Craftsman 358791060 Official Trimmer

User Manual - Page 23

For 358791060.

PDF File Manual, 39 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Guarde el aparato de mode que el
cuchilla limitadora de linea no pueda
causar heridas accidentales. Se
puede colgar el aparato por la caja el
eje de propulsi6n.
Guarde el aparato fuera del alcance
de los ni_os.
Este aparato no esta equipado con un
sistema de anti-vibraci6n y se dise6a
si es usado ocasionalmente.
AVlSO SPECIAL: El estar expuesto a
las vibraciones a trav6s del use pro-
Iongado de herramientas de fuerza a
gasolina puede cuasar da5os a los va-
sos sanguineos o a los nervios de los
dedos, las manos y las coyunturas en
aquellas personas que tienen propen-
sidad a los trastomos de la circulaci6n
o alas hinchazones anormales. El use
prolongado en tiempo frio ha sido aso-
ciado con daSos a los vasos sna-
guineos de personas que pot otra
parte se encuentran en perfecto esta-
do de salud. Si ocurren s[ntomas tales
como el entumecimiento, el dolor, la
falta de fuerza, los cambios en el color
o la textura de la piel o falta de sentido
en los dedos, las manes o las coyun-
turas, deje de usar esta mb,quina in-
mediatamente y procure atenci6n
m6dica. Los sistemas de anti-vibra-
ci6n no garantizan que se eviten tales
problemes. Los usuarios que hacen
use continuo y prolongando de las
herramientas de fuerza deben fiscali-
zar atentamente su estado fisico y el
estado del aparato.
AVlSO ESPECIAL: Su aparato viene
equipada con silenciador limitador de
temperatura y con rejilla antichispa que
cumpla los requisitos de los C6digos de
California 4442 y 4443. Todas las tierras
forestadas federales, m&s los estados
de California, idaho, Maine, Minnesota,
Nueva Jersey, Washington y Oreg6n,
requieren pot ley que muchos motores
de combusti6n intema esten equipados
con rejilla antichispa. Si usted el aparato
en un estado y otra Iocalidad donde ex-
isten tales reglamentos, usted tiene la
responsabilidad juridica de mantener
estas piezas en correcto estado de fun-
cionamiento. De Io contrario, estar& en
infracci6n de la ley. Para el use normal
del due5o de la casa, el silenciador y la
rejilla antichispa no requerir&n ningOn
servicio. Despu6s de 50 horas de uso,
recomendamos que al silenciador se le
de servicio o sea substituido por un
Centro de Servicio Sears.
SEGURIDAD AL RECORTAR
ADVERTENClA: Inspeccione el
&tea antes de cada uso. Retire los obje-
tos (piedras, vidrio roto, clavos, alambre,
etc.) que se puedan enredar en la I[nea
o que esta pueda arrojar. Los objetos
duros pueden daflar el cabezal y 6ste
los puede arrojar, causando graves heft-
das.
Use el accesorio de cortadora exclusi-
vamente para recortar, para cortar
c6sped y para barrer. No use el acce-
sorio para cortar bordes, ni podar o
recortar seto.
Corte siempre de izquierda a derecha.
Si se corta con la linea del lado dere-
cho del protector, los escombros vo-
lar_tn en sentido opuesto al usuario.
REGLAS ADICIONALES DE
SEGURIDAD PARA ACCESORIOS
OPCIONAL
,i_ADVERTENCIA: Para cada ac-
cesorio opcional usada, lea a manual
de instrucciones enteros antes de use
y siga todas las advertencias e instruc-
ciones en manual yen la accesorio.
,_ADVERTENCIA: Aseg_rese el
mango est& instalado al usar las acce-
sorios al cortar hordes o al cortadora
de malezas. Instale el mango sobre la
flecha de la etiqueta de seguridad del
eje superior (extremo con el motor del
aparato). Si su accesorios del cortar
hordes o del cortadora de malezas no
incluye un mango, un kit de accesorios
del mango (#530071451) est& dispon-
ible de su Centro de Servicio Sears.
SEGURIDAD AL CORTAR BORDES
,_ADVERTENCIA: Inepeccione el
firea a ser cortada antes de cada uso.
Retire los objetos (piedras, vicrio roto,
clavos, alambre, hilo, etc.) que puedan
ser arrojados por la cuchilla o que pue-
dan enroscarse en el eje.
La cuchilla continua girando por un
instante despu6s de que se suelte el
gatillo. La cuchilla puede herir grave-
mente al ususario o a terceras.
Deje que la cuchilla se detenga
antes de sacarla del corte.
25
Loading ...
Loading ...
Loading ...