Sun Joe BDL-A0199 48-Volt IONMAX Cordless Chain Saw Kit 16-inch W/ 2 x 4.0-Ah Batteries + Dual Port Charger

User Manual - Page 36

For BDL-A0199.

PDF File Manual, 80 pages, Read Online | Download pdf file

BDL-A0199 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
36
Lubricante de cadena
¡IMPORTANTE! Solo use un aceite de barra-guía y cadena
de buena calidad, diseñado especícamente para su uso con
motosierras, con el n de garantizar una lubricación óptima
de las partes cortadoras. No use aceite que contenga
impurezas: evitará obstruir el ltro del tanque y dañar
permanentemente el engrasador.
¡IMPORTANTE! El aceite lubricante de la cadena es
biodegradable. El uso de aceite mineral o de motor puede
perjudicar severamente al medioambiente. Es importante
que usted use un aceite de buena calidad para lubricar
efectivamente las partes cortadoras. El aceite usado o de mala
calidad no garantiza una buena lubricación y reduce el ciclo de
vida útil de la barra y la cadena.
¡IMPORTANTE! Antes de cada uso, el nivel de aceite debe
ser vericado y llenado hasta un 1 cm por debajo del borde
del llenador. Para llenar el tanque de aceite, retire la tapa del
tanque de aceite y agregue el aceite recomendado para barra-
guía y cadena. El nivel de aceite no debe caer debajo de la
marca de nivel “OIL min”, tal como se indica en la ventana del
tanque de aceite (Fig. 8).
Operación
Puesta en marcha y parada
m ¡PRECAUCIÓN! El inicio, parada y reinicio de un
motor eléctrico de forma repetida en intervalos de pocos
segundos puede generar una gran cantidad de calor y dañar
el motor. Para proteger el ciclo de vida útil de esta motosierra
inalámbrica, espere al menos cinco segundos, luego de
detenerla, para volverla a encender.
m ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que la cadena no
esté en contacto con ningún objeto cuando usted arranque
el motor.
m ¡ADVERTENCIA! Mantenga las manos alejadas
de la cadena. Mantenga las manos en los mangos.
No se extralimite.
Una sujeción buena y rme de la herramienta, usando ambas
manos, le ayudará a mantenerla controlada. Mantenga una
sujeción rme colocando su mano derecha en el mango
trasero y la mano izquierda en el mango frontal, con los
pulgares y dedos rodeando los mangos respectivos. Una
sujeción rme, combinada con la colocación apropiada
del mango contra su cuerpo, le ayudará a mantener el
control de la motosierra. No suelte la motosierra mientras
esté funcionando.
m ¡ADVERTENCIA! No opere la motosierra inalámbrica
trepado en un árbol, sobre una escalera o en un andamio.
Usar la herramienta en dichas circunstancias es
extremadamente peligroso.
m ¡PRECAUCIÓN! La cadena continuará girando por
varios segundos luego de haber apagado la herramienta.
No utilice esta motosierra inalámbrica en entornos mojados.
Tenga sumo cuidado al cortar arbustos pequeños, brinzales o
ramas bajo tensión ya que el material tenso y angosto puede
ser atrapado por la motosierra y, al recuperarse elásticamente,
ser azotado contra usted, haciéndole perder el equilibrio.
No use la motosierra para cortar plantas trepadoras
y/o maleza.
m ¡ADVERTENCIA! No permita que la familiaridad
con este tipo de herramientas le impida tomar todas las
precauciones necesarias. Recuerde que una fracción de
segundo de descuido es suciente para que ocurran graves
lesiones personales.
m ¡ADVERTENCIA! No corte árboles cerca de
cables eléctricos.
m ¡ADVERTENCIA! No lubricar la cadena causará
daños a la barra-guía y a la cadena. Use solo aceite
para barra-guía y cadena de buena calidad y formulado
especícamente para su uso con motosierras.
NOTA: es normal que el aceite se derrame de la motosierra
cuando no esté siendo usada. Para prevenir derrames, vacíe
el tanque de aceite luego de cada uso. Al guardar la unidad
por un periodo prolongado (como de tres meses o más),
asegúrese de que la cadena esté ligeramente lubricada para
evitar óxido en esta y en el piñón de barra-guía.
1. Antes de cada sesión de corte, revise minuciosamente la
lista de inspección diaria (vea la página 45).
2. En caso de un encendido accidental, el freno de mano
frontal se activará a su posición de activado para detener
la máquina. Reinicie la función de freno de seguridad
devolviendo el freno de mano frontal a la posición de
desactivado (Fig. 9).
Fig. 8
Tanque de
aceite
Tapón de tanque
de aceite
Loading ...
Loading ...
Loading ...