Reference Guide - Page 4

For XR85X93L. Also, The document are for others Sony models: XR-85X93L, 85X93CL, 75X93L, XR-75X93CL, 65X93L, 65X93CL

Loading ...
Loading ...
Loading ...
SONY XR-85X93L / 85X93CL / 75X93L / 75X93CL / 65X93L / 65X93CL
[EN, FR] 5-049-617-11(1)
Avant d’installer votre téléviseur
Avec certains modèles de téléviseur, le
support de table n’est pas fixé afin de vous
permettre de monter directement le téléviseur
au mur. Reportez-vous à « Fixer le téléviseur au
mur » si vous souhaitez installer ce téléviseur
au mur. Si vous ne comptez pas installer le
téléviseur au mur, vous devez installer le
support de table (reportez-vous au Manuel de
configuration).
Tenez compte de ce qui suit pendant
l’installation du téléviseur :
•Débranchez tous les câbles avant de
transporter le téléviseur.
•Avant de transporter le téléviseur, retirez les
couvercles des bornes.
•Deux personnes ou plus (trois personnes
ou plus pour les téléviseurs de 214,8 cm
(85 pouces) et plus) sont nécessaires pour
transporter un grand téléviseur.
•Lors du transport du téléviseur, le bon
emplacement des mains est très important
pour votre sécurité, ainsi que pour éviter de
causer des dommages.
XR-85X93L / 85X93CL
XR-75X93L / 75X93CL / 65X93L / 65X93CL
Fixer le téléviseur
Sony recommande
fortement de prendre les
mesures nécessaires pour
prévenir le basculement du
téléviseur. Des téléviseurs
qui ne sont pas fixés
solidement peuvent basculer
et entraîner des dommages matériels, des
blessures corporelles graves ou même
mortelles.
Prévenir le basculement du téléviseur
•Fixer solidement le téléviseur à un mur et/ou
à un support.
•Ne pas laisser les enfants jouer ou monter
sur les meubles et les téléviseurs.
•Éviter de placer ou d’accrocher des objets sur
le téléviseur.
•Ne jamais installer le téléviseur sur :
Des surfaces glissantes, instables et/ou
inégales.
Un meuble qui peut facilement servir
d’escalier, comme une commode à tiroirs.
•Installer le téléviseur où il ne peut pas être
tiré, poussé ou renversé.
•Installez le téléviseur de manière à ce que le
support de table du téléviseur ne dépasse
pas du support (non fourni). Si le support de
table dépasse du socle, le téléviseur pourrait
basculer, tomber et causer des blessures ou
des dommages au téléviseur.
•Acheminer les cordons d’alimentation CA et
les cordons connecteurs afin qu’ils ne soient
pas accessibles aux enfants curieux.
Mesures recommandées pour fixer solidement
le téléviseur
Tenez compte des mesures suivantes lorsque
vous fixez votre téléviseur à une base (non
fournie).
1 Fixer solidement la base du téléviseur.
S’assurer que la base peut supporter
adéquatement le poids du téléviseur.
Utiliser deux attaches angulaires (non
fournies) pour fixer solidement la base.
Avec chaque attache angulaire, utiliser la
quincaillerie appropriée pour :
•Fixer un côté de l’attache angulaire au
poteau mural.
•Fixer l’autre côté à la base.
Attache
angulaire
(non fournie)
Base
2 Fixer solidement le téléviseur à la base.
Utiliser la quincaillerie optionnelle
mentionnée (non fournie) :
•Vis à métal M6 (vissée sur le couvercle
arrière du téléviseur).
•Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base).
•Une corde ou une chaîne (assez solide
pour supporter le poids du téléviseur).
Vous assurer qu’il n’y a pas de mou
excessif dans la corde ou la chaîne.
Trou de vis sur le
couvercle arrière
Vis à métal M6
(non fournie)
Corde ou chaîne
(non fournie)
Vis
(non fournie)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
La longueur des vis à métal M6 diffère selon
le diamètre de la corde ou de la chaîne.
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Corde ou chaîne
Couvercle arrière
du téléviseur
9 – 13 (mm)
Vis (M6)
3 Fixer le téléviseur au mur avec des boulons,
un dispositif d’ancrage au mur et une
chaîne (ou une corde).
Trous de montage au mur
Boulons à œil M6 (non fourni)
Corde ou
chaîne
(non
fournie)
Dispositif
d’ancrage
au mur (non
fourni)
Veuillez consulter l’illustration ci-dessous
pour connaître la longueur du boulon à œil
M6.
9 – 13 (mm)
Boulon à
œil M6
Couvercle arrière
du téléviseur
Remarque
•À la livraison de votre téléviseur, selon le
modèle, les vis sont fixées à l’arrière du
téléviseur. (Elles sont fixées dans les orifices
servant au montage mural.) Veillez à retirer
les 2 vis du haut avant de fixer le téléviseur
à un mur.
•Le fait d’uniquement fixer le téléviseur à la
base sans fixer le téléviseur et la base au
mur fournit une protection minimale contre
le basculement du téléviseur. Pour une
protection additionnelle, suivre toutes les
trois mesures recommandées ci-dessus.
Fonctionnalités de l’expérience télévision
BRAVIA
MD
en 4K
Nous vous remercions d’avoir choisi Sony!
Votre nouveau téléviseur BRAVIA
MD
est la clé
d’une « expérience télévision en 4K ». Le
présent document vous aidera à préparer
votre nouveau téléviseur pour l’utilisation.
Prenez quelques instants pour compléter
l’enregistrement de votre téléviseur à
l’adresse suivante :
Canada :
https://www.sony.ca/fr/registration
États-Unis :
https://productregistration.sony.com
Ce téléviseur affiche tous les types de
format d’image en résolution de
3 840 points × 2 160 lignes.
Remarque
•Pour connaître les formats de signal pris
en charge en provenance d’un ordinateur,
reportez-vous au Manuel d’aide en ligne.
Directives pour la télécommande IR
•Pointez la télécommande en direction du
capteur infrarouge du téléviseur.
•Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve
entre la télécommande et le capteur
infrarouge.
•Les lampes fluorescentes peuvent perturber
le fonctionnement de votre télécommande ;
le cas échéant, éteignez les lampes
fluorescentes dans la pièce.
•Si vous éprouvez des difficultés avec la
télécommande, réinsérez ou remplacez
les piles et assurez-vous qu’elles sont
correctement placées dans le logement.
Fixer le téléviseur au mur
Utilisation du support de fixation murale en
option (SU-WL855 uniquement)* (non fourni)
À l’attention des clients :
Pour des raisons de sécurité et de protection
du produit, Sony recommande vivement de
faire installer votre téléviseur par des
détaillants Sony ou des installateurs agréés.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
À l’attention des détaillants Sony et des
installateurs :
Portez toute votre attention à la sécurité lors
de l’installation, l’entretien périodique et la
vérification de ce produit.
Informations d’installation du support
de fixation murale
Pour les instructions d’installation du support
de fixation murale, consultez les informations
d’installation (support de fixation murale) sur
le site Web d’assistance à la clientèle de Sony
pour votre modèle de téléviseur, à l’adresse
suivante.
https://www.sony.com/am/support
•Suivez le guide d’instructions fourni
avec le support de fixation murale pour
votre modèle. Une certaine expertise
est nécessaire pour l’installation de ce
téléviseur, en particulier en ce qui concerne
la solidité du mur en relation avec le poids
de l’appareil.
•Sony ne saurait être tenue responsable
de tout dommage ou de toute blessure
découlant d’une mauvaise utilisation ou
d’une installation incorrecte.
•Assurez-vous de ranger les vis non utilisées
et le support de table dans un endroit sûr
jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le
support de table. Gardez les vis hors de la
portée des jeunes enfants.
Remarque
•Lisez la documentation de sécurité fournie
pour plus de renseignements sur l’utilisation
en toute sécurité.
* Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
Utilisation du support de fixation murale en
option (sauf SU-WL855) (non fourni)
Le mode d’emploi de ce téléviseur montre
uniquement les étapes permettant de
préparer le téléviseur pour une fixation murale
avant son installation au mur.
Votre téléviseur peut être installé sur un mur
avec un support de fixation murale adapté
(non fourni). Il se peut que le support de table
soit fixé au téléviseur, dans ce cas, vous devez
d’abord démonter le support de table du
téléviseur ; reportez-vous à « Démonter le
support de table du téléviseur ».
Préparez le téléviseur pour l’installation du
support de fixation murale avant d’effectuer le
raccordement des câbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection
du produit, Sony recommande fortement
que l’installation de votre téléviseur sur le
mur soit effectuée par un professionnel
qualifié. N’essayez pas de l’installer
vous-même.
•Suivez le guide d’instructions fourni
avec le support de fixation murale pour
votre modèle. Une certaine expertise
est nécessaire pour l’installation de ce
téléviseur, en particulier en ce qui concerne
la solidité du mur en relation avec le poids
de l’appareil.
•Les vis pour l’installation du support de
fixation murale au téléviseur ne sont pas
fournies.
•Reportez-vous au tableau suivant pour le
schéma des trous pour la fixation murale.
Nom du modèle
Schéma des trous
pour la fixation
murale
×
XR-85X93L / 85X93CL 400 × 400 mm
XR-75X93L / 75X93CL 300 × 300 mm
XR-65X93L / 65X93CL 300 × 300 mm
•Assurez-vous de ranger les vis non utilisées
et le support de table dans un endroit sûr
jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le
support de table. Gardez les vis hors de la
portée des jeunes enfants.
Remarque
•Lisez la documentation de sécurité fournie
pour plus de renseignements sur l’utilisation
en toute sécurité.
•Pour des informations plus détaillées, visitez
le site Web du service à la clientèle de Sony.*
* Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
1 Retirez les couvercles des bornes.
XR-85X93L / 85X93CL / 75X93L / 75X93CL
XR-65X93L / 65X93CL
2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
3 Fixez le support de fixation murale (non
fourni) à l’aide des vis (non fournies).
Support de fixation
murale (non fournie)
Vis (non
fournie)
Remarque
•Si vous utilisez une visseuse électrique,
réglez le couple à environ 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
Démonter le support de table du téléviseur
Démonter le support de table du téléviseur en
retirant d’abord les vis
.
Remarque
•Soulevez le téléviseur avec prudence, car le
support de table qui se démonte pourrait
basculer et provoquer des blessures.
•Lors du retrait du support de table du
téléviseur, prenez soin d’éviter de le faire
tomber et d’endommager la surface sur
laquelle est posé le téléviseur.
•N’enlevez pas le support de table pour
aucune raison autre que l’installation des
accessoires correspondants sur le téléviseur.
•Assurez-vous que le téléviseur est en
position verticale avant de l’allumer. Pour
éviter des irrégularités de l’uniformité de
l’image, ne pas allumer le téléviseur avec
l’écran ACL vers le bas.
•Pour fixer de nouveau le support de table,
veillez à utiliser les vis (que vous avez enlevées
précédemment) dans les mêmes orifices à
l’arrière du téléviseur.
Dépannage
En cas de problèmes tels que : écran noir, aucun
son, image figée, aucune réponse du téléviseur
ou réseau perdu, suivez les étapes suivantes du
dépannage général.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de marche de la télécommande
pendant environ cinq secondes. Le téléviseur
redémarrera. Si le problème persiste,
débranchez le cordon d’alimentation CA, puis
appuyez sur la touche d’alimentation sur le
téléviseur et relâchez-la. Attendez deux
minutes et branchez le cordon d’alimentation
CA.
Sinon, appuyez sur la touche d’alimentation
sur le téléviseur pendant environ
40secondes jusqu’à ce que le téléviseur
s’éteigne.
2 Reportez-vous au menu Aide ci-dessous.
3 Connectez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour logicielle. Sony
vous recommande de maintenir à jour le
logiciel de votre téléviseur. Les mises à jour
logicielles permettent d’ajouter de nouvelles
fonctions et d’améliorer les performances.
4 Consultez le site Web d’assistance de Sony
(informations indiquées à la fin de chaque
langue).
5 Effectuez un rétablissement de la
configuration par défaut.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer
le téléviseur immédiatement même si
vous appuyez sur la touche de marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ 1minute, puis utilisez-le
normalement.
Comment réinitialiser le téléviseur à ses
réglages d’usine
AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera
tous vos réglages personnalisés, y compris le
contrôle parental.
•Vous pouvez réinitialiser le téléviseur aux
réglages d’usine en sélectionnant [Rétablir
configuration par défaut]. Pour savoir
comment sélectionner [Rétablir configuration
par défaut], reportez-vous au Manuel d’aide
en ligne.
•Pour forcer le rétablissement de la
configuration par défaut, débranchez le
cordon d’alimentation CA. Maintenez
enfoncée la touche
du téléviseur, puis
branchez le cordon d’alimentation CA.
•Pour plus de sécurité, assurez-vous d’effacer
toutes les données à caractère personnel et
informations relatives à votre compte avant de
vous défaire de votre téléviseur ou de le
vendre à un tiers, en procédant à la
désynchronisation/désinscription,
connexion et désactivation de tous les
services de réseau et en rétablissant les
paramètres d’usine du téléviseur.
La télécommande ne fonctionne pas.
•Remplacez les piles.
Vous avez oublié le mot de passe du
contrôle parental.
•Entrez 4357 comme NIP, puis entrez le
nouveau NIP.
Pour plus d’informations,
reportez-vous au Manuel
d’aide.
Appuyez sur
(Entrée) sur
la télécommande et
sélectionnez [Aide]. Si [Aide]
n’existe pas, sélectionnez
[Modifier] et ajoutez [Aide].
Spécifications
Système
Système de téléviseur
NTSC : National Television System Committee
(Comité du système national de télévision)
ATSC : 8VSB terrestre
Téléviseur NEXTGEN : Conforme avec ATSC 3.0
(Tuner simple)*
1
QAM sur le câble : ANSI/SCTE 07 2000 (n’inclut
pas la fonctionnalité CableCARD)
Plages de canaux
Selon votre pays/sélection de zone/modèle de
téléviseur
Analogique terrestre : 2 - 69 / Numérique
terrestre : 2 - 69*
2
Câble analogique : 1 - 135 / Câble numérique :
1 - 135
Système de l’écran
Écran ACL (affichage à cristaux liquides),
trclairage DEL
Puissance des haut-parleurs (W)
10 + 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® version 4.2
Connecteurs d’entrée et de sortie
CABLE/ANTENNA
Borne extérieure de 75 ohms pour entrées RF
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4 096 × 2 160p (60 Hz)*
3
*
4
, 4 096 × 2 160p
(24 Hz)*
3
, 3 840 × 2 160p (60 Hz)*
4
, 3 840 ×
2 160p (24, 30 Hz), 1 080p (24, 30, 60, 120 Hz),
1 080i (60 Hz), 720p (24, 30, 60 Hz), 480p,
formats Ordinateur*
5
3 840 × 2 160p (120 Hz)*
4
*
6
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return
Channel)
Veuillez vous référer au Manuel d’aide en ligne
pour plus de détails.
Sauf mode eARC
5,1 canaux linéaires PCM : 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio,
Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/
Audio Return Channel) (HDMI IN 3
uniquement)*
7
En mode eARC
Veuillez vous référer au Manuel d’aide en ligne
pour plus de détails.
En mode ARC
Deux canaux linéaires PCM : 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (Deux canaux
linéaires PCM : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio,
DTS)
1, 2
Le port USB 1 prend en charge la connectivité
USB haute vitesse (USB 2.0)
Le port USB 2 prend en charge la connectivité
USB super vitesse (USB 3.2 Gen 1)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (Selon
l’environnement de fonctionnement du
réseau, la vitesse de connexion peut varier. Le
débit et la qualité de communication ne sont
pas garantis.)
Fichiers et formats pris en charge dans le
réseau domestique*
5
REMOTE
Mini-prise RS-232C, mini-prise IR IN
Ces prises permettent de recevoir le signal de
commande externe.
Alimentation et autres
Alimentation
110 V - 240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/
Canada 120 V CA, 60 Hz)
Consommation d’énergie
En cours d’utilisation (W)
XR-85X93L / 85X93CL : 495
XR-75X93L / 75X93CL : 412
XR-65X93L / 65X93CL : 359
En veille*
8
*
9
Moins de 0,5 W pour les modèles 120 V CA et
moins de 0,5 W pour les modèles 240 V CA
Taille de l’écran (mesurée en diagonale)
(Environ) (cm/pouces)
XR-85X93L / 85X93CL : 214,8 / 84,6 (classe
85 po)
XR-75X93L / 75X93CL : 189,3 / 74,5 (classe
75 po)
XR-65X93L / 65X93CL : 163,9 / 64,5 (classe
65 po)
Résolution de l’écran (horizontal × vertical)
(pixels)
3 840 × 2 160
Puissance de sortie
500 mA (pour USB 1), 900 mA (pour USB 2)
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL855
(XR-65X93L / 65X93CL uniquement)
Caméra avec microphone : CMU-BC1
Température de service
0 ºC – 40 ºC / 32 ºF – 104 ºF
*1 Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles.
*2 2 – 36 pour plage de balayage de téléviseur
NEXTGEN aux États-Unis.
*3 Si la valeur d’entrée est 4 096 × 2 160p et
que [Mode cinéma] est réglé sur [Normal],
la résolution s’affiche à 3 840 × 2 160p. Pour
afficher au format 4 096 × 2 160p, réglez le
paramètre [Mode cinéma] sur [Plein écran 1]
ou [Plein écran 2].
*4 Reportez-vous au menu à l’écran pour régler
[Format du signal HDMI].
*5 Veuillez vous référer au Manuel d’aide en
ligne pour plus de détails.
*6 HDMI IN 3 et 4 uniquement. Utilisez un
câble HDMI ultra-haute vitesse pour vous
connecter.
*7 Raccordez votre système audio au HDMI IN 3
pour acheminer l’audio TV vers votre système
audio.
*8 La consommation d’énergie en mode de
veille est obtenue lorsque les processus
internes nécessaires du téléviseur sont
terminés.
*9 La consommation d’énergie en mode de
veille augmente lorsque votre téléviseur est
connecté au réseau.
Remarque
•La disponibilité des accessoires en option
dépend des régions/pays/modèles de
téléviseurs/stocks.
•La conception des produits et les
caractéristiques techniques peuvent changer
sans préavis.
•Des abonnements aux services et applications
peuvent être nécessaires et des conditions et/
ou frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lors de l’utilisation de l’Assistant Google.
•La consommation d’énergie augmente
lorsque le MICRO intégré est activé puisqu’il
est toujours en cours d’écoute.
•Visitez le site Web de Sony pour plus
d’informations sur les spécifications du
produit.
Information de licence
•Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio
et le symbole double-D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Documents confidentiels non
publiés. Droit d’auteur © 1992-2022 Dolby
Laboratories. Tous droits réservés.
•Gracenote, le logo Gracenote et la mention
« Powered by Gracenote » sont des marques
de commerce ou des marques déposées de
Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
•Pour les brevets DTS, voir http://patents.
dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc.
DTS, Digital Surround et le logo DTS sont
des marques déposées ou des marques
commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et
dans d’autres pays. © 2020 DTS, Inc. TOUS
DROITS RÉSERVÉS.
•TUXERA est une marque déposée de Tuxera
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Pour votre
commodité
Enregistrement en
ligne:
Faire en sorte de compléter
l’enregistrement de votre
téléviseur.
Canada
https://www.sony.ca/
registration
États-
Unis
https://
productregistration.
sony.com
Loading ...
Loading ...