Tripp Lite U457-1M2-NVME-L USB-C to M.2 NVMe and SATA SSD M-Key Gaming Enclosure Adapter - USB 3.2 Gen 2 10 Gbps, LEDs

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification

Owner's Manual

This is the main product document for model U457-1M2-NVME-L.

The file format is pdf, 56 pages, you can download this manual here .

background
1
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
Copyright © 2022 Tripp Lite. All rights reserved.
Owner’s Manual
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be automatically entered
to win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
USB 3.2 Gen 2 Type-C
®
to M.2
NVMe SSD Gaming Enclosure
Adapter with LEDs
Model: U457-1M2-NVME-L
USB Type-C and USB-C are registered trademarks
of USB Implementers Forum
Español 13 • Français 24
Русский 35 • Deutsch 46
background
2
• Read,writeortransferlestoandfromyour
computer by adding the speed of an M.2 NVMe
SSD
Supports M.2 drive sizes of 2230, 2242, 2260 and
2280
Supports USB 3.2 Gen 2 data transfer rates up to
10 Gbps and is backwards compatible with
USB 3.0, 2.0 and 1.1
UASP compatible for up to 70% faster read and
40% faster write performance
Product Features
background
3
U420-003-G2 USB 3.2 Gen2 Type-C (10 Gbps) to
Type-C Cable, 3 ft. (0.9m)
• U457-1M2-NVME-L
USB 3.2 Gen 2 (10 Gbps) Type-C Cable (M/M),
1.5 ft. (0.45m)
Mounting Hardware
Mini Screwdriver
Silica Gel Plug
Heat-Dissipating Silicone Pad
Quick Start Guide
Optional Accessories
Package Contents
background
4
Notes:
HDD/SSD drives are sensitive to static electricity and must
be handled properly to prevent the risk of data loss. Always
handle your HDD/SSD drive with caution by wearing an
anti-static strap (such as Tripp Lite’s P999-000) when
transporting it or by touching a grounded metal surface to
discharge yourself of static electricity prior to picking up the
drive.
When disconnecting the drive, make sure to go through
the proper disconnection steps of your operating system.
Removing the drive with improper disconnection can result
in data loss or corruption.
1. Pull out the hard drive tray and assemble the
included silica gel plug into the SSD hole.
Standard Installation
background
5
Standard Installation
2. Place the M.2 SSD onto the card slot and rotate
the silica gel plug to lock the SSD into place.
background
6
Standard Installation
3.Peelo󰀨thelmoftheblueheat-dissipating
silicone pad, paste the pad on the SSD, then
paste the heat-conducting copper sheet on the
pad.
background
7
Standard Installation
4. Secure the tray in place with the included screws.
Optionally, paste the faceplate over the LEDs
with the acrylic tape side of the plate.
background
8
Standard Installation
5. Connect the included USB-C 3.2 Gen 2 cable to
the USB-C port on the adapter and the USB-C
port on your computer.
Note: A partitioned SSD will be recognized as “New
Drive” after being connected to the computer and can
read/write directly. A new SSD will need to be partitioned
before it is recognized by the computer.
background
9
Specications
Input USB-C (Female)
SSD Type B+M Key (SATA) /
M Key / B+M Key (NVME)
SSD Size 2230, 2242, 2260, 2280
USBSpecication USB 3.2 Gen 2 (10 Gbps)
LED Description (x1) Power/Data = Blue;
RGB alternating
Power Source Hub Powered
Material Aluminum
Operating System
Compatibility
Windows, Mac, Linux
Operating Temperature
Range
50° to 158°F (10° to 70°C)
Storage Temperature
Range
32° to 149°F (0° to 65°C)
Relative Humidity
Range
10% to 80% RH
Unit Dimensions
[H x W x D]
0.78 x 1.81 x 4.33 in.
(20 x 46 x 110 mm)
background
10
Warranty and
Product Registration
1-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all
applicable instructions, to be free from original defects in
material and workmanship for a period of one (1) year from
the date of initial purchase. If the product should prove
defective in material or workmanship within that period,
Seller will repair or replace the product, at its sole discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL
WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT,
MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO
EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY
EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE
EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN
DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH
ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES
ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES.
(Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, and some states do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
warrantygivesyouspeciclegalrights,andyoumayhave
other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.)
WARNING: The individual user should take care to
determine prior to use whether this device is suitable,
adequate or safe for the use intended. Since individual
applications are subject to great variation, the manufacturer
makes no representation or warranty as to the suitability or
tnessofthesedevicesforanyspecicapplication.
background
11
Warranty and
Product Registration
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new
Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a
drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some
restrictions apply. See website for details.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite
Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive and implementing
regulations, when customers buy new electrical
and electronic equipment from Tripp Lite, they are
entitled to:
Send old equipment for recycling on a one-for-one,
like-for-like basis (this varies depending on the
country)
Send the new equipment back for recycling when
this ultimately becomes waste
Use of this equipment in life support applications where
failure of this equipment can reasonably be expected
to cause the failure of the life support equipment or
tosignicantlya󰀨ectitssafetyore󰀨ectivenessisnot
recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement.
Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice.Photos
andillustrationsmaydi󰀨erslightlyfromactualproducts.
background
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
22-02-101 934122_RevA
background
13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU.
tripplite.com/support
Copyright © 2022 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Manual del Propietario
Adaptador de Gabinete de
Juegos USB 3.2 Gen 2 Type-C
®
a SSD NVMe M.2 con LEDs
Modelo: U457-1M2-NVME-L
USB Type-C y USB-C son marcas comerciales registradas
del USB Implementers Forum
English 1 • Français 24
Русский 35 • Deutsch 46
background
14
• Lea,escribaotranseraarchivosaydesdesu
computadoraagregandolavelocidaddeunSSD
NVMe M.2
• CompatiblecontamañosdeunidadM.2de2230,
2242, 2260 y 2280
Compatible con velocidades de transferencia
dedatosUSB3.2Gen2hasta10Gbpsyes
compatible con las versiones anteriores de
USB3.0,2.0y1.1
• CompatibleconUASPparaunrendimientode
lectura70%másrápidoydeescritura40%más
rápido
Características del Producto
background
15
• U420-003-G2–CableUSB3.2Gen2Type-C
(10Gbps)aType-C,0.9m[3pies]
• U457-1M2-NVME-L
• CableUSB3.2Gen2(10Gbps)Type-C(M/M),
0.45m[1.5pies]
Accesorios de Instalación
• MiniDestornillador
• TapóndeGeldeSílice
• AlmohadilladeSilicónDisipadoradeCalor
• GuíadeInicioRápido
Accesorios Opcionales
Contenido del Empaque
background
16
Notas:
Las unidades HDD y SSD son sensibles a la electricidad
estática y deben manipularse con cuidado para evitar el
riesgo de pérdida de datos. Manipule siempre su HDD/
SSD con la precaución de usar una banda antiestática
(como la P999-000 Tripp Lite) al transportarla o tocando
una supercie metálica aterrizada para descargar la
electricidad estática antes de tomar la unidad.
Al desconectar la unidad, asegúrese de seguir los pasos
de desconexión adecuados de su sistema operativo.
Retirar la unidad con una desconexión inadecuada puede
dar lugar a la pérdida o corrupción de los datos.
1. Jalelabandejadeldiscoduroyensambleel
tapóndegeldesíliceincluidoeneloriciodel
SSD.
Instalación Estándar
background
17
Instalación Estándar
2. ColoqueelSSDM.2enlaranuraparatarjeta
ygireeltapóndegeldesíliceparaasegurarel
SSDensusitio.
background
18
Instalación Estándar
3.Despeguelapelículadelaalmohadillaazulde
silicóndisipadoradecalor,peguelaalmohadilla
enelSSDyluegopeguelaláminadecobreque
conducealcalorenlaalmohadilla.
background
19
Instalación Estándar
4.Asegurelabandejaensulugarconlostornillos
incluidos.Comoopción,peguelaplacafrontal
sobrelosLEDsconelladodelacintadeacrílico
de la placa.
background
20
Instalación Estándar
5.ConecteelcableUSB3.2Gen2incluidoal
puertoUSB-CeneladaptadoryelpuertoUSB-C
ensucomputadora.
Nota: Un SSD con partición será reconocido
como "Nueva Unidad" después de conectarse a la
computadora y se puede leer/escribir directamente. Será
necesario hacer partición de un nuevo SSD antes de que
sea reconocido por la computadora.
background
21
Especicaciones
Entrada USBC(Hembra)
TipodeSSD B+MKey(SATA)/
MKey/B+MKey(NVME)
TamañodeSSD 2230,2242,2260,2280
EspecicaciónUSB USB3.2Gen2(10Gbps)
DescripcióndelLED (x1)Encendido/Datos=
Azul;RGBalternando
Fuentede
Alimentación
AlimentadoporHub
Material Aluminio
Compatibilidad del
SistemaOperativo
Windows,Mac,Linux
RangodeTemperatura
deOperación
10°Ca70°C
[50°Fa158°F]
RangodeTemperatura
de Almacenamiento
0 ºC a 65 ºC
[32ºFa149ºF]
RangodeHumedad
Relativa
10%a80%deHR
Dimensionesdela
Unidad
[AlxAnxPr]
20x46x110mm
[0.78"x1.81"x4.33"]
background
22
Garantía Limitada por 1 Año
Elvendedorgarantizaesteproducto,siseusadeacuerdo
contodaslasinstruccionesaplicables,dequeestálibrede
defectosenmaterialymanodeobraporunperíododeun
(1)añoapartirdelafechadecomprainicial.Sielproducto
resultadefectuosoencuantoamaterialesomanodeobra
dentrodeeseperíodo,elvendedorrepararáoreemplazará
elproductoasuenteradiscreción.
ESTAGARANTÍANOSEAPLICAALDESGASTENORMAL
OALOSDAÑOSQUERESULTENDEACCIDENTES,
USOINCORRECTO,USOINDEBIDOONEGLIGENCIA.
ELVENDEDORNOOTORGAGARANTÍASEXPRESAS
DISTINTASALAESTIPULADAENELPRESENTE.
SALVOENLAMEDIDAENQUELOPROHÍBANLAS
LEYESAPLICABLES,TODASLASGARANTÍAS
IMPLÍCITAS,INCLUIDASTODASLASGARANTÍASDE
COMERCIALIZACIÓNOIDONEIDAD,ESTÁNLIMITADAS
ENCUANTOADURACIÓNALPERÍODODEGARANTÍA
ESTABLECIDO;ASIMISMO,ESTAGARANTÍAEXCLUYE
EXPRESAMENTETODOSLOSDAÑOSINCIDENTALES
EINDIRECTOS.(Algunosestadosnopermitenlimitaciones
encuantoaladuracióndeunagarantíayalgunosestados
nopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentales
oindirectos,demodoqueesposiblequelaslimitaciones
anterioresnoseapliquenausted.Estagarantíaleotorga
derechoslegalesespecícosyesposiblequeleasistan
otrosderechosquepuedenvariardeunajurisdicciónaotra).
ADVERTENCIA:antesdeusarlo,cadausuariodebetener
cuidadoaldeterminarsiestedispositivoesadecuado
oseguroparaelusoprevisto.Yaquelasaplicaciones
individualesestánsujetasagranvariación,elfabricanteno
garantizalaadecuacióndeestosdispositivosparaalguna
aplicaciónespecíca.
Garantía
background
23
Información de Cumplimiento con WEEE para
Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión
Europea)
ConformealaDirectivadeResiduosdeEquipos
EléctricosyElectrónicos[WEEE]ylasregulaciones
aplicables,aladquirirunequipoeléctricoy
electróniconuevodeTrippLite,losclientesestán
obligadosa:
• Enviarparareciclajeequiposviejosdelmismotipo
yenelmismonúmero(estovaríadeunpaísaotro)
•Devolverelequiponuevoparanesdereciclaje
unavezquenalmenteseconviertaenresiduo
Noserecomiendaelusodeesteequipoenaplicaciones
desoportedevidaendonderazonablementesepueda
esperarquelafalladeesteequipocauselafalladelequipo
desoportedevidaoafectesignicativamentesuseguridad
o efectividad.
TrippLitetieneunapolíticademejoracontinua.Las
especicacionesestánsujetasacambiosinprevioaviso.
Lasfotografíaseilustracionespuedendiferirligeramentede
losproductosreales.
Garantía
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU.
tripplite.com/support
22-02-101934122_RevA
background
24
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2022 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Manuel de l'utilisateur
Adaptateur pour boîtier de jeux
USB 3.2 Gen 2 Type-C
®
à M.2
NVMe SSD avec voyants à DEL
Modèle : U457-1M2-NVME-L
USB Type-C et USB-C sont des marques de commerce
enregistrées d'USB Implementers Forum
English 1 • Español 13
Русский 35 • Deutsch 46
background
25
• Lecture,écritureoutransfertrapidedechiers
vers et depuis un ordinateur en ajoutant de la
vitesse d'un SSD M.2 NVMe
• PrendenchargeleslecteursM.2detailles2230,
2242, 2260 et 2280
• Prendenchargedestauxdetransfertde
donnéesUSB3.2Gen2pouvantatteindre
jusqu'à10Gbpsetestrétrocompatibleavec
USB3.0,2.0et1.1
• CompatibleUASPavecuneperformancede
lecture jusqu'à 70 % plus rapide et d'écriture
jusqu'à 40 % plus rapide
Caractéristiques du produit
background
26
• CâbleU420-003-G2USB3.2Gen2Type-C
(10Gbps)àTypeC,0,9m(3pi)
• U457-1M2-NVME-L
• CâbleUSB3.2Gen2(10Gbps)Type-C(M/M),
0,45m(1,5pi)
• Quincailleriedemontage
Mini tournevis
• Bouchonengeldesilice
• Coussinetensiliconedissipantlachaleur
• Guidededémarragerapide
Accessoires en option
Contenu de l'emballage
background
27
Remarques :
Les lecteurs HDD/SSD sont sensibles à l'électricité
statique et doivent être manipulés de façon adéquate,
an de prévenir tout risque de perte de données. Toujours
manipuler le lecteur HDD/SSD avec prudence en portant
un dispositif antistatique (comme le P999-000 de
Tripp Lite) lors de son transport ou en touchant une surface
métallique mise à la masse pour décharger les charges
électrostatiques du corps avant de toucher au lecteur.
Au moment de débrancher le lecteur, s’assurer de
suivre les étapes de déconnexion appropriées pour le
système d'exploitation. Retirer le lecteur sans utiliser une
déconnexion appropriée pourrait entraîner la perte ou la
corruption des données.
1. Retirer le plateau du lecteur de disque dur, puis
insérerlebouchonengeldesiliceinclusdansle
trou SSD.
Installation standard
background
28
Installation standard
2. Placer le SSD M.2 sur la fente pour carte,
puistournerlebouchonengeldesilicepour
verrouiller le SSD en place.
background
29
Installation standard
3.Retirerlelmducoussinetbleuensilicone
dissipantlachaleur,collerletamponsurleSSD,
puiscollerlafeuilledecuivrethermoconductrice
surletampon.
background
30
Installation standard
4. Retenir le plateau en place avec les vis incluses.
Ilestégalementpossibledecollerlaplaquede
recouvrementsurlesvoyantsàDELaveclecôté
àrubanacryliquedelaplaque.
background
31
Installation standard
5.RaccorderlecâbleUSB-C3.2Gen2inclusau
portUSB-Csurl'adaptateuretleportUSB-Csur
l'ordinateur.
Remarque : Un SSD partitionné sera reconnu comme
étant le « nouveau lecteur » après avoir été connecté à
l'ordinateur et peut lire/écrire directement. Un nouveau
SSD devra être partitionné avant d'être reconnu par
l'ordinateur.
background
32
Caractéristiques techniques
Entrée USB-C(femelle)
TypedeSSD CléB+M(SATA)/
cléM/cléB+M(NVME)
Taille du SSD 2230,2242,2260,2280
Caractéristiques
techniquesUSB
USB3.2Gen2(10Gbps)
Descriptionduvoyant
àDEL
(x1)Alimentation/données
=bleu;alternatifRGB
Sourced'alimentation Alimentépar
concentrateur
Matériel Aluminium
Compatibilitédu
systèmed'exploitation
Windows,Mac,Linux
Plagedetempératures
defonctionnement
10à70°C(50à158°F)
Plagedetempératures
d'entreposage
0à65°C(32à149°F)
Plaged'humidité
relative
10 à 80 % HR
Dimensionsde
l'appareil[HxlxP]
20x46x110mm
(0,78x1,81x4,33po)
background
33
Garantie limitée de 1 an
Levendeurgarantitqueceproduit,s'ilestutilisé
conformémentàtouteslesinstructionsapplicables,estexempt
detousdéfautsdematériauxetdefabricationpourune
périodedeun(1)anàpartirdeladated'achatinitiale.Sile
produits'avèredéfectueuxenraisond'unvicedematériauou
defabricationaucoursdecettepériode,levendeurs'engage
àréparerouremplacerleproduit,àsonentièrediscrétion.
CETTEGARANTIENES'APPLIQUEPASÀL'USURE
NORMALEOUAUXDOMMAGESRÉSULTANTD'UNE
MAUVAISEUTILISATION,D'UNABUSOUD'UNE
NÉGLIGENCE.LEVENDEURN'ACCORDEAUCUNE
GARANTIEEXPRESSEAUTREQUELAGARANTIE
EXPRESSÉMENTDÉCRITEDANSLEPRÉSENT
DOCUMENT.SAUFDANSLAMESUREOÙCELAEST
INTERDITPARLALOIENVIGUEUR,TOUTEGARANTIE
IMPLICITE,YCOMPRISTOUTESLESGARANTIES
DEQUALITÉMARCHANDEOUD'ADAPTATION,EST
LIMITÉEÀLAPÉRIODEDEGARANTIECI-DESSUSET
CETTEGARANTIEEXCLUTEXPRESSÉMENTTOUS
DOMMAGESDIRECTSETINDIRECTS.(CertainsÉtats
nepermettentpasdelimitationssurladuréed'unegarantie
implicite,etcertainsÉtatsnepermettentpasl'exclusionou
lalimitationdesdommagesfortuitsouconsécutifs,desorte
queleslimitationsouexclusionssusmentionnéespeuvent
nepass'appliqueràvous.Cettegarantievousaccordedes
droitslégauxspéciques,etvouspouvezavoird'autres
droitsquivarientd'unterritoireàl'autre.)
AVERTISSEMENT:L'utilisateurindividueldoitprendresoin
dedétermineravantl'utilisationsicetappareilestapproprié,
adéquatetsûrpourl'usageprévu.Puisquelesutilisations
individuellessontsujettesàdesvariationsimportantes,
lefabricantnefaitaucunedéclarationougarantiequant
à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une
applicationspécique.
Garantie
background
34
Renseignements sur la conformité à la directive
DEEE pour les clients de Tripp Lite et les
recycleurs (Union européenne)
Envertudeladirectiveetdesrèglements
d'applicationrelatifsauxdéchetsd'équipements
électriquesetélectroniques(DEEE),lorsquedes
clientsachètentdel'équipementélectriqueet
électroniqueneufdeTrippLite,ilsontdroit:
•D'envoyerl'équipementusagéaurecyclage
pourvuqu'ilsoitremplacéparunéquipement
équivalent(celavarieselonlespays)
•Deretournerlenouveléquipementanqu'ilsoit
recycléàlandesavieutile
Iln'estpasrecommandéd'utilisercetéquipementpourdes
appareilsdesurvieoùunedéfaillancedecetéquipement
peut,selontoutevraisemblance,entraînerladéfaillancede
l’appareildemaintiendelavieoudenuiredefaçonmajeure
àsasécuritéouàsone󰀩cacité.
LapolitiquedeTrippLiteenestuned'améliorationcontinue.
Lescaractéristiquestechniquessontmodiablessans
préavis.Lesproduitsréelspeuventdi󰀨érerlégèrementdes
photosetdesillustrations.
Garantie
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
22-02-101934122_RevA
background
35
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
Copyright © 2022 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Руководcтво пользoвателя
Игровой адаптер USB 3.2 Gen
2 Type-C
®
/M.2 NVMe SSD со
светодиодными индикаторами
Модель: U457-1M2-NVME-L
USB Type-C и USB-C являются зарегистрированными
торговыми знаками компании USB Implementers Forum
English 1 • Español 13
Français 24 • Deutsch 46
background
36
Чтение, запись или перенос файлов на
компьютер / с компьютера благодаря
высокоскоростному твердотельному
накопителю M.2 NGFF SATA
Поддержка дисков типа M.2 размером 2230,
2242, 2260 и 2280
Поддержка интерфейса USB 3.2 Gen 2 со
скоростями передачи данных до 10 Гбит/с и
обратная совместимость с интерфейсами
USB 3.0, 2.0 и 1.1
Совместимость с UASP, обеспечивающая
повышение скорости чтения и записи на
величину до 70% и 40% соответственно
Характеристики изделия
background
37
Кабель U420-003-G2 с разъемами USB 3.2
Gen2 Type-C (10 Гбит/с) и Type-C (длина 0,9 м)
U457-1M2-NVME-L
Кабель с разъемами USB 3.2 Gen 2 (10 Гбит/с)
Type-C (штекер/штекер), длина 0,45 м
Mонтажные приспособления
Мини-отвертка
Силикагелевая пробка
Теплоотводящая силиконовая подкладка
Краткое руководство пользователя
Oпциональные кoмплектующие
Содержимое упаковки
background
38
Примечания:
Жесткие диски / твердотельные накопители (HDD/
SSD) чувствительны к воздействию статического
электричества и требуют надлежащего обращения
во избежание потери данных. При обращении с HDD/
SSD необходимо соблюдать осторожность: при
перевозке обязательно следует надевать на него
антистатический ремешок (например, Tripp Lite
P999-000), а перед его взятием в руки надлежит
избавиться от накопленного статического
заряда путем касания заземленной металлической
поверхности.
При отсоединении диска необходимо выполнить все
этапы отключения, установленные для используемой
операционной системы. Отсоединение диска без
надлежащего отключения от системы может
привести к потере или повреждению данных.
1. Выньте лоток для жесткого диска и установите
поставляемую в комплекте силикагелевую
пробку в отверстие SSD.
Установка в базовой комплектации
background
39
Установка в базовой комплектации
2. Поместите накопитель M.2 SSD в разъем для
карты и поверните силикагелевую пробку для
фиксации твердотельного накопителя.
background
40
Установка в базовой комплектации
3. Снимите пленку с синей теплоотводящей
силиконовой прокладки, наклейте прокладку
на SSD, затем наклейте теплопроводящий
медный лист на прокладку.
background
41
Установка в базовой комплектации
4. Зафиксируйте отсек при помощи винтов,
входящих в комплект. При желании наклейте
лицевую панель над светодиодными
индикаторами с помощью акриловой лентой
со стороны пластины.
background
42
Установка в базовой комплектации
5. Подсоедините входящий в комплект
поставки кабель USB-C 3.2 Gen 2 к порту
USB-C устройства и порту USB-C вашего
компьютера.
Примечание.После подключения к компьютеру
разделенный твердотельный накопитель (SSD)
будет распознан как New Drive («новый диск») и
может начать считывание/запись. Для того чтобы
новый SSD был распознан компьютером, он должен
быть разделен на разделы.
background
43
Технические характеристики
Вход USB-C (гнездовой)
Тип твердотельного
накопителя (SSD)
B+M Key (SATA) /
M Key / B+M Key (NVME)
Размер
твердотельного
накопителя (SSD)
2230, 2242, 2260, 2280
Технические
требования к
изделиям стандарта
USB
USB 3.2 Gen 2 (10 Гбит/с)
Описание
светодиодного
индикатора
(1 шт.) Питание/данные =
синий; RGB чередуется
Источник питания Питание от
концентратора
Материал Алюминий
Совместимость с
операционными
системами
Windows, Mac, Linux
Диапазон рабочих
температур
от 50° до 158°F
(от 10° до 70°C)
Диапазон температур
хранения
От 0 до 65°C
Диапазон
отнoсительной
влажнoсти
Относительная
влажность от 10 до 80%
Размеры модуля
x Ш x Г]
20 x 46 x 110 мм
background
44
Ограниченная гарантия сроком 1 год
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов
материала или изготовления в течение 1 (одного) года с
момента первоначальной покупки данного изделия при условии
его использования в соответствии со всеми применимыми к
нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов
материала или изготовления в течение указанного периода
Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия
исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО
ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ,
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ
ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ
НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ
ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В
НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ,
ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ
ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ
ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ
ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ
ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В
некоторых штатах не допускается введение ограничений на
продолжительность действия тех или иных подразумеваемых
гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение
размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях
вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас
не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет
конкретные юридические права, а набор других прав может
быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства
пользователь должен убедиться в том, что оно является
пригодным, соответствующим или безопасным для
предполагаемого применения. В связи с большим
разнообразием конкретных применений производитель не дает
каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности
данных изделий для какого-либо конкретного применения или
их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Гарантийные обязательства
background
45
Информация по выполнению требований
Директивы WЕЕЕ для покупателей и
переработчиков продукции компании Tripp Lite
(являющихся резидентами Eврoпейского союза)
Согласно положениям Дирeктивы oб утилизации
отходов электрического и электронного оборудования
(WЕЕЕ) и исполнительных распоряжений по ее
применению, при покупке потребителями нового
электрического или электронного оборудования
производства компании Tripp Lite они получают
право на:
Продажу старого оборудования по принципу
"один за один" и/или на эквивалентной основе (в
зависимости от конкретной страны)
Oтправку нового оборудования на переработку
после окончательной выработки его pecypca
Не рекомендуется использование данного оборудования
в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя
предположительно может привести к перебоям в работе
оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере
снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою
продукцию. B связи с этим возможно изменение технических
характеристик без предварительного уведомления. Внешний
вид реальных изделий может несколько отличаться от
представленного на фотографиях и иллюстрациях.
Гарантийные обязательства
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
22-02-101 934122_RevA
background
46
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
Copyright © 2022 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
Benutzerhandbuch
USB 3.2 Gen 2 Type-C
®
zu
M.2 NVMe SSD Gaming-
Gehäuseadapter mit LEDs
Modell: U457-1M2-NVME-L
USB Type-C and USB-C sind registrierte Marken
des USB Implementers Forum
English 1 • Español 13
Français 24 • Русский 35
background
47
Lesen, Schreiben oder Übertragen von Dateien
auf Ihren Computer durch Hinzufügen der
Geschwindigkeit eines M.2 NVMe SSD
Unterstützt M.2 Laufwerkgrößen von 2230, 2242,
2260 und 2280
Unterstützt USB 3.2 en 2-Datenübertragungsraten
bis zu 10 Gbit/s und ist abwärtskompatibel mit
USB 3.0, 2.0 und 1.1
UASP-kompatibel für bis zu 70 % schnelleres
Lesen und 40 % schnelleres Schreiben
Produktmerkmale
background
48
U420-003-G2 USB 3.2 Gen 2 Type-C (10 Gbit/s)
zu Type-C-Kabel, 0,9 m
• U457-1M2-NVME-L
USB 3.2 Gen 2 (10 Gbit/s) Type-C-Kabel
(Stecker/Stecker), 0,45 m
• Befestigungsmaterial
• Mini-Schraubenzieher
• Silica-Gel-Stecker
Wärmeableitendes Silikonpad
• Kurzanleitung
Optionales Zubehör
Lieferumfang
background
49
Hinweise:
• HDD/SSD-Laufwerkesindempndlichgegenstatische
Elektrizitätundmüssenfachgerechtbehandeltwerden,um
dasRisikoeinesDatenverlustszuvermeiden.Handhaben
SieIhrHDD/SSD-Laufwerkimmervorsichtig,indemSie
einantistatischesBand(z.B.dasP999-000vonTrippLite)
tragen,wennSieestransportieren,oderindemSieeine
geerdeteMetalloberächeberühren,umsichselbstvon
statischerElektrizitätzuentladen,bevorSiedasLaufwerk
anfassen.
• StellenSiebeimAbkoppelndesLaufwerkssicher,dass
SiedierichtigenSchritteIhresBetriebssystemsausführen.
DasunsachgemäßeAbkoppelndesLaufwerkskannzu
DatenverlustoderBeschädigungführen.
1. Ziehen Sie das Festplattenfach heraus und
montieren Sie den im Lieferumfang enthaltenen
Silica-Gel-Stecker in die SSD-Ö󰀨nung.
Standardinstallation
background
50
Standardinstallation
2. Legen Sie die M.2 SSD auf den Kartensteckplatz
und drehen Sie den Silica-Gel-Stecker, um die
SSD zu verriegeln.
background
51
Standardinstallation
3. Ziehen Sie die Folie des blauen
wärmeableitenden Silikonpads ab, kleben Sie
das Pad auf die SSD und anschließend das
wärmeleitende Kupferblech auf das Pad.
background
52
Standardinstallation
4. Befestigen Sie das Fach mit den im Lieferumfang
enthaltenen Schrauben. Sie können die
Frontplatte auch mit der Acrylklebebandseite der
Platte über die LEDs kleben.
background
53
Standardinstallation
5. Stecken Sie das im Lieferumfang enthaltene
USB-C 3.2 Gen 2-Kabel in den USB-C-
Anschluss des Adapters und den USB-C-
Anschluss Ihres Computers ein.
Hinweis: EinpartitioniertesSSDwirdnachdem
AnschlussandenComputerals„neuesLaufwerk“
erkanntundkanndirektlesen/schreiben.Eineneue
SSDmusspartitioniertwerden,bevorsievomComputer
erkannt wird.
background
54
Technische Daten
Eingang USB-C (Buchse)
SSD-Typ B+M Key (SATA) /
m Key / B+M Key (NVME)
SSD-Größe 2230, 2242, 2260, 2280
USB-Spezikation USB 3.2 Gen 2 (10 Gbit/s)
LED-Beschreibung (x1) Leistung/Daten = Blau;
RGB abwechselnd
Stromquelle Mit Hub betrieben
Material Aluminium
Betriebssystemkompatibilität Windows, Mac, Linux
Betriebstemperaturbereich 10 °C bis 70 °C
Lagertemperaturbereich 0 °C bis 65 °C
Relative Feuchtigkeit
(Bereich)
10 % bis 80 % rF
Abmessungen der Einheit
[H x B x T]
20 x 46 x 110 mm
background
55
1 Jahr eingeschränkte Garantie
Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von einem (1)
Jahr ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch
Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß aller zutre󰀨enden
Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt in diesem Zeitraum
Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese
Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN
AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER
UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICHT
GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRÜCKLICH
DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER
VERKÄUFER KEINERLEI GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN
GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF DIE OBEN
FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRÄNKT. DIESE
GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE FOLGESCHÄDEN
UND BEILÄUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige
Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden
oder beiläug entstandenen Schäden sowie den Ausschluss
von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung
einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben genannten
Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht zutre󰀨end.
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben jedoch
möglicherweise andere Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit
variieren können.)
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob
das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet und angemessen
ist und ob der Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren
können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der
Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Verwendungszweck.
Garantie
background
56
WEEE-Compliance-Informationen für Tripp-Lite-
Kunden und Recycler (Europäische Union)
Die WEEE-Richtlinie und deren Ausführungsbestimmungen
besagen, dass Kunden, die neue Elektro- oder
Elektronikgeräte von Tripp Lite kaufen, ein Anrecht auf
Folgendes haben:
Rücksendung von Altgeräten zum Recycling beim Kauf
eines neuen, gleichwertigen Geräts (dies variiert je nach
Land)
Rücksendung der neuen Geräte zum Recyling, wenn ihr
Lebenszyklus abgelaufen ist
Die Verwendung dieses Geräts für Lebenserhaltungssysteme,
in denen der Ausfall des Geräts den Ausfall des
Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit
beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeinträchtigen kann, wird
nicht empfohlen.
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern.
Spezikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Fotos
und Illustrationen können von den tatsächlichen Produkten leicht
abweichen.
Garantie
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
22-02-101 934122_RevA

Specifications

Tripp Lite U457-1M2-NVME-L Questions and Answers