User Manual COCA-COLA KWC4-BT 4L Cooler/Warmer w/ Bluetooth Speaker, Includes 12V DC and 110V AC Cords, 6 Can Portable Mini Fridge w/ Built-In Wireless Speaker, Unique Desk Accessory for Home Office Dorm, Red

Documents for COCA-COLA KWC4-BT

The following documents are available:
User Manual Photos
KWC4-BT photo
H1S267
by/par
www.koolatron.com
©2018 Koolatron, Inc. All rights reserved. Tous droits réservés.
All specification are subject to change without notice.
Toutes spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
RETRO MINI COOLER
WITH BLUETOOTH SPEAKER
thermoelectric cooler
PETIT FRIGO RÉTRO
AVEC HAUT-PARLEUR BLUETOOTH
refroidisseur thermoélectrique
KWC4-BT
Owner’s Manual
Manuel du propriétaire
Please Read These Instructions Carefully Before Use!
S.V.P., lire attentivement les instructions avant l’utilisation !
08/2018-v1
CHARACTÉRISTIQUES
Cette unité thermoélectrique est conçue pour être un récipient d'entreposage
portatif pour les boissons froides et nourriture froide en mode "COLD". L'unité
peut refroidir approximativement à 18°C / 32°F au-dessous de la température
ambiante. Dans le mode "HOT" elle peut stocker la nourriture et les boissons
précuites chaudes. L'unité chauffera approximativement à 57°C / 135°F.
L'unité est actionnée par un système de C.C. de 12 volts tel qu'un véhicule,
ou peut être actionnée à partir d'un système à C.A. de maison.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Branchement à une source d’alimentation : dans le véhicule, utilisez
le cordon d’alimentation conçu pour branchement à une prise de 12 V;
à la maison, utilisez le cordon d’alimentation conçu pour branchement
à une prise de 110 V.
2. Pour mettre l’appareil sous tension, déplacez le commutateur coulissant
vers CC lorsque vous utilisez le cordon d’alimentation conçu pour
branchement à une prise de 12 V ou vers CA lorsque vous utilisez
le cordon d’alimentation conçu pour branchement à une prise de 110 V.
MODE DE SÉLECTION
FROID - Glisser l'interrupteur à la position "COLD" (froid), l'appareil refroidira,
et un voyant lumineux vert s'allumera.
CHAUD - Glisser l'interrupteur à la position "HOT" (chaud), l'appareil
réchauffera, et un voyant lumineux rouge s'allumera.
ARRÊT - Glisser l'interrupteur à la position "OFF" (arrêt), l'appareil s'arrêtera
COUPLAGE BLUETOOTH
En vous servant de votre téléphone cellulaire, trouvez PARAMÈTRES, puis
BLUETOOTH et assurez-vous que l’option Bluetooth est activée. Vous verrez
l’affichage de « Coca-Cola Bluetooth ». Sélectionnez-le pour le coupler et
l'appareil devrait confirmer qu'il est couplé avec succès.
Écoutez de la musique via l’application de musique!
DONNÉES TECHNIQUES
1. Version : 4.2
2. Tension d’entrée : 12 V
3. Courant : 100-200 mA
4. Sortie : 3 W
5. Bluetooth : HFP v1.6 / HSP v1.2 / A2DP 1.3 / AVCTP 1.4 /
AVDTP 1.3 /AVRCP 1.5
Le Réfrigérateur personnel thermoélectrique de marque Coke® est fabrique pour Coca-Cola Company, propriétaire
des marques de commerce COCA-COLA, COKE. © The Coca-Cola Company. Tous droits réservés.
No. de l’article : KWC4-BT, distribué par Koolatron.
Warranty / Garantie
This product is warranted to the retail
customer for 90 days from date of retail
purchase, against defects in material and
workmanship.
WHAT IS COVERED
• Replacement parts and labour.
• Transportation charges to customer for
the repaired product.
WHAT IS NOT COVERED
• Damage caused by abuse, accident, misuse,
or neglect.
• Transportation of the unit or component
from the customer to Koolatron.
IMPLIED WARRANTIES
Any implied warranties, including the implied
warranty of merchantability are also limited
to the duration of 90 days from the date of
retail purchase.
WARRANTY REGISTRATION
Register on-line at www.koolatron.com AND keep
the original, dated, sales receipt with this manual.
WARRANTY AND SERVICE PROCEDURE
If you have a problem with your unit, or require
replacement parts, please telephone the following
numbers for assistance:
North America 1-800-265-8456
Koolatron has Master Service Centres at these
locations:
U.S.A.
4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020-4102
Canada
139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4
A Koolatron Master Service Centre must perform
all warranty work.
Cet appareil est garanti à l’acheteur au détail
pendant 90 jours à compter de sa date d’achat
contre tous défauts de pièces et de fabrication.
CE QUE COUVRE LA GARANTIE
• Pièces de rechange et main d’oeuvre.
• Frais d’expédition du produit réparé de
Koolatron à l’adresse du client.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
• Tous dégâts causés par un abus, un accident,
une mauvaise utilisation ou une négligence.
• Frais d’expédition de l’appareil ou de la pièce
du client à Koolatron.
GARANTIES IMPLICITES
Toutes garanties implicites, y compris celle de
qualité marchande, se limitent également à
90 jours à compter de la date d’achat.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Inscrivez-vous en ligne à www.koolatron.com
et conservez le reçu de caisse daté d’origine
avec ce manuel.
PRISE EN CHARGE DE LA GARANTIE ET
PROCÉDURES DE RÉPARATION
Si vous avez un problème avec votre appareil
ou si vous avez besoin de pièces de rechange,
veuillez téléphoner au numéro suivante pour
assistance :
Amérique du Nord 1-800-265-8456
Koolatron dispose de centres principaux de
réparations à ces adresses :
U.S.A.
4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020-4102
Canada
139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4
Les réparations sous garantie doivent être
effectuées par un centre principal de réparations
Koolatron
Loading ...