
Operator's Manual
CRRFTSMRH
22" LAWN MOWER
Model No. 247.38518
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL, p. 33
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-05492
11/24/2009

WarrantyStatement..................................Page2
Safetyinstructions....................................Pages3-6
SlopeGuide..............................................Page7
SafetyLabels............................................Page9
Assembly..................................................Pages10-13
Operation..................................................Pages14-15
ServiceandMaintenance.........................Pages16-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
Troubleshooting........................................Page21
PartsList...................................................Page22-29
Espa_ol.....................................................Page33
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Full Warranty
IfthisCraftsmanproductfailsduetoadefectinmaterialorworkmanshipwithintwoyearsfromthedateofpurchase,returnittoanySearsstore,
Parts&RepairServiceCenter,orotherCraftsmanoutletintheUnitedStatesforfreerepair(orreplacementifrepairprovesimpossible).
Thiswarrantyappliesforonly90daysifthisproductiseverusedforcommercialorrentalpurposes.
Thiswarranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Sears will NOTpayfor:
•Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas mowerblades,bladeadapters,belts,filters,or
sparkplugs.
•Repairsnecessarybecauseof accident,suchas bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied
instructions.
•Preventivemaintenanceor repairsnecessarydueto improperfuelmixture,contaminatedorstalefuel.
Thiswarrantygivesyou specificlegalrights,andyou mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears, Roebuck and Co., NoffmanEstates, IL 60179
EngineOilType: SAE10W-30
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: Champion® RJ19LM
Engine: Briggs& Stratton
Model Number.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
l GrassCatcher: 0EM-190-110 l
© Sears Brands,LLC 2

Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingto operatethismachine.Failureto complywith
theseinstructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California
to causecancerandbirthdefects or other reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
causecancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
Thismachinewasbuiltto be operatedaccordingto the safeopera-
tion practicesinthis manual.As with anytypeof powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.Thismachineis capableof amputatingfingers,hands,toes
andfeetandthrowingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instruc-
tionsin this manualand on the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
GENERAL OPERATION
*Readthis operator'smanual carefullyin itsentiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionsonthe machineandinthe manualsbefore
operation.Keepthismanualina safeplacefor futureand regular
referenceandfor orderingreplacementparts
, Becompletelyfamiliarwiththe controlsandthe properuseof this
machinebeforeoperatingit.
, Thismachineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
, Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14andover shouldreadandunderstandthe
instructionsand safe operationpracticesin thismanualandon
the machineandshouldbe trainedandsupervisedbyan adult.
, Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
, Thoroughlyinspectthe areawherethe equipmentis to be used.
Removeallstones,sticks,wire,bones,toysand otherforeign
objects,whichcould betrippedoverorpickedupandthrownby
the blade.Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.
, Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarg-
ingmaterialagainstawall orobstruction,whichmaycause
dischargedmaterialto ricochetbacktowardthe operator.
, Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury,stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersandpetsat least75feetfrommowerwhileit is in opera-
tion.Stopmachineif anyoneentersarea.
• Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduringoperation
andwhile performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancauseseriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthatcoverthe armsandlegsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
inbarefeet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feetnearrotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causebladecontact
or thrownobjectinjuries.
Manyinjuriesoccuras a resultof the mowerbeing pulledoverthe
footduringafall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you arefalling;releasethe handleimmediately.
Neverpullthe mowerbacktowardyouwhileyou arewalking.If
you mustback the mowerawayfrom a wallor obstructionfirst
lookdownandbehindto avoidtrippingand then followthese
steps:
1. Stepbackfrommowerto fullyextendyourarms.
2. Besureyouare wellbalancedwith surefooting.
3. Pullthe mowerbackslowly,no morethan half waytoward
you.
4. Repeatthesestepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3

• The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydeviceinopera-
tiveandmayresultin personalinjurythroughcontactwiththe
rotatingblade.The bladecontrolhandlemustoperateeasily
in bothdirectionsandautomaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
• Neveroperatethe mowerinwetgrass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip and fall cancauseseriouspersonalinjury.Ifyou
feelyou are losingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyandthe bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
• Mowonly in daylightor goodartificiallight.Walk,neverrun.
• Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
• Ifthe equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stopthe
engineandcheckimmediatelyfor the cause.Vibrationis gener-
allya warningof trouble.
• Shutthe engineoff andwaituntilthe bladecomesto a complete
stopbeforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingbladecontinuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrolis released.Neverplaceany partof the body inthe
bladeareauntilyou are surethe bladehasstoppedrotating.
• Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafetyprotectivede-
vicesin placeandworking.Neveroperatemowerwithdamaged
safetydevices.Failureto do socan resultinpersonalinjury.
Mufflerandenginebecomehotandcan causea burn.Do not
touch.
• Neverattemptto makea wheelorcuttingheightadjustmentwhile
theengine is running.
• Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufactureras listedin the Partspagesof thisOperator's
Manual.Failureto doso can resultin personalinjury.
• Whenstartingengine,pullcordslowlyuntil resistanceis felt,then
pullrapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handandarm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
• If situationsoccurwhich are not coveredinthismanual,usecare
andgoodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®for information
andassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesare a majorfactor relatedto slipandfall accidents,whichcan
resultinsevereinjury.Operationon slopes requiresextracaution.If
youfeel uneasyon a slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
SlopeGuideincludedas partof this manualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. Ifthe slopeis greater
than 15degrees,donot mowit.
Do:
oMowacrossthefacedslopes;neverupanddown.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectiononslopes.
• Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhichcan
causeyou to slip ortrip.Tallgrass can hideobstacles.
• Alwaysbe sureof yourfooting.A slipandfall can causeserious
personalinjury.If you feelyou arelosingyourbalance,release
the bladecontrolhandleimmediatelyandthe bladewillstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
DoNot:
•Donot mow neardrop-offs,ditchesor embankments,you could
lose yourfootingor balance.
Donot mow slopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopegauge.
• Donot mowon wetgrass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occurif the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenareoftenattractedto themowerandthe mowing
activity.Theydonot understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou last saw them.
Keepchildrenout of the mowingareaandunderwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
Bealertand turn moweroff if a child entersthe area.
Beforeandwhilemovingbackwards,look behindanddown for
smallchildren.
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,orotherobjectsthatmayobscureyourvision of a
child whomay run intothe mower.
Keepchildrenawayfromhot or runningengines.Theycan suffer
burnsfrom a hot muffler.
Neverallowchildrenunder14yearsof ageto operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsandsafeoperationpracticesinthis manualandon
the machineand be trainedandsupervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
•Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe
vaporsareexplosive.Seriouspersonalinjurycanoccur when
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skinandchangeclothesimmediately.
• Useonly anapprovedgasolinecontainer.
• Neverfill containersinsidea vehicleoron a truck or trailer bed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainerson theground away
fromyourvehiclebeforefilling.
• Removegas-poweredequipmentfrom thetruck ortrailerand
refuelit on the ground.Ifthisis notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzleincontactwiththe rimof the fueltankor
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
4

• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
• Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulateinthe area.
• Neverremovegas cap oraddfuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
• Neveroverfill fuel tank.Toallowfor expansionof the fuel,do not
fill abovethe bottomof the fueltankneck.
• Replacegasolinecapand tightensecurely.
• If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
• Neverstorethe machineorfuel containernearanopenflame,
sparkor pilot lightas ona waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer orothergas appliances.
• Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil orfuel spillageand removeany
fuelsoakeddebris.
Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
• Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
• Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe
bladeandall movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plugwireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checkthebladeandenginemountingboltsat frequentintervals
for propertightness.Also, visuallyinspectblade fordamage(e.g.,
bent,cracked,worn).Replacebladewiththeoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listedinthe Partspagesof this
manual.Useof partswhichdo not meetthe originalequipment
specificationsmayleadto improperperformanceand compro-
misesafety!
• Mowerbladesare sharpandcan cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,anduse extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis
insafeworkingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Afterstrikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplugwireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingandoperatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelorcuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
• Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingpartsor
allowobjectsto bethrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedinthe Partspages
of thismanual.Useof partswhichdo notmeetthe original
equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand
compromisesafety!
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap,andfittingsfrequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donot crankenginewith sparkplugremoved.
• Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,as necessary.
• Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluidsandmaterialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 140hoursof
operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallyby a Searsorotherqualifiedservicedealer
to ensurethat all mechanicaland safetysystemsare working
properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way.
Tamperingwiththe governorsettingcanleadto a runawayengineand
causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
of enginegovernor.Doingso will voidthe productwarranty.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM) and
ThreeWay Catalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedonor nearany unimprovedforest-covered,brush
coveredor grass-coveredlandunlesstheengine'sexhaustsystem
isequippedwitha sparkarrestermeetingapplicablelocalor state
laws(if any).
Ifa sparkarresterisused, itshouldbe maintainedin effectiveworking
orderby theoperator.Inthe Stateof Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands.
A spark arresterfor the mufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.

SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsand describessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleandoperate.
i
i
®
J
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass
catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 15°.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and
muffler to cool before touching.
6

0
0
COo
GO
0
CD
GO
CD
X
J.
0
©
0
0
0
o l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
_m_ a
!
!
I
I
!
!
!
!
I
!
!
_l
o
o
C_
o
GO
o
o
0
c
o
_3
m_
7

This page left intentionallyblank.
8

9

IMPORTANT:Thisunit is shippedwithoutgasolineoroil in the engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoilas instructedinthe
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1. Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Lift unit from the rearto detach it from underlyingcartonmaterial
androllunit out of carton.
2. Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
• MulchingBaffle
• EngineOil
• Operator'sManual
Figure1
J
ASSEMBLY
Forshippingpurposes,the dischargecoveron yourmoweris held in
an uprightpositionby a retainer.Removethe retaineras follows:
1. Pushthe dischargecoverup towardstheengine.Holdingthe
deflectorinthis position,removethe retainerand discard.See
Figure1.
2. Lowerthe dischargecover carefullykeepingyourfingersout of
theway.
Attaching The Handle
1. Performthe followingsequenceforthe handlesetup:
NOTE:Yourmoweris shippedwith the handlein the higherheight
position.
A. Liftthe upper handleup from foldedpositionandpullit to
extendedpositionfollowingthe arrowin Figure2. The handle
shouldclick intothis position.
B. Makesurethe carriageboltis seatedproperlyinthe handle.
Tightenthe starknobssecuringthe upperhandleto the
lowerhandle.
f
Figure2
10

2. If satisfiedwiththe heightof the handle,tightenthe star knobsat
the endsof the lowerhandleshownin Figure3. Forconvenience
of operation,youmay adjustthe handleheightas follows:
NOTE:Eachendof the lowerhandlemustbe placedin the same
positiononthe mountingbrackets.
A. Removethestar knobsshownin Figure3 and removethe
lowerhandle.
B. Positioneach handlebracketstudintothe top holeinthe
lowerhandle.
C. Tightenthe starknobs.
3. The ropeguide is attachedto the right sideof the upperhandle.
SeeFigure4. Loosenthewing nutwhichsecuresthe ropeguide.
A. Holdblade controlagainstupperhandle.
B. Pullstarterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
C. Slipstarterrope intoropeguide.
D. Tightenwingnut.
4. Insertpostoncable tie intohole providedon the lowerhandle.
Pullcabletie tight and trim excess.See Figure5.
E
Figure3
J
f
Figure4
J
11
(
Figure5
J

Attaching the Mulching Baffle
Yourmowerisshippedfor sidedischargeoperation.Toconvertmower
to the mulchingoperation,followthe sequenceindicatedhere:
1. Lift up andholdthe sidedischargecoverand insertthe bottomlip
of the mulchingbaffleinsidethe chuteopeningSeeFigure6.
2. Snapthe hooks of the mulchingbaffleoverthe hingepinof the
dischargecover.The hooksmustsnap intoplaceon the hinge
pin, lockingthe mulchingbafflefirmlyonto the mower.Release
thedischargecover.
ADJUSTMENTS
Cutting Height
Eachwheelhasa heightadjustmentleverto changethe cuttingheight
of the mower.Referto Figure7.
1. Depressheightadjustmentlevertowardswheel.
2. Slide leverto desiredpositionfor achangein cuttingheight.
3. Releaselevertowardsdeck. Figure6
IMPORTANT:Allwheels mustbeplacedinthe sameposition.For
roughor unevenlawns,moveeachheightadjustmentleverto a higher
position.Thiswill preventyoufrom cuttingthe grasstooclose to the
ground. f
Figure7
J
12

Recoil Starter
Mulching Bame ................
Cutting Height
Adjustment
Lever (one at
each wheel)
BLADE CONTROL
J
Gas Cap _
/
Side Discharge Cover Primer
Spark Plug
Figure8
PRIMER
J
Theblade controlisattachedto the upperhandleof the mower.
Depressandsqueezeit againstthe upperhandleto operatethe unit.
Releaseit to stopengineandblade.
The primeris usedto pumpgas intothe carburetorandaidin starting
the engine.Use it to starta cold engine,but do not use it to restarta
warmengineaftera shortshutdown.
Thisbladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
GAS CAP
Removethe gascap to addfuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewitha minimumof 87 octane.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVERS
Oneadjustmentleveris locatedon eachwheelandis used toadjust
the cuttingheight.All four levershaveto be at the same positionto
ensurea uniformcut.
MULCHING BAFFLE
Themulchingbaffle is usedto recirculategrass clippingsbackto the
lawn.Attachit as instructedin the Assemblysectionof this manual.
RECOIL STARTER
The recoilstarteris attachedto the rightupper handle.Standbehind
the unitand pull the recoilstarter ropeto start the unit.
OIL FILL CAP/DIPSTICK
Referto the Maintenancesectionfor instructionsoncheckingthe oil.
SPARK PLUG
Referto the Maintenancesectionfor instructionsonsparkplug
replacement.
TRAIL SHIELD
The trail shieldis attachedto the rearof the mowerand isthere to
protectthe operatorfrom flying debris.Do not usethe mowerunless
the shieldis fully functionaland in place.
Meets ANSI Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
13

GAS AND OiL FILL-UP f "_
IMPORTANT:Thisunit isshippedwithoutgasolineoroil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoilas instructedinthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1. Removeoil fill dipstick (G). See Figure9.
2. Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3. Replaceoil fill dipstickandtighten.
Subsequent Uses
Use4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH,SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
labelonthe oilcontainerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or later.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoilviscosityfor the engine.
Usethechart to selectthe best viscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f
16so4s6 o** " 2
¸
32
14
o4
40
30
20
10
°30
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hard starting.
**Above80°F(27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil withthe enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3. Insertandtightenthe oilfill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.SeeFigure9.
4. If the oil levelis near or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fill dipstick,andfill withthe recommendedoil to the
upperlimitmark(J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Do notuse unapprovedgasolines,suchas E85.Do not mixoil in
gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.Thiswill damage
theenginecomponentsandvoid the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
•Clean,fresh,unleadedgasoline.
Figure9
•A minimumof 87 octane/87AKI (91RON).
•Gasolinewith upto 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE
(methyltertiarybutyl ether)is acceptable.
Refuelina well-ventilatedarea with the enginestopped.Ifthe engine
hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmayreachflamesor sparks.
e
Gasolineis highlyflammableand explosive,andyoucan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat,sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe upspills
immediately.
Ifyourequipmentwill be usedonan infrequentorintermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinforma-
tion regardingfuel deterioration.
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Be careful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
Neverusestale or contaminatedgasolineoroil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fuel tankcap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel. To allowforexpansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fuel tankneck.Do notoverfill.
Wipe upspilledfuel beforestartingtheengine.
3. Installthe fuel tankcapand tightenit until it clicks.
4. Movelawnmowerat least 10feet awayfromthe fuel container/
sourceandsitebeforestartin{ ine.
Besureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrunengine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.Keephands,
feet, hairand looseclothingawayfromany movingpartson engine
andlawn mower.
14

TO START ENGINE
1. Whenstartingthe enginefor the firsttime, pushprimerfivetimes.
Forall futurestarts,pushthe primerthreetimes.Waitabouttwo
secondsbetweeneachpush.See Figure10.Do not primeto
restarta warmengine.
2. Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrolhandle
againstupperhandle.
3. Holdingthesetwohandlestogetherfirmly,grasprecoilstarterhandle
andpullropeslowlyuntil resistanceisfelt, then pullwitha rapid,
continuous,full arm stroke.SeeFigure10.Keepingafirm grip on
the starterhandle,let the rope rewindslowly.Repeatuntilengine
cranks.Letthe roperewindeach time slowly.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pullhandandarm
towardenginefasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,
bruisesorsprainscould result.
NOTE:If engine floods,wait a fewminutesto restart,butdo not prime.
TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontrolto stopthe engineand blade.
... J
Figure10
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperforminganyworkon
the moweror to removethe grass catcher.
USING YOUR LAWN MOWER
Besure lawnis clearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently
thrownby themowerin anydirectionand cause seriouspersonalinjury
to the operatorandothers.
Theoperationof any lawnmowercan resultinforeignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyes severely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairson it.
USING AS MULCHER
For mulchinggrass,installthe mulchingbaffle as instructedin the
"Assembly"section.Foreffectivemulching,do not cutwetgrass.If the
grasshas beenallowedto growin excessof fourinches,mulchingis
not recommended.Usethe grasscatcherto bagclippingsinstead.
Ifyou strikea foreignobject,stopthe engine.Removewirefromthe
sparkplug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair
damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.The unit shouldbe
promptlyinspectedand repaired.
15

MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1stMonthor 5 hours
Annuallyor 25hours
Annuallyor 50hours
Annually
BeforeStorage
.
2.
3.
4.
1.
1.
2.
3.
1.
1.
2.
1.
Engineoillevel
Looseor missinghardware
Aircleaner
Unitandengine.
Engineoil
Aircleaner1
Controllinkages/pivotsandwheels
Undersidedmowerdeck
Engineoil ff
Sparkplug
AirCleaner
Fuelsystem
Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis
1. Check
2. Tightenor replace
3. Check
4. Clean
1. Change
1. Clean
2. Lubewith light oil
3. Clean
1. Change
1. Replace
2. Replace
1. Runengineuntil itstopsfromlackof
fuel,oraddstabilizerto a full tank of
freshfuel priorto storage.
_resent.Replaceair cleanerifvery dirty.
11Changeoil every25 hourswhenoperatingthe engine underheavyload or inhightemperatures.
16

Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
GENERAL RECOMMENDATIONS
•Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
• Thewarrantyon thislawnmowerdoesnot coveritemsthat have
beensubjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
• Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
• Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeach season.
• Periodicallycheckall fastenersand make surethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Spark Plug
Forgood performance,the spark plug mustbeproperlygappedand
freeof deposits.Replacethe spark plug annually.
1. Disconnectthe cap fromthe sparkplug,and removeanydirt from
the sparkplugarea.
2. Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
f
Electrode
Figure11
NOTE: Replacewitha ChampionRJ19LMsparkplug.
3. Checkthegap with a wire gauge.SeeFigure11.Sparkpluggap
shouldbe 0.030in (0.76ram). If necessary,resetthe gap.
4. install and tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplugcapto thesparkplug.
Air Cleaner
A dirty air cleanerwill restrictairflowto the carburetorandcausepoor
engineperformance,inspectthe filter eachtimetheengine is oper-
ated.Youwill needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationoronce a season.
Replacetheair cleanerannually.
Neverstartor runthe enginewiththe aircleanerassemblyor theair
filterremoved.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pres-
surizedair can damagethefilterandsolventswill dissolvethefilter.
1. Removethescrew(A) from the top of the air filter cover(B). See
Figure12.
2. Topreventdebrisfrom fallingintothe carburetor,carefullyremove
the airfiltercover.
3. Removethefoamelement(C)from the air filter base.
Figure12
4. Washthe foam elementin liquid detergentandwater.Squeeze
dry the foamelementin a cleancloth.
5. Saturatethe foamelementwithclean engineoil.To removethe
excessengineoil, squeezethe foamelementina cleancloth.
6. installthe foamelementinto theair filterbase.
7. installthe air filter coveronto theair filter baseandsecurewith
screw.
17

Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
1. Checkthe oil withthe enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3. Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oillevel.
4. If the oil levelisnearor belowthe lowerlimitmark onthe dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,andfill withthe recommendedoil
to the upperlimitmark.Do not overfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Change Engine Oil
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncancausesevereburnsor death.
Changeengineoil afterthefirst fivehoursof operation,and everyfifty
hoursor once a seasonthereafter.
lWhen drainthe oil fromthe oil fill the fuel tankmustbe
you top tube,
emptyor fuel canleak outand resultin a fire or explosion.Toempty
the fuel tank, runthe engineuntilitstopsfrom lack of fuel.
1. Withengine off butstill warm,disconnectthe sparkplugwireand
keepit awayfrom the sparkplug.
2. Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
3. Removethe oil fill dipstickand drain theoil intothecontainerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure13.
Usedoilisa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDonot discardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4. Withthe engine in a levelposition,fill to the upper limit markon
thedipstick with the recommendedoil.
Runningthe enginewitha lowoil levelcan causeenginedamage.
5. Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.
Clean Engine
•Dailyor beforeeveryuse,cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean.
Keepareaaroundandbehindmufflerfreeof any combustible
debris.
•Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.
•Enginepartsshouldbe keptcleanto reducethe riskof overheat-
ingandignitionof accumulateddebris.
Do not usewaterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
Figure13
Figure14
LUBRICATION
Blade Control
Lubricatepivotpointsonthe bladecontrolat leastoncea seasonwith
light oil.This control mustoperatefreelyinbothdirections.See Figure
14.
Wheels
Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwith light oil (ormotoroil).
Ifwheelsare removedfor any reason,lubricatesurfaceof the pivot
arm andinnersurfaceof the wheelwith lightoil. SeeFigure14.
Side Discharge Cover
Lubricatethe torsionspringsandpivotpointsonthe sidedischarge
coverperiodicallywith lightoilto preventrust. SeeFigure14.
18

CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeck once a seasonto preventbuild-up
of grassclippingsor otherdebris.Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplugwire.Runengineuntilit stopsfrom lack of
fuel.
2. Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down.Referbackto Figure13.Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900inany directionanddo not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oil candraininto the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3. Scrapeandcleanthe undersideof thedeck with a suitabletool.
Donot spraywith water.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit. These maycausedamageto bearings,orthe engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife andreduceserviceability.
4. Putthe mowerback on itswheelsonthe ground.
f
Support
Figure15
J
BLADE CARE
Whenremovingthe cuttingbladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswitha pairof heavy glovesor use a heavyragto
holdthe blade.
Periodicallyinspectthe bladeadapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfrom spark plug.Turnmoweron its
side makingsurethat theair filter and thecarburetorarefacing
up.
2. Removethe boltandthe bladebellsupportwhichholdthe blade
andthe bladeadapterto theengine crankshaft.SeeFigure15.
3. Removebladeand adapterfrom the crankshaft.
4. Removebladefrom the adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check.Removemetalfrom
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
An unbalancedbladewill causeexcessivevibrationwhen rotatingat
highspeeds.It may causedamageto mowerandcouldbreakcausin(
personalinjury.
5. Lubricatetheenginecrankshaftandthe innersurfaceof the blade
adapterwith lightoil. Slidethe bladeadapterontothe engine
crankshaft.Placethe bladeon the adaptersuchthatthe sideof
the blademarked"Bottom"(orwithpart number)facestheground
whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethat the
bladeis alignedandseatedon thebladeadapterflanges.
6. Placebladebellsupporton theblade.Align notchesonthe blade
bellsupportwithsmallholesin blade.
7. Replacehex boltandtightenhex boltto torque: 450 in. Ibs.rain.,
600 in. Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
19

Neverstorelawnmowerwith fuel in tank indoorsorin poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmayreachan openflame,spark,
or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING THE ENGINE
Forenginesstoredover30 days:
1. Topreventgum fromforminginfuel systemoron carburetor
parts,run engine untilit stopsfrom lack of fuel or add a gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse a gas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineandfuel canbe storedupto
24months.
2. Whileengineis stillwarm,changethe oil.
3. Cleanengineof surfacedebris.
PREPARING THE LAWN MOWER
• Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrica-
tion instructions.
• Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
• Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
• Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctenginestorage
instructions.
• Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstorenexttocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentina poorlyventilatedor
metalstorageshed,care shouldbetakento rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
20

Enginefailsto start
Enginerunserratically
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplug bootdisconnected.
3. Fueltankemptyor stalefuel.
4. Enginenot primed.
5. Faultysparkplug.
6. Engineflooded.
7. Blockedfuel line.
1. Sparkplug bootloose.
2. Stalefuel.
3. Ventingas cap plugged.
4. Wateror dirt in fuel system.
5. Dirtyair cleaner.
6. Blockedfuel line.
Engineoverheats 1. Engineoillevellow.
2. Airflowrestricted.
Occasionalskips(hesitates) 1. Sparkpluggaptoo close.
Idlespoorly 1. Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide.
2. Dirtyair cleaner.
Excessivevibration 1. Cuttingbladelooseor unbalanced.
2. Bentcuttingblade.
Mowerwill not mulchgrass 1. Wetgrass.
2. Excessivelyhighgrass.
3. Dullblade.
Unevencut 1. Wheelsnotpositionedcorrectly.
2. Dullblade.
1. Engagebladecontrol.
2. Connectwireto sparkboot.
3. Filltank with clean, freshgasoline.
4. Primeengineas instructedin the Operationsection.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. Waita fewminutesto restart,butdo not prime.
7. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuelline cleaned.
1. Connectandtightensparkplugboot.
2. Filltank with clean, freshgasoline.
3. Clearvent.
4. Runengineuntil it stopsfrom lack of fuel. Refillwith
freshfuel.
5. Referto Air CleanerinEngineMaintenancesection.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuelline cleaned.
1. Fillcrankcasewith properoil.
2. Cleanarea aroundand on topof engine.
1. Adjustgap to .030".
1. Resetgap to .030"or replacesparkplug.
2. Referto Air CleanerinEngineMaintenancesection.
1. Tightenbladeandadapter.Balanceblade.
2. Replaceblade.
1. Do notmowwhengrassis wet;waituntil
laterto cut.
2. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenor replaceblade.
1. Placeall fourwheelsinsameheightposition.
2. Sharpenor replaceblade.
21

Craftsman Mower B Model No. 247.38518
14
31
32
28
27
27
31
17
18
19
38
10
11
J
22

Craftsman Mower B Model No. 247.38518
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
16a.
17.
18.
19.
20.
710-1205
720-0279
747-1161A-0637
749-1092A-0637
946-1130
749-04037
725-0157
687-02048A-4044
EyeBolt
Wing Nut
BladeControlHandle
UpperHandle
ControlCable
LowerHandle
CableTie
DeckAssembly,22"
710-0654A
748-0376E
942-0742A
736-0524B
710-1044
712-04065
741-0717
687-02343
687-02344
732-1026
736-0741
738-1172
734-1988
TT Screw,3/8-16x 1.0
BladeAdapter
MulchingBlade,22"
BladeBellSupport
Screw,3/8-24 x 1.5
LockNut,3/8-16
ThrustBearing
RearPivotArm- LH
RearPivotArm- RH
FrontLever
BellWasher,.760ODx 1.25OD
ShoulderScrew
FrontWheel
m
21.
22.
23.
24.
25.
26.
26a.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
710-0599
736-0270
710-0216
738-04267
734-04082
982-3062A
982-3063A
720-04072A
731-06952
732-04631
710-1174
720-0426
732-0984B
732-1014
17032A
747-0710
931-1034B
631-04045
687-02342
741-04242
Screw,1/4-20x .5
BellWasher,.265 ID x .75OD
Screw,3/8-16x .75
ShoulderScrew
RearWheel
HandleBracketAssembly,RH
HandleBracketAssembly,LH
StarKnob
Trailshield
HingeClip
CarriageBolt,5/16-18x 2
Knob
RearLever
TorsionSpring
ChuteHinge
HingePin
HingedChuteDeflectorAss'y
MulchingBaffle
FrontPivotArm
HeightAdjusterBearing
23

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10T802=0776-B1 For Mower Model No. 247.38518
[ 48 SHORT BLOCK I 11058 OPERATOR'S MANUALI [ 1329 REPLACEMENT ENGINE ] I 1330 REPAIR MANUAL
523 842 O
525
287
524 O
_J
635
,56(__2 5°5 @
615
404 @
616 _
358 ENGINE GASKET SET
51 20@ 1630
1_ 524O
842 O
868 _)
1095 VALVE GASKET SET
24

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10T802=0776=B1 For Mower Model No. 247.38518
35
868 4_
B 32__
24@
22_ 1s@
25

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10T802=0776-B1 For Mower Model No. 247.38518
o%
612
399
292_ _'_'_ 299_
_o9
633
040 957
222
300
729
334
635
74s
745A
534 F
535
26

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10T802=0776-B1 For Mower Model No. 247.38518
455
37A
304
332
@
11036 EMiSSiONS LABEL I
305 (_
55
37
1211 (__
1210 _
459 _
689 O
456 @
597
78
D = = O O
699650 CylinderAssembly
2 399269 Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide)
3 299819s, Seal-Oil(MagnetoSide)
4 698691 Sump-Engine
5 790169 Head-Cylinder
7 698747*+ Gasket-CylinderHead
8 791781 BreatherAssembly
9 695890 Gasket-Breather
10 691666 Screw(BreatherAssembly
11 691245 Tube-Breather
12 692218, Gasket-Crankcase
13 691640 Screw(CylinderHead)
15 691680 Plug-OilDrain
16 796217 Crankshaft
20 391483s, Seal-Oil(PTO Side)
22 692551 Screw(CrankcaseCover/Sump)
23 795549 Flywheel
24 222698s Key-Flywheel
25 795691 PistonAssembly(Standard)
795689 PistonAssembly(.020"Oversize)
26 795690 RingSet(Standard)
795688 RingSet(.020"Oversize)
27 691588 Lock-PistonPin
28 699659 Pin-Piston
29 699654 Rod-Connecting
32 691664 Screw(ConnectingRod)
33 296676 Valve-Exhaust
34 296677 Valve-Intake
35 690520 Spring-Valve(Intake)
36 690520 Spring-Valve(Exhaust)
37 793478 Guard-Flywheel(MufflerSide)
37A 697403 Guard-Flywheel(CarburetorSide)
40 692194 Retainer-Valve
43 697799 Slinger-Governor/Oil
45 690762 Tappet-Valve
46 691998 Camshaft
48 793347 ShortBlock
50 792388 Manifold-Intake
27

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10T802=0776-B1 For Mower Model No. 247.38518
m = 0
792389o+ GaskeNntake
54 691111 Screw(IntakeManifold)
55 692144 Housing-RewindStarter
58 697316 Rope-Starter
60 691915 Grip-StarterRope
65 690837 Screw(RewindStarter)
73 699850 Screen-Rotating
78 692198 Screw(FlywheelGuard)
89 692348 Plug(Cylinder)
90 794061 Carburetor
97 697414 Shaft-Throttle
106 690901 Seat-Net
130 794060 Valve-Throttle
163 271139s Gasket-AirCleaner
180 494406 Tank-Fuel
188 692198 Screw(ControlBracket)
190 691640 Screw(FuelTank)(13A"Long)
190A 691108 Screw(FuelTank)(9/16"Long)
202 698835 Link-MechanicalGovernor
209 698719 Spring-Governor(LightBlue)
222 698725 Bracket-Control
227 697402 Lever-GovernorControl
287 691002 Screw(DipstickTube)
300 394569s Muffler
304 697411 Housing-Blower
305 692198 Screw(BlowerHousing)
332 690662 Nut(Flywheel)
333 793281 Armature-Magneto
334 691061 Screw(MagnetoArmature)
337 802592s Plug-Spark
356 692390 Wire-Stop
358 794209 GasketSet-Engine
365 790029 Screw(Carburetor)
390 691839 Spring-ChokeDiaphragm
393 691837 Screen-Carburetor
394 795478 Diaphragm-Carburetor
404 690272 Washer(GovernorCrank)
455 691236 Cup-Flywheel
456 692299 Plate-PawlFriction
D = O
281505s PawI-Ratchet
505 691251 Nut(GovernorControlLever)
523 692040 Dipstick
524 691876 Seal-DipstickTube
525 691320 Tube-Dipstick
529 692189 Grommet
534 691417 Screw(AirCleaner)
535 698369 Filter-AirCleanerFoam
536 698472 Cleaner-Air
562 691119 Bolt(GovernorControl Lever)
592 690800 Nut(RewindStarter)
597 691696 Screw(PawlFrictionPlate)
608 499706 Starter-Rewind
612 496046s Tube-PickUp
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 697405 Crank-Governor
617 270344s SeaI-ORing(IntakeManifold)
621 692310 Switch-Stop(Brake)
633 691321 Seal-Choke/ThrottleShaft
635 66538s Boot-SparkPlug
670 691633 Spacer-FuelTank
689 691855 Spring-Friction
718 690959 Pin-Locating
724 697478 Retainer-Seal
729 690586 Clip-Wire
741 796210 Gear-Timing
745 691146 Screw(Brake)(7/8" Long)
745A 690859 Screw(Brake)(1/2" Long)
842 691870 SeaI-ORing(DipstickTube)
847 691440 Dipstick/TubeAssembly
851 493880s Terminal-SparkPlug
868 697338o+ Seal-Valve
869 699641 Seat-Valve(Intake)
870 699642 Seat-Valve(Exhaust)
871 699643 Bushing-ValveGuide(ExhaustValve)
63709 Bushing-ValveGuide(IntakeValve)
913 494409 Seat-CheckValve
921 795397 Cover-BlowerHousing
922 692135 Spring-Brake
28

Craftsman 550 Series Engine Model No. lOT802=O776=B1 For Mower Model No. 247.38518
D = O O
691487 Brake
957 497929s Cap-Fuel
969 694046 Screw(BlowerHousingCover)
976 694394 Primer-Carburetor
1036 Label-Emissions(Availablefrom a Briggs
& StrattonAuthorizedDealer)
1058 277038
1095 498526
1210 499901
1211 499901
1218 695866
1329 10T802-
0015-B1
Operator'sManual
GasketSet-Valve
Pulley/SpringAssembly(Pulley)
Pulley/SpringAssembly(Spring)
Seal-ORing(Carburetor)
ReplacementEngine
1330 270962 RepairManual
o
4-
EngineGasketSet KeyNo. 358
ValveGasketSet KeyNo. 1095
29

(Thispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTI-
FIED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilarstandardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears must warrantthe emissioncontrol systemon your
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremis-
sion controlsystem includespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmaybe connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forthbelow.Ifany covered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdeny warrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
ora part hasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou have any questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.It isin additiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the enginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkman-
shipwhich causedthefailure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata Warranted Partis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is notliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby theuse of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis notscheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsiblefor the performanceof all required maintenance,as defined in
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to thefailure of any enginecomponents
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A
30

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis-
sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is ageneric representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
31

Congratulationson makinga smart purchase.YournewCraftsman®
productis designedandmanufacturedfor yearsof dependableopera-
tion.But likeall products,it mayrequirerepairfromtimeto time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcan saveyoumoneyand
aggravation.
Here'swhatthe RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
* Unlimited service and no charge for partsand laboronall
coveredrepairs
* Product replacement up to $1500 ifyourcoveredproductcan't be
fixed
*Discountof 10%from regularpriceof serviceand relatedinstalled
partsnotcoveredby theagreement;also,10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
* Fast help by phone- we call itRapidResolution- phonesupport
froma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
Once youpurchasethe Agreement,a simplephonecall isall thatit
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.Ifyou cancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafterthe productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Some limitations and exclusionsapply. For prices and additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-8855.
*Coverage inCanadavaries on some items.For full details call
Sears Canada at 1-800-381-8665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
32

Declaraci6n de garantia .................................................. 33
Instrucciones de seguridad ....................................... 34-38
Guia de cuesta ................................................................ 39
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 40-43
Operaci6n .................................................................. 44-45
Servicio y Mantenimiento ......................................... 46-50
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 51
Soluci6n de problemas ................................................... 52
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia integro de Craftsman
SiesteproductoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manode obra dentrodelos dos a_osde la fechade compra,sirvase
devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,uotro puntode venta Craftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin
cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible).
Estagaranfias61otendr_validezdurante90 dias si este productose utilizaen cualquiermomentoparafinescomercialeso de alquiler.
Esta garantiacubreSOLO defectos en matedal y habilidad.Sears no pagar_para:
•Articulosde duraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeuso duranteel periodode garantia,tales como
cuchillasdecortadorarotativas,adaptadoresde la misma,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido.
•Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadel operador,incluiyendoabolladurasdel cig(Je_aly nooperaro mantenerel
equipodeacuerdoconlas instruccionessuministradas.
•Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadoo a_ejo.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstates, IL 60179
Aceitedelmotor: SAE10W-30
Combustible: Gasolinasin plomo
Bujia: Champion® RJ19LM
Motor: Briggs& Stratton
NSrnerode modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra
m&sarriba.
Cortadorade c_sped: 0 EM-190-110
© SearsBrands,LLC 33

Lapresenciade estesirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquese debenrespetarpara evitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y sigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesuscornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas que segOnIoestableci-
do pot el EstadodeCaliforniacausanc_.ncery da_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estaren contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidapara seroperadadeacuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasenestemanual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,undescuidoo errorpor
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO
Funcionarnientogeneral:
•Leay siga todaslas instruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblaresta rn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina
antesde operarla.Guardeestemanualenun lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos.
•Estarn_.quinaes una piezade equipode precisi6n,no unjuguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapara realizarunatarea:cortarel c_sped.
No la utilicecon ningOnotto prop6sito.
•No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdeben leer y cornprender
las instruccionescontenidasen este manualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasdeseguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
•Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaendondeutilizar_,el equipo.
Saquetodaslas piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los quepodriatropezaro quepodrianser
arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen el que
va a ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobserva-
dotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarqueel materialdescargado
rebotecontrael operador.
•Paraayudara evitarel contactocon lacuchillao unalesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen lazonadeloperadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en lazona.
•Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
•Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte y panta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se puedaresbalar(porejernplo,calzadode Iona).
•Noponga las rnanoso los piescercade las piezasrotatoriaso
en latolvade lacortadora.El contactocon las cuchillaspuede
producirla arnputaci6nde rnanosy pies.
34

• Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora
sobrelos piesduranteunacaida provocadaporderrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,. cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciausted la podadorarnientrascarnina.Sidebe
retrocederla podadoraparaevitarunaparedu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirar cornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOreseque est,. bienequilibradoy bien parado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,norn_.sall_.de la
rnitadde ladistanciaentreustedy lapodadora.
4. Repitaestospasoscornose requiera.
• No opereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de
drogas.
• No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
• Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaes un dispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasde controlde la cuchilladebenfuncionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandose las suelta.
• Nuncaoperelapodadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediata-
rnentela rnanijade controlde lacuchillay lacuchilladejar_,de
girarentressegundos.
• Corteel cespedsolarnentecon luz de dia o con una buenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
• Detengala cuchillacuandocrucecarninosde gravilla,pasoso
andadores.
• Si larn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentela causa.Lavibraci6nporIo
generales unaadvertenciade algQnproblerna.
• Apagueelmotory esperehastaque la cuchillase detenga
cornpletarnenteantes de retirarla guardaparael recortede
cespedo desatorarla tolva. LacuchillacontinOagirandopor
unoscuantossegundosdespu_squeel motorse ha apagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el_.reade la cuchilla
hastaqueest_seguroque la cuchillahadetenidosu rnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapararecorte,rnanijadecontroldela cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nen su lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si noIo hace,estopuedetenetcorno
resultadolesiones.
• Elsilenciadory el motorse calientany puedenproducirquerna-
duras.Nolos toque.
• Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdelfabricante(OEM).Sino Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
• Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode
lacuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sise presentansituacionesquenoest_.nprevistaseneste
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportantequese relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Si no se sienteseguroen una pendiente,nola pode.Para
seguridad,use el rnedidorde pendientesquese incluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,nola pode.
HagaIo siguiente:
• Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarribay abajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
• Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
Elc_spedalto puedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijadecontrolde lacuchillay lacuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No hagaIo siguiente:
• I/o corteel cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
• Nopode pendientesrnayoresde 15gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
• Nopode el cespedhOrnedo.Si noest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
35

N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadornoest,.atentoa la
presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosnilos
peligros.Nuncad_porsentadoquelos ni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardondelosvio por Oltirnavez.
• Mantengaa los ni_osfuera del Areadetrabajoy bajoestricta
vigilanciade unadultoresponsableadern_.sdel operador.
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_oingresaalArea.
Antesy rnientasse est,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuideque no hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavista deun ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osdelos rnotoresenrnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaqueni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14a_osdebenleer y entender
las instruccionesde operaci6ny reglasde seguridadcontenidas
enestemanualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejo segurode la gasolina:
• Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularlagasolina.Lagasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Se puede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quese puedeencender.
• Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
• NuncaIlenelos contenedoresenel interiordeunvehiculo
ocarni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdelvehiculo
antesde Ilenarlos.
• Retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si estonoes posible,entoncesIlenedichoequipoenun
rernolquecon un recipienteport_.til,en vezdedesdeun dispen-
sadorde gasolina.
• Mantengala boquillade Ilenadoencontactocon elhordedela
entradadeltanquede gasolinaocontenedoren todornornento
hastaqueest_Ileno.No utiliceundispositivoparaabrir/cerrarla
boquilla.
• Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
cornbusti6n.
• Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
• Nuncarecargueel tanquedecombustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajodela basedel cuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndelcombustible.
• Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajOstelabien.
• Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
• Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornoporejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosagas.
• Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodoslosdesechos
ernbebidoscon combustible.
• Dejeque la rn_.quinase enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
• Nuncaenciendaunmotoren espacioscerradoso en unazona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungas inodoroy letal.
• Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todas las partesque se rnuevense handetenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorparaevitarquese enciendade rnanera
accidental.
• Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay del motora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacelacuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La
utilizaci6nde partesque nocurnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenet cornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestarcornprornetida.
• Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
• Mantengatodoslos pernos,tuercasy tornillosbienajustados
paraasegurarsequela rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
• Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
36

• Despu_sdegolpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
dafiada.Repareel dafio antesdeencenderlay operarla.
• Nuncatratedeajustaruna ruedao laalturade corte rnientrasel
motorest,.en rnarcha.
• Loscornponentesde latolvapararecorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey dafios que podriadejar
expuestaspartesquese rnueveno perrnitirquese arrojenobje-
tos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celoss61ocon partesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasenestemanual.
La utilizaci6nde partesquenocurnplancon las especificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestarcomprornetida.
• No carnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
• Verifiquefrecuenternentela Ifneade combustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placede set necesario.
• No d_arranqueal motorsi noest,.la bujfade encendido.
• Mantengao reernpiace[asetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
• Observelasleyes y norrnasaplicablesparadisponeradecu-
adarnentede los desechos.La descargainapropiadadeliquidos
o rnaterialespuededafiar e[ medicarnbiente.
• SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),esteproductotiene una
vidadtil media de siete (7) afios, 6 140horasde funcionarniento.
AI finaiizar[avida dtilmedia, adquierauna rn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staSearspor uno u otrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsede quetodoslos sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no1ohace,puedenproducirseaccidentes,
[esionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorde[
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbielaconfiguraci6nde f_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos
pequefiostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadacon unmotorde cornbusti6ninternay
nodebeser utiiizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedelmotor
est,.equipadocon unarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
[eyeslocaleso estataiescorrespondientes,encasodehaberlas.
Sise utiiizaun arnortiguadordechispasel operadorIo debernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California[as
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley (Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
queexistanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederaies.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon elcentrode servicioSears.
37

SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlos simbolosquepuedenpareceren esteproducto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est_n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los nihos o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. Elescape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
38

c5
°_
°_
0
m
t"r_
0
0
E
°m
_E
U
°_
r_
E
0
r_
0
/
/
/
/
I
i
I
I
I
I
I
I
l
l
l
l
l
l
l
l
l
0
0
(D
0
(D
C_
:2 _-'
o_ o5
m_
g" ; .-
'_ N-o
00
_ Z_
_x5
0 "00 _
0
_o
39

IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de ia cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2. Saque todas las piezassueltas.
3. Quite el material de empaque suelto.
C6MO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Elevela unidaddesdela parteposteriorparasepararladelmaterial
deiacajaquequededebajoy hagarodaria unidadfuerade iacaja.
2. Verifiquecuidadosamentesi enlacajaquedaaigunapartesuelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
UnoTolvadeAbono
Aceitedelmotor
• Manualde Operador
f
Figura1
J
MONTAJE
Parael ernbarque,eldeflectordel canalensu podadorase rnantiene
en posici6nverticalmedianteuna retenci6n.Quitela retenci6ncorno
sigue:
1. Empujeel deflectorde canal haciaarriba haciael motor.
Mantengael deflectoren esta posici6nmientrasquitala retenci6n
y la desecha.Veala Figura1.
2. Bajecuidadosamenteel deflectorde canalmanteniendosus
dedosfueradelalcance.
Montaje de la manija
1. Realicela secuenciaa continuaci6nparaajustar la manija:
NOTE:Su podadoraseenvfacon la rnanijaen la posici6nelevada.
A. Levantela manijasuperiordesde su posici6nplegaday tire
de lamismahastala posici6nextendidasiguiendolafiecha
en la Figura2. Lamanijadebe hacercliccuandoest_en su
posici6n.
B. AsegQresedequeel bul6nde carroest_ apropiadamente
asentadoen lamanija.Aprietelastuercasde rnariposapara
sujetarla manijasuperiora la manijainferior.
f
Figura2
J
40

2. Siesta satisfecho con la altura de la manija, apriete las tuercas de marl
posa en los extremes de la manijainferior mostradosen la Figura3.
Para comodidad de laoperaci6n, puedeajustar la altura de la manija
come sigue:
NOTA: Cada extrerno de la manija superior debe ser colocado en la
misma posicidn relativa.
A. Quite las tuercas de mariposa que se muestran en la Figura
3 y quite la rnanija inferior.
B. Coloque el perno de la m@nsulade la manija en el orificio
superior de la manija inferior.
C. Apriete lastuercas de mariposa.
3. Laguia de la cuerda esta.unida al costadoderecho de la manija
superior.Afloje la tuerca de mariposaque sujeta la guia de la cuerda.
Veala Figura4.
A. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
B. Jale ia cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda de arranque en la guia.
D. Ajustelatuerca mariposa.
4. Inserte los pasadoresde ias uniones de cables dentro de Los
orificios de la manija inferior.Tire de las uniones del cable
apreta.ndolasy recortando el exceso. Vea la Figura 5.
E
Figure3
J
f
Figure4
J
41
(
Figure5
J

Cone×i6n de la Tolva de Abono
Su cortadora de cesped se suministra para la operacidn de descarga
lateral. Para convertir el cortacesped a la operaci6n mulching, siga el
orden indicado aqui:
1. Levante y sostenga el deflector del lade de la descarga e inserte el
labio inferior de la tolva de abono dentro de la apertura del canal.
Vea la Figura 6.
2. Una los ganchos de ia tolva de abono sobre el pasador del deflector
de canal. Los ganchos deben ajustarse en su lugar en el pasador
de bisagra, sujetando la tolva de abono firmemente en la podadora.
Suelte el deflector de canal.
AJUSTES
Ajuste de la altura de corte
Una placa de ajuste y una palanca en cada rueda proporcionan el ajuste
de la altura de corte. Vea la Figura 7.
1. Presione la palanca hacia la rueda.
2. Mu_vala a cualquier de las posiciones para la altura de corte
deseado.
3. Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora.
Figura6
IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma
posici6n relativa. Cuandoei terreno es agreste o irregular cambie ia
palanca de ajuste de la aitura a una posici6n ma.salta. De esta manerase
cuida ma.sel cesped.
Figura7
J
42

Tolva de abono ...........
Tap6n de aceite/varilla
de medici6n del nivel
de aceite Palanca de
ajuste de altura
de corte (en cada
rueda)
J
Tap6n De Gasolina
/
Cubierta de descarga lateral
CONTROL DE LA CUCHILLA
Cebador
Bujia de
encendido
Figura 8
TAPON DE GASOLINA
,J
El control de la cuchilla est,. unido a la manija superior. Presione la
manija de control de la cuchilla contra la manija superior para operar la
unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y
la cuchilla.
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE
CORTE
Estas paiancas esta.nubicadas una en cada rueda y se usan para corregir
la altura de corte. Las cuatro paiancastienen que estar en la misma
posici6n reiativa para asegurar un corte uniforme.
TOLVA DE ABONO
La tolva de abono permite usar los recortes del cesped como abono,
regresa.ndolosa ia podadora. Conecte ia tolva para recortes siguiendo las
instrucciones en la secci6n de Montaje de este manual.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoesta.unidoa la manijasuperiorderecha.Para
encenderla unidadcol6quesedetra.sde la mismay tire de la cuerdadei
arrancadorde retroceso.
Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular,sin plomo con un
octanaje minimo de 86.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICION
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
BUJiA DE ENCENDIDO
Consulte la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre el
cambio de bujias.
CEBADOR
El cebador de usa .parabornbear gasolina al carburador y ayudar a
arrancar el motor. UseIo para arrancar un motor frio, pero no Io use
para voiver a arrancar un motor caiiente luego de apagarse por corto
tiernpo.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta se adjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahi para proteger al operador de escombros que vuelan. No utilice el
cortacesped a menosque ei escudo es totalmente funcional yen su lugar.
Cumple con las normas de seguridad de ANSI
Las cortadoras de c6sped Craftsman curnpien con las norrnas de seguridad del Instituto Estadounidense de Norrnas Nacionales (ANSI).
43

LLENADO DE GASOLINA YACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2. Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 9.
3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarse que incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla paraseleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el uso de 10W-30 puede provocar un
aumentodei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite. Vea ia Figura 9.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la
garantia del motor.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
• Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
Figura 9
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravemente ai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
1. Quite ia tapa dei tanque de combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
44

PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Comenzando ei motor pot primera vez, empuje el cebador cinco
veces. Para todas las futuras ventajas, empuje el cebador tres
veces. Espere aproximadamente dos segundos entre cada presi6n.
Vea la Figura 10. No cebe el motor caiiente para reiniciarlo luego de
una detenci6n breve.
2. Col6quese detras de la podadora, apriete la manija de control de la
cuchilla y sostengala contra la manija superior.
3. Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del
arrancador de retroceso y tire de ia cuerda para sacarla con un
movimiento r@ido y continuo. Vea la Figura 10. Mantenga firme la
manija del arrancador, deje que la cuerda regrese lentamente al
arrancador.Repitahasta que el motor este en marcha. Deje que la
cuerda se enrosque lentamente de regreso.
De retracci6n r@ida del cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sr@ido de Io que puede dejar ir. Las fracturas
de huesos,fracturas, contusiones o esguinces podria resultar.
NOTA: Si las inundaciones del motor, espere unos minutos para
reiniciar, pero no primos.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la
cuchilla.
J
Figura 10
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de cesped.
USO DE LA CORTADORA DE CESPED
Aseguresede que el cesped est& librede piedras,palos, cables u otros
objetos que pudiesendaSarla cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojados accidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny
provocar lesionespersonales graves ai operadory a otras personas.
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extraSossean
arrojados a los ojos, Io cual puede daSarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
USO COMO ABONADORA
Para abonar ei cesped, conecte la tolva para recortes siguiendo las
instrucciones en la secci6n de Montaje y Configuraci6n. Para un abono
eficiente, nocorte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2
cm. (4 pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora.
En ese caso, use el colector de cesped para embolsarlos recortes.
Si golpea un objeto extraSo, detenga ei motor. Retire ei cable de ia
bujia, inspeccione detenidamente la cortadora para vet que no tenga
daSos,y repare el daSoantes de volver a encender y operar. El exceso
de vibraci6n de la cortadora durante ia operaci6n es una indicaci6n de
daSo. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Ioantes posible.
45

PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancomple-
tamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteelcane de labujia y p6ngalo
haciendomasacontra el motorpara evitarque se encienda accidentaimente.
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comuniquese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras rues o 5 horas
Anuaimente o 25 horas
1. Nivel de aceite dei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Depuradordeaire
4. Unidad y motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeaire 1-
2. Varillajes/pivotesde control y ruedas
3. La parte inferior de ia plataforma de
ia cortadora de cesped
Aceite del motor 1-i
Bujia de encendido
Depurador de aire
Sistema de combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Verificar
4. Limpie
1. Oambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
Anuaimenteo 50 horas 1. 1. Oambiar
Anuaimente 1. 1.
2. 2.
Antes de aimacenar 1. 1.
Reemplazar
Reemplazar
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por falta de combustible o aSadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimace-
namiento.
Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de airede
ser muysucio.
ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajo la cargapesadao en temperaturasaltas.
46

Detengasiempreelmotor,desconecteel cablede la bujiay hagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
mfiquina.
RECONIENDACIONES GENERALES
•Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
•Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar
mantenimientoai equipotai y comoseindicaenestemanual.
•Elcambiode lavelocidadcontroladadelmotorinvalidarfilagarantia
deimotor.
•TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavez en
cadaestaci6n.
•Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
IVIANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujiadebeestaradecuadamente
abiertay librededep6sitos.Cambiela bujiacada50horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiay retirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2. UselaIlavedebujiasdeltama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reernplazarcon una ChampionRJ19LMbujia.
3. Cornpruebeel entrehierroconun calibradordeaiarnbre.La
separaci6ncorrectaes 0,030in.(0,76mm).Vea[aFigura11.Si es
necesario,reajusteel entrehierro.
4. Instaiey apriete[abujiaa[ parde aprieterecornendado.Parael
ajustedelentrehierroo el parde apriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6ndela bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode aire sucio restringir&el fiujo de aire al carburadory causar&
el funcionarnientodefectuosodelmotor.Inspeccioneel filtrocada vez
queopereel motor.Necesitar_.lirnpiarcon rn_.sfrecuenciaelfiltro si
ustedoperael motoren_.reasrnuypoivorientas.
Lirnpioe[fiitro de aire cada25horasde [aoperaci6no unavezpot
temporada.Reemplaceel filtrodeaireanualmente.
f
Electrodo
Figura11
J
Figura12
Nuncaarranqueuoperee[ motorsi rernovi6e[conjuntode[fiitrode
aireo el filtrode aire.
NOTA:Nouse airea presi6nni solventesparalirnpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtroy los solventespuedendisolverlo.
1. Rernuevael tornillo(A)dela partesuperiordel conjuntodelfiltro
deaire(B). VeaFigura20.
2. Para prevenirquecaigandesechosdentrodel carburador,
rernuevacuidadosarnenteelconjuntodelfiltrode aire.
3. Rernuevaelelernentode espurna(C) de la basedel filtrode aire.
4. Laveel elernentode espurnaen detergenteliquidoy agua.
Escurrahastasecarel elernentode espurnaen untrapolirnpio.
5. Satureelelernentodeespurnaconaceitelirnpioparamotor.Para
removerel excesode aceite,escurrael elernentode espurnaen
untrapolirnpio.
6. Instaleel elernentode espurnaen la basedel filtrodeaire.
7. Instaleel conjuntodel filtro de aire sobreelcarburadory
asegL_relocon un tornillo.
4.7

Comprobar el aceite del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_rese de que
el nivei de aceite se mantiene.
1. Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vueiva a instaiar la tapa/variiia medidora dei nivel de aceite.
Cambiar el aceite del motor
Lagasolinay susvaporessonextremadamenteinflamablesy
explosivos.Unincendioo una explosi6npuedencausargraves
_quemaduraso a rnuerte.
Tap6n de
aceite/varilla
de medici6n
del nivel de
aceite
SUenciador
Figura13
Cambieel aceite del motordespu6sdelas primerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso unaveza latemporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadodeaceite,el
tanquede combustibledebeestarvado o deIo contrariopodria
presentarseuna fugade combustiblequepodriaocasionarun
incendioo unaexplosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquese detengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y mant6ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3. Quite la tapa/varilia medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 13.
El aceite usadoes un residue peligroso.Elimine el aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.Consulte
alas autoridades locales o al centrede servicioSears paraaveriguar
d6nde hay instalaciones para la eliminaci6n/reciclaje segura(o) del aceite
usado.
4. Con ei motoren una posici6n nivelada, liene hasta ia marcade
limite alto en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Ponerenmarchael motorcon un nivelde aceitebajo puedecausar
daSosen el motor.
5. Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamenteo antes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residuos acumuladosdel motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire alrededor del mismo.
Las partes dei motor se deben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residues
acumulados.
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. Elagua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
48

LUBRICACION
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero los puntosde pivote del control de la cuchilla al
menos una vez cada estaci6n. Este controle debe funcionar libremente en
ambas direcciones. Vea la Figura 14.
Ruedas
Lubriqueias ruedas pot io menos una vez por temporada con aceite ligero
o aceite para motor. Sin embargo, si las ruedas se quitan pot cuaiquier
raz6n, debe lubricar ia superficie del brazo giratorio y la superficie interna
de ia rueda con aceite iigero. Vea la Figura 14.
Deflector de Canal
Lubriqueel resorte de torsi6n y los puntos cruciales dei deflector dei canal
con aceite ligero una vez por temporada para prevenir la oxidaci6n. Vet la
Figura 14.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORIVIA
Debelimpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar esta tarea.
1. Desconecteel cable de la bujia. Opere el motor hasta que se
detenga por la falta de combustible.
2. incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Refierasea la figura 13.Sostenga firmemente la cortadora.
e
Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 900en ninguna direcci6n
y no deje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
Figura14
J
3. Raspey iimpie ia parte inferior de la plataforma mediante el uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El uso de agua acortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4. Vuelva a colocar la cortadora de cesped sobre sus ruedas en el
suelo.
49

CUIDADO DE LA CUCHILLA "f _"
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protejase
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo gruesc
para sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre ei costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando hacia arriba.
2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 15.
3. Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
NOTA: Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de el cigQe_al.Este seguro para hacer la nota de laorientaci6n de este
arficulo para nueva sesi6n.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuandoafile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afile cada horde de corte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibradagenerara,vibraciones excesivas cuandoI
rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cesped I
[y se puede romper, causando asi es ones persona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cigQe_aldel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en ias bridas del adaptador.
6. Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_osde la cuchilla.
7. Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamente el perno de la cuchilla para determinar siesta, bien
ajustado.
Ad
Campana €
la Cuchilla
_'_........ Perno
Figura15
J
5O

Nunca almacene la cortadora de cesped con combustible en el tanque
en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n,donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelos motoresalmacenaronm_.sde 30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseenel sistemade combustible
o en partesdecarburador,dirijasel motorhastaqueestose
parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal
gas enel tanque.Si ustedusa unaditivodegas,dirigeel motor
durantevariosminutosparaponerencirculaci6nel aditivoporel
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motordeescombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
• No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir
la oxidaci6n.
• Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
• Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidanteal equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
51

El motor no arranca
El motor funciona de
manera erra.tica
4.
1. Control de la cuchilla desenganchado.
2. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
3. El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
El motor no esta.cebado.
5. La bujia nofuncionacorrectamente.
6. El motorsedesbord6.
7. Linea de combustible bloqueada.
1. El cable de la bujia esta.flojo.
2. El combustiblees viejo.
3. La ventilaci6n en la tapa del combustible esta.
obstruida.
4. Agua o suciedad en el sistema del combustible.
5,
6.
Elmotorrecalienta 1.
2.
Saltosocasionales 1.
(pausas)
1. Engraneel control de la cuchilla.
2. Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
3. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4. Cebe el motor tal como se explica en lasecci6n de
Funcionamiento.
5. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
6. Esperar unos minutos parareactivarse.
7. Contactecon su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Conecte y ajuste el cable de la bujia.
2. Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.
3. Destapelaventilaci6n.
Elfiitrodeaireesta.sucio.
Lineadecombustiblebloqueada.
Elnivelde aceitedel motores bajo.
Flujode aire restringido.
Ladistanciadisruptivade labujiaes muy
pequefia.
Bujiaatorada,averiadao excesodedistancia
disruptiva.
Elfiltrodeaire est,.sucio.
Cuchilladecorteflojao descentrada.
Cuchillaabollada.
CespedhQmedo.
4. Opereel motorhastaque se detengapor la faltade
combustible.Vuelvaa Ilenarloconcombustiblelimpio.
5. Refieraseaiasecci6nde mantenimientode motor.
6. Contacteconsucentrode partesy reparacionesSears.
1. Lleneel c_.rterconaceiteadecuado.
2. Retireel alojamientodel sopladory limpielo.
1. Ajustela distanciadisruptivaa 0,76mm(0,03 pulg).
Funcionarealen 1. 1. Reajusteladistanciadisruptivaa 0,76ram(0,03)o
marchalenta reemplacela bujia.
2. 2. Refi@asea la secci6ndemantenimientode motor.
Demasiadavibraci6n 1. 1. Aprietelacuchillay el adaptadorBaianceeiacuchilla.
2. 2. Cambielacuchiiia.
1.
2. Cesped demasiadoalto.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
1.
2.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
Corte una vez a altura de corte elevada, luego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
mas angosto.
Afile o cambie la cuchilla.3. La cuchilla de la cortadora no esta.afilada. 3.
Corte desiguai 1. La posici6n de las ruedas no es correcta. 1. Coloque ias cuatro ruedas en la misma posici6n de aitura.
2. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada. 2. Afiie o cambie ia cuchiiia.
iNECESITA MAS AYUDA?
_}ir_cor_tl'_l'_ I_ re_;pue_;t_ y m_; er_ managemy.com - isin cargo!
,, En Ifflea podra encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea,
,, Sus preguntas ser_n respondidas pot nuestro equipo de espedalistas,
Obtenga un plan de rnantenimiento personalizado para su hogar,
,, Encuentre information y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar.
manage _ home
b_;o_'Lgh_ to yo_ b_ Sears
52

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emis-
iones de su motorpara los periodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
siempreque no hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, el sistemade encendido,el
silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuede incluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoal control alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterreno peque_o,pero
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
peque_otodoterrenodebe saberque, sin embargo,Sears lepuede negar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasin conflicto
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferen-
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
1--800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
defectosse juzgande acuerdocon el funcionamientonormalde un motor.La
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade la garantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa la garantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
La coberturade esta garantiase extiende L]nicamentea laspiezas
queaparecena continuaci6n(las partesde los sistemasde control de
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranya en el motoren el
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
•Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
•Carburadory partesinternas
•Bombade combustible
b. Sistemade inducci6nde aire
•Filtrode aire
•Colector de admisi6n
c. Sistemadeencendido
•Bujia(s) de encendido
•Sistema de encendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
•Convertidorcatalitico
•Colector de escape
•Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
•Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
e interruptores
• Conectoresy montajes
2. AIcancede la cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezas con garantiano tendr_ndefectosen materialesni mano
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
dos aSosa partir de la fechaen que el motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareas de diagn6sticoque
permitan determinarsi una parte con garantiaes defectuosa,siempreque
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de serviciosSearsautoriza-
do. Parael servicio de la garantia de emisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears.La cobertura
de lagarantia excluir_defectosen piezascongarantia queno scan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
es responsablede las fallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
de partesa_adidas,que no scan originales o que se hayan modificado.
5. Mantenimiento
Cualquierparte con garantiaque no este programadapara ser reem-
plazadacomomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
por el periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
durabilidadpuedeusarse para realizar mantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapiezacon garantiaque este todavia
en periodode garantia.
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.

Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenel Acuerdo:
•Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
•Servicio ilirnitadosincargopara laspiezasy la rnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
•Reernplazodel productohasta1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
• Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El*Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
55

Your Home
For troubleshooting, product manuals and home solutions advice:
÷anag÷
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en fran£ais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1-800-LE-FOYER Mc
1-888-SU-HOGAR ® (1-800-533-6937)
(1-888-784-6427) www.sears.ca
;ii
® Registered Trademark /TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada /TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce /MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
