children or cognitively/physically
challenged individuals, unless they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
6. Unplug from outlet when not in use, before removing parts and before cleaning.
7. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, nor if
the appliance has been damaged in any manner. Return the appliance
to the nearest repair shop for examination or repair.
8. The manufacturer does not recommend the use of accessory
attachments. Use of accessory attachments may cause injuries.
9. DO NOT use outdoors.
10. DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, nor in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving this appliance.
12. DO NOT use the appliance for other than its intended use.
13. Check appliance for presence of foreign objects prior to use.
background
ENGLISH
4
14. NEVER put anything living into the refrigerator for risk of severe injury or death.
15. DO NOT cover or block any ventilation openings on the appliance.
16. Keep the internal temperature as high as you can, which will
reduce energy consumption and save you money.
17. DO NOT continuously open and close the refrigerator and freezer door during normal use.
18. Keep the drawers, stabilizing rods and shelves consistent
with their original placement in the refrigerator.
19. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled or tripping over a long cord.
20. Longer detachable power supply cords can be used if care is exercised in their use.
21. DO NOT let cord hang over the edge of a table or countertop.
22. The marked electrical rating of an extension cord should be at
least as great as the electrical rating of the appliance.
23. This appliance has a three-pronged plug. To reduce the risk of electrical shock, this
plug is intended to t into an outlet only one way. Do not modify the plug in any way.
This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet.
24. The circuitry for the refrigerator must be isolated. The area of cross section
of wire must be larger than .75mm². The power plug should have its
own socket, as an adapter may cause the socket to overheat.
25. The voltage and frequency of this product should be 110 V, 60Hz.
Contact an authorized service technician if the wire is damaged.
26. DO NOT interrupt the power by pulling the power supply cord and/
or pulling the power plug out of its socket directly.
27. DO NOT damage the refrigerant circuit.
28. All maintenance on this unit should be done by an authorized repair technician.
29. DO NOT put bottled beverages in the freezer, as they may break and/or explode.
30. DO NOT put sealed containers of hot soups. sauces or foods into the refrigerator
without cooling o rst. Hot soups, sauces or foods placed into the refrigerator will
grow bacteria and can cause food poisoning.
31. DO NOT store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant
in this appliance. This appliance is intended for household use and similar uses such
as:
• Sta kitchen areas in shops, oces and other working environments
• Farm houses and by clients in hotels, motels, bed and
breakfasts and other residential environments
• Catering and similar non-retail applications
32. If the refrigerator light fails, consult an authorized service technician or electrician.
33. DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT! Before you throw away your old
refrigerator or freezer, TAKE OFF THE DOORS! Leave the shelves and drawers in a
place so that children may not easily climb inside.
background
ENGLISH
5
34. DO NOT dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection
of such waste separately, for special treatment, is necessary.
35. It is best to not store objects that are magnetic, heavy or lled with water or other
liquids on top of this appliance. Electronic components may not work if water gets
inside of this appliance. Do not store valuable objects, objects that are adversely
aected by temperature or serum, bacterin, etc. inside or on top of the appliance.
36. SPECIAL SAFETY NOTICE:
• If gas leaks from its container, don't pull the plug
out or in, as it may cause sparks or re.
• Don't splash water on the back of the appliance, as it
may cause malfunction or electric shock.
• Don't store ammable materials such as ether,
benzene, gas or glue in the refrigerator.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
background
ENGLISH
6
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the 3.8 CUBIC FOOT RETRO REFRIGERATOR from Nostalgia™!
This compact refrigerator with a freezer compartment allows you to store and
keep cool snacks, beverages and more - anywhere you need them! Best of all, this
mini refrigerator-freezer has the look and feel of a fabulous 1950s diner with the
appeal of a modern appliance. It's a fun and stylish addition to any kitchen!
Features include:
• Capacity: 3.2 cu. ft. refrigerator | 0.6 cu. ft. freezer
• Full-range adjustable thermostat
• 2 tempered glass slide-out shelves
• Separate freezer compartment
• Die-cast metal handle
• Adjustable leveling feet
• Bright interior lighting
• Clear fruit & vegetable crisper
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS
• Climate Class: T
• Current: 1A
• Rated Voltage: 110 V
• Rated Frequency: 60 Hz
• High Side: 220 psi
• Low Side: 43 psi
• Energy Consumption (kWh/24h): 0.65
• Refrigerant (oz): R600a/1.02oz
• Foaming Agent: Cyclopentane
• Light Power: 10 Watts
• Interior Temperature: Freezer = -0.4˚F to 32°F | Refrigerator = 32˚F - 50˚F
• Dimensions: Width = 21.7" | Depth = 21.6" | Height = 33"
• Weight: 72.3 lbs.
background
ENGLISH
7
PARTS & ASSEMBLY
Your 3.8 CUBIC FOOT RETRO REFRIGERATOR requires very little assembly. Before
using, remove all packing materials from inside the refrigerator. Check the
refrigerator for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door
seals and sealing surfaces, broken or loose door hinges and latches and dents
inside the refrigerator or on the door. If there is any damage, DO NOT use the
refrigerator. Return damaged item to the store where it was purchased.
Hardware
ATTACHING DOOR HANDLE
1. Fasten the #1 Door Plate
to the refrigerator door by
using four #2 Screws.
2. Place the #3 Door Handle
onto the #1 Door Plate, then
secure with two #4 Screws.
#1 Door Plate
Qty. 1
#2 Screw
Qty. 4
#3 Door Handle
Qty. 1
#4 Screw
Qty. 2
Freezer
Glass Shelf
Crisper
Light / Thermostat
Can/Bottle Storage
Ice Scraper
Ice Tray
background
ENGLISH
8
HOW TO OPERATE
Before rst use, remove all adhesive tape from the
drawers, shelves, trays and drain tube plug.
INSTALLATION
1. The refrigerator should be placed on a completely at surface. Allow 1 foot of space
on each side of the refrigerator and between the refrigerator and the wall. Also allow
at least 8 inches of space between the top of the refrigerator and the ceiling.
2. Choose a location for your refrigerator that is not exposed to sunlight, high
temperature or humidity, as humidity may stain and damage the refrigerator.
3. The appliance can be adjusted by rolling the two legs in the bottom front of the refrigerator
if it becomes unstable. Raise the refrigerator by rolling the two legs clockwise.
4. The surface of the location where the refrigerator is installed should be rm
and at. If refrigerator is not secured in a proper location, noise and vibration
may occur. The noise may be increased if the oor is not rm. If you have
to position the refrigerator on a carpeted oor, place a sheet underneath
the refrigerator to prevent heat emissions from ruining the carpet.
5. Make sure that legs are pressed rmly into the oor and allow the refrigerator
to lean backward slightly so that the doors remain closed.
PLACEMENT OF FOOD
1. There should always be some space between items inside for air circulation.
2. Food should be kept in sealed containers to avoid becoming
dry, spoiled or creating odors in the refrigerator.
3. Hot food should be cooled down before placing into the
appliance. Otherwise, bacteria will grow in food.
4. Reducing the frequency of opening the doors can lower the electricity consumption.
NOTE: Do not use any electronic equipment inside the appliance.
ADJUSTING TEMPERATURE
The temperature of the refrigerator can be controlled manually
by the thermostat control dial. However, the number shown on
the dial does not correlate to the degrees. The higher the number,
the lower the interior temperature of the refrigerator will be.
Setting 1 (or MIN) = lowest setting (warmest internal temperature)
Setting 7 (or MAX) = highest setting (coldest internal temperature)
PACKING AND MOVING
Save packing materials if possible and remember how materials are
packed in the box. Repack refrigerator and accessories carefully.
DO NOT lift or pull the doors or door handles during transportation.
When moving, do not tilt appliance more than 45 degrees. Be
very careful not to bump the refrigerator into anything.
background
ENGLISH
9
DEFROSTING
Heavy frost will eect the eciency and performance of the refrigerator and can
create increased energy consumption. If the frost inside of the freezer gets as thick as
¼ inch, you must defrost the refrigerator. Follow these steps to defrost the freezer:
1. Remove all food from the refrigerator and freezer.
2. Uninstall the drawers and shelves.
3. Unplug the power supply cord.
4. Open the doors and wait for the appliance to thaw completely.
5. Clean up the water with dry towels.
NOTE: DO NOT use any other equipment or method to force
the defrost process. It may ruin the cooling system.
DISCONNECTING THE APPLIANCE
After a power failure the refrigerator can keep food cool
for several hours if doors are kept shut.
If the power fails, do not put additional food into the refrigerator or open the doors.
If you plan to have your power shut o for an extended period of time, make
sure to remove all perishable food from the refrigerator or freezer rst.
If you stop use of your refrigerator for an extended period
of time, unplug the appliance from the outlet.
Always wait at least ve minutes after unplugging the
power supply cord before plugging it back in.
HELPFUL TIPS
• The refrigerator does not work.
It may not be properly connected to the power supply, or the voltage may be too low.
• The refrigerator does not work as eciently as expected.
It may be caused by heavy frost, the temperature setting being too
warm, or by frequently opening and closing the door.
• It makes strange noises.
The noises may be caused by the refrigerator not being stabilized. Make
sure the surface that the refrigerator is on is at and rm. Noise can also be
caused by resonation between the refrigerator and objects near it.
• The compressor keeps working for a long period of time.
The temperature may be too high. This can also be caused by the
frequent opening and closing of the doors, or by the door being left
open. Try moving the temperature setting between 3-5.
• The inside of the refrigerator has a bad odor.
Food with a strong odor should be packed in tightly closed containers before storing
in the refrigerator or freezer. Make sure to regularly clean out your refrigerator
and make sure that you do not leave spoiled food in the refrigerator.
• Water is leaking from the bottom of the refrigerator.
The drain tube is probably jammed. Contact a qualied technician to repair it.
background
ENGLISH
10
• Heavy frost occurs in the back of the appliance.
Putting humid or hot food into the refrigerator or freezer may cause this
problem. Or it may be caused by a lot of moisture in the environment.
• DO NOT place objects on top of the refrigerator that are magnetic, heavy or lled with
water. Electronic components may not work properly if water gets inside. DO NOT
store valuables or objects sensitive to temperature inside the refrigerator or freezer.
CHANGING THE BULB
Uninstall the cover and replace the light with a 115V/10
Watt bulb. Follow the directions below:
1. Remove the screw from the light cover.
2. Take o the cover.
3. Rotate bulb in a counterclockwise direction and remove.
CLEANING & MAINTENANCE
To prolong the life of your 3.8 CUBIC FOOT RETRO REFRIGERATOR, please follow
these simple instructions for maintenance. This appliance should be maintained
and cleaned frequently. For your safety, pull plug from socket before cleaning.
• Interior Maintenance
Clean the interior of the appliance with clean, soapy water.
Wipe dry with a non-abrasive cloth or towel.
• Outer Maintenance
Wipe outside of refrigerator with a dry, non-abrasive cloth or towel.
• Door Gasket
It is easy to damage the door gaskets with oil, sauce, etc. Be very careful when cleaning.
background
ENGLISH
11
RETURNS & WARRANTY
SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF
THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY.
3.8 CUBIC FOOT RETRO REFRIGERATOR / RRF38 SERIES
Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed
below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
Distributed by:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Customer Service
Phone: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Customer Service Inquiry
To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaproducts.com and ll
out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button.
A representative will contact you as soon as possible.
Product Warranty Terms
Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the
date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under
normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the
operating instructions. As the sole and exclusive remedy under this warranty, the Company will
at its discretion either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the
product during the warranty period. This warranty is only available to the original retail purchaser of
the product from the date of initial retail purchase, and is only valid with the original sales receipt, as
proof of purchase date is required to obtain warranty benets. All warranty claims must be brought
to the attention of the Company within the warranty period and no later than 30 days of the failure
to perform. This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping, mishandling,
misuse, accident, alteration, improper replacement parts, or other than ordinary household use.
You may be required to return the product (with shipping prepaid by you) for inspection and
evaluation. Return shipping costs are not refundable. The Company is not responsible for returns
damaged or lost in transit. Unless otherwise specically permitted by the operating instructions, this
warranty applies to indoor household use only. In order to obtain service under this warranty, please
contact the Company at the telephone number listed above or by lling out the Customer Service
Inquiry Form located at www.nostalgiaproducts.com. Warranty valid only in USA and Canada.
This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of
merchantability and tness for a particular purpose, which are hereby excluded to the extent
permitted by law. In no event shall the Company be liable for any indirect, incidental, consequential,
or special damages arising out of or in connection with this product or the use thereof. Some
states, provinces or jurisdictions do not permit the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the foregoing exclusion or limitation may not apply to you.
This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Please read the operating instructions carefully. Failure to comply
with the operating instructions will void this warranty.
For more information, visit us online at www.nostalgiaproducts.com.
Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics.
Follow our boards on Pinterest at www.pinterest.com/nostalgiaelctrx.
Tweet along with us on Twitter at www.twitter.com/NostalgiaElctrx.
background
12
ESPAÑOL
12
¡Que cada día sea una esta!
Visite www.nostalgiaproducts.com para
productos más divertidos.
CONTENIDO
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROTECCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PIEZAS Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CÓMO UTILIZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos dado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en
el aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de los peligros potenciales
que pueden matar o herir a otros.
Todos los mensajes de seguridad seguirán al símbolo de alerta de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán qué tanto es el peligro potencial, cómo
reducir la posibilidad de lesiones, y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
SEGURIDAD
Especicaciones del aparato:
110 Volts, 60 Hertz, 110 Watts
1A, 3,8 pies cúbicos
ESTE PRODUCTO SÓLO DEBE USARSE CON UN TOMACORRIENTE DE 110-120V AC.
Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual más actualizado.
background
13
ESPAÑOL
13
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. No sumerja NUNCA el aparato en agua.
2. NUNCA lo utilice cerca de agua.
3. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo con el aparato.
4. NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en uso.
5. No introduzca NUNCA en el aparato otra cosa no sean alimentos o bebidas.
6. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso y durante la limpieza.
7. NO utilice este aparato con un cable o un enchufe dañado,
o si el aparato está funcionando mal.
8. Manténgalo alejado de los niños.
9. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
10. Los niños pequeños sin supervisión y las personas con limitación
cognitiva nunca deben utilizar este aparato.
11. Los niños pequeños deben supervisarse mientras estén cerca del
aparato para asegurarse de que no jueguen con él.
PROTECCIONES IMPORTANTES
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad cuando
utilice aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
2. Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufe
o cualquier parte de este aparato en agua u otros líquidos.
3. Cuando cualquier aparato se utilice cerca de niños, es necesaria una supervisión estrecha.
4. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
5. Este aparato no está destinado para su empleo por niños ni por personas con limitaciones
cognitivas o físicas, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucción
relacionada con el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
6. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso,
antes de retirar piezas y antes de la limpieza.
7. NO utilizar un aparato con un cable o un enchufe dañado, o si el
aparato se ha dañado de alguna manera. Devolver el aparato al taller
de reparación más cercano para su examen o reparación.
8. El fabricante no recomienda el uso de accesorios de sujeción. El
uso de implementos accesorios puede provocar lesiones.
9. NO utilice el aparato al aire libre.
10. NO lo coloque sobre o cerca de una hornilla eléctrica o gas caliente, ni en un horno caliente.
11. Se debe tener mucho cuidado al mover el aparato.
12. NO utilice el aparato para otros usos que no haya sido diseñado.
13. Revise el aparato para ver si tiene objetos extraños antes del uso.
background
14
ESPAÑOL
14
14. NUNCA coloque nada vivo dentro del refrigerador dado el riesgo de lesiones graves
o la muerte.
15. NO cobra ni bloquee ninguna abertura de ventilación del aparato.
16. Mantenga la temperatura interna lo más alta posible para así
reducir el consumo de energía y ahorrar dinero.
17. NO abra ni cierre de forma continua la puerta del refrigerador durante el uso normal.
18. Mantenga los cajones, las barras estabilizadoras y los estantes
consistentes con su posición original en el refrigerador.
19. Un cable de alimentación corto se provee para reducir el riesgo
resultante de enredarse o tropezarse con un cable largo.
20. Se pueden utilizar cables de alimentación desconectables si se tiene cuidado con su uso.
21. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador.
22. La clasicación eléctrica marcada en un cable de extensión debe ser
al menos equivalente a la clasicación eléctrica del aparato.
23. Este aparato tiene un enchufe de tres espigas. Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, este enchufe se ha diseñado para ser introducido en una toma de corriente
sólo de una forma. No modique el enchufe en forma alguna. Este aparato debe
conectarse a tierra. Conéctelo solamente a una toma de corriente conectada a tierra.
24. El circuito para el refrigerador debe estar aislado. El área de la sección transversal
del cable debe ser mayor que 0,75 mm². El enchufe de alimentación debe tener
su propio enchufe, ya que un adaptador puede sobrecalentar el enchufe.
25. La tensión y la frecuencia de este producto deben ser 110 V y 60 Hz, respectivamente.
Contacte un técnico de servicio autorizado si el cableado está dañado.
26. No interrumpa la alimentación tirando directamente del cable de
alimentación ni desconectando el enchufe de su receptáculo.
27. NO dañe el circuito de refrigerante.
28. Todo el mantenimiento de esta unidad debe hacerlo un técnico de reparación autorizado.
29. No coloque bebidas embotelladas en el congelador, ya que pueden romperse y/o explotar.
30. NO coloque recipientes sellados con sopas calientes o alimentos en el refrigerador
sin enfriarse primero. Sopas calientes o alimentos colocados en el refrigerador
crearán bacterias y causarán intoxicación alimentaria.
31. NO guarde en este aparato sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un
propelente inamable. Este aparato está destinado solamente a usos domésticos y
usos similares tales como:
• Áreas de cocina del personal en tiendas, ocinas y otros ambientes de trabajo
• Casas de campo y para clientes en hoteles, moteles,
habitaciones, desayunos y otros entornos residenciales
• Servicios de alimentación y aplicaciones no minoristas similares
32. Si la luz del refrigerador no funciona, consulte a un técnico
de servicio autorizado o un electricista.
33. ¡PELIGRO! ¡RIESGO DE ENCIERRO DE NIÑOS! ¡Antes de que botar su refrigerador o
congelador viejo, RETIRE LAS PUERTAS! Deje las parrillas y gavetas en un lugar tal
que los niños no puedan subir fácilmente al interior.
background
15
ESPAÑOL
15
34. NO se deshaga de este producto como parte de basura municipal sin clasicar. Es
necesaria su recolección de forma separada, para un tratamiento especial.
35. Es mejor no almacenar objetos que sean magnéticos, pesados o estén rellenos
con agua u otros líquidos en la parte superior de este aparato. Los componentes
electrónicos pueden no trabajar si el agua penetra en este aparato. No
guarde objetos valiosos, objetos que sean afectados adversamente por la
temperatura, los sueros, bacterias, etc., dentro del aparato ni encima de él.
36. AVISO ESPECIAL DE SEGURIDAD:
• Si hay fugas de gas de su contenedor, no conecte ni desconecte
el enchufe, ya que puede causar chispas o fuego.
• No salpique agua en la parte trasera del aparato, ya que pueden
causar un mal funcionamiento o choques eléctricos.
• No guarde en el enfriador de materiales inamables
tales como éter, benceno, gas y pegamento.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
background
16
ESPAÑOL
16
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por comprar el RETRO REFRIGERADOR DE 3,8 PIES CÚBICOS de Nostalgia™!
¡Este refrigerador compacto con un compartimento del congelador permite
almacenar y mantener fríos aperitivos, bebidas y mucho más dondequiera que
lo necesite! Lo mejor de todo es que este mini refrigerador-congelador tiene
el aspecto de un fabuloso restaurante de 1950 con el atractivo de un aparato
moderno. ¡Es una adición con diversión y estilo a cualquier cocina!
Sus funciones incluyen:
• Capacidad: Refrigerador de 3,2 pies cúbicos | Congelador de 0,6 pies cúbicos
• Termostato ajustable de gama completa
• 2 estantes deslizables de vidrio templado
• Compartimiento del congelador separado
• Manija de metal fundido
• Con patas ajustables para nivelar
• Iluminación interior brillante
• Frutas claras y vegetales crujientes
ESPECIFICACIONES Y PARÁMETROS
• Clase de clima: T
• Corriente: 1A
• Tensión nominal: 110 V
• Frecuencia nominal: 60 Hz
• Lado alto: 220 psi
• Lado bajo: 43 psi
• Consumo de energía (kWh/24h): 0,65
• Refrigerante (onzas): R600a/1,02oz
• Agente espumante: Ciclopentano
• Potencia de la luz: 10 vatios
• Temperatura interna: Congelador = -0,4˚F - 32°F | Refrigerador = 32˚F – 50˚F
• Dimensiones: Ancho = 21,7" | Profundidad = 21,6" | Altura = 33"
• Peso: 72,3 libras
background
17
ESPAÑOL
17
PIEZAS Y ENSAMBLAJE
El RETRO REFRIGERADOR DE 3,8 PIES CÚBICOS requiere muy poco ensamblaje. Antes de
usarlo, retire todos los materiales de embalaje del interior del refrigerador. Compruebe si
el refrigerador tiene algún daño, tal como una puerta desalineada o torcida, sellos de las
puertas y supercies de sellado dañados, bisagras o cierres de la puerta rotos o sueltos
y abolladuras en el interior del refrigerador o en la puerta. Si hay algún daño, NO haga
funcionar el refrigerador. Devuelva el elemento dañado a la tienda donde lo compró.
Accesorios
COLOCACIÓN DE AGARRADERA
DE LA PUERTA
1. Sujete la placa de la puerta No.
1 a la puerta del refrigerador
mediante cuatro tornillos No. 2.
2. Coloque la agarradera de la
puerta No. 3 en la placa de
la puerta No. 1 y luego je la
placa con dos tornillos No. 4.
Placa de la
puerta No. 1
Cant. 1
Tornillo No. 2
Cant. 4
No. 3 Agarradera
de puerta
Cant. 1
Tornillo No. 4
Cant. 2
Congelador
Estante de vidrio
Crujiente
Luz / Termostato
Almacenamiento
de latas y botellas
raspador
de hielo
Bandeja
de hielo
background
18
ESPAÑOL
18
CÓMO UTILIZAR
Antes de utilizarlo por primera vez, quite toda la cinta adhesiva de los
cajones, estantes, bandejas y el tapón del tubo de drenaje.
INSTALACIÓN
1. El refrigerador debe colocarse en una supercie completamente plana. Deje un 1 pie
de espacio a cada lado del refrigerador y entre el refrigerador y la pared. También deje
al menos 8 pulgadas de espacio entre la parte superior del refrigerador y el techo.
2. Elija una ubicación para el refrigerador que no esté expuesto a la luz solar directa, altas
temperaturas o humedad, ya que la humedad puede manchar y dañar el refrigerador.
3. El aparato puede ajustarse al girar las dos patas en la parte delantera inferior del refrigerador
si se vuelve inestable. Eleve el refrigerador al mover las dos patas en sentido horario.
4. La supercie en la cual se instale el refrigerador debe ser rme y plana. Si el
refrigerador no se asegura en una ubicación apropiada, pueden ocurrir ruidos
y vibraciones. El ruido puede ser mayor si el suelo no es rme. Si tiene que
colocar el redrigerador sobre un piso alfombrado, coloque una lámina debajo del
refrigerador para evitar emisiones de calor que pueden arruinar la alfombra.
5. Asegúrese de que las patas estén rmemente instaladas en el
suelo y permita que el refrigerador se incline ligeramente hacia
atrás de modo que las puertas permanezcan cerradas.
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS
1. Siempre debe haber algún espacio entre los artículos del
interior para que haya circulación de aire.
2. Los alimentos deben conservarse en recipientes sellados para evitar que
se sequen, estropeen o causen malos olores en el refrigerador.
3. Los alimentos calientes deben enfriarse antes de colocarse en el
aparato. De otro modo, crecerán bacterias en los alimentos.
4. La reducción de la frecuencia de apertura de las puertas
puede disminuir el consumo de electricidad.
NOTA: No utilice ningún equipamiento electrónico dentro del aparato.
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
La temperatura del refrigerador puede controlarse manualmente con
selector de control del termostato. Sin embargo, el número mostrado
en el selector no se correlaciona con los grados. Cuanto mayor sea el
número, menor será la temperatura en el interior del refrigerador.
Ajuste 1 (o MIN) = ajuste más bajo (temperatura interna más alta)
Ajuste 7 (o MAX) = ajuste más alto (temperatura interna más baja)
EMBALAJE Y TRANSPORTE
Guarde los materiales de embalaje, si es posible, y recuerde qué materiales están
embalados en la caja. Embale el refrigerador y los accesorios cuidadosamente.
NO levante ni hale las puertas o las manijas de las puertas durante el transporte.
Cuando lo mueva, no incline el aparato más de 45 grados. Tenga
cuidado de no golpear el refrigerador contra ningún objeto.
background
19
ESPAÑOL
19
DESCONGELACIÓN
Mucha escarcha afectará la eciencia y el rendimiento del refrigerador y puede crear un
mayor consumo de energía. Cuando el espesor de la escarcha en le congelador mida ¼ de
pulgada, debe descongelar el refrigerador. Siga estos pasos para descongelar el congelador:
1. Retire todos los alimentos del refrigerador y del congelador.
2. Desinstale los cajones y estantes.
3. Desenchufe el cable de alimentación.
4. Abra las puertas y espere a que el aparato se descongele completamente.
5. Limpie el agua con toallas secas.
NOTA: NO utilice ningún otro equipo o método para forzar el proceso
de descongelación. Puede arruinar el sistema de refrigeración.
DESCONEXIÓN DEL APARATO
Después de un corte de corriente, el refrigerador puede mantener los
alimentos frescos por varias horas si las puertas están cerradas.
Si hay un corte de corriente, no coloque alimentos adicionales
en el refrigerador y no abra las puertas.
Si planea hacer un corte de corriente por un período prolongado de tiempo,
asegúrese de retirar primero todas los alimentos perecederos del refrigerador.
Si usted no usará el refrigerador por un período prolongado de
tiempo, desenchufe el aparato de la toma de corriente.
Siempre espere al menos cinco minutos después de desenchufar
el cable de alimentación antes de volver a enchufarlo.
CONSEJOS ÚTILES
• El refrigerador no funciona.
Es posible que no esté correctamente conectado a la fuente de
alimentación, o que la tensión sea demasiado baja.
• El refrigerador no trabaja con la eciencia que se esperaba.
Puede provocarse por haber mucha escarcha, el termostato se ajustó para
temperaturas menos frías, o por apertura y cierre frecuentes de la puerta.
• Hace ruidos extraños.
Los ruidos pueden estar provocados porque el refrigerador no está
colocado en posición estable. Asegúrese de que la supercie sobre la que
está colocado el refrigerador sea plana y rme. El ruido puede causarse
también por resonancia entre el refrigerador y los objetos cerca de él.
• El compresor sigue funcionando durante un largo período de tiempo.
La temperatura puede ser muy alta. Esto también puede causarse por la
frecuencia de apertura y cierre de las puertas, o por la puerta que se deja
abierta. Trate de mover el control de temperatura entre 3 y 5.
• El interior del refrigerador tiene mal olor.
Los alimentos con un olor fuerte deben envasarse en recipientes
herméticamente cerrados antes de guardarlos en el refrigerador o en el
congelador. Asegúrese de limpiar regularmente el refrigerador y cerciórese
de que no haya estropeado los alimentos en el refrigerador.
background
20
ESPAÑOL
20
• Hay fuga de agua desde la parte inferior del refrigerador.
El tubo de drenaje probablemente está atascado. Comuníquese
con un técnico calicado para repararlo.
• Mucha escarcha se produce en la parte posterior del aparato.
Colocar alimentos húmedos o calientes en el refrigerador puede causar este
problema. O puede causarse por una gran cantidad de humedad en el ambiente.
• NO coloque objetos sobre el refrigerador que sean magnéticos, pesados
o están llenos de agua. Los componentes electrónicos pueden no trabajar
apropiadamente si el agua penetra. NO guarde objetos de valor u objetos
sensibles a la temperatura interna del refrigerador o congelador.
CAMBIO DE LA BOMBILLA
Desinstale la tapa y sustituya la bombilla con una bombilla de
115V/10 Watts. Siga las instrucciones a continuación:
1. Retire el tornillo de la cubierta de la luz.
2. Retira la tapa.
3. Gire la bombilla en sentido antihorario y retírela.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para extender la vida del RETRO REFRIGERADOR DE 3,8 PIES CÚBICOS, siga estas simples
instrucciones para su mantenimiento. Este aparato debe recibir mantenimiento y
limpieza con frecuencia. Por su seguridad, retire el enchufe de la toma antes de limpiar.
• Mantenimiento del interior
Limpie el interior del aparato con agua limpia y jabonosa.
Seque con un paño no abrasivo o una toalla.
• Mantenimiento del exterior
Limpie el exterior del refrigerador con un paño o toalla secos no abrasivos.
• Junta de la puerta
Es fácil dañar las juntas de las puertas con aceite, salsa
y otros. Tenga mucho cuidado al limpiar.
background
21
ESPAÑOL
21
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ
DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
RETRO REFRIGERADOR DE 3,8 PIES CÚBICOS / SERIE RRF38
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número
telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de
8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene
el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante le contactará tan pronto como sea posible.
Términos de garantía del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a
partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano
de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las
instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a
su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un
reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el
comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es
válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los
benecios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía
dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta
garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso,
accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible
que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación.
Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones
dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario especícamente permitido por
las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para
realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de
teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al
Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá.
Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de
comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida
permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental,
consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del
mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento
de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.
Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com.
Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
background
22
FRANÇAIS
22
Faites en sorte que chaque jour soit une fête !
Visitez le site www.nostalgiaproducts.com
pour plus de produits amusants.
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SAUVEGARDES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PIÈCESET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RETOURS ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Votre sécurité et la sécurité des autres est très importante.
Nous avons fourni beaucoup de messages importants de sécurité dans ce manuel
et sur votre appareil. Toujours lire et obéir tous les messages de sécurité.
C'est le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui
peuvent blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel
et vous disent comment réduire le risque de blessure et peuvent vous
dire ce qui peut se produire si les instructions ne sont pas suivies.
SÉCURITÉ
Caractéristiques de l 'appareil :
110 Volts, 60 Hertz, 110 Watts
1A, 3.8 pieds cubes
CE PRODUIT EST UTILISE DANS UNE PRISE 110-120V AC SEULEMENT.
Vous référez au site www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/
pour la version la plus récente.
background
23
FRANÇAIS
23
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. NE JAMAIS immerger l'appareil dans l'eau.
2. NE JAMAIS utiliser près de l'eau.
3. NE JAMAIS utiliser une éponge ou chion abrasif sur l'appareil.
4. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation.
5. NE JAMAIS placer autres choses que les aliments et les boissons dans l'appareil.
6. Débrancher l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et pendant le nettoyage.
7. NE PAS utiliser cet appareil avec un cordon ou une che
endommagé ni si l'appareil ne fonctionne pas bien.
8. Garder hors de portée des enfants.
9. Cet appareil est PAS UN JOUET.
10. De jeunes enfants non supervisés et des individus cognitivement
contestées ne doivent jamais faire fonctionner cet appareil.
11. Les jeunes enfants doivent être surveillés tout en étant à proximité
de l'appareil an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec.
SAUVEGARDES IMPORTANTES
Des précautions élémentaires de sécurité devraient toujours être suivies
lors de l'utilisation d'appareils électriques y compris ce qui suit:
1. Lire toutes les directives avant d'utiliser cet appareil.
2. Pour se protéger des chocs électriques ne pas immerger la corde, la prise
ou toute partie de cet appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
3. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé près des enfants.
4. Les enfants devraient être surveillés an qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
5. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes cognitivement /
physiquement handicapées à moins qu'ils aient été supervisées ou aient reçu des directives
par une personne responsable pour leur sécurité concernant l'utilisation de l'appareil.
6. Débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation
avant d'enlever des pièces et avant le nettoyage.
7. NE PAS utiliser un appareil avec un cordon ou une che endommagé ni
si l'appareil a été endommagé de quelque façon. Retourner l'appareil à
l'atelier de réparation le plus proche pour examen ou réparation.
8. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoires.
L'utilisation d 'accessoires peut causer des blessures.
9. NE PAS utiliser à l'extérieur.
10. NE PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ni dans un four chaué.
11. Une extrême prudence doit être utilisée lors du déplacement de cet appareil.
12. NE PAS utiliser l'appareil autrement que pour l'utilisation prévue.
13. Vérier l'appareil pour la présence de corps étrangers avant de l'utiliser.
background
24
FRANÇAIS
24
14. NE JAMAIS mettre quoi que ce soit de vivant dans le réfrigérateur aux risques de
blessures graves ou la mort.
15. NE PAS couvrir ou bloquer les ouvertures de ventilation de l'appareil.
16. Garder la température interne aussi élevée que possible ce qui permettra
de réduire la consommation d'énergie et économiser de l'argent.
17. NE PAS continuellement ouvrir et fermer la porte du réfrigérateur
et du congélateur pendant une utilisation normale.
18. Garder les tiroirs, tiges et tablettes stabilisatrices compatibles
avec leur emplacement d'origine dans le réfrigérateur.
19. Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire le risque
d'enchevêtrement ou de trébucher sur un long cordon.
20. Des longs cordons d'alimentation amovibles peuvent être utilisés si utilisés avec prudence.
21. NE PAS laisser le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir.
22. La tension nominale d'un cordon de rallonge doit être au moins
aussi grande que la puissance électrique de l'appareil.
23. Cet appareil a une che à trois broches. Pour réduire le risque d'un choc
électrique cette che est conçue pour tenir dans une prise de courant d'une
seule façon. Ne pas modier la che d'aucune façon. Cet appareil doit être mis
à la terre. Raccorder uniquement à une prise correctement mise à la terre.
24. Le circuit pour le réfrigérateur doit être isolé. La zone de coupe du l doit
être plus grande que 0,75mm². La che d'alimentation doit avoir sa propre
prise et comme un adaptateur peut provoquer une surchaue.
25. La tension et la fréquence de ce produit devraient être 110V, 60Hz.
Contacter un technicien de service autorisé si le l est endommagé.
26. NE PAS interrompre l'alimentation en tirant sur le cordon d'alimentation
et/ou en tirant la prise directement hors de son support.
27. NE PAS endommager le circuit réfrigérant.
28. Tout l'entretien de cet appareil doit être eectué par un technicien de réparation autorisé.
29. NE PAS mettre des boissons en bouteille dans le congélateur
car ils peuvent se casser et/ou exploser.
30. NE PAS mettre des contenants de soupes chaudes déjà scellés, sauces et aliments
dans le réfrigérateur sans les refroidir en premier. Soupes chaudes, sauces et aliments
placés dans le réfrigérateur vont faire croître des bactéries et cela peut causer une
intoxication alimentaire.
31. NE PAS entreposer des substances explosives telles les bombes aérosol avec un
propulseur inammable. Cet appareil est destiné à un usage domestique et usages
similaires, tels que :
• Les cuisines du personnel dans les magasins, les
bureaux et autres environnements de travail
• Les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels,
chambres d'hôtes et d'autres environnements résidentiels
• Restauration et applications semblables de non-détail
32. Si la lumière du réfrigérateur s'aaiblit, consulter un technicien autorisé ou un électricien.
background
25
FRANÇAIS
25
33. DANGER ! RISQUE DE PIÉGEAGE DES ENFANTS ! Avant de jeter votre vieux
réfrigérateur ou congélateur, ENLEVER LES PORTES ! Laisser les étagères et les
tiroirs dans un endroit pour que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l'intérieur.
34. NE PAS jeter ce produit comme un déchet non trié. La collecte séparée
de ces ordures, pour un traitement spécial, est nécessaire.
35. Il est préférable de ne pas entreposer des objets qui sont magnétiques, lourds ou
remplis d'eau ou d'autres liquides sur le dessus de cet appareil. Les composants
électroniques peuvent ne pas fonctionner si l'eau pénètre à l'intérieur de cet
appareil. Ne pas entreposer des objets de valeur, objets qui sont aectés par la
température ou du sérum, bactérine, etc. à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil.
36. AVIS DE SÉCURITÉ SPÉCIAL :
• Si des fuites de gaz s'échappent de son récipient, ne pas retirer la che ou
la faire rentrer car cela peut provoquer des étincelles ou un incendie.
• Ne pas éclabousser d'eau l'arrière de l'appareil car cela peut
causer un mauvais fonctionnement ou un choc électrique.
• Ne pas entreposer dans le réfrigérateur des matériaux inammables
tels que l'éther, le benzène, le gaz ou de la colle.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
background
26
FRANÇAIS
26
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté le RÉFRIGÉRATEUR RÉTRO de 3.8 PIEDS CUBES
de NostalgiMC ! Ce réfrigérateur compact avec un compartiment congélateur vous
permet d'entreposer et de conserver des collations fraîches, des boissons et plus encore
- partout où vous en avez besoin! Le meilleur de tous, ce mini réfrigérateur-congélateur
a l'apparence et la sensation d'un café-restaurant des années 1950 fabuleuse avec
l'attrait d'un appareil moderne. Il est un amusement et élégant pour toute cuisine !
Les fonctionnalités incluent :
• Capacité : Réfrigérateur de 3.2 pi. cu. | congélateur de 0,6 pi. cu.
• Thermostat gamme complète réglable
• 2 étagères coulissantes en verre trempé
• Compartiment congélateur séparé
• Poignée moulée en métal
• Pieds de mise à niveau réglables
• Éclairage intérieur lumineux
• Bac à fruits et légumes transparents
CARACTÉRISTIQUES ET PARAMÈTRES
• Classe climatique : T
• Couran : 1 A
• Tension nominale : 110 V
• Fréquence nominale : 60 hertz
• Côté élevé : 220 livres par pouce carré
• Bas côté : 43 livres par pouce carré
• Consommation d'énergie (kWh/24h) : 0.65
• Réfrigérant (once): R600a/1.02oz
• Moussant: Cyclopentane
• Puissance lumineuse: 10 Watts
• Température intérieure: Congélateur = -0.4˚F - 32°F | Réfrigérateur = 32˚F - 50˚F
• Dimensions : Largeur = 21.7 po. | Profondeur = 21.6 po. | Taille = 33 po.
• Poids: 72.3 livres.
background
27
FRANÇAIS
27
PIÈCES ET ASSEMBLAGE
Votre RÉFRIGÉRATEUR RÉTRO de 3.8 PIEDS CUBES exige très peu d'assemblage. Avant
de l'utiliser, enlever tous les matériaux d'emballage de l'intérieur du réfrigérateur.
Vérier le réfrigérateur pour tout dommage, comme porte désalignée ou courbée,
joints de porte et surfaces d'étanchéité endommagés, charnières et loquets brisés et
entailles à l'intérieur du réfrigérateur ou sur la porte. En cas de dommages, NE PAS
utiliser le réfrigérateur. Retourner l'article endommagé au magasin où il a été acheté.
Matériel
FIXATION DE LA POIGNÉE DE PORTE
1. Fixer la plaque de porte
numéro 1 au réfrigérateur en
utilisant quatre vis numéro 2.
2. Placer la poignée de porte #3 sur
le porte plaque numéro 1 puis
xer avec deux vis numéro 4.
Plaque de porte
numéro 1
Qté. 1
Vis numéro 2
Qté. 4
Poignée de
la porte #3
Qté. 1
Vis #4
Qté. 2
Congélateur
Étagère de verre
Bac à légumes
Lumière / Thermostat
Rangement pour
Cannette / Bouteille
Grattoir
à glace
Bac à
glaçons
background
28
FRANÇAIS
28
COMMENT FAIRE FONCTIONNER
Avant la première utilisation enlever tout le ruban adhésif des tiroirs,
étagères, plateaux et bouchon de vidange du tube.
INSTALLATION
1. Le réfrigérateur devrait être placé sur une surface complètement plane. Laisser 1 pied
d'espace de chaque côté du réfrigérateur et entre le réfrigérateur et le mur. Permettre
également au moins 8 pouces d'espace entre le haut du réfrigérateur et le plafond.
2. Choisir un emplacement pour votre réfrigérateur qui n'est pas exposé
à la lumière du soleil, à une haute température ou l'humidité car
l'humidité peut tacher et endommager le réfrigérateur.
3. L'appareil peut être ajusté en faisant rouler les deux pattes dans la
face inférieure du réfrigérateur si ça devient instable. Soulever le
réfrigérateur en roulant les deux pattes dans le sens horaire.
4. La surface de l'endroit où le réfrigérateur est installé doit être solide et plane. Si le
réfrigérateur n'est pas xé dans un endroit approprié bruit et vibrations peuvent
survenir. Le bruit peut être augmenté si le sol n'est pas solide. Si vous devez
positionner le réfrigérateur sur un sol recouvert de moquette, placer une feuille
sous le réfrigérateur pour éviter que les émissions de chaleur ruinent le tapis.
5. S'assurer que les pattes sont pressées fermement dans le sol et laisser le réfrigérateur
pencher légèrement vers l'arrière pour que les portes restent fermées.
DISPOSITION DE LA NOURRITURE
1. Il devrait toujours y avoir un certain espace entre les
articles à l'intérieur pour la circulation d'air.
2. Les aliments doivent être conservés dans des récipients étanches pour éviter de se
dessécher, de devenir avariés ou occasionner une création d'odeurs dans le réfrigérateur.
3. Les aliments chauds doivent être refroidi avant de les placer dans l'appareil.
Sinon les bactéries vont se développer dans les aliments.
4. La réduction de la fréquence d'ouverture des portes peut
réduire la consommation d'électricité.
REMARQUE : Ne pas utiliser de l'équipement électronique à l'intérieur de l'appareil.
AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE
La température du réfrigérateur peut être contrôlé manuellement
par le bouton de réglage du thermostat. Cependant, le numéro
indiqué sur le cadran ne correspond pas aux degrés. Plus le chire
est élevé, la température intérieure du réfrigérateur sera plus basse.
Réglage 1 (ou MIN) = réglage le plus bas (le plus chaud de la
température interne)
Réglage 7 (ou MAX) = le paramètre le plus élevé (température interne
la plus froide)
EMBALLAGE ET DÉPLACEMENT
Garder les matériaux d'emballage, si possible et rappelez-vous comment les matériaux
sont emballés dans la boîte. Remballer le réfrigérateur et les accessoires soigneusement.
NE PAS soulever ou tirer les portes ou poignées de porte durant le transport.
Lors du déplacement, ne pas incliner l'appareil à plus de 45 degrés. Soyez
très prudent de ne pas heurter le réfrigérateur sur quoi que ce soit.
background
29
FRANÇAIS
29
DÉGIVRAGE
Du givre intense aectera l'ecacité et la performance du réfrigérateur
et peut créer une consommation accrue d'énergie. Si le givre à l'intérieur
du congélateur devient aussi épais que ¼ de pouce, vous devez dégivrer
le réfrigérateur. Suivre ces étapes pour dégivrer un congélateur :
1. Enlever toute nourriture du réfrigérateur et du congélateur.
2. Désinstaller les tiroirs et les étagères.
3. Débrancher le cordon d'alimentation.
4. Ouvrir les portes et attendre que l'appareil décongèle complètement.
5. Nettoyer l'eau avec des serviettes sèches.
REMARQUE : NE PAS employer aucun autre équipement ou méthode pour forcer
le processus de dégivrage. Cela peut ruiner le système de refroidissement.
DÉBRANCHEMENT DE L'APPAREIL
Après une panne de courant, le réfrigérateur peut conserver les aliments
frais pendant plusieurs heures si les portes sont maintenues fermées.
S'il y a panne de courant ne pas mettre de nourriture supplémentaire
dans le réfrigérateur ou ouvrir les portes.
Si vous prévoyez faire fermer le courant pour une période de temps prolongée, s'assurer
d'enlever tous les aliments périssables du réfrigérateur ou du congélateur en premier.
Si vous arrêtez l'utilisation de votre réfrigérateur pendant une longue
période de temps, il faut débrancher les appareils de la prise.
Toujours attendre au moins cinq minutes après avoir débranché
le cordon d'alimentation avant de le rebrancher.
CONSEILS UTILES
• Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
Il peut ne pas être correctement connecté à l'alimentation ou la tension peut être trop faible.
• Le réfrigérateur ne fonctionne pas aussi ecacement que prévu.
Cela peut être causé par un givre intense, le réglage de la température
étant trop chaud ou en ouvrant et fermant fréquemment la porte.
• Il fait des bruits étranges.
Les bruits peuvent être causés au fait que le réfrigérateur n'est pas stabilisé. S'assurer
que la surface où le réfrigérateur est placé est plane et solide. Le bruit peut aussi
être causé par de la résonance entre le réfrigérateur et les objets à proximité.
• Le compresseur continue à fonctionner pendant une longue période de temps.
La température peut être trop haute. Ceci peut également être provoqué par
l'ouverture et la fermeture fréquentes des portes ou par la porte étant laissée
ouverte. Essayer de déplacer le réglage de la température entre 3-5.
• L'intérieur du réfrigérateur a une mauvaise odeur.
Des aliments avec une forte odeur doivent être emballés dans des récipients
hermétiquement fermés avant de les ranger dans le réfrigérateur ou le
congélateur. S'assurer de nettoyer régulièrement votre réfrigérateur et
s'assurer de ne pas laisser la nourriture avariée dans le réfrigérateur.
background
30
FRANÇAIS
30
• Fuite d'eau à partir du bas du réfrigérateur.
Le tube de drainage est probablement coincé. Contacter
un technicien qualié pour le réparer.
• Un givre intense se produit à l'arrière de l'appareil.
Mettre de la nourriture humide ou chaude dans le réfrigérateur
ou le congélateur peut provoquer ce problème. Ou il peut être
provoqué par beaucoup d'humidité dans l'environnement.
• NE PAS placer des objets magnétisés sur le dessus du réfrigérateur, lourds
ou remplis d'eau. Les composants électroniques peuvent ne pas fonctionner
correctement si l'eau pénètre à l'intérieur. NE PAS entreposer des objets de valeur
ou sensibles à la température à l'intérieur du réfrigérateur ou du congélateur.
CHANGER L'AMPOULE
Désinstaller le couvercle et remplacer la lumière avec une
ampoule 115V/10 watt Suivre les directions ci-après:
1. Retirez la vis du couvercle de la lampe.
2. Enlever le couvercle.
3. Tourner l'ampoule dans le sens anti-horaire et l'enlever.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour prolonger la vie de votre RÉFRIGÉRATEUR RÉTRO de 3,8 pieds cubes, s'il vous plaît
suivre ces instructions simples pour l'entretien. Cet appareil devrait être maintenu et
nettoyé fréquemment. Pour votre sécurité retirer la che de la prise avant le nettoyage.
• Entretien intérieur
Nettoyer l'intérieur de l'appareil avec de l'eau propre et savonneuse.
Essuyer avec un chion non abrasif ou une serviette.
• Entretien externe
Essuyer l'extérieur du réfrigérateur avec un chion non abrasif ou une serviette.
• Joint de porte
Il est facile d'endommager les joints de la porte avec de l'huile,
de la sauce, etc. Soyez très prudent lors du nettoyage.
background
31
FRANÇAIS
31
RETOURS ET GARANTIE
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ
DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ.
RÉFRIGÉRATEUR RÉTRO DE 3.8 PIEDS CUBES / SÉRIES RRF38
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à
la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre.
Distribué par :
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Service à la clientèle
Téléphone : (920) 347-9122
Site Web : www.nostalgiaproducts.com
Demande pour le service à la clientèle
Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis
remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre.
Un représentant vous contactera dès que possible.
Conditions de garantie du produit
Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un
(1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation
normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux
directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra
à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du
produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie nest disponible seulement qu’à
l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement
avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits
reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la
fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie
ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la
mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire
toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le
produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais
des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les
retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives
de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement.
An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de
téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le
site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada.
Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité
marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la
loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect,
accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation.
Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages
accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance.
Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se
conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.
Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com.
Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
background

Specifications

Nostalgia RRF38SERIES Questions and Answers